background image

Ins
tallation du lav

e-

vais

selle

Français 

15

Présentation des programmes

01

02

03

04

05

01 

Auto (Automatique)

Ce programme détecte le degré de salissure de la vaisselle et lance 
automatiquement le programme le mieux adapté.

02 

Normal

Pour la vaisselle normalement sale, telle que les casseroles, les assiettes, les 
verres et les poêles légèrement sales. Programme quotidien standard.

03 

Heavy (Intense)

Sélectionnez ce programme pour la vaisselle très sale.

04 

Delicate (Délicat)

Sélectionnez ce programme pour les objets fragiles et légèrement sales, 
comme les verres.
L'option Sanitize (Assainissement) n'est pas disponible avec ce programme.

05 

Express 60

Éléments d'utilisation quotidienne normalement sales, avec une durée de 
programme courte. 
L'option Sanitize (Assainissement) n'est pas disponible avec ce programme.

DW4000RM_DW50T6060US_AA_DD81-03054A-01_CFR.indd   15

2021-02-16     12:30:56

Содержание DW50T6060UG

Страница 1: ...Dishwasher User manual DW50T6060 Series DW4000RM_DW50T6060US_AA_DD81 03054A 01_EN indd 1 2021 02 16 12 31 27 ...

Страница 2: ...5 Using your dishwasher 16 Basic guidelines 16 Touch controls 17 Delay start 17 Adjusting the height of the upper rack 18 Removing the upper rack 19 Loading the lower rack 19 Loading the upper rack 20 Using the cutlery rack 21 Using detergent 22 Using rinse aid 24 Setting mode 25 Cleaning and care 26 Cleaning 26 Cleaning the door 28 Caring for the dishwasher 28 Long term care 28 Protect against fr...

Страница 3: ... 31 Check these points if your dishwasher 31 Information codes 35 Appendix 36 Helping the environment 36 Specifications 36 Warranty 37 Warranty U S A 37 Warranty CANADA 40 English 3 DW4000RM_DW50T6060US_AA_DD81 03054A 01_EN indd 3 2021 02 16 12 31 27 ...

Страница 4: ...intaining and operating your dishwasher Important safety symbols What the icons and signs in this user manual mean WARNING Hazards or unsafe practices that may result in severe personal injury or death To reduce the risk of fire explosion electric shock or personal injury when using your dishwasher follow these basic safety precautions CAUTION Hazards or unsafe practices that may result in minor p...

Страница 5: ... during or immediately after use 7 Do not operate your dishwasher unless all ENCLOSURE panels are properly in place 8 Do not tamper with the controls 9 Do not abuse sit on or stand on the door or dish rack of the dishwasher 10 To reduce the risk of injury do not allow children to play in or on the dishwasher 11 Under certain conditions hydrogen gas may be produced in a hot water system that has no...

Страница 6: ...ourself with its operations and exercise care when using it Do not put gasoline solvents or other flammable materials inside the dishwasher Do not wash dishes exposed to these materials Keep your dishwasher detergent out of the reach of children Detergent has an adverse effect on human organs It contains elements for polishing and is corrosive Avoid letting the detergent come into contact with you...

Страница 7: ...n the dishwasher door when it is open Electric Shock Hazard Failure to follow these instructions can result in death fire or electric shock Electrically ground the dishwasher Connect the ground wire to the green ground connector in the junction box Do not use an extension cord English 7 SAVE THESE INSTRUCTIONS Safety information DW4000RM_DW50T6060US_AA_DD81 03054A 01_EN indd 7 2021 02 16 12 31 27 ...

Страница 8: ...e dishwasher has been damaged make note of it on the waybill and keep a copy Do not install the dishwasher and contact Samsung Customer Service at 1 800 SAMSUNG 726 7864 If there is no damage to the product you can proceed with the installation If you are going to install it yourself make sure to read through the installation guide and follow the directions inside After unpacking your dishwasher k...

Страница 9: ...act Samsung Customer Service at 1 800 SAMSUNG 726 7864 08 07 06 02 03 01 05 04 01 Lock 02 Upper Basket 03 Upper Nozzle 04 Cutlery Basket 05 Lower Basket 06 Lower Spray Arm 07 Rinse Aid Dispenser 08 Cup Shelf NOTE Accessory parts User Installation manual Installation Kit Depending on the models actual parts may look different from the figures English 9 DW4000RM_DW50T6060US_AA_DD81 03054A 01_EN indd...

Страница 10: ...this appliance CAUTION Never use an extension cord When preparing for installation ensure that you provide An individual branch circuit with a 120 V 60 Hz 15 AMP fuse or circuit breaker that serves only your dishwasher Your dishwasher must be grounded If your dishwasher malfunctions or breaks down grounding will reduce the risk of electric shock by providing a path of least resistance for the elec...

Страница 11: ...ally checking for leaks at water supply line fittings WARNING Before using your dishwasher for the first time check all connections at the water supply valve and faucets for leaks Flooring For safety your dishwasher must be installed on a solidly constructed floor Never install your dishwasher on a platform or poorly supported structure Your dishwasher must be properly installed in accordance with t...

Страница 12: ...Sanitize option ends When you press the POWER button the Sanitize lamp turns off NOTE The Normal cycle with the Sanitize option selected is NSF certified The Sanitize feature operates in accordance with NSF ANSI Standard 184 for residential diShwashers Certified residential dishwashers are not intended for licensed food establishments 05 Control Lock 3sec Control Lock lets you lock the buttons on ...

Страница 13: ...sh Sanitize before starting a cycle If you change the cycle after selecting an option the original cycle is reset When you pause a cycle by opening the door during operation press the START button before closing the door to continue the cycle Push the door firmly closed within 3 seconds of pressing the START button If the door is not closed within 3 seconds the cycle will not start To prevent the ...

Страница 14: ...ator status Description Wash The first indicator turns on during the wash process Rinse The first two indicators turn on during the rinse process Dry All three indicators turn on during the dry process Complete All three indicators turn off when the cycle is complete English 14 Setting up your dishwasher DW4000RM_DW50T6060US_AA_DD81 03054A 01_EN indd 14 2021 02 16 12 31 29 ...

Страница 15: ...loads such as pots plates glasses and lightly soiled pans Standard daily cycle 03 Heavy Select this cycle for heavily soiled items 04 Delicate Select this cycle for lightly soiled fragile items such as glasses Sanitize option is not available in this cycle 05 Express 60 Normally soiled daily using items with short cycle time Sanitize option is not available in this cycle DW4000RM_DW50T6060US_AA_DD...

Страница 16: ...s the appropriate Cycles button When you press a Cycles button the cycle indicator lights up 5 Press the START button and then close the door within 3 seconds The dishwasher will start draining after a few seconds and then start the selected cycle Make sure to close the door firmly If the door is not closed properly the selected cycle will not start automatically 6 When the wash cycle is completed...

Страница 17: ...ou select the Delay Start option your dishwasher will operate the selected cycle when the delay time expires WARNING When using the dishwasher try to arrange the dishes properly as described on pages 19 to 21 You should remove food remains such as bones fruit seeds etc and any other waste such as toothpicks paper etc from the dishes as these may cause damage to the dishes create noise or cause the...

Страница 18: ...the upper rack before loading dishes into the rack Adjusting the rack after loading the dishes may damage the dishes Make sure to hold both handles when adjusting or the dishwasher door may not close properly To raise the upper rack pull the upper rack upwards The adjustable handle will latch and the upper rack will raise To lower the upper rack hold both the adjustable handles located at the left...

Страница 19: ...hout the rack noise will occur and the dishwasher will perform poorly Loading the lower rack The lower rack has been specially designed for dinner dishes soup bowls plates pots lids casserole dishes and plates Load large items such as pans and pots into the dishwasher so their open sides face downwards We recommend loading cups stemware and small plates into the upper rack See the recommended load...

Страница 20: ...en sides of the plates at the center of the dishwasher face each other See the figures below Make sure the loaded dishes do not interfere with the rotation of the nozzle which is located at the bottom of the upper rack Check this by rotating the nozzle by hand When loading dishes pull the upper rack out sufficiently so you can load it without striking the counter above 8 place setting English 20 U...

Страница 21: ... 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3 In 8 place setting The spoon stands as seen from above with the suggested placement of cutlery items Match the numbers in the diagram to the numbers in the list of cutlery items below NOTE DO NOT let any item extend through the bottom 1 3 4 5 6 2 1 Spoons 2 Knives 3 Salad forks 4 Forks 5 Large spoons 6 Large forks English 21 DW4000RM_DW50T...

Страница 22: ...mes Dishwasher detergent contains irritants and caustic chemicals that can induce respiratory conditions If you have swallowed dishwasher detergent or inhaled the fumes seek medical attention immediately Keep dishwasher detergent out of the reach of children Filling the detergent dispenser 1 Open the detergent dispenser flap by pushing the detergent dispenser release catch NOTE The flap is always ...

Страница 23: ... 3 oz or 8 g of detergent on the door before closing it This will activate during the pre wash phase The cover opens automatically to dispense the detergent during the wash Cycle Amount of detergent Main wash dispenser Onto the door for pre wash Auto Normal 3 4 oz 20 g 1 3 oz 10 g Heavy Express 60 1 oz 30 g 1 2 oz 15 g NOTE The numbers inside the dispenser refer to grams English 23 DW4000RM_DW50T6...

Страница 24: ...oves the drying performance of the dishwasher CAUTION Do not add regular detergent to the rinse aid reservoir 1 Remove the rinse aid reservoir cap by lifting up the handle NOTE Adding rinse aid when you use tablet detergents will improve drying performance 2 Fill the rinse aid reservoir with rinse aid CAUTION Do not fill the reservoir above the maximum level Excess rinse aid can overflow during th...

Страница 25: ...uto door open function setting You can set the dishwasher to automatically open the door after each cycle for better drying results 1 1 Press the Sanitize button to select the auto door open function setting menu The display shows the current setting Default setting A1 2 2 Press the Auto cycle button to change the setting A0 Function disabled A1 Function enabled 3 Wait 5 seconds to save the settin...

Страница 26: ... any dirt or food particles Wipe inside the dishwasher and inside the door with a wet dishcloth CAUTION Do not remove the front seal the long rubber seal enclosing the opening of the dishwasher The seal keeps the inner side of the dishwasher sealed Use a damp cloth to remove lime scale or grease deposits inside the dishwasher Alternatively apply some detergent and then run an empty cycle using the...

Страница 27: ...ozzle by hand to make sure the nozzle is engaged correctly Filter We recommend cleaning the filter every month 1 Open the door and then remove the lower rack first 2 Turn the filter handle counterclockwise to unlock the Coarse filter 3 Remove the Coarse filter and then the cylindrical micro filter underneath English 27 DW4000RM_DW50T6060US_AA_DD81 03054A 01_EN indd 27 2021 02 16 12 31 32 ...

Страница 28: ...an scratch the door or leave spots on the stainless steel surface Caring for the dishwasher To clean the control panel use a lightly dampened cloth then dry thoroughly To clean the exterior use a good appliance polish wax Never use sharp objects scouring pads or harsh cleaners on any part of the dishwasher Long term care If you will not use the dishwasher for an extended period of time first drain...

Страница 29: ...er parts of the dishwasher do not use solvents or abrasive cleaning products Use only a cloth and warm soapy water To remove spots or stains from the surface of the interior use a cloth dampened with water and a little white vinegar or a cleaning product made specifically for dishwashers When you go on vacation When you go on vacation we recommend that you run a wash cycle with the dishwasher empt...

Страница 30: ...157 116 60 When you select the Auto or Normal cycle you can eliminate optional steps depending on the soil level of the dishes The water consumption and wash time varies depending on the steps or options you add and on the pressure and temperature of the supplied water When you select any options the cycle time can be changed When the Rinse aid is empty wash time and Last Rinse temperature will be...

Страница 31: ...pplied Make sure the water supply line is connected to a hot water supply Additional time is required to heat cold water There are food particles remaining on dishes Not cleaning properly You selected an inappropriate cycle Select a cycle according to the number and soil level of the dishes as directed in this manual The water temperature is low Connect the water supply line to a hot water supply ...

Страница 32: ...properly loaded Too many dishes have been loaded Rearrange the dishes so they do not interfere with nozzle rotation and detergent dispenser operation Load only an appropriate number of dishes Load your dishes as recommended See pages 19 to 20 Leaves glasses with a dim polish The water supplied is soft and too much detergent was used Underload the dishwasher and use a rinse aid to minimize this Alu...

Страница 33: ... unloading After the cycle finishes empty the lower rack first and then the upper rack This will prevent water from dripping from the upper rack onto the dishes in the lower rack Has a bad odor Water was left over from an incomplete cycle With the dishwasher empty add detergent to the dispenser and then run the Normal cycle to clean the dishwasher The Drain Hose is obstructed Contact a qualified s...

Страница 34: ...e See page 26 The nozzle is blocked by a dish or pot and cannot rotate After placing the dishes into the racks rotate the nozzles by hand to check whether any of the dishes interfere with them Water won t pump out of the dishwasher The drain is clogged Contact a qualified service technician to remove any obstruction from the drain hose and check the drain pump operation Has a bent upper rack after...

Страница 35: ...blockages If the problem continues close the water supply valve and then contact an authorized Samsung service center tC Thermistor check Temperature sensor is broken Short or Open circuit If the problem continues contact an authorized Samsung service center HC High temperature heating check The product ensures that the temperature for hot water line is not too high and adjusts to the appropriate ...

Страница 36: ...ot get trapped inside the appliance Do not exceed the detergent quantities recommended in the detergent manufacturers instructions Specifications Model DW50T6060US Type Built in Dishwasher Power 120 V 60 Hz only Rated power uasge Wash motor 26 50 W Heater 1000 W Wash capacity 8 place setting Used water pressure 20 120 psi 140 830 kPa Dimensions Width Depth Height 18 x 227 16 x 321 16 in 450 x 570 ...

Страница 37: ...SAMSUNG s authorized service center to receive warranty service SAMSUNG will provide in home service within the contiguous United States during the warranty period at no charge subject to availability of SAMSUNG authorized servicers within the customer s geographic area If in home service is not available SAMSUNG may elect at its option to provide transportation of the product to and from an autho...

Страница 38: ...ed by failure to operate and maintain the product according to instructions in home instruction on how to use your product and service to correct installation not in accordance with electrical or plumbing codes or correction of household electrical or plumbing i e house wiring fuses or water inlet hoses The cost of repair or replacement under these excluded circumstances shall be the customer s re...

Страница 39: ...ILITY OF SUCH DAMAGES Some states do not allow exclusion or limitation of incidental or consequential damages so the above limitations or exclusions may not apply to you This warranty gives you specific rights and you may also have other rights which vary from state to state SAMSUNG does not warrant uninterrupted or error free operation of the product No warranty or guarantee given by any other pe...

Страница 40: ...econditioned parts or products if found to be defective during the limited warranty period specified above All replaced parts and products become the property of SAMSUNG and must be returned to SAMSUNG Replacement parts and products assume the remaining original warranty or ninety 90 days whichever is longer This limited warranty covers manufacturing defects in materials and workmanship encountere...

Страница 41: ...BILITY TO USE THIS PRODUCT REGARDLESS OF THE LEGAL THEORY ON WHICH THE CLAIM IS BASED AND EVEN IF SAMSUNG HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES NOR SHALL RECOVERY OF ANY KIND AGAINST SAMSUNG BE GREATER IN AMOUNT THAN THE PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT SOLD BY SAMSUNG AND CAUSING THE ALLEGED DAMAGE WITHOUT LIMITING THE FOREGOING PURCHASER ASSUMES ALL RISK AND LIABILITY FOR LOSS DAMAGE ...

Страница 42: ...ves you specific rights and you may also have other rights which vary from state to state or province to province To obtain warranty service please contact SAMSUNG at In CANADA Samsung Electronics Canada Inc 2050 Derry Road West Mississauga Ontario L5N 0B9 Canada 1 800 SAMSUNG 726 7864 www samsung com ca support English www samsung com ca_fr support French English Warranty DW4000RM_DW50T6060US_AA_...

Страница 43: ...Memo DW4000RM_DW50T6060US_AA_DD81 03054A 01_EN indd 43 2021 02 16 12 31 33 ...

Страница 44: ...ronics Mobile Phones 1 800 SAMSUNG 726 7864 1 844 SAM PAYS 726 7297 www samsung com us support CANADA 1 800 SAMSUNG 726 7864 1 844 SAM PAYS 726 7297 www samsung com ca support English www samsung com ca_fr support French DD81 03054A 01 DW4000RM_DW50T6060US_AA_DD81 03054A 01_EN indd 44 2021 02 16 12 31 33 ...

Страница 45: ...Lavavajillas Manual del usuario Serie DW50T6060 DW4000RM_DW50T6060US_AA_DD81 03054A 01_MES indd 1 2021 02 16 12 31 10 ...

Страница 46: ...clos 15 Uso de la lavavajillas 16 Pautas básicas 16 Controles táctiles 17 Inicio retardado 17 Ajuste de la altura del estante superior 18 Cómo retirar el estante superior 19 Carga del estante inferior 19 Carga del estante superior 20 Uso del estante para cubiertos 21 Uso del detergente 22 Uso del producto de enjuague 24 Modo de configuración 25 Limpieza y cuidado 26 Limpieza 26 Limpieza de la puer...

Страница 47: ...s 31 Controle estos puntos si su lavavajillas 31 Códigos de información 35 Apéndice 36 Ayuda al medio ambiente 36 Especificaciones 36 Garantía 37 Garantía EE UU 37 Garantía CANADÁ 40 Español 3 DW4000RM_DW50T6060US_AA_DD81 03054A 01_MES indd 3 2021 02 16 12 31 10 ...

Страница 48: ...ento y ponga en funcionamiento la lavavajillas Símbolos de seguridad importantes Significado de los íconos y señales de este manual del usuario ADVERTENCIA Peligros o prácticas inseguras que pueden causar lesiones físicas graves o la muerte Para reducir el riesgo de incendios explosiones descargas eléctricas o lesiones físicas al usar la lavavajillas siga estas instrucciones básicas de seguridad P...

Страница 49: ...nte 6 No toque el ELEMENTO CALENTADOR durante el uso o inmediatamente luego de él 7 No ponga en funcionamiento la lavavajillas a menos que todos los paneles de CIERRE estén correctamente colocados 8 No modifique los controles 9 Trate con cuidado la puerta y el estante de la lavavajillas y no se siente ni se pare encima 10 Para reducir el riesgo de lesiones evite que los niños jueguen dentro o fuer...

Страница 50: ...namiento y manéjelo con cuidado cuando lo use No vierta gasolina solventes ni otros materiales inflamables dentro de la lavavajillas No lave vajilla que haya sido expuesta a estos materiales Mantenga el detergente de la lavavajillas fuera del alcance de los niños El detergente causa un efecto adverso en los órganos del cuerpo humano Contiene sustancias para otorgar brillo y es corrosivo Evite que ...

Страница 51: ...illas cuando está abierta Riesgo de descarga eléctrica El incumplimiento con estas instrucciones puede tener como resultado la muerte incendios o descargas eléctricas Conecte a tierra la lavavajillas Conecte el cable a tierra a la conexión a tierra de color verde de la caja de conexiones No utilice un cable prolongador Español 7 CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Información sobre seguridad DW4000RM_DW5...

Страница 52: ...sté dañada Si la lavavajillas está dañada tome nota de ello en la carta de porte y guarde una copia No instale la lavavajillas y comuníquese con el Servicio al cliente de Samsung a 1 800 SAMSUNG 726 7864 Si el producto no está dañado comience con la instalación Si va a instalarlo por su cuenta asegúrese de leer la guía de instalación y de seguir sus instrucciones Después de desempacar la lavavajil...

Страница 53: ...liente de Samsung al 1 800 SAMSUNG 726 7864 08 07 06 02 03 01 05 04 01 Traba 02 Canasta superior 03 Boquilla superior 04 Canasta para cubiertos 05 Canasta inferior 06 Brazo rociador inferior 07 Dosificador de agente de enjuague 08 Estante para tazas NOTA Accesorios Manual del usuario instalación kit de instalación El aspecto real de las piezas puede ser distinto al de las imágenes según el modelo ...

Страница 54: ...electrodoméstico PRECAUCIÓN Nunca utilice un cable prolongador Cuando prepare la instalación asegúrese de proveer Un circuito derivado individual con un fusible o disyuntor de 120 V 60 Hz 15 A destinado únicamente a la lavavajillas La lavavajillas debe estar conectada a tierra En caso de que la lavavajillas funcione mal o se descomponga la conexión a tierra reducirá el riesgo de descarga eléctrica...

Страница 55: ...fique periódicamente que no haya pérdidas de agua en los accesorios del conducto ADVERTENCIA Antes de utilizar el lavavajillas por primera vez verifique que no haya pérdidas en ninguna de las conexiones de la válvula de suministro de agua ni en las llaves Piso Por razones de seguridad su lavavajillas debe estar instalada sobre un piso de construcción sólida Nunca instale la lavavajillas sobre una ...

Страница 56: ...la temperatura de desinfección más de 156 F 69 C y permanece encendido hasta el final de la opción Sanitize Desinfección Cuando presiona el botón ENCENDIDO el indicador Sanitize Desinfección se apaga NOTA El ciclo Normal con la opción Sanitize Desinfección seleccionada está certificado por NSF La función Sanitize Desinfección cumple con la Norma 184 NSF ANSI para Lavavajillas Residenciales Las lav...

Страница 57: ...res 3 segundos Una vez restablecida la lavavajillas seleccione un ciclo y una opción y luego presione INICIO para reiniciar la lavavajillas NOTA Puede seleccionar las opciones Hi Temp Wash Lavado a alta temperatura Sanitize Desinfección antes de iniciar un ciclo Si cambia el ciclo después de seleccionar una opción se regresa al ciclo original Cuando pause un ciclo abriendo la puerta durante el fun...

Страница 58: ...Wash Lavado Se enciende el primer indicador durante el proceso de lavado Rinse Enjuague Se encienden los primeros dos indicadores durante el proceso de enjuague Dry Secado Se encienden los tres indicadores durante el proceso de secado Complete Completo Se apagan los tres indicadores al completarse el ciclo Español 14 Configuración de su lavavajilla DW4000RM_DW50T6060US_AA_DD81 03054A 01_MES indd 1...

Страница 59: ...mal como ollas platos copas y sartenes poco sucias Ciclo diario estándar 03 Heavy Muy sucio Seleccione este ciclo para artículos muy sucios 04 Delicate Vajilla delicada Seleccione este ciclo para artículos frágiles poco sucios como copas La opción Sanitize Desinfección no está disponible para este ciclo 05 Express 60 Rápido 60 Artículos de uso diario con suciedad normal ciclo corto La opción Sanit...

Страница 60: ...ne el botón de Cycles Ciclos adecuado Cuando presiona un botón de Cycles Ciclos se enciende el indicador correspondiente 5 Presione el botón INICIO y cierre la puerta antes de 3 segundos La lavavajillas comenzará a drenar después de algunos segundos y luego se iniciará el ciclo seleccionado Asegúrese de cerrar la puerta firmemente Si la puerta no está cerrada correctamente el ciclo seleccionado no...

Страница 61: ...jillas inicia el ciclo seleccionado luego de que se cumpla el tiempo establecido ADVERTENCIA Cuando use la lavavajillas trate de acomodar los platos de manera adecuada como se describe en las páginas 19 a 21 Debe retirar de la vajilla todos los restos de comida como huesos semillas etc y cualquier otro tipo de desecho como los palillos papel u otros ya que es posible que dañen la vajilla generen r...

Страница 62: ...e cargar la vajilla Si ajusta el estante luego de cargar la vajilla esta puede resultar dañada Asegúrese de sujetar ambas manijas al realizar el ajuste de lo contrario es posible que la puerta no cierre adecuadamente Para subir el estante superior empújelo hacia arriba La manija ajustable se trabará y el estante superior se elevará Para bajar el estante superior sujete ambas manijas ajustables ubi...

Страница 63: ...l estante se escuchará ruido y el desempeño de la lavavajillas será deficiente Carga del estante inferior El estante inferior se ha diseñado específicamente para vajilla tazones para sopa platos ollas tapas y fuentes de horno Cargue los objetos grandes como recipientes y ollas en la lavavajillas de manera que sus lados abiertos miren hacia abajo Recomendamos cargar las tazas la cristalería y los p...

Страница 64: ... de los platos en el centro de la lavavajillas se enfrenten unas a otras Véanse las ilustraciones inferiores Asegúrese de que la vajilla cargada no interfiera con la rotación de la boquilla que se encuentra en la parte inferior del estante superior Para verificarlo haga rotar la boquilla a mano Para cargar la vajilla tire del estante superior dejando el espacio suficiente para que pueda cargarlo s...

Страница 65: ... 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3 Dentro 8 puestos Soporte para cucharas visto desde arriba con las ubicaciones sugeridas para los cubiertos Haga coincidir los números del diagrama con los números de la lista inferior de los cubiertos NOTA NO permita que ningún objeto llegue hasta la parte inferior 1 3 4 5 6 2 1 Cucharas 2 Cuchillos 3 Tenedores para ensaladas 4 Tenedores 5 Cucha...

Страница 66: ...iones Los detergentes para lavavajillas contienen productos químicos irritantes y cáusticos que pueden provocar trastornos respiratorios Si ingirió detergente para lavavajillas o inhaló sus emanaciones procúrese atención médica inmediatamente Mantenga el detergente para lavavajillas fuera del alcance de los niños Llenado del dosificador de detergente 1 Abra la tapa del dosificador de detergente em...

Страница 67: ...ente en la puerta Esto se activará durante la fase de prelavado La cubierta se abre automáticamente para dosificar el detergente durante el lavado Ciclo Cantidad de detergente Dosificador para el lavado principal En la puerta para el prelavado Auto Automático Normal 3 4 oz 20 g 1 3 oz 10 g Heavy Muy sucio Express 60 Rápido 60 1 oz 30 g 1 2 oz 15 g NOTA Los números que se encuentran dentro del dosi...

Страница 68: ...ucto de enjuague mejora el desempeño del secado de la lavavajillas PRECAUCIÓN No agregue un detergente normal en el depósito del producto de enjuague 1 Retire la tapa del depósito del producto de enjuague levantando la manija NOTA Agregar producto de enjuague cuando use tabletas de detergente mejorará el secado 2 Llene el depósito de producto para el enjuague PRECAUCIÓN No llene el depósito por so...

Страница 69: ...ática de la puerta Puede configurar la lavavajillas para que abra la puerta automáticamente luego de cada lavado para lograr mejores resultados de secado 1 1 Presione el botón Sanitize Desinfección para seleccionar el menú de configuración de la función de apertura automática de la puerta La pantalla muestra la configuración actual Ajuste predeterminado A1 2 2 Presione el botón del ciclo Auto Auto...

Страница 70: ...avajillas para eliminar las partículas de suciedad o comida Limpie el interior de la lavavajillas y de la puerta con un paño húmedo PRECAUCIÓN No quite el sello frontal el sello de goma largo que rodea la abertura de la lavavajillas El sello mantiene el interior de la lavavajillas sellado Utilice un paño húmedo para eliminar los depósitos de cal o grasa dentro de la lavavajillas Como alternativa a...

Страница 71: ...e manualmente la boquilla para asegurarse de que esté bien enganchada Filtro Recomendamos limpiar el filtro de forma mensual 1 Abra la puerta y luego retire el estante inferior en primer lugar 2 Gire la manija del filtro hacia la izquierda para destrabar el filtro grueso 3 Retire el filtro grueso y luego el microfiltro cilíndrico que está debajo Español 27 DW4000RM_DW50T6060US_AA_DD81 03054A 01_ME...

Страница 72: ... dejar manchas en la superficie de acero inoxidable Cuidado de la lavavajillas Para limpiar el panel de controles utilice un paño ligeramente húmedo y luego seque completamente Para limpiar el exterior utilice una cera de buena calidad para lustrar el electrodoméstico Nunca utilice objetos cortantes esponjas metálicas o limpiadores abrasivos en ninguna parte de la lavavajillas Cuidado a largo plaz...

Страница 73: ...i productos de limpieza abrasivos para limpiar el exterior y las partes de goma del electrodoméstico Use solamente un paño y agua jabonosa tibia Para eliminar las manchas de la superficie interior utilice un paño humedecido con agua y un poco de vinagre blanco o un producto de limpieza fabricado específicamente para lavavajillas Al irse de vacaciones Al irse de vacaciones se recomienda ejecutar un...

Страница 74: ...o mín 123 154 118 149 157 116 60 Cuando selecciona el ciclo Auto Automático o Normal puede eliminar los pasos opcionales según el nivel de suciedad de la vajilla El consumo de agua y el tiempo de lavado depende de los pasos o las opciones que agregue y de la presión y la temperatura del agua suministrada Cuando selecciona otras opciones la duración del ciclo puede variar Cuando falta producto de e...

Страница 75: ... suministra agua fría Asegúrese de que la tubería de suministro de agua esté conectada al suministro de agua caliente Se requiere más tiempo para calentar el agua fría La vajilla presenta partículas de comida La limpieza no es adecuada Seleccionó un ciclo inadecuado Seleccione un ciclo de acuerdo con la cantidad de vajilla y su nivel de suciedad tal como lo indica este manual La temperatura del ag...

Страница 76: ...e cargó correctamente Se cargó demasiada vajilla Reacomode la vajilla de manera que no interfiera con la rotación de la boquilla ni con el funcionamiento del dosificador del detergente Cargue solamente la cantidad adecuada de platos Cargue la vajilla según las recomendaciones Consulte las páginas 19 a 20 Deja las copas con poco brillo El agua suministrada es blanda y se ha usado demasiado detergen...

Страница 77: ...ramarse sobre otros objetos al sacarlos Luego de la finalización del ciclo vacíe en primer lugar el estante inferior y luego el superior Esto evitará que el agua del estante superior gotee sobre la vajilla del estante inferior Tiene mal olor Quedó agua después de un ciclo incompleto Con la lavavajillas vacía agregue detergente en el dosificador y luego ejecute el ciclo Normal para limpiar la lavav...

Страница 78: ...ulte la página 26 Un plato o una olla bloquean la boquilla y esta no puede girar Después de colocar los platos en los estantes gire las boquillas de forma manual para verificar si alguno de los platos interfiere con ellas No se vacía el agua de la lavavajillas El drenaje se obstruyó Comuníquese con un técnico calificado para retirar cualquier obstrucción de la manguera de desagüe y revise el funci...

Страница 79: ...ue no haya obstrucciones en el drenaje Si el problema continúa cierre la válvula del suministro de agua y contacte a un servicio técnico de Samsung autorizado tC Verificación del termistor El sensor de temperatura está roto circuito abierto o cerrado Si el problema continúa contacte a un centro de servicio técnico de Samsung autorizado HC Control de calentamiento de temperatura alta El producto as...

Страница 80: ...rapados dentro del electrodoméstico No utilice cantidades de detergente superiores a las recomendadas por el fabricante del detergente Especificaciones Modelo DW50T6060US Tipo Lavavajillas integrable Alimentación 120 V 60 Hz solamente Uso de potencia nominal Motor de lavado 26 50 W Calentador 1000 W Capacidad de lavado 8 puestos Presión de agua utilizada 20 120 psi 140 830 kPa Dimensiones Ancho Pr...

Страница 81: ... el servicio técnico de la garantía SAMSUNG brindará servicio técnico a domicilio sin cargo dentro del territorio contiguo de Estados Unidos durante el período de garantía sujeto a la disponibilidad de los proveedores de servicio autorizados de SAMSUNG del área geográfica del cliente Si el servicio a domicilio no está disponible SAMSUNG podrá optar a su elección por brindar el servicio de transpor...

Страница 82: ...ones instrucciones a domicilio sobre cómo utilizar el producto servicio técnico para corregir una instalación que no se realizó de acuerdo con los códigos eléctricos y de plomería arreglar conexiones eléctricas o de plomería del hogar es decir el cableado del hogar los fusibles o las mangueras de entrada de agua El costo de reparación o reemplazo bajo estas circunstancias excluidas será responsabi...

Страница 83: ...unos estados no permiten la exclusión o la limitación de daños imprevistos o derivados por lo que las limitaciones o exclusiones mencionadas tal vez no se apliquen a usted en particular Esta garantía le otorga derechos específicos e incluso puede otorgarle otros derechos que varían de un estado a otro SAMSUNG no garantiza el funcionamiento ininterrumpido o sin errores del producto Ningún aval o ga...

Страница 84: ... como se establece en la presente garantía con piezas o productos nuevos o reacondicionados si se comprueba que es defectuoso durante el período limitado de la garantía especificado anteriormente Todas las piezas y los productos reemplazados pasan a ser propiedad de SAMSUNG y deben ser devueltos a SAMSUNG Las piezas y los productos reemplazados asumen la garantía original que resta o noventa 90 dí...

Страница 85: ...NSTANCIAS ESPECIALES DAÑO IMPREVISTO O DERIVADO CAUSADO POR EL USO USO INCORRECTO O INCAPACIDAD PARA USAR EL PRESENTE PRODUCTO INDEPENDIENTEMENTE DE LA TEORÍA LEGAL EN QUE SE FUNDE EL RECLAMO Y AUN CUANDO SE LE HAYA NOTIFICADO A SAMSUNG DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS NINGÚN RESARCIMIENTO DE NINGUNA ÍNDOLE CONTRA SAMSUNG SUPERARÁ EL MONTO DEL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO VENDIDO POR SAMSUNG Y CA...

Страница 86: ...antía le otorga derechos específicos y además puede tener otros derechos que varían según el estado o la provincia Para recibir un servicio técnico de garantía comuníquese con SAMSUNG a En CANADÁ Samsung Electronics Canada Inc 2050 Derry Road West Mississauga Ontario L5N 0B9 Canada 1 800 SAMSUNG 726 7864 www samsung com ca support English www samsung com ca_fr support French Español Garantía DW400...

Страница 87: ...Notas DW4000RM_DW50T6060US_AA_DD81 03054A 01_MES indd 43 2021 02 16 12 31 17 ...

Страница 88: ...umer Electronics Mobile Phones 1 800 SAMSUNG 726 7864 1 844 SAM PAYS 726 7297 www samsung com us support CANADA 1 800 SAMSUNG 726 7864 1 844 SAM PAYS 726 7297 www samsung com ca support English www samsung com ca_fr support French DD81 03054A 01 DW4000RM_DW50T6060US_AA_DD81 03054A 01_MES indd 44 2021 02 16 12 31 17 ...

Страница 89: ...Lave vaisselle Manuel d utilisation Série DW50T6060 DW4000RM_DW50T6060US_AA_DD81 03054A 01_CFR indd 1 2021 02 16 12 30 52 ...

Страница 90: ...ve vaisselle 16 Instructions de base 16 Commandes tactiles 17 Départ différé 17 Réglage de la hauteur du panier supérieur 18 Retrait du panier supérieur 19 Chargement du panier inférieur 19 Chargement du panier supérieur 20 Utilisation du panier à couverts 21 Utilisation du produit de lavage 22 Utilisation du produit de rinçage 24 Mode Réglage 25 Nettoyage et entretien 26 Nettoyage 26 Nettoyage de...

Страница 91: ...rubrique si vous rencontrez l un des problèmes suivants 31 Codes d information 35 Annexe 36 Protection de l environnement 36 Caractéristiques techniques 36 Garantie 37 Garantie États Unis 37 Garantie CANADA 40 Français 3 DW4000RM_DW50T6060US_AA_DD81 03054A 01_CFR indd 3 2021 02 16 12 30 52 ...

Страница 92: ...urité importants Signification des icônes et des symboles utilisés dans ce manuel AVERTISSEMENT Risques ou manipulations dangereuses susceptibles d entraîner des blessures graves voire mortelles Afin de réduire les risques d incendie d explosion d électrocution ou de blessures corporelles lors de l utilisation de votre lave vaisselle vous devez respecter ces règles de sécurité de base ATTENTION Ri...

Страница 93: ...hez pas l ÉLÉMENT CHAUFFANT pendant ou immédiatement après utilisation 7 Ne faites jamais fonctionner le lave vaisselle si tous les panneaux du CHÂSSIS ne sont pas en place 8 Ne modifiez pas les boutons de commande 9 Ne forcez pas ne vous asseyez pas et ne marchez pas sur la porte ou les paniers du lave vaisselle 10 Afin de limiter les risques de blessures ne laissez pas les enfants jouer dans ou ...

Страница 94: ...liariser avec ses fonctions et de rester vigilant lors de son utilisation Ne mettez pas d essence de solvants ou autres substances inflammables dans le lave vaisselle Ne lavez pas d objets ayant été exposés à ce type de matières Maintenez le produit de lavage pour lave vaisselle hors de la portée des enfants Ce type de produits est dangereux pour la santé Contenant des éléments de polissage ils so...

Страница 95: ...orte du lave vaisselle lorsque celle ci est ouverte Risque d électrocution Le non respect de ces consignes peut entraîner un incendie ou une électrocution et avoir des conséquences mortelles Reliez le lave vaisselle à la terre Connectez le fil de terre au connecteur de terre vert de la boîte de jonction N utilisez pas de rallonge Français 7 CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Consignes de sécurité DW4000RM...

Страница 96: ...as été endommagé Si tel est le cas précisez le sur le bordereau de livraison et gardez en une copie N installez pas le lave vaisselle et contactez le service client Samsung au 1 800 SAMSUNG 726 7864 Si l appareil n est pas endommagé vous pouvez procéder à l installation Si vous effectuez vous même l installation lisez d abord le guide d installation et suivez les instructions qui y figurent Après ...

Страница 97: ... 726 7864 08 07 06 02 03 01 05 04 01 Système de verrouillage 02 Panier supérieur 03 Gicleur supérieur 04 Panier à couverts 05 Panier inférieur 06 Bras du gicleur inférieur 07 Réservoir de produit de rinçage 08 Grille pour tasses et ou verres REMARQUE Accessoires Manuel d utilisation d installation Kit d installation En fonction des modèles les pièces réelles peuvent avoir un aspect différent par r...

Страница 98: ...me ATTENTION N utilisez jamais de rallonge Pendant la phase de préparation de l installation assurez vous de fournir Un circuit de dérivation individuel avec un fusible ou un disjoncteur de 120 V 60 Hz et 15 A qui sert uniquement pour votre lave vaisselle Votre lave vaisselle doit être mis à la terre En cas de dysfonctionnement ou de panne la mise à la terre permet de réduire le risque d électrocu...

Страница 99: ...gulièrement les raccords des tuyaux d arrivée d eau à la recherche de fuites éventuelles AVERTISSEMENT Avant la première utilisation du lave vaisselle contrôlez le bon état de tous les raccordements au niveau de la vanne d arrivée d eau et des robinets à la recherche de fuites éventuelles Sol Pour des raisons de sécurité votre lave vaisselle doit être installé sur un sol stable et solide N install...

Страница 100: ...F 69 C puis reste allumé jusqu à la fin de l option Sanitize Assainissement Lorsque vous appuyez sur le bouton MARCHE ARRÊT le voyant Sanitize Assainissement s éteint REMARQUE Lorsque l option Sanitize Assainissement est sélectionnée le programme Normal est certifié NSF La fonction Sanitize Assainissement est conforme à la norme 184 NSF ANSI relative aux lave vaisselle domestiques Les lave vaissel...

Страница 101: ...a réinitialisation du lave vaisselle sélectionnez un programme et une option puis appuyez sur DÉPART pour redémarrer le lave vaisselle REMARQUE Vous pouvez sélectionner des options Hi Temp Wash Lavage à haute température Sanitize Assainissement avant de commencer un programme Si vous changez le programme après avoir sélectionné une option le programme d origine est remis à zéro Lorsque vous mettez...

Страница 102: ... Wash Lavage Le premier voyant s allume pendant le processus de lavage Rinse Rinçage Les deux premiers voyants s allument pendant le processus de rinçage Dry Séchage Les trois voyants s allument pendant le processus de séchage Complete Terminé Les trois voyants s éteignent lorsque le cycle est terminé Français 14 Installation du lave vaisselle DW4000RM_DW50T6060US_AA_DD81 03054A 01_CFR indd 14 202...

Страница 103: ...ment sales Programme quotidien standard 03 Heavy Intense Sélectionnez ce programme pour la vaisselle très sale 04 Delicate Délicat Sélectionnez ce programme pour les objets fragiles et légèrement sales comme les verres L option Sanitize Assainissement n est pas disponible avec ce programme 05 Express 60 Éléments d utilisation quotidienne normalement sales avec une durée de programme courte L optio...

Страница 104: ...age approprié en fonction du degré de salissure de votre vaisselle Reportez vous aux pages 15 et 30 Appuyez sur le bouton Cycles Programmes approprié Lorsque vous appuyez sur l un des boutons Cycles Programmes le voyant du programme correspondant s allume 5 Appuyez sur le bouton DÉPART et fermez la porte dans les 3 secondes qui suivent Le lave vaisselle démarre la vidange après quelques secondes p...

Страница 105: ...nnez l option Delay Start Départ différé votre lave vaisselle démarrera le programme sélectionné une fois la durée de départ différé écoulée AVERTISSEMENT Répartissez la vaisselle de manière appropriée comme décrit aux pages 19 à 21 Retirez tout reste de nourriture ex os pépins etc ou tout autre déchet cure dents papier etc afin d éviter d endommager la vaisselle de rendre le fonctionnement de l a...

Страница 106: ... hauteur du panier supérieur avant d y charger la vaisselle Autrement vous risquez d endommager cette dernière Assurez vous de tenir les deux poignées pendant le réglage autrement la porte du lave vaisselle risque de ne pas se fermer correctement Pour relever le panier supérieur tirez le vers le haut La poignée réglable se bloque et le panier supérieur se relève Pour abaisser le panier supérieur t...

Страница 107: ...er il sera bruyant et ne fonctionnera pas correctement Chargement du panier inférieur Le panier inférieur a été spécialement conçu pour accueillir la vaisselle de table les bols les assiettes les casseroles les couvercles les cocottes et les plats Chargez les objets volumineux poêles casseroles face intérieure tournée vers le bas Il est conseillé de charger les tasses les verres à pied et les souc...

Страница 108: ...ssiette de devant et que les côtés ouverts des assiettes soient au centre du lave vaisselle face à face Voir les illustrations ci dessous Assurez vous que la vaisselle n empêche pas le gicleur situé sous le panier supérieur de tourner Vérifiez en faisant tourner le gicleur manuellement Lorsque vous chargez la vaisselle tirez suffisamment le panier supérieur de façon à pouvoir le remplir sans heurt...

Страница 109: ...4 4 5 4 4 4 4 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3 Entrée 8 couverts Suggestion de disposition des couverts dans le panier vue de dessus À chaque couvert correspond un numéro consultez le schéma ci dessous REMARQUE NE laissez JAMAIS un couvert dépasser par le bas 1 3 4 5 6 2 1 Cuillères 2 Couteaux 3 Fourchettes à salade 4 Fourchettes 5 Grandes cuillères 6 Grandes fourche...

Страница 110: ...r dans les vapeurs Le produit de lavage pour lave vaisselle contient des produits chimiques corrosifs et irritants qui peuvent induire les problèmes respiratoires Si vous avez avalé du produit de lavage ou si vous avez inhalé des vapeurs consultez immédiatement un médecin Maintenez le produit de lavage pour lave vaisselle hors de la portée des enfants Remplissage du réservoir de produit de lavage ...

Страница 111: ... 8 g de produit de lavage sur la porte avant de la fermer Il s activera pendant la phase de prélavage Le couvercle s ouvrira automatiquement pour déverser le produit dans la machine au cours du lavage Programme Quantité de produit de lavage Réservoir de lavage principal Dans la porte pour le prélavage Auto Automatique Normal 3 4 oz 20 g 1 3 oz 10 g Heavy Intense Express 60 1 oz 30 g 1 2 oz 15 g RE...

Страница 112: ...t de rinçage améliore la performance de séchage du lave vaisselle ATTENTION N ajoutez pas de produit de lavage classique dans le réservoir de produit de rinçage 1 Ouvrez le bouchon du réservoir de produit de rinçage en levant la poignée REMARQUE Utilisez du produit de rinçage en plus des produits de lavage en tablettes pour améliorer les performances de séchage 2 Remplissez le réservoir avec du pr...

Страница 113: ...ler le lave vaisselle de manière à ce que la porte s ouvre automatiquement à la fin de chaque programme afin d améliorer les résultats de séchage 1 1 Appuyez sur le bouton Sanitize Assainissement pour sélectionner le menu de réglage de la fonction d ouverture automatique de la porte L écran affiche le réglage actuel Réglage par défaut A1 2 2 Appuyez sur le bouton du programme Auto Automatique pour...

Страница 114: ...ement la partie interne du lave vaisselle afin d en retirer les saletés et les résidus alimentaires Essuyez la partie interne du lave vaisselle et de la porte à l aide d un chiffon humide ATTENTION Ne retirez pas la garniture d étanchéité long joint en caoutchouc entourant l ouverture du lave vaisselle Elle assure l étanchéité de la partie interne du lave vaisselle Utilisez un chiffon mouillé pour...

Страница 115: ...cleur à la main pour vérifier qu il s engage correctement Filtre Nous vous recommandons de nettoyer le filtre tous les mois 1 Ouvrez la porte et retirez d abord le panier inférieur 2 Tournez la poignée du filtre dans le sens antihoraire pour déverrouiller le pré filtre 3 Retirez le pré filtre puis le microfiltre cylindrique en dessous Français 27 DW4000RM_DW50T6060US_AA_DD81 03054A 01_CFR indd 27 ...

Страница 116: ...rte Vous risquez de rayer la porte ou de faire des traces sur la surface en acier inoxydable Entretien de votre lave vaisselle Pour nettoyer le tableau de commande utilisez un chiffon légèrement humide puis séchez le minutieusement Pour nettoyer l extérieur utilisez une bonne cire à polir pour appareils électroménagers N utilisez jamais d objets pointus de tampons à récurer ou de nettoyants agress...

Страница 117: ...caoutchouc du lave vaisselle n utilisez aucun solvant ni produit de nettoyage abrasif Utilisez uniquement un chiffon et de l eau savonneuse tiède Pour retirer les traces ou les taches sur la surface intérieure utilisez un chiffon humidifié avec de l eau et un peu de vinaigre blanc ou un produit de nettoyage spécifiquement conçu pour les lave vaisselle Lorsque vous partez en vacances Lorsque vous p...

Страница 118: ...0 Lorsque vous sélectionnez le programme Auto Automatique ou Normal vous pouvez éliminer les étapes facultatives selon le degré de salissure de la vaisselle La consommation d eau et le temps de lavage varient en fonction des étapes et options que vous ajoutez et de la pression et de la température de l alimentation en eau Lorsque vous sélectionnez l une des options le temps de programme peut être ...

Страница 119: ...ngue L eau qui arrive est froide Vérifiez que le circuit d alimentation en eau est connecté au réseau d eau chaude Chauffer de l eau froide nécessite plus de temps Il reste des particules d aliments sur la vaisselle Le lavage ne s effectue pas correctement Vous avez sélectionné un programme non adapté Sélectionnez un programme en fonction du degré de salissure de la vaisselle comme indiqué dans ce...

Страница 120: ... vous en page 26 La vaisselle n est pas correctement répartie L appareil est surchargé Réorganisez la vaisselle de manière à ce qu elle n empêche ni la rotation des gicleurs ni la diffusion du produit Ne chargez pas plus de vaisselle que la quantité conseillée Chargez la vaisselle conformément aux instructions Reportez vous aux pages 19 à 20 Les verres sont ternes L eau utilisée est douce et la qu...

Страница 121: ...s du déchargement Une fois le programme en cours terminé videz le panier inférieur en premier Vous éviterez ainsi de faire couler l eau résiduelle du panier supérieur dans le panier inférieur L appareil dégage de mauvaises odeurs De l eau stagne depuis un programme incomplet Avec le lave vaisselle vide ajoutez du produit de lavage puis lancez le programme Normal pour nettoyer le lave vaisselle Le ...

Страница 122: ...n page 26 Un plat ou un chaudron empêche le gicleur de tourner Une fois la vaisselle en place dans les paniers faites tourner les gicleurs manuellement pour vérifier qu aucun obstacle ne se trouve dans leur champ de rotation L eau ne s évacue pas du lave vaisselle L évacuation est obstruée Contactez un technicien de maintenance qualifié pour déboucher le tuyau d évacuation et vérifier le bon fonct...

Страница 123: ...rmez la vanne d arrivée d eau et contactez un centre de maintenance Samsung agréé tC Contrôle de la thermistance Le capteur de température est cassé court circuit ou circuit ouvert Si le problème persiste contactez un centre de maintenance Samsung agréé HC Contrôle du chauffage à haute température L appareil vérifie que la température pour le tuyau d eau chaude n est pas trop élevée et il la règle...

Страница 124: ...imaux ne se fassent piéger à l intérieur de la machine Ne dépassez pas les quantités de produit de lavage recommandées par le fabricant du produit Caractéristiques techniques Modèle DW50T6060US Type Lave vaisselle encastrable Alimentation électrique 120 V 60 Hz uniquement Puissance nominale Moteur de lavage 26 à 50 W Résistance chauffe eau 1000 W Capacité de lavage 8 couverts Pression de l eau 20 ...

Страница 125: ...bénéficier du service de garantie SAMSUNG vous assure un service de réparation à domicile au sein des États Unis contigus pendant la période de garantie et ce gratuitement sous réserve de disponibilité des agents agréés du service technique SAMSUNG dans la zone géographique du client Si le service de réparation à domicile n est pas disponible SAMSUNG peut organiser à sa seule discrétion le transpo...

Страница 126: ...l appareil instructions à domicile visant à expliquer la bonne utilisation de votre appareil et interventions visant à corriger une installation non conforme aux normes d électricité ou de plomberie ou à corriger les raccordements électriques ou de plomberie du domicile c à d câblage du domicile fusibles ou tuyaux d arrivée d eau Le coût des réparations ou du remplacement dans de telles circonstan...

Страница 127: ...MMAGES Certains États et certaines juridictions n autorisent pas l exclusion ou les limitations pour dommages accessoires ou indirects Il est donc possible que les limitations ou exclusions ci dessus ne s appliquent pas à votre cas La présente garantie vous confère des droits spécifiques il est donc possible que vous bénéficiiez d autres droits qui varieront d une juridiction à une autre SAMSUNG n...

Страница 128: ... un défaut est constaté pendant la période de garantie limitée spécifiée ci dessus Toute pièce ou tout appareil remplacé devient la propriété de SAMSUNG et doit être restitué à SAMSUNG Les pièces et appareils de rechange sont protégés pour le reste de la période de garantie initiale ou pour quatre vingt dix 90 jours selon l éventualité la plus éloignée La présente garantie limitée couvre les défau...

Страница 129: ...GE ABUSIF OU L INCAPACITÉ À UTILISER CET APPAREIL QUELLE QUE SOIT LA BASE JURIDIQUE INVOQUÉE POUR JUSTIFIER L ASSERTION ET MÊME SI SAMSUNG A ÉTÉ AVISÉE DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES TOUT TYPE DE COMPENSATION EXIGÉ AUPRÈS DE SAMSUNG NE DEVRA EN AUCUN CAS EXCÉDER LE PRIX D ACHAT DE L APPAREIL VENDU PAR SAMSUNG ET À L ORIGINE DES DOMMAGES ALLÉGUÉS SANS LIMITATION AUX DISPOSITIONS PRÉCÉDENTES L A...

Страница 130: ... légaux spécifiques il est donc possible que vous bénéficiiez d autres droits qui varieront d un État à un autre ou d une province à une autre Pour bénéficier d un service d assistance couvert par votre garantie contactez SAMSUNG à l adresse suivante Au CANADA Samsung Electronics Canada Inc 2050 Derry Road West Mississauga Ontario L5N 0B9 Canada 1 800 SAMSUNG 726 7864 www samsung com ca support En...

Страница 131: ...Mémo DW4000RM_DW50T6060US_AA_DD81 03054A 01_CFR indd 43 2021 02 16 12 31 00 ...

Страница 132: ...ctronics Mobile Phones 1 800 SAMSUNG 726 7864 1 844 SAM PAYS 726 7297 www samsung com us support CANADA 1 800 SAMSUNG 726 7864 1 844 SAM PAYS 726 7297 www samsung com ca support English www samsung com ca_fr support French DD81 03054A 01 DW4000RM_DW50T6060US_AA_DD81 03054A 01_CFR indd 44 2021 02 16 12 31 00 ...

Отзывы: