background image

Svenska

4

 

Säk
erhe

tsinf
ormation

Säkerhetsinformation

Grattis till din nya diskmaskin från Samsung. I den här bruksanvisningen finns viktig information 
om installation, användning och skötsel av din maskin. Ta dig tid att läsa igenom den här 
bruksanviningen för att fullt ut utnyttja diskmaskinens många egenskaper och funktioner.

Det du behöver veta om säkerhetsinstruktionerna

Läs den här bruksanvisningen noggrant för att säkerställa att du känner till hur du använder de 
utökade egenskaperna och funktionerna på maskinen på ett säkert sätt och spara den på en säker 
plats för framtida referens. Använd bara den här maskinen för det syfte som beskrivs i den här 
bruksanvisningen.
Varningar och viktiga säkerhetsinstruktioner i den här bruksanvisningen täcker inte alla möjliga 
förhållanden och situationer som kan inträffa. Det är ditt ansvar att använda sunt förnuft och vara 
försiktig vid installation, skötsel och användning av diskmaskinen.
Eftersom följande användningsinstruktioner gäller för flera olika modeller kan utseendet hos 
din diskmaskin variera något från det som beskrivs i den här bruksanvisningen och det är inte 
säkert att alla varningssymboler är tillämpliga. Om du har frågor eller synpunkter kan du kontakta 
närmaste servicecenter eller gå till hjälp- och informationsavsnittet online på adressen www.
samsung.com.

Viktiga säkerhetssymboler

Vad ikonerna och symbolerna i denna bruksanvisning betyder:

VARNING

Farliga eller osäkra åtgärder som kan leda till 

allvarlig personskada och/eller skada på egendom.

VAR FÖRSIKTIG

Farliga eller osäkra åtgärder som kan leda till 

personskada och/eller skada på egendom.

OBS!

Indikerar att det finns en risk för personskador eller skador på egendom.
De här varningssymbolerna är till för att förhindra skada på dig och andra. Följ dem exakt.
Förvara de här instruktionerna på en säker plats och se till att nya användare får kännedom om 
innehållet. Lämna dem vidare till eventuella framtida ägare.

DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81-04223A-02_SV.indd   4

2022-10-05     2:33:48

Содержание DW5 R407 BB Series

Страница 1: ...Opvaskemaskine Brugervejledning DW5 R407 BB DW5 R406 BB DW5 R405 BB DW5 R404 BB DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 04223A 02_DA indd 1 2022 10 05 2 38 34 ...

Страница 2: ... vejledning 17 Fodliste 28 Før du starter 29 Opvaskemaskinen i korte træk 29 Genstande der ikke er egnede til at komme i opvaskemaskinen 31 Grundlæggende brug af kurve 32 Sæberum 37 Beholder til afspændingsmiddel 40 Saltbeholder 41 Touchpad ens reaktionsevne 42 Indstillingstilstand 43 Handlinger 45 Betjeningspanel 45 Programoversigt 47 Enkle trin til at komme i gang 48 Saltbeholder 49 Udskudt star...

Страница 3: ...rsigt 60 Tillæg 62 Transport omplacering 62 Beskyt imod frost 62 Bortskaffelse af opvaskemaskinen og hjælp til miljøet 62 Specifikationer 63 Til standardtest 64 DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 04223A 02_DA indd 3 2022 10 05 2 38 34 ...

Страница 4: ...hed når du installerer vedligeholder og betjener opvaskemaskinen Da følgende betjeningsinstruktioner omfatter forskellige modeller kan de egenskaber din opvaskemaskine har være lidt anderledes end dem der er beskrevet i denne brugervejledning og alle advarselstegn er muligvis ikke relevante Hvis du har spørgsmål bedes du kontakte dit nærmeste servicecenter eller finde hjælp og informationer online...

Страница 5: ...affald og indleveres på en genbrugsplads med henblik på genindvinding Forbrugere bedes kontakte forhandleren hvor de har købt produktet eller kommunen for nærmere oplysning om hvor og hvordan de kan indlevere produkt og tilbehør med henblik på miljøvenlig genindvinding Virksomheder bedes kontakte leverandøren og følge anvisningerne i købekontrakten Dette produkt og elektronisk tilbehør hertil må i...

Страница 6: ...ratet kan anvendes af børn på 8 år og derover og personer med nedsatte fysiske sensoriske eller mentale færdigheder eller manglende erfaring og viden hvis de har fået oplæring eller instruktioner om sikker brug af apparatet og forstår hvilke farer det medfører Børn bør ikke lege med apparatet Rengøring og brugervedligeholdelse bør ikke udføres af børn uden overvågning 3 Børn bør overvåges for at s...

Страница 7: ...som f eks en timer eller sluttes til et kredsløb der regelmæssigt tændes og slukkes af elforsyningsvirksomheden 9 ADVARSEL Knive og andre spidse genstande skal lægges i kurven med spidserne vendende nedad eller anbringes vandret Dette apparat er beregnet til anvendelse i husholdninger og lignende anvendelsesområder som f eks medarbejderkøkkener i butikker kontorer og andre arbejdsområder stuehuse ...

Страница 8: ...l og afspændingsmiddel beregnet til opvaskemaskiner i private husholdninger Brug ikke opvaskemiddel til håndopvask Brug ikke stærke syreholdige rengøringsmidler Fyld ikke pulver eller flydende opvaskemiddel i beholderen til afspændingsmiddel Dette kan medføre alvorlig skade på beholderen Hvis der ved en fejl fyldes pulver eller flydende opvaskemiddel i saltbeholderen kan det medføre skade på enhed...

Страница 9: ... manglende erfaring og viden hvis de har fået oplæring eller instruktioner om sikker brug af apparatet og forstår hvilke farer det medfører Børn bør ikke lege med apparatet Rengøring og brugervedligeholdelse bør ikke udføres af børn uden overvågning Større børn må kun anvende opvaskemaskinen når dens betjening er forklaret tydeligt for dem og når de er i stand til sikkert at genkende farerne ved f...

Страница 10: ...ver varme som f eks varmeapparater o l Slut ikke opvaskemaskinen til elforsyningen før den er fuldt installeret og alle justeringer af lågens fjedre er foretaget Inden apparatet tilsluttes Kontrollér at tilslutningsdataene på typeskiltet spænding og strømforbrug svarer til elforsyningens data Er du i tvivl skal du kontakte en autoriseret el installatør Dette apparats elektriske sikkerhed kan kun g...

Страница 11: ...paratet er slukket Men apparatet skal være sluttet til el forsyningen Et beskadiget apparat kan være farligt Hvis opvaskemaskinen bliver beskadiget så sluk for den ved kontakten og kontakt din forhandler eller serviceafdelingen Uautoriserede reparationer kan medføre uforudsete farer for brugeren Dette kan producenten ikke holdes ansvarlig for Reparationer må kun udføres af en godkendt servicetekni...

Страница 12: ...er komponenter og mekaniske dele er særdeles farligt og kan medføre driftsfejl eller elektrisk stød Så længe apparatet er dækket af garantien må reparationer kun udføres af en servicetekniker der er godkendt af producenten Ellers gælder garantien ikke Ved installation af produktet skal du sørge for at der er plads øverst til venstre for til højre for og bagved produktet for at sikre korrekt ventil...

Страница 13: ...ængigt af din model og dit land FORSIGTIG Når opvaskemaskinen er pakket ud skal emballagen af sikkerhedsmæssige årsager opbevares utilgængeligt for børn Installationsæt medfølger Topbeslag 2 stk Ø4 X 14 skruer 10 stk Beskyttende mærkat 1 stk Plastikhætte 2 stk Ø3 5 X 45 skrue 4 stk Ø3 5 X 16 skrue 2 stk Dørbeslag 2 stk Skrue fod 3 stk Beslag til frontpanel træpanelholdere 2 stk Ø3 5 X 25 skrue 2 s...

Страница 14: ... kræves medfølger ikke Sikkerhedsbriller Handsker Lommelygte Svensknøgle 22 mm til den forreste fod Torx T15 Tang Bidetang Målebånd Blyant Phillips skruetrækker Skruetrækker med fladt hoved Kniv til afskæring Niveau Hulsav DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 04223A 02_DA indd 14 2022 10 05 2 38 35 ...

Страница 15: ...må ikke ændres Hvis stikket ikke passer til stikkontakten skal en korrekt stikkontakt installeres af en kvalificeret elektriker Vandtilførsel Vandforsyningsledningen skal understøtte vandtryk på mellem 0 04 MPa og 1 MPa Vandtemperaturer skal være under 60 C En stophane med et 3 4 hangevind skal monteres på hanen Sådan reduceres risiko for lækager Sørg for at der er nem adgang til vandhanerne Luk f...

Страница 16: ...iser Gulvtæpper og gulvfliser kan medføre vibrationer og forårsage at opvaskemaskinen bevæger sig en anelse når den er i brug ADVARSEL Installer ikke opvaskemaskinen på en dårligt understøttet struktur Omgivende temperatur Installer ikke opvaskemaskinen et sted hvor der kan forekomme frost Der bliver altid noget vand tilbage i vandventilen pumpen og slangen Hvis vandet fryser i opvaskemaskinen ell...

Страница 17: ...ære fri for forhindringer Installation på et nyt sted Hvis du installerer opvaskemaskinen på et nyt sted skal du følge disse instruktioner før opvaskemaskinen installeres 1 Brug en hulsav og skær et hul i siden af det skab hvor vasken er monteret A 2 Hvis basen inde i skabet med vasken er hævet over køkkengulvet og er højere end tilslutningerne på opvaskemaskinen så lav et hul i basen inde i skabe...

Страница 18: ...ek om afstanden mellem gulvet og bunden af bordpladen er mere end 850 mm Hvis det er tilfældet indsættes den medfølgende underdel til fod i installationssættet Se næste afsnit for detaljer Gå til TRIN 3 hvis afstanden er mindre end 850 mm DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 04223A 02_DA indd 18 2022 10 05 2 38 35 ...

Страница 19: ...e vand 2 Find underdelen til foden i installationskittet og indsæt derefter underdelen til foden i hullet i bunden af opvaskemaskinen som vist i figuren TRIN 3 Tjek vandforsyningsslangen Vandtrykket skal være mellem 0 04 og 1 0 MPa Sørg for at vandtemperaturen ikke overstiger 60 C Vand over 60 C kan medføre at opvaskemaskinen ikke fungerer korrekt Sørg for at vandforsyningsventilen er lukket inden...

Страница 20: ...om vist 3 Træk strømstikket vandforsyningsslangen og afløbsslangen gennem hullet i vasken FORSIGTIG Pas på ikke at knække eller træde på stikket eller slangerne Fjern ikke det brune papir bag på opvaskemaskinen Papiret bruges til at holde bagsiden ren mod væggen DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 04223A 02_DA indd 20 2022 10 05 2 38 36 ...

Страница 21: ...G Den øverste del af frontpanelet skal være justeret med den øverste del af installationsskabelonen Brug et frontpanel på mellem 2 kg og 5 kg 2 Markér 6 punkter på installationsskabelonen A B A B 3 Fjern installationsskabelonen og stram derefter beslagene til frontpanelet A med 2 skruer B Ø3 5 X 25 som vist i figuren D C 4 Stram dørbeslaget C med 8 skruer D Ø4 X 14 som vist i figuren DW4000RM_DW50...

Страница 22: ...et nedad for at fastgøre det FORSIGTIG Lad ikke frontpanelet stikke mere end 30 mm ud fra toppen af opvaskemaskinen UP DOW N UP DO WN 30 8 Juster fjederstyrken mens lågen er åbnet med omkring 30 grader Døren bør holde sin position og bør ikke åbne FORSIGTIG Juster ikke fjederstyrken mens lågen er helt lukket Hvis frontpanelet vejer mere end 5 kg falder lågen muligvis ned i åben position Frontpanel...

Страница 23: ... Vær forsigtig når du åbner lågen Lågen kan åbne eller lukke uventet hvis fjederen ikke er justeret korrekt hvilket kan medføre fysisk skade 10 Fastgør frontpanelet til lågen ved at fastgøre de 4 skruer Ø3 5 X 45 DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 04223A 02_DA indd 23 2022 10 05 2 38 36 ...

Страница 24: ... opvaskemaskinen er i vater 2 Brug en 22 mm svensknøgle til at justere højden foran For at sænke højden skal du dreje foden mod uret For at øge højden skal du dreje foden med uret 3 For at justere den bagerste højde skal du indsætte skruetrækkeren nederste i midten af opvaskemaskinen For at reducere højden skal du dreje skruetrækkeren med uret For at øge højden skal du dreje skruetrækkeren mod ure...

Страница 25: ...r på opvaskemaskinen som vist 2 Sæt opvaskemaskinen helt på plads under bordpladen Ø 2 8 3 Stram de 2 skruer Ø4 X 12 for at fastgøre beslagene BEMÆRK Når opvaskemaskinen er fastgjort til bordpladen der er nogle skruer tilbage Du kan blot kassere disse skruer eller du kan bruge dem til at fastgøre siderne af opvaskemaskinen til skabet hvis du ønsker det 4 Tilslut vandforsyningsslangen men åbn ikke ...

Страница 26: ...elektrisk stød 1 Fjern plastikhætterne 2 Stram de 2 skruer Ø3 5 X 16 på de 2 steder markeret i illustrationen 3 Indsæt de medfølgende hætter på de 2 steder når skruerne er spændt 4 Tilslut vandforsyningsslangen men åbn ikke for vandhanen før installationen er fuldendt DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 04223A 02_DA indd 26 2022 10 05 2 38 37 ...

Страница 27: ...foldet TRIN 9 Sidste tjek 1 Fjern al skum papiremballage og unødvendige dele inde i opvaskemaskinen 2 Slå afbryderen til 3 Åbn vandtilførslen for at forsyne opvaskemaskinen med vand 4 Tilslut og tænd for opvaskemaskinen Vælg herefter programmet Hurtig og kør det 5 Tjek at opvaskemaskinen tænder normalt og om der er vandlækager mens opvaskemaskinen kører Sørg for at tjekke for vandlækager i begge e...

Страница 28: ...skinen og tegn en basislinje på fodlisten hvor den interfererer med lågen 3 Følg basislinjen og skær fodlisten ved hjælp af en sav 4 Fastgør den skårede fodliste i bunden af opvaskemaskinen Sørg for at fodlisten ikke påvirker opvaskemaskinens låge DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 04223A 02_DA indd 28 2022 10 05 2 38 37 ...

Страница 29: ...er under opvask Opvaskemaskinen i korte træk DW5 R406 BB DW5 R404 BB BEMÆRK Stjerne r henviser til variantmodeller og kan skiftes 0 9 eller A Z 04 05 07 08 06 01 02 03 01 Øverste kurv 02 Nederste kurv 03 Saltbeholder 04 Dispenser 05 Låge 06 Sokkel 07 Indløbsslange 08 Afløbsslange DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 04223A 02_DA indd 29 2022 10 05 2 38 37 ...

Страница 30: ...henviser til variantmodeller og kan skiftes 0 9 eller A Z 05 06 08 09 07 01 02 04 03 01 Bestikbakke 02 Øverste kurv 03 Saltbeholder 04 Nederste kurv 05 Dispenser 06 Låge 07 Sokkel 08 Indløbsslange 09 Afløbsslange DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 04223A 02_DA indd 30 2022 10 05 2 38 37 ...

Страница 31: ...s fedtfiltre Aluminium kan blive beskadiget af opvaskemaskinen eller i ekstreme tilfælde kan der opstå en alvorlig kemisk reaktion Vask ikke følgende genstande i opvaskemaskinen Genstande af kobber messing tin elfenben og aluminium eller genstande med klæbestof Genstande af ikke varmebestandigt plast Kunsthåndværker antikviteter værdifulde vaser og dekorative glasvarer Lertøj eller glaseret kerami...

Страница 32: ...kurv før du sætter opvask i maskinen Hvis du justerer kurven efter du har sat opvask i maskinen kan opvasken blive beskadiget Sørg for at tage fat om begge håndtag under justering da opvaskemaskinens dør muligvis ellers ikke lukker korrekt DW5 R407 BB DW5 R406 BB For at hæve den øverste kurv skal du trække den øverste kurv opad Justeringshåndtaget klikker og den øverste kurv kan hæves Tag fat om b...

Страница 33: ... og derefter sætte de tre nederste hjul på hver side af kurven så de støtter på styreskinnen For at sænke den øverste kurv skal du fjerne den øverste kurv som angivet i afsnittet Fjernelse af den øverste kurv på side 34 og derefter sætte de fire øverste hjul på hver side af kurven for at låse styreskinnen DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 04223A 02_DA indd 33 2022 10 05 2 38 38 ...

Страница 34: ...ste kurv kan fjernes skal den indsættes korrekt for at sikre at opvaskemaskinen fungerer på normal vis DW5 R407 BB DW5 R406 BB Træk den øverste kurv helt ud og løft den derefter lidt for at fjerne den Se følgende figurer DW5 R405 BB DW5 R404 BB Træk den øverste kurv mod fronten og fjern den ved at løfte den lidt op og trække den mod fronten Se følgende figurer DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 04223A 0...

Страница 35: ...erste dyse Gryder serveringsskåle etc skal altid anbringes med bunden i vejret Dybe gryder skal anbringes skråt for at vandet kan løbe ud Den nederste kurv har holdere som kan foldes så der kan fyldes større eller flere gryder i opvaskemaskinen DW5 R406 BB DW5 R404 BB DW5 R407 BB DW5 R405 BB BEMÆRK Lange genstande serveringsbestik salatsæt og store knive bør placeres på hylden så de ikke kommer i ...

Страница 36: ...til at indeholde finere og lettere service som glas kaffe og tekopper og underkopper samt tallerkner små skåle og lave pander hvis de ikke er for beskidte Anbring tallerkner og køkkentøj så genstandene ikke vil blive flyttet af vand fra spulearmene Anbring altid glas kopper skåle med bunden i vejret DW5 R406 BB DW5 R404 BB DW5 R407 BB DW5 R405 BB DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 04223A 02_DA indd 36 2...

Страница 37: ...emiddel til det valgte program for at sikre den bedste ydeevne ADVARSEL Opvaskemiddel må ikke indtages Undgå at indånde dampene fra opvaskemidlet Opvaskemiddel indeholder irriterende og ætsende ingredienser der kan give vejrtrækningsbesvær Hvis du har indtaget opvaskemiddel eller indåndet dampene fra opvaskemidlet skal du straks kontakte en læge Opbevar opvaskemiddel utilgængeligt for børn FORSIGT...

Страница 38: ...beskuffen ved at trykke på dens låseknap til højre BEMÆRK Låget forbliver åbent ved afslutningen af et vaskeprogram 2 Kom den anbefalede mængde opvaskemiddel i hovedsæberummet 3 Luk låget ved at skubbe det op DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 04223A 02_DA indd 38 2022 10 05 2 38 39 ...

Страница 39: ...et yderligere opvaskemiddel aktiveres under processen med forvask Låget åbner automatisk for at kunne påfylde sæbe under vasken Anbefalet mængde opvaskemiddel Program Mængde opvaskemiddel Hovedvask dispenser I døren til forvask AUTO Normal 2 3 oz 20 g 1 3 oz 10 g Intensiv Ekspres 1 oz 30 g 1 2 oz 15 g BEMÆRK Tallet inden i dispenseren er gram DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 04223A 02_DA indd 39 2022 ...

Страница 40: ...rm for opvaskemiddel i beholderen til afspændingsmiddel Overfyld ikke beholderen For meget afspændingsmiddel kan løbe over under et program Påfyldning af beholderen til afspændingsmiddel 1 Åbn beholderen til afspændingsmiddel 2 Kom afspændingsmiddel i beholderen til afspændingsmiddel BEMÆRK Brug det lille vindue når du fylder beholderen til afspændingsmiddel FORSIGTIG Fyld ikke rummet til afspændi...

Страница 41: ...eren 1 Åbn lågen 2 Drej hætten mod uret for at åbne den 3 Fyld saltbeholderen med vand kun nødvendigt når du tænder for apparatet første gang 4 Fyld opvaskesalt i FORSIGTIG Den maksimale kapacitet er ca 1 kg Overskrid ikke kapaciteten Hvis kapaciteten overskrides kan det påvirke opvaskemaskinens ydeevne 5 Drej hætten med uret for at lukke BEMÆRK Kør programmet Hurtig for at fjerne salt eller salth...

Страница 42: ...For at forhindre at kontrolknapperne på touchpad en deres reaktionsevne skal du følge disse instruktioner Berør midten af hver tast med én finger Berør ikke mere end én tast ad gangen medmindre du får besked om det Rengør regelmæssigt betjeningspanelets overflade med en blød fugtig klud DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 04223A 02_DA indd 42 2022 10 05 2 38 39 ...

Страница 43: ...menuen for lydindstilling Displayet viser den aktuelle indstilling Standard indstilling U1 2 Tryk på programknappen AUTO model DW5 R407 BB DW5 R406 BB eller Normal model DW5 R405 BB DW5 R404 BB for at skifte indstilling U0 Lyd fra U1 Lyd til 3 Vent 5 sekunder for at gemme indstillingen Indstilling for automatisk åbning af låge kun visse modeller Du kan indstille opvaskemaskinen til automatisk at å...

Страница 44: ...n Udskudt start for at vælge menuen med indstillinger for vandets hårdhed Displayet viser den aktuelle indstilling Standard indstilling H4 2 Tryk på programknappen AUTO model DW5 R407 BB DW5 R406 BB eller Normal model DW5 R405 BB DW5 R404 BB for at skifte indstilling Du kan vælge mellem H1 H6 blød hård 3 Vent 5 sekunder for at gemme indstillingen BEMÆRK Skift indstillingen i henhold til tabellen i...

Страница 45: ...aske en lille mængde service for at spare energi 06 Afspændingsmiddel Tryk for at vælge indstillingen Afspændingsmiddel Bruges hvis du vil køre en ekstra skylning i slutningen af programmet 07 Hygiejne Tryk for at øge vandtemperaturen i den sidste skylning til 69 C for hygiejne med høj temperatur Denne indstilling er ikke tilgængelig med Fint og Hurtig 08 Multitab Børnesikring Tryk på for at vælge...

Страница 46: ...RT og hold den inde i 3 sekunder for at annullere det aktuelle program og tømme opvaskemaskinen Indikatorer Indikator for Ingen salt Lyser når saltbeholderen løber tør for salt Påfyld afspændingsmiddel indikator Lyser hvis opvaskemaskinen løber tør for afspændingsmiddel Børnesikring indikator Lyser hvis Børnesikring er aktiveret og blinker hvis der trykkes på en anden knap end POWER TÆND SLUK Udsk...

Страница 47: ...3 ØKO Dette program reducerer strøm og vandforbrug som er passende til normalt snavsede genstande 04 Intensiv Vælg dette program til meget snavsede genstande 05 Fint Vælg dette program til let snavsede skrøbelige genstande f eks glas Indstillingen Hygiejne er ikke tilgængelig i dette program 06 Ekspres Normalt snavsede daglige genstande med kort programtid Indstillingen Multitab er ikke tilgængeli...

Страница 48: ...lger Kun øverste kurv DW5 R407 BB DW5 R406 BB skal du sørge for at tallerkenerne placeres i den øverste kurv Hvis du vælger Kun nederste kurv DW5 R407 BB DW5 R406 BB skal du sørge for at tallerkenerne placeres i den nederste kurv 4 Tryk på START og luk derefter lågen Opvaskemaskinen starter programmet efter dræning i nogle få sekunder BEMÆRK Hvis du vil ændre programmet efter det er startet skal d...

Страница 49: ... saltforbruget 1 Tænd for opvaskemaskinen 2 Tryk og hold programknappen AUTO model DW5 R407 BB DW5 R406 BB eller Normal model DW5 R405 BB DW5 R404 BB nede i fem sekunder senest 60 sekunder efter at du har tændt for opvaskemaskinen Når du er i Indstillingstilstand viser skærmen 0 00 3 Tryk på knappen Udskudt start for at vælge menuen med indstillinger for vandets hårdhed Displayet viser den aktuell...

Страница 50: ...1 dH tyske grader 0 178 mmol l 1 Clark britiske grader 0 143 mmol l 1 fH franske grader 0 1 mmol l Kontakt den lokale vandforsyning for at få oplysninger om hårdheden af din vandforsyning BLØDGØRINGSMIDDEL Vandets hårdhed varierer fra sted til sted Hvis der bruges hård vand i opvaskemaskinen kan der danne sig aflejringer på tallerkner og køkkenredskaber Maskinen er udstyret med en særlig blødgører...

Страница 51: ...n udskudte tid når opvaskemaskinen er startet skal du trykke på POWER TÆND SLUK og start opvaskemaskinen igen Børnesikring For at forhindre at børn leger med opvaskemaskinen låser Børnesikring alle taster undtagen POWER TÆND SLUK For at aktivere Børnesikring skal du trykke på Multitab og holde den nede i 3 sekunder Når Børnesikring er aktiveret kan du ikke vælge et program eller starte en betjenin...

Страница 52: ...komponenter mod vand Ved en luge med et panel i rustfrit stål skal du bruge rustfri stålrens til husholdningsapparater og en ren blød klud Indvendigt Rengør regelmæssigt opvaskemaskinen indvendigt for at fjerne eventuel snavs eller eventuelle madrester Tør det indvendige af opvaskemaskinen og indersiden af lågen af med en våd karklud FORSIGTIG Fjern ikke den forreste forsegling den lange gummifors...

Страница 53: ...fjern møtrikken og fjern derefter dysen 3 Fjern tilstopningen fra dysen og rengør den 4 Sæt dysen i igen og stram derefter møtrikken med hånden 5 Drej dysen med hånden for at sikre at dysen er sat korrekt i Underste dyse 1 Åbn lågen og træk derefter den nederste kurv ud Den nederste dyse er synlig i toppen 2 Fjern tilstopningen fra dysen og rengør den 3 Indsæt dysen igen 4 Drej dysen med hånden fo...

Страница 54: ...ngøres hver måned 1 Åbn lågen og fjern den nederste kurv først 2 Drej filterets håndtag mod uret for at låse det grove filter op 3 Fjern det grove filter og derefter det cylinderformede mikrofilter underneden DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 04223A 02_DA indd 54 2022 10 05 2 38 41 ...

Страница 55: ...TIG Sørg for at det grove filter er lukket korrekt Et løst dæksel kan reducere filtreringsevnen Langsigtet pleje Hvis du ikke skal bruge opvaskemaskinen i en længere periode skal du først tømme den helt og derefter afmontere vandslangen Luk for vandforsyningsventilen og slå afbryderen fra Vand der bliver tilbage i slangerne eller de interne komponenter kan beskadige opvaskemaskinen DW4000RM_DW50R4...

Страница 56: ...korrekt Strømkablet er ikke tilsluttet Tilslut strømkablet Der tilføres ikke vand Sørg for at vandforsyningsventilen er åben Betjeningspanelet er låst Deaktiver Børnesikring Der er dårligt lugt i opvaskemaskinen Der ligger stadig vand efter det forrige program Kom opvaskemiddel i når opvaskemaskinen er tom og kør programmet Hurtig Dette er kun tilgængeligt på udvalgte modeller Der ligger stadig va...

Страница 57: ...dyserne og eller sæbeskuffen Vandet er for hårdt Kontrollér indikatoren for påfyldning af salt og påfyld opvaskesalt Servicet er ikke ordentlig tørt Der er ikke afspændingsmiddel i beholderen eller der blev ikke brugt tilstrækkeligt afspændingsmiddel Tilsæt afspændingsmiddel Kontrollér indstillingerne for afspændingsmiddel Der er fyldt for meget service i Overfyldning kan reducere tørreevnen Fyld ...

Страница 58: ...re temperatur Indikatorerne lyser ikke Strømkablet er ikke tilsluttet Tilslut strømkablet Dyserne roterer ikke jævnt rundt Dyserne er tilstoppede med madrester Rengør dyserne Hvid belægning på servicet Vandet er for hårdt Sørg for at indikatoren for påfyldning af salt og indstillingerne for blødgøringsmiddel er korrekt i forhold til vandets hårdhed i dit område Sørg for at låget på saltbeholderen ...

Страница 59: ...ationskontrol Unormal kommunikation mellem hoved PCB og under PCB Kontakt et autoriseret Samsung servicecenter hvis problemet fortsætter HC Opvarmningskontrol høj temperatur Funktionskontrol Kom opvaskemiddel i når opvaskemaskinen er tom og kør derefter et program Hvis problemet fortsætter skal du gå ud til dit relæ og slå afbryderen til opvaskemaskinen fra Kontakt derefter et Samsung servicecente...

Страница 60: ...Tørring Slut Vandforbrug L 9 5 13 9 9 DW5 R406 BB 9 5 DW5 R407 BB 15 5 Energiforbrug kWh 0 85 1 2 0 704 DW5 R406 BB 0 755 DW5 R407 BB 1 33 Programtid min 150 220 175 Program Fint Ekspres Hurtig Resterende mængde madvarer Lille Normal Lille Programsekvens Forvask Hovedvask 40 C Skylning Varm skylning 60 C Tørring Slut Forvask 40 C Hovedvask 45 C Varm skylning 60 C Tørring Slut Hovedvask 35 C Skylni...

Страница 61: ...vask Hovedvask 40 C Skylning Varm skylning 60 C Tørring Slut Forvask 50 C Hovedvask 60 C Varm skylning 60 C Tørring Slut Hovedvask 35 C Skylning 35 C Vandforbrug L 13 4 9 1 10 5 Energiforbrug kWh 0 78 0 75 0 3 Programtid min 125 60 20 BEMÆRK Programtiden afhænger af de indstillinger du har valgt samt af trykket og temperaturen på det tilførte vand Opvaskemaskinen dræner automatisk det vand der er ...

Страница 62: ...RSIGTIG Opvaskemaskinen må ikke rystes eller vippes når den flyttes Resterende vand kan dryppe fra opvaskemaskinen Beskyt imod frost Hvis du efterlader opvaskemaskinen på et sted hvor der er risiko for frost i længere tid skal du sørge for at tømme opvaskemaskinen Se næste afsnit Transport omplacering for detaljer Bortskaffelse af opvaskemaskinen og hjælp til miljøet Din opvaskemaskine er fremstil...

Страница 63: ... 50 Hz Vandtryk 0 04 1 0 MPa Opvaskekapacitet 10 kuvert indstilling 9 kuvert indstilling 10 kuvert indstilling 9 kuvert indstilling Nominel effekt 1760 2100 W Dimensioner Bredde x Dybde x Højde 450 x 550 x 815 mm Vægt Pakket ud 35 kg 34 5 kg 33 kg 32 kg DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 04223A 02_DA indd 63 2022 10 05 2 38 41 ...

Страница 64: ...ram ØKO Ekstra funktioner Ingen Indstilling for afspændingsmiddel 5 Indstilling af vandets hårdhedsgrad H3 Dosering af standard opvaskemiddel hovedvask 18 g For placering af genstandene se figurerne nedenfor 4 4 5 3 3 8 6 1 2 2 1 Knive 2 Gafler 3 Serveringsskeer 4 Suppeskeer 5 Teskeer 6 Dessertskeer 7 Serveringsgafler 8 Sovseskeer Bestikbakke Øverste kurv Nederste kurv DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81...

Страница 65: ...el 5 Indstilling af vandets hårdhedsgrad H3 Dosering af standard opvaskemiddel hovedvask 17 g For placering af genstandene se figurerne nedenfor Øverste kurv Nederste kurv 1 Knive 2 Gafler 3 Serveringsskeer 4 Suppeskeer 5 Teskeer 6 Dessertskeer 7 Serveringsgafler 8 Sovseskeer Bestikbakke 4 4 3 3 4 4 4 4 4 4 4 6 6 6 5 8 5 5 5 6 6 5 6 7 1 2 6 6 6 5 5 5 5 DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 04223A 02_DA ind...

Страница 66: ...Notat DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 04223A 02_DA indd 66 2022 10 05 2 38 42 ...

Страница 67: ...Notat DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 04223A 02_DA indd 67 2022 10 05 2 38 42 ...

Страница 68: ...REECE 80111 SAMSUNG 80111 726 7864 only from land line 30 210 6897691 from mobile and land line www samsung com gr support LUXEMBURG 261 03 710 www samsung com be_fr support NETHERLANDS 088 90 90 100 www samsung com nl support NORWAY 21629099 www samsung com no support PORTUGAL 210 608 098 Chamada para a rede fixa nacional Dias úteis das 9h às 20h www samsung com pt support SPAIN 91 175 00 15 www ...

Страница 69: ...Astianpesukone Käyttöopas DW5 R407 BB DW5 R406 BB DW5 R405 BB DW5 R404 BB DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 04223A 02_FI indd 1 2022 10 05 2 37 26 ...

Страница 70: ...ltö 13 Asennusvaatimukset 15 Vaiheittainen asennus 17 Jalkalista 28 Ennen kuin aloitat 29 Astianpesukoneen kuvaus 29 Astianpesukoneeseen sopimattomat astiat 31 Telineiden peruskäyttö 32 Pesuainelokero 37 Huuhteluainelokero 40 Suolasäiliö 41 Kosketuslevyn reagointiherkkyys 42 Asetustila 43 Toiminnot 45 Käyttöpaneeli 45 Ohjelmien yleiskuvaus 47 Helppo aloitus 48 Suolasäiliö 49 Viivekäynnistys 51 Luk...

Страница 71: ...o Ohjelmakaavio 60 Liite 62 Kuljetus siirtäminen 62 Pakkassuojaus 62 Astianpesukoneen hävittäminen ja ympäristönsuojelu 62 Tekniset tiedot 63 Perustestaus 64 DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 04223A 02_FI indd 3 2022 10 05 2 37 27 ...

Страница 72: ...läpidät ja käytät tätä astianpesukonetta Koska seuraavat käyttöohjeet koskevat useita eri malleja oman astianpesukoneesi ominaisuudet saattavat poiketa ohjeessa kuvatuista ja jotkin varoitusmerkit eivät välttämättä koske käyttämääsi laitetta Jos sinulla on jotakin kysyttävää ota yhteyttä lähimpään huoltopalveluun tai etsi ohjeita ja muita tietoja osoitteesta www samsung com Tärkeitä turvamerkintöj...

Страница 73: ...lisävarusteet on eroteltava muusta jätteestä ja kierrätettävä kestävän kehityksen mukaista uusiokäyttöä varten Kotikäyttäjät saavat lisätietoja tuotteen ja lisävarusteiden turvallisesta kierrätyksestä ottamalla yhteyttä tuotteen myyneeseen jälleenmyyjään tai paikalliseen ympäristöviranomaiseen Yrityskäyttäjien tulee ottaa yhteyttä tavarantoimittajaan ja selvittää hankintasopimuksen ehdot Tuotetta ...

Страница 74: ...enkilöt jos käyttöä valvotaan tai jos heille on annettu ohjeet laitteen turvalliseen käyttöön ja he ymmärtävät käyttöön liittyvät vaarat Lasten ei saa antaa leikkiä laitteella Lapset eivät saa puhdistaa tai ylläpitää laitetta ilman valvontaa 3 Lapsia tulee valvoa jotta he eivät pääsisi leikkimään laitteella 4 Jos sähköjohto on vaurioitunut se tulee vaihdattaa valmistajalla valtuutetussa huoltoliik...

Страница 75: ...ksia 9 VAROITUS Veitset ja muut teräväkärkiset välineet on asetettava koriin joko vaakasuorassa tai niin että niiden terävä osa osoittaa alaspäin Tämä laite on tarkoitettu kotitalous ja muuhun vastaavanlaiseen käyttöön esimerkiksi seuraaviin käyttöympäristöihin kauppojen toimistojen ja muiden työpaikkojen henkilökunnan keittiötilat maatilat hotellien ja motellien asiakkaiden käyttämät tilat ja muu...

Страница 76: ...tä vain kotikäyttöön suunnitelluille astianpesukoneille tarkoitettuja pesu ja huuhteluaineita Älä käytä tiskiainetta Älä käytä happamia pesuaineita Älä täytä huuhteluainelokeroa pesupulverilla tai nestemäisellä pesuaineella Lokero voi vaurioitua pahoin Jos täytät suolalokeron pesujauheella tai astianpesuaineella vedenpehmennin vaurioituu Varmista ennen suolalokeron täyttämistä että olet ottanut oi...

Страница 77: ... heille on annettu ohjeet laitteen turvalliseen käyttöön ja he ymmärtävät käyttöön liittyvät vaarat Lasten ei saa antaa leikkiä laitteella Lapset eivät saa puhdistaa tai ylläpitää laitetta ilman valvontaa Isommat lapset voivat käyttää astianpesukonetta vain jos heille on kerrottu tarkkaan kuinka laite toimii ja jos he osaavat käyttää laitetta turvallisella tavalla ja ymmärtävät vääränlaiseen käytt...

Страница 78: ...tterit Älä kytke laitteen virtajohtoa pistorasiaan ennen kuin laite on asennettu täysin paikalleen ja luukun jouset on säädetty Ennen kuin kytket laitteeseen virran varmista että tyyppikilvessä olevat virtatiedot jännite ja liitäntäteho vastaavat käytettävän sähköverkon ominaisuuksia Jos et ole varma asiasta kysy neuvoa valtuutetulta sähköasentajalta Laitteen sähköturvallisuus voidaan taata ainoas...

Страница 79: ...tulee kuitenkin tällöin olla kytkettynä sähköverkkoon Vaurioitunut laite voi olla vaarallinen Jos astianpesukone vaurioituu kytke se irti sähköverkosta ja ota yhteyttä jälleenmyyjään tai huoltoon Valtuuttamattomien henkilöiden tekemät korjaukset voivat aiheuttaa käyttäjälle ennalta arvaamattomia vaaroja joista valmistaja ei ole vastuussa Laitetta saa korjata vain valtuutettu teknikko Mahdolliset v...

Страница 80: ...n avaa laitteen kuorta Laitteen sähkökytkentöjen ja sähköisten tai mekaanisten osien muuntelu on erittäin vaarallista ja voi aiheuttaa toimintavirheitä tai sähköiskun Kun laitteen takuu on voimassa korjauksia saa tehdä vain valmistajan valtuuttama teknikko Muutoin takuu on mitätön Kun laitetta asennetaan varmista että sen yläpuolelle vasemmalle ja oikealle puolelle ja taakse jää riittävästi tilaa ...

Страница 81: ...ella malleittain ja maittain HUOMIO Kun olet avannut astianpesukoneen pakkauksen siirrä pakkausmateriaalit turvallisuussyistä lasten ulottumattomiin Asennuspakkaus sisältyy toimitukseen Yläpidike 2 kpl Ø4 x 14 ruuvia 10 kpl Suojatarra 1 kpl Muovisuojus 2 kpl Ø3 5 x 45 ruuvia 4 kpl Ø3 5 x 16 ruuvia 2 kpl Luukunpidike 2 kpl Alajalka 3 kpl Mukautetun paneelin kiinnitin puupaneelin pidikkeet 2 kpl Ø3 ...

Страница 82: ...vat työkalut eivät sisälly toimitukseen Suojalasit Käsineet Taskulamppu Jakoavain 22 mm etujalalle T15 ruuvi Pihdit Leikkuri Mittanauha Lyijykynä Ristipääruuvimeisseli Litteäpäinen ruuvimeisseli Mattoveitsi Taso Reikäsaha DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 04223A 02_FI indd 14 2022 10 05 2 37 28 ...

Страница 83: ...tele astianpesukoneen pistoketta Jos pistoke ei sovi pistorasiaan pyydä valtuutettua sähköasentajaa asentamaan oikeanlainen pistorasia Vedensyöttö Vesijohdon on tuettava vedenpainetta 0 04 1 MPa Veden lämpötilan on oltava alle 60 C Hanaan on asennettava sulkuhana jossa on 3 4 tuuman ulkokierre Estä vuodot seuraavalla tavalla Varmista että vesihanat ovat käden ulottuvilla Käännä hana kiinni kun ast...

Страница 84: ... päälle tulisi välttää Matot ja pehmeät laatat voivat aiheuttaa tärinää ja tällaisilla pinnoilla astianpesukone saattaa liikkua jonkin verran kun sitä käytetään VAROITUS Älä asenna astianpesukonetta heiveröisen rakenteen varaan Ympäristön lämpötila Älä asenna astianpesukonetta paikkaan jossa voi esiintyä pakkasta Astianpesukoneen vesiventtiiliin pumppuun ja letkuun jää aina jonkin verran vettä Jos...

Страница 85: ... väliin on jätettävä riittävästi tilaa Takaseinässä ei saa olla esteitä Siirtäminen toiseen paikkaan Jos siirrät astianpesukoneen toiseen paikkaan noudata alla annettuja ohjeita ennen koneen asentamista 1 Leikkaa reikäsahalla kuvan osoittamalla tavalla aukko sen kaapiston reunaan jossa pesuallas A on 2 Jos allaskaapin pohja on lattiatasoa korkeammalla ja astianpesukoneen liitäntöjen yläpuolella te...

Страница 86: ...TUS Tarkista onko lattian ja työtason pohjan välinen etäisyys yli 850 mm Jos on asenna asennuspakkauksen mukana toimitettu alajalka paikoilleen Saat lisätietoja seuraavasta osiosta Jos etäisyys on alle 850 mm siirry vaiheeseen 3 DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 04223A 02_FI indd 18 2022 10 05 2 37 28 ...

Страница 87: ...ttaa vuotaa vettä 2 Ota alajalka asennuspakkauksesta ja työnnä se sitten astianpesukoneen pohjassa olevaan aukkoon kuvan mukaisesti VAIHE 3 Vesiliitännän tarkistaminen Vesijohdon vedenpaineen on oltava 0 04 1 0 MPa Varmista että veden lämpötila on enintään 60 C Yli 60 C n lämpöinen vesi voi saada astianpesukoneen toimimaan väärin Varmista että vesiventtiili on käännetty pois käytöstä ennen kuin ky...

Страница 88: ...dä virtajohto vesiletku ja poistoletku pesualtaassa olevan aukon läpi HUOMIO Varo taittamasta virtajohtoa tai letkuja tai astumasta niiden päälle Älä irrota astianpesukoneen takana olevaa ruskeaa paperia Koneen takaosa pidetään paperin avulla puhtaana sen ollessa seinää vasten DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 04223A 02_FI indd 20 2022 10 05 2 37 28 ...

Страница 89: ...een luukkuun HUOMIO Mukautetun paneelin yläreuna on kohdistettava asennusmallin yläreunaan Käytä 2 5 kg n painoista mukautettua paneelia 2 Merkitse asennusmallin avulla tarvittavat 6 kohtaa A B A B 3 Irrota asennusmalli ja kiristä sitten mukautetun paneelin kiinnittimet A 2 ruuvilla B Ø3 5 x 25 kuvan mukaisesti D C 4 Kiristä luukunpidike C 8 ruuvilla D Ø4 X 14 kuvan mukaisesti DW4000RM_DW50R4060BB...

Страница 90: ...paneeli työntämällä sitä alaspäin HUOMIO Älä anna mukautetun paneelin ulottua yli 30 mm astianpesukoneen yläosasta UP DOW N UP DO WN 30 8 Säädä jousitustaso luukun ollessa avattuna noin 30 asteen kulmassa Luukun pitäisi pysyä paikallaan eikä aueta kokonaan HUOMIO Älä pidä luukkua täysin auki kun säädät jousitustasoa Jos mukautettu paneeli painaa yli 5 kg luukku saattaa kaatua auki itsestään Yli 5 ...

Страница 91: ... Avaa luukku varovasti Luukku saattaa aueta yllättäen jos jousitusta ei ole säädetty oikein ja tämä voi aiheuttaa henkilövahinkoja 10 Kiinnitä mukautettu paneeli luukkuun kiristämällä sen 4 ruuvia 3 5 X 45 DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 04223A 02_FI indd 23 2022 10 05 2 37 29 ...

Страница 92: ...atupassilla että astianpesukone on suorassa 2 Säädä etujalkaa 22 mm n jakoavaimella Voit laskea korkeutta kääntämällä jalkaa vastapäivään Voit nostaa korkeutta kääntämällä jalkaa myötäpäivään 3 Säädä takaosan korkeutta työntämällä ruuvimeisseli astianpesukoneen pohjan keskelle Voit alentaa korkeutta kääntämällä ruuvimeisseliä myötäpäivään Voit nostaa korkeutta kääntämällä ruuvimeisseliä vastapäivä...

Страница 93: ...astianpesukoneen päällä edessä oleviin aukkoihin kuvassa näytetyllä tavalla 2 Aseta astianpesukone täysin paikalleen työtason alle Ø 2 8 3 Kiinnitä kiinnikkeet kiristämällä niiden 2 ruuvia Ø4 x 12 HUOMAUTUS Ruuveja jää jäljelle kun astianpesukone on kiinnitetty työtasoon Voit hävittää ruuvit tai käyttää niitä astianpesukoneen kiinnittämiseen kaapin reunoihin 4 Kiinnitä vesiletku paikalleen mutta ä...

Страница 94: ...ulipalon tai sähköiskun 1 Poista muovisuojukset 2 Kiristä 2 ruuvia Ø3 5 X 16 kahteen kohtaan merkitty kuvaan 3 Liitä toimitukseen kuuluvat muovisuojukset 2 kohtaan joihin ruuvit on kiristetty 4 Kiinnitä vesiletku paikalleen mutta älä avaa vesihanaa ennen kuin asennus on tehty DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 04223A 02_FI indd 26 2022 10 05 2 37 29 ...

Страница 95: ...utarkastus 1 Poista astianpesukoneen sisältä kaikki vaahtomuovi paperi ja muut sinne kuulumattomat osat 2 Ota suojakytkin käyttöön 3 Avaa vesiventtiili jotta astianpesukone saisi vettä 4 Kytke astianpesukone sähköverkkoon ja käynnistä se Valitse ja käynnistä Pikapesu ohjelma 5 Tarkista että astianpesukoneeseen tulee virtaa ja varmista ettei laite vuoda käytön aikana Varmista ettei vuotoja esiinny ...

Страница 96: ...se jalkalistaan viivalla mistä kohdasta se estää luukun avaamisen 3 Sahaa jalkalista sopivankokoiseksi piirtämäsi viivan mukaisesti 4 Kiinnitä leikattu jalkalista astianpesukoneen alaosaan Varmista että jalkalista ei estä astianpesukoneen luukun käyttöä DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 04223A 02_FI indd 28 2022 10 05 2 37 29 ...

Страница 97: ...ioita pestäessä ei sattuisi vahinkoja Astianpesukoneen kuvaus DW5 R406 BB DW5 R404 BB HUOMAUTUS merkit viittaavat eri malleihin välillä 0 9 tai A Z 04 05 07 08 06 01 02 03 01 Yläteline 02 Alateline 03 Suolasäiliö 04 Annostelija 05 Luukku 06 Pohja 07 Tuloletku 08 Poistoletku DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 04223A 02_FI indd 29 2022 10 05 2 37 30 ...

Страница 98: ...TUS merkit viittaavat eri malleihin välillä 0 9 tai A Z 05 06 08 09 07 01 02 04 03 01 Ruokailuvälineteline 02 Yläteline 03 Suolasäiliö 04 Alateline 05 Annostelija 06 Luukku 07 Pohja 08 Tuloletku 09 Poistoletku DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 04223A 02_FI indd 30 2022 10 05 2 37 30 ...

Страница 99: ...miiniastioita esim rasvasuodattimia Alumiini saattaa vaurioitua astianpesukoneessa ja voi ääritapauksissa jopa aiheuttaa vaarallisen kemiallisen reaktion Älä pese astianpesukoneessa seuraavanlaisia astioita Kupari messinki tina norsunluu ja alumiiniastiat sekä astiat joissa on tarroja Kuumuutta kestämättömästä muovista valmistetut astiat Käsityönä tehdyt esineet antiikki arvokkaat maljakot ja lasi...

Страница 100: ...astioiden lisäämistä telineeseen Jos telinettä säädetään vasta sitten kun siinä on jo astioita astiat voivat vaurioitua Käytä säätämisen aikana molempia kahvoja sillä muuten astianpesukoneen luukku ei saata sulkeutua kunnolla DW5 R407 BB DW5 R406 BB Jos haluat nostaa ylätelinettä vedä sitä ylöspäin Vivulla varustettu säätökahva ja yläteline nousevat Laske ylätelinettä alaspäin tarttumalla sen vase...

Страница 101: ...inen sivulta 34 ja aseta telineen molemmin puolin olevat kolme alempaa pyörää ohjauskiskolle Jos haluat laskea ylätelinettä irrota yläteline katso ohjeet kohdasta Ylätelineen poistaminen sivulta 34 ja aseta telineen molemmin puolin olevat neljä ylempää pyörää ohjauskiskolle DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 04223A 02_FI indd 33 2022 10 05 2 37 30 ...

Страница 102: ...mista että se on kunnolla paikallaan jotta astianpesukone toimisi oikein DW5 R407 BB DW5 R406 BB Vedä ylätelinettä eteenpäin kunnes se on täysin esillä ja poista se sitten nostamalla sitä hieman Katso seuraavat kuvat DW5 R405 BB DW5 R404 BB Vedä yläteline eteen ja irrota se nostamalla hieman ylös ja vetämällä eteenpäin Katso seuraavat kuvat DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 04223A 02_FI indd 34 2022 10...

Страница 103: ...imistä Kattilat tarjoilukulhot jne on aina asetettava laitteeseen alassuin Syvät kattilat tulisi asettaa kallelleen niin että vesi pääsee valumaan niistä pois Alatelineessä on taittuvia piikkejä mikä helpottaa suurempien astioiden asettelua DW5 R406 BB DW5 R404 BB DW5 R407 BB DW5 R405 BB HUOMAUTUS Pitkät välineet esimerkiksi tarjoiluvälineet salaattiottimet ja suuret veitset tulisi asettaa telinee...

Страница 104: ...e ja kevyemmille astioille kuten laseille kahvi ja teekupeille sekä pikkulautasille lautasille pikkukipoille ja matalille pannuille kunhan ne eivät ole liian likaisia Aseta astiat ja ruoanlaittovälineet niin että laitteeseen suihkuava vesi ei pääse siirtämään niitä Aseta lasit kupit ja kulhot aina alassuin DW5 R406 BB DW5 R404 BB DW5 R407 BB DW5 R405 BB DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 04223A 02_FI in...

Страница 105: ... ohjelman edellyttämä määrä jotta pääsisit parhaisiin tuloksiin VAROITUS Pesuaineita ei saa laittaa suuhun Vältä aineista nousevien höyryjen hengittämistä Astianpesukoneen pesuaineissa on ärsytystä aiheuttavia ja syövyttäviä kemikaaleja jotka voivat vaikeuttaa hengittämistä Jos suuhusi on päässyt astianpesuainetta tai olet hengittänyt aineista nousevia höyryjä hakeudu viipymättä lääkäriin Pidä ast...

Страница 106: ...inelokeron kansi työntämällä lokeron vapautussalpaa oikealle HUOMAUTUS Suojus jää auki kun pesuohjelma päättyy 2 Lisää pesuaineen pääannostelijaan suositeltu määrä pesuainetta 3 Sulje kansi liu uttamalla sitä ylös DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 04223A 02_FI indd 38 2022 10 05 2 37 31 ...

Страница 107: ...pesuaine käytetään esipesun aikana Kansi aukeaa automaattisesti jotta pesuainetta pääsee vapautumaan pesun aikana Suositeltu pesuaineen määrä Pesuohjelma Pesuaineen määrä Pääpesun annostelija Luukkuun esipesua varten Automaattinen Normaali 20 g 2 3 oz 10 g 1 3 oz Tehopesu Pika 30 g 1 oz 15 g 1 2 oz HUOMAUTUS Annostelijan sisällä olevat numerot tarkoittavat grammoja DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 042...

Страница 108: ...MIO Älä käytä huuhteluainelokerossa mitään pesuaineita Älä täytä lokeroa liian täyteen Jos huuhteluainetta on liikaa se saattaa vuotaa yli pesun aikana Huuhteluaineen lisääminen 1 Avaa huuhteluainelokeron kansi 2 Täytä huuhteluainelokero huuhteluaineella HUOMAUTUS Käytä katseluaukkoa apuna kun lisäät huuhteluainetta lokeroon HUOMIO Älä täytä lokeroa yli täyttömerkin Jos huuhteluainetta on liikaa s...

Страница 109: ...ä sitä vastapäivään 3 Täytä suolasäiliö vedellä tämä täytyy tehdä vain ensimmäisellä käyttökerralla 4 Lisää säiliöön astianpesukonesuolaa HUOMIO Enimmäiskapasiteetti on noin 1 kg Älä ylitä enimmäiskapasiteettia Enimmäiskapasiteetin ylittäminen voi vaikuttaa haitallisesti astianpesukoneen suoritustehoon 5 Sulje suojus kääntämällä sitä myötäpäivään HUOMAUTUS Puhdista suola tai suolavesi astianpesuko...

Страница 110: ...oudata seuraavia ohjeita jotta kosketusohjainten reagointiherkkyys pysyisi muuttumattomana Kosketa painikkeita aina keskeltä yhdellä sormella Älä kosketa useita painikkeita kerrallaan paitsi jos ohjeissa näin erikseen kehotetaan Puhdista käyttöpaneelin pinta säännöllisesti pehmeällä kostealla liinalla DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 04223A 02_FI indd 42 2022 10 05 2 37 32 ...

Страница 111: ... Näytössä näkyy nykyinen asetus Oletusasetus U1 2 Muuta asetusta painamalla ohjelmapainiketta Automaattinen malli DW5 R407 BB DW5 R406 BB tai Normaali mallit DW5 R405 BB DW5 R404 BB U0 Äänet poissa käytöstä U1 Äänet päällä 3 Tallenna asetus odottamalla 5 sekuntia Automaattisen luukunavaustoiminnon asetus vain soveltuvat mallit Voit määrittää astianpesukoneen luukun aukeamaan automaattisesti jokais...

Страница 112: ...uuden asetusvalikko Viivekäynnistys painikkeella Näytössä näkyy nykyinen asetus Oletusasetus H4 2 Muuta asetusta painamalla ohjelmapainiketta Automaattinen malli DW5 R407 BB DW5 R406 BB tai Normaali mallit DW5 R405 BB DW5 R404 BB Mahdolliset asetukset ovat H1 H6 pehmeä kova 3 Tallenna asetus odottamalla 5 sekuntia HUOMAUTUS Muuta asetusta sivulla 49 kohdassa Suolankäytön säätäminen olevan taulukon...

Страница 113: ...ainamalla tätä painiketta 04 Vain alateline DW5 R407 BB DW5 R406 BB Pese astioita vain alatelineessä ja säästä energiaa painamalla tätä painiketta 05 Puolitäyttö DW5 R405 BB DW5 R404 BB Pese vain vähän astioita ja säästä energiaa painamalla tätä painiketta 06 Huuhtelunlisäys Valitse Huuhtelunlisäys toiminto painamalla tätä painiketta Voit käyttää sitä kun haluat ohjelman lopuksi lisähuuhtelun 07 P...

Страница 114: ...tys 10 START Käynnistys Cancel Drain Peruuta ja tyhjennä Käynnistä kone START Käynnistys painikkeella Varmista että luukku on kiinni Cancel Drain Peruuta ja tyhjennä Peruuta käynnissä oleva ohjelma ja poista vesi astianpesukoneesta pitämällä START Käynnistys painiketta painettuna 3 sekuntia Ilmaisimet Ei suolaa ilmaisin Syttyy kun suolasäiliöstä loppuu suola Huuhteluaineen täyttö merkkivalo Tämä v...

Страница 115: ...inen ohjelma 03 Ekologinen Tämä ohjelma vähentää virran ja vedenkulutusta ja soveltuu normaalilikaisille astioille 04 Tehopesu Valitse tämä ohjelma jos astiat ovat erittäin likaisia 05 Helposti särkyvät Valitse tämä ohjelma hieman likaisille ja helposti särkyville astioille kuten laseille Tässä ohjelmassa ei voi käyttää puhdistustoimintoa 06 Pika Normaalilikaiset päivittäiset käyttöastiat lyhyt pe...

Страница 116: ...sa HUOMAUTUS Jos valitset Vain yläteline vaihtoehdon DW5 R407 BB DW5 R406 BB varmista että astiat ovat ylätelineessä Jos valitset Vain alateline vaihtoehdon DW5 R407 BB DW5 R406 BB varmista että astiat ovat alatelineessä 4 Valitse START Käynnistys ja sulje luukku Astianpesukone käynnistää ohjelman pari sekuntia kestävän vedenpoiston jälkeen HUOMAUTUS Jos haluat vaihtaa jo käynnistettyä ohjelmaa pe...

Страница 117: ...ä astianpesukone 2 Pidä painiketta Automaattinen malli DW5 R407 BB DW5 R406 BB tai Normaali mallit DW5 R405 BB DW5 R404 BB painettuna viisi sekuntia 60 sekunnin kuluessa astianpesukoneen käynnistämisestä Kun siirryt asetustilaan näytössä näkyy 0 00 3 Valitse veden kovuuden asetusvalikko Viivekäynnistys painikkeella Näytössä näkyy nykyinen asetus Oletusasetus H4 4 Muuta asetusta painamalla ohjelmap...

Страница 118: ... H6 60 20 HUOMAUTUS 1 dH saksalainen yksikkö 0 178 mmol l 1 Clark brittiläinen yksikkö 0 143 mmol l 1 fH ranskalainen yksikkö 0 1 mmol l Voit selvittää alueesi veden kovuuden ottamalla yhteyttä paikalliseen vesilaitokseen VEDENPEHMENNIN Veden kovuus vaihtelee alueittain Jos astianpesukoneessa käytetään kovaa vettä astioihin ja välineisiin saattaa jäädä tahroja Tässä laitteessa on vedenpehmennin jo...

Страница 119: ...nnistä kone uudelleen painamalla POWER VIRTA painiketta Lukitus Lukitus lukitsee kaikki muut astianpesukoneen painikkeet paitsi POWER VIRTA painikkeen jotta lapset eivät pääsisi leikkimään astianpesukoneella Ota Lukitus toiminto käyttöön pitämällä Yhdistelmätabletit painiketta painettuna 3 sekuntia Kun Lukitus on käytössä ohjelmia ja asetuksia ei voi valita eikä toimintoja käynnistää Poista Lukitu...

Страница 120: ...ltä Jos luukun paneeli on ruostumatonta terästä puhdista se pehmeällä liinalla ja ruostumattomasta teräksestä valmistetuille kodinkoneidelle tarkoitetulla puhdistusaineella Sisäpinnat Puhdista astianpesukoneen sisäpinnat säännöllisesti liasta ja ruoantähteistä Pyyhi astianpesukoneen sisäpinnat ja luukun sisäpinta kostealla tiskirätillä HUOMIO Älä irrota astianpesukoneen etuosassa olevaa tiivistett...

Страница 121: ... ja irrota mutteri ja irrota suutin 3 Poista tukos ja puhdista suutin 4 Aseta suutin takaisin paikalleen ja kiristä mutteri käsin 5 Käännä suutinta käsin ja varmista että se loksahtaa kunnolla paikalleen Alasuutin 1 Avaa luukku ja vedä alateline auki Alasuutin näkyy alhaalla pohjassa 2 Poista tukos ja puhdista suutin 3 Asenna suutin takaisin paikoilleen 4 Käännä suutinta käsin ja varmista että se ...

Страница 122: ...uodattimen kerran kuussa 1 Avaa luukku ja poista alateline 2 Avaa karkeasuodattimen lukitus kääntämällä sen kahvaa vastapäivään 3 Irrota karkeasuodatin ja sen alla oleva lieriömäinen mikrosuodatin DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 04223A 02_FI indd 54 2022 10 05 2 37 33 ...

Страница 123: ...a myötäpäivään HUOMIO Varmista että karkeasuodatin on kunnolla kiinni Löysä suojus voi heikentää laitteen suodatuskykyä Pitkäaikainen hoito Jos et aio käyttää astianpesukonetta pitkään aikaan huuhtele laite ensin huolellisesti ja irrota sen jälkeen vesiletku Sulje vesiventtiili ja suojakytkin Jos astianpesukoneen sisäisiin letkuihin jää vettä laite saattaa vaurioitua DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 0...

Страница 124: ...asennettu oikein Virtajohtoa ei ole kytketty pistorasiaan Kytke virtajohto pistorasiaan Laitteeseen ei tule vettä Varmista että vesiventtiili on auki Käyttöpaneeli on lukittu Poista Lukitus toiminto käytöstä Astianpesukone haisee pahalta Laitteeseen on jäänyt vettä viimeisimmän ohjelman jälkeen Lisää tyhjään astianpesukoneeseen pesuainetta ja käynnistä Pikapesu Tämä toiminto on käytettävissä vain ...

Страница 125: ...ritse suuttimien ja tai pesuaineen annostelijan toimintaa Vesi on liian kovaa Tarkista suolan täytön ilmaisin ja lisää tarvittaessa astianpesukonesuolaa Astiat eivät kuivu kunnolla Annostelijassa ei ole lainkaan huuhteluainetta tai sitä ei ole riittävästi Lisää huuhteluainetta annostelijaan Tarkista huuhteluaineen asetukset Laitteessa on liikaa astioita Ylitäyttö voi heikentää kuivaustehoa Asettel...

Страница 126: ...a lämpötilaa käyttävää ohjelmaa Ilmaisimet eivät syty Virtajohtoa ei ole kytketty pistorasiaan Kytke virtajohto pistorasiaan Suuttimet eivät pyöri tasaisesti Ruoantähteet ovat tukkineet suuttimet Puhdista suuttimet Astioiden pintaan jää valkoista Vesi on liian kovaa Varmista että suolan täytön ilmaisimen ja vedenpehmentimen asetukset ovat asuinalueesi vedenkovuuden mukaiset Varmista että suolasäil...

Страница 127: ... ja alipiirilevyjen ei toimi normaalisti Jos ongelma jatkuu ota yhteyttä Samsungin valtuuttamaan huoltoliikkeeseen HC Korkean lämmityslämpötilan tarkistus Toiminnallinen tarkistus Lisää tyhjään astianpesukoneeseen pesuainetta ja käynnistä jokin ohjelma Jos ongelma jatkuu käännä kotisi suojakytkinpaneelista astianpesukoneen suojakytkin off asentoon Ota sen jälkeen yhteyttä Samsungin huoltoon tC Ter...

Страница 128: ...vaus Lopetus Vedenkulutus l 9 5 13 9 9 DW5 R406 BB 9 5 DW5 R407 BB 15 5 Energiankulutus kWh 0 85 1 2 0 704 DW5 R406 BB 0 755 DW5 R407 BB 1 33 Ohjelma aika min 150 220 175 Pesuohjelma Helposti särkyvät Pika Pikapesu Ruoantähteiden määrä Vähän Normaali Vähän Ohjelmajärjestys Esipesu Pääpesu 40 C Huuhtelu Kuuma huuhtelu 60 C Kuivaus Lopetus Esipesu 40 C Pääpesu 45 C Kuuma huuhtelu 60 C Kuivaus Lopetu...

Страница 129: ...ormaali Vähän Ohjelmajärjestys Esipesu Pääpesu 40 C Huuhtelu Kuuma huuhtelu 60 C Kuivaus Lopetus Esipesu 50 C Pääpesu 60 C Kuuma huuhtelu 60 C Kuivaus Lopetus Pääpesu 35 C Huuhtelu 35 C Vedenkulutus l 13 4 9 1 10 5 Energiankulutus kWh 0 78 0 75 0 3 Ohjelma aika min 125 60 20 HUOMAUTUS Pesuaika määräytyy valittujen asetusten sekä veden paineen ja lämpötilan mukaan Astianpesukone poistaa laitteen si...

Страница 130: ...je vesiventtiili 9 Irrota sekä vesiletku että poistoletku HUOMIO Älä heiluta tai keinuta astianpesukonetta siirtäessäsi sitä Astianpesukoneesta saattaa valua vettä Pakkassuojaus Tyhjennä astianpesukone jos aiot jättää sen pakkaselle alttiiseen paikkaan pitkäksi aikaa Lisätietoja on kohdassa Kuljetus siirtäminen Astianpesukoneen hävittäminen ja ympäristönsuojelu Astianpesukone on valmistettu kierrä...

Страница 131: ...ta 220 240 V 50 Hz Vedenpaine 0 04 1 0 MPa Pesukapasiteetti 10 vakioasetusta 9 vakioasetusta 10 vakioasetusta 9 vakioasetusta Nimellisteho 1760 2100 W Mitat Leveys x Syvyys x Korkeus 450 x 550 x 815 mm Paino Avattuna 35 kg 34 5 kg 33 kg 32 kg DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 04223A 02_FI indd 63 2022 10 05 2 37 33 ...

Страница 132: ...kset Ei mitään Huuhteluaineen tasoasetus 5 Veden kovuustason asetus H3 Tavallisen pesuaineen annostus pääpesu 18 g Tarkista astioiden asettelu alla olevista kuvista 4 4 5 3 3 8 6 1 2 2 1 Veitset 2 Haarukat 3 Tarjoilulusikat 4 Keittolusikat 5 Teelusikat 6 Jälkiruokalusikat 7 Tarjoiluhaarukat 8 Kastikekauhat Ruokailuvälineteline Yläteline Alateline DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 04223A 02_FI indd 64 2...

Страница 133: ...en kovuustason asetus H3 Tavallisen pesuaineen annostus pääpesu 17 g Tarkista astioiden asettelu alla olevista kuvista Yläteline Alateline 1 Veitset 2 Haarukat 3 Tarjoilulusikat 4 Keittolusikat 5 Teelusikat 6 Jälkiruokalusikat 7 Tarjoiluhaarukat 8 Kastikekauhat Ruokailuvälineteline 4 4 3 3 4 4 4 4 4 4 4 6 6 6 5 8 5 5 5 6 6 5 6 7 1 2 6 6 6 5 5 5 5 DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 04223A 02_FI indd 65 2...

Страница 134: ...Muistiinpanoja DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 04223A 02_FI indd 66 2022 10 05 2 37 35 ...

Страница 135: ...Muistiinpanoja DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 04223A 02_FI indd 67 2022 10 05 2 37 35 ...

Страница 136: ...GREECE 80111 SAMSUNG 80111 726 7864 only from land line 30 210 6897691 from mobile and land line www samsung com gr support LUXEMBURG 261 03 710 www samsung com be_fr support NETHERLANDS 088 90 90 100 www samsung com nl support NORWAY 21629099 www samsung com no support PORTUGAL 210 608 098 Chamada para a rede fixa nacional Dias úteis das 9h às 20h www samsung com pt support SPAIN 91 175 00 15 www...

Страница 137: ...Oppvaskmaskin Brukerhåndbok DW5 R407 BB DW5 R406 BB DW5 R405 BB DW5 R404 BB DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 04223A 02_NO indd 1 2022 10 05 2 35 35 ...

Страница 138: ...s installasjon 17 Gulvlist 28 Før du starter 29 Overblikk over oppvaskmaskinen 29 Gjenstander som ikke egner seg i oppvaskmaskinen 31 Grunnleggende bruk av skuffene 32 Beholder for oppvaskmiddel 37 Skyllemiddelbeholder 40 Saltbeholder 41 Berøringsflatens følsomhet 42 Innstillingsmodus 43 Funksjoner 45 Kontrollpanel 45 Syklusoversikt 47 Enkle trinn for oppstart 48 Saltbeholder 49 Utsatt start 51 Ko...

Страница 139: ...l 60 Vedlegg 62 Transportering flytting 62 Beskyttelse mot frost 62 Avhending av oppvaskmaskinen og støtting av miljøet 62 Spesifikasjoner 63 For standardtest 64 DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 04223A 02_NO indd 3 2022 10 05 2 35 36 ...

Страница 140: ...rsom og nøyaktig når du installerer vedlikeholder og bruker oppvaskmaskinen Siden disse følgende bruksinstruksjonene dekker forskjellige modeller kan kjennetegnene til din oppvaskmaskin variere noe fra de som beskrives i denne håndboken og det er ikke sikkert at alle varseltegnene gjelder Hvis du har spørsmål eller bekymringer kontakter du ditt nærmeste servicesenter eller finner hjelp og informas...

Страница 141: ...kilt fra andre typer avfall og resirkuleres på ansvarlig måte for å fremme bærekraftig gjenbruk av materielle ressurser Private forbrukere bør kontakte enten forhandleren de kjøpte produktet av eller lokale myndigheter for detaljer om hvor og hvordan disse artiklene kan resirkuleres på en miljøvennlig måte Forretningsbrukere bør kontakte sin leverandør og undersøke vilkårene i kjøpskontrakten Dett...

Страница 142: ...ke sanselige eller mentale evner eller som mangler erfaring og kunnskap hvis de har fått opplæring i hvordan apparatet skal brukes på en trygg måte og er innforstått med de farene bruken kan medføre Barn skal ikke leke med apparatet Rengjøring og vedlikehold skal ikke utføres av barn uten tilsyn 3 Barn må ha tilsyn for å sikre at de ikke leker med apparatet 4 For å unngå ulykker må en eventuell sk...

Страница 143: ... eks en timer eller til en krets som regelmessig slås på og av automatisk 9 ADVARSEL Kniver og annet skarpt kjøkkenutstyr skal plasseres i oppvaskmaskinen med spissen ned eller legges i horisontal posisjon Dette apparatet er beregnet for bruk i husholdninger og lignende brukssteder som Ansattes kjøkkenområder i butikker kontorer og andre arbeidsmiljøer våningshus og på hoteller moteller og andre b...

Страница 144: ...del Ikke bruk rengjøringsmiddel med sterke syrer Ikke fyll glansemiddelbeholderen med pulver eller flytende oppvaskmiddel Dette vil føre til alvorlig skade på beholderen Hvis du utilsiktet fyller saltbeholderen med pulver eller flytende oppvaskmiddel vil det skade vannmykneren Kontroller at du har valgt riktig pakke med oppvaskmaskinsalt før du fyller saltbeholderen Benytt kun grovkornet spesialsa...

Страница 145: ...dan apparatet skal brukes på en trygg måte og er innforstått med de farene bruken kan medføre Barn skal ikke leke med apparatet Rengjøring og vedlikehold skal ikke utføres av barn uten tilsyn Eldre barn kan bruke oppvaskmaskinen dersom de har blitt grundig forklart hvordan den skal håndteres og dersom de er i stand til å håndtere den på en trygg måte og er innforstått med farene ved feil bruk HOLD...

Страница 146: ... Ikke koble oppvaskmaskinen til strømnettet før den er fullstendig installert og eventuelle justeringer av dørhengslene er gjort Før apparatet kobles til strømnettet må du kontrollere at tilkoblingsdataplaten spenning og belastning samsvarer med hovedstrømforsyningen Ved tvil kontakt en kvalifisert tekniker Den elektriske sikkerheten til apparatet kan kun garanteres når alle koblingene er knyttet ...

Страница 147: ...re koblet til strømforsyningen Et skadet apparat kan være farlig Hvis oppvaskmaskinen blir skadet slår du den av på hovedsikringen og ringer forhandleren eller serviceavdelingen Uautoriserte reparasjoner kan føre til uforutsette farer for brukeren som produsenten ikke kan holdes ansvarlig for Reparasjoner skal kun utføres av en godkjent servicetekniker Ødelagte komponenter må kun skiftes ut med or...

Страница 148: ...elektriske koblinger eller komponenter og mekaniske deler da det kan føre til driftsfeil eller gi elektrisk støt Mens apparatet er underlagt garantien skal reparasjoner kun utføres av en servicetekniker som er autorisert av produsenten Ellers vil garantien ugyldiggjøres Når du installerer produktet må du sørge for at det er plass på toppen til venstre til høyre og på baksiden av produktet for å si...

Страница 149: ... på tegningene alt etter hvilken modell det dreier seg om og hvilket land du befinner deg i OBS Emballasjen kan medføre fare for kvelning og skal derfor oppbevares utilgjengelig for barn Installasjonspakke inkludert Toppbrakett 2 Ø4 X 14 skrue 10 Beskyttelsestape 1 Plasthette 2 Ø3 5 X 45 skrue 4 Ø3 5 X 16 skrue 2 Dørbrakett 2 Støttefot 3 Tilpassede platefester 2 trefester Ø3 5 X 25 skrue 2 DW4000R...

Страница 150: ...e Påkrevd verktøy ikke inkludert Beskyttelsesbriller Hansker Lommelykt Fastnøkkel 22 mm til understell foran Torx T15 Tang Avbitertang Målebånd Blyant Phillips skrutrekker Flat skrutrekker Skjærekniv Nivå Hullsag DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 04223A 02_NO indd 14 2022 10 05 2 35 37 ...

Страница 151: ...vis støpselet ikke passer i uttaket må du be en kvalifisert elektriker om å installere et skikkelig uttak Vannforsyning Vannforsyningstrykket må være mellom 0 04 og 1 MPa Vanntemperaturen skal være under 60 C En stoppekran med en 3 4 tomme lang gjenge må monteres på kranen For å redusere risikoen for lekkasjer Ha vannkraner lett tilgjengelig Slå av kranene når oppvaskmaskinen ikke er i bruk Kontro...

Страница 152: ...taller maskinen på tepper eller golvbelegg Tepper og golvbelegg bidrar til vibrasjoner og kan føre til at oppvaskmaskinen beveger litt på seg mens den er i bruk ADVARSEL Oppvaskmaskinen må aldri installeres på en struktur med dårlig støtte Romtemperatur Ikke installer oppvaskmaskinen på et sted som er utsatt for frost Det vil alltid ligge litt vann i vannventilen pumpen og slangen Hvis dette vanne...

Страница 153: ...ttsidene Bakveggen må være fri for hindringer Plassering på et nytt sted Hvis du vil plassere oppvaskmaskinen på et nytt sted må du følge disse anvisningene før du installerer oppvaskmaskinen 1 Skjær et hull i siden på kabinettet under vasken med en hullsag A 2 Hvis bunnen inni kabinettet til vasken er hevet over kjøkkengulvet og er høyere enn tilkoblingene på oppvaskmaskinen lager du et hull i bu...

Страница 154: ... avstanden mellom gulvet og undersiden av benkeplaten er mer enn 850 mm Hvis den er det setter du inn støttefoten som følger med i installasjonspakken Se neste avsnitt for mer informasjon Hvis avstanden er mindre enn 850 mm går du til TRINN 3 DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 04223A 02_NO indd 18 2022 10 05 2 35 37 ...

Страница 155: ... siden Vann kan renne ut 2 Finn frem støttefoten i installasjonspakken og sett den inn i hullet på bunnen av oppvaskmaskinen som vist i figuren TRINN 3 Kontroller vanntrykket Vannforsyningstrykket må være mellom 0 04 MPa og 1 0 MPa Påse at vanntemperaturen ikke overstiger 60 C Hvis vannet er varmere kan det føre til funksjonsfeil Kontroller at vannforsyningsventilen er skrudd av før du kobler vann...

Страница 156: ... som vist 3 Trekk støpslet vannslangen og avløpsslangen gjennom hullet mot vasken OBS Vær forsiktig slik at du ikke bøyer eller bretter strømledningen eller slangene Ikke fjern gråpapiret bak på oppvaskmaskinen Dette papiret holder baksiden mot veggen ren DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 04223A 02_NO indd 20 2022 10 05 2 35 37 ...

Страница 157: ...Den øvre delen av det tilpassede panelet skal ligge på samme høyde som øvre del av installasjonsmalen Bruk et tilpasset panel som veier mellom 2 og 5 kg 2 Merk av de 6 punktene som vises på installasjonsmalen A B A B 3 Fjern installasjonsmalen og stram til festene på panelet A med to skruer B Ø3 5 X 25 som vist i figuren D C 4 Stram til dørbraketten C med 8 skruer D Ø4 X 14 som vist i figuren DW40...

Страница 158: ...t nedover for å feste det OBS Ikke la det tilpassede panelet stikke ut mer enn 30 mm fra toppen av oppvaskmaskinen UP DOW N UP DO WN 30 8 Juster fjærnivået mens døren er åpnet omtrent 30 grader Døren skal holde seg i posisjon og skal ikke åpnes av seg selv OBS Ikke juster fjærnivået mens døren er helt åpen Hvis det tilpassede panelet veier mer enn 5 kilo kan døren åpnes av seg selv Tilpassede pane...

Страница 159: ...r forsiktig når du åpner døren Hvis springfjæren ikke er korrekt stilt inn kan døren åpne eller lukke seg uventet og føre til fysisk skade 10 Fest det tilpassede panelet til døren ved hjelp av de fire skruene 3 5 x 45 DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 04223A 02_NO indd 23 2022 10 05 2 35 38 ...

Страница 160: ...et for å kontrollere at oppvaskmaskinen står rett 2 Du justerer høyden foran ved hjelp av en 22 mm fastnøkkel Du reduserer høyden ved å skru støtten mot klokken Du øker høyden ved å skru støtten med klokken 3 Høyden bak justeres ved hjelp av en stjerneskrutrekker nederst på midten av oppvaskmaskinen Du reduserer høyden ved å skru med klokken Du øker høyden ved å skru mot klokken 4 Når oppvaskmaski...

Страница 161: ...t på oppvaskmaskinen som vist 2 Skyv oppvaskmaskinen tilbake under benkeplaten Ø2 8 3 Stram til begge skruene Ø4 x 12 for å feste brakettene MERK Du vil se at du har skruer til overs når du har festet oppvaskmaskinen til benkeplaten Disse skruene kan du kaste eller bruke dem til å feste oppvaskmaskinen til kabinettsidene om du ønsker det 4 Koble til vannslagen men ikke åpne vannkranen før installa...

Страница 162: ...lektrisk støt 1 Fjern plasthettene 2 Stram de 2 skruene Ø3 5 X 16 på de 2 stedene merket på illustrasjonen 3 Sett inn de medfølgende plasthettene på de 2 stedene hvor skruene strammes 4 Koble til vannslagen men ikke åpne vannkranen før installasjonen er ferdig DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 04223A 02_NO indd 26 2022 10 05 2 35 38 ...

Страница 163: ...ste sjekk 1 Fjern skumgummi papiremballasje og unødvendige deler fra oppvaskmaskinen 2 Skru på kretsbryteren 3 Åpne vannforsyningsventilen for å tilføre vann til oppvaskmaskinen 4 Koble til oppvaskmaskinen og skru den på Velg og kjør Hurtig syklusen 5 Kontroller at oppvaskmaskinen går som normalt og se etter vannlekkasjer mens oppvaskmaskinen er i gang Husk å se etter vannlekkasjer på begge sider ...

Страница 164: ...kinen og merk en grunnlinje på gulvlisten der hvor døren berører listen 3 Følg denne grunnlinjen og sag riktig størrelse på gulvlisten 4 Plasser listen på gulvet foran oppvaskmaskinen Påse at gulvlisten ikke hindrer deg fra å bruke døren på oppvaskmaskinen DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 04223A 02_NO indd 28 2022 10 05 2 35 39 ...

Страница 165: ...kker når du vasker opp Overblikk over oppvaskmaskinen DW5 R406 BB DW5 R404 BB MERK stjerne r betyr variantmodell og kan variere 0 9 eller A Z 04 05 07 08 06 01 02 03 01 Øvre skuff 02 Nedre skuff 03 Saltbeholder 04 Dispenser 05 Dør 06 Base 07 Inntaksslange 08 Avløpsslange DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 04223A 02_NO indd 29 2022 10 05 2 35 39 ...

Страница 166: ...erne r betyr variantmodell og kan variere 0 9 eller A Z 05 06 08 09 07 01 02 04 03 01 Bestikkskuff 02 Øvre skuff 03 Saltbeholder 04 Nedre skuff 05 Dispenser 06 Dør 07 Base 08 Inntaksslange 09 Avløpsslange DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 04223A 02_NO indd 30 2022 10 05 2 35 39 ...

Страница 167: ...n Aluminium f eks fettfiltre må ikke vaskes Oppvaskmaskinen kan skade aluminiumen eller i ekstreme tilfeller føre til en alvorlig kjemisk reaksjon Ikke vask følgende gjenstander i oppvaskmaskinen kobber messing tinn elfenben og aluminium eller gjenstander med lim plast som ikke tåler varme håndlagde gjenstander antikke gjenstander dyre vaser og glasspynt keramikk eller keramiske artikler trebestik...

Страница 168: ...en nedre skuffen OBS Juster høyden til den øvre skuffen før man plasserer serviset Hvis stativet justeres etter at serviset er satt inn kan oppvasken bli skadet Sørg for å holde begge håndtakene når du justerer ellers kan det være at døren til oppvaskmaskinen ikke vil lukkes ordentlig DW5 R407 BB DW5 R406 BB For å heve den øvre skuffen trekker du den oppover Det justerbare håndtaket vil låse seg o...

Страница 169: ...tter de nedre tre hjulene på hver side av stativskuffen for å vippe inn på føringsskinnen For å senke den øvre stativskuffen som beskrevet i Fjerne øvre skuff delen på side 34 og plasser deretter de øvre fire hjulene på hver side av stativskuffen for å låse fast på føringsskinnen DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 04223A 02_NO indd 33 2022 10 05 2 35 39 ...

Страница 170: ...fen må den settes inn på riktig måte for å sikre at oppvaskmaskinen fungerer som den skal DW5 R407 BB DW5 R406 BB Trekk den øvre skuffen helt ut og løft den forsiktig for å fjerne den Se de følgende figurene DW5 R405 BB DW5 R404 BB Trekk den øvre stativskuffen mot fremsiden og fjern den ved å løfte den litt opp og trekke den mot fremsiden Se de følgende figurene DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 04223A...

Страница 171: ...gå at de blokkerer roteringen av den dysen Kjeler serveringsskåler osv må alltid plasseres opp ned Dype kjeler må stå i vinkel slik at vannet renner ut Den nedre skuffen har stenger som kan foldes ned for å gjøre plass til større kjeler og panner DW5 R406 BB DW5 R404 BB DW5 R407 BB DW5 R405 BB MERK Lange gjenstander serveringsbestikk salatbestikk og store kniver bør plasseres på hyllen så de ikke ...

Страница 172: ... delikate og lette gjenstander som glass kaffe og tekopper og skåler i tillegg til tallerkener små boller og grunne panner så lenge de ikke er for skitne Plasser servise og kokekar på en slik måte at de ikke beveger seg når det blir sprayet vann på dem Plasser alltid glass kopper og skåler opp ned DW5 R406 BB DW5 R404 BB DW5 R407 BB DW5 R405 BB DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 04223A 02_NO indd 36 202...

Страница 173: ...lbeholderen Legg i oppvaskmiddel etter behov for valgt syklus for å sikre best mulig ytelse ADVARSEL Ikke konsumer oppvaskmiddelet Unngå å puste inn oppvaskmiddelet Oppvaskmidler inneholder irriterende og etsende kjemikalier som kan fremkalle luftveisproblemer Hvis du har konsumert oppvaskmiddel eller inhalert oppvaskmiddel kontakt lege umiddelbart Hold oppvaskmaskinmidler utenfor barns rekkevidde...

Страница 174: ...ddeldispenseren ved å skyve inn låsen til høyre MERK Lokket er alltid åpent når et en vaskesyklus er avsluttet 2 Tilsett anbefalt mengde oppvaskmiddel i hovedbeholderen for oppvaskmiddel 3 Lukk lokket ved å skyve det opp DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 04223A 02_NO indd 38 2022 10 05 2 35 40 ...

Страница 175: ...a oppvaskmiddelet aktiveres under forvasken Dekslet åpnes automatisk for å dispensere oppvaskmiddelet under vask Anbefalt mengde av oppvaskmiddel Syklus Mengde av oppvaskmiddel Hovedvaskdispenser På døren for forvask AUTO Normal 2 3 oz 20 g 1 3 oz 10 g Intensiv Ekspress 1 oz 30 g 1 2 oz 15 g MERK Tallene på innsiden av dispenseren referer til gram DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 04223A 02_NO indd 39 ...

Страница 176: ...yll noe slags oppvaskmiddel i glansemiddelbeholderen Ikke overfyll beholderen Hvis det er for mye glansemiddel kan det renne over kanten under en syklus Fylling av glansemiddel 1 Åpne lokket på skyllemiddelbeholderen 2 Fyll glansemiddelbeholderen med glansemiddel MERK Bruk kikkhullet når du fyller på glansemiddel OBS Ikke fyll beholderen høyere opp enn indikatormerket for full beholder Hvis det er...

Страница 177: ... 3 Fyll saltbeholderen med vann kun nødvendig når apparatet brukes for første gang 4 Tilsett oppvaskmaskinsalt OBS Maksimal kapasitet er omtrent 1 kg Ikke fyll mer enn det er plass til Hvis du overfyller kan det påvirke oppvaskmaskinens ytelse 5 Vri det runde lokket med klokkens retning for å lukke det MERK Hvis du vil rense oppvaskmaskinen for salt eller saltvann kjører du Hurtig syklusen Avhengi...

Страница 178: ...følsomhet For å hindre at berøringskontrollene mister følsomhet følger du disse instruksjonene Trykk på midten av hver knapp med én finger Ikke trykk på mer enn én knapp om gangen bortsett fra når anvist Rengjør overflaten på kontrollpanelet regelmessig med en myk fuktig klut DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 04223A 02_NO indd 42 2022 10 05 2 35 41 ...

Страница 179: ...lydinnstillingsmenyen Displayet viser den aktuelle innstillingen Standardinnstilling U1 2 Trykk på syklusknappen AUTO modellene DW5 R407 BB DW5 R406 BB eller Normal modellene DW5 R405 BB DW5 R404 BB for å endre innstillingen U0 Lyd av U1 Lyd på 3 Vent 5 sekunder for å lagre innstillingen Innstilling for automatisk døråpning bare aktuelle modeller Du kan angi at oppvaskmaskinen åpner døren automati...

Страница 180: ...att start knappen for å velge innstillingsmenyen for vannets hardhetsgrad Displayet viser gjeldende innstilling Standardinnstilling H4 2 Trykk på syklusknappen AUTO modellene DW5 R407 BB DW5 R406 BB eller Normal modellene DW5 R405 BB DW5 R404 BB for å endre innstillingen Du kan velge mellom H1 H6 mykt hardt 3 Vent 5 sekunder for å lagre innstillingen MERK Endre innstillingen i henhold tabellen i a...

Страница 181: ...W5 R404 BB Trykk for å vaske noen få gjenstander for å spare energi 06 Ekstra glansemiddel Trykk for å velge alternativet Ekstra glansemiddel Du kan bruke det når du vil ha en ekstre skylleprosess ved slutten av suklusen 07 Rens Trykk for å øke vanntemperaturen til 69 C i den siste renseprosessen for høytemperatursrensing Dette alternativet er ikke tilgjengelig med Finvask og Hurtig 08 Flere faner...

Страница 182: ...nede START i 3 sekunder for å avbryte gjeldende syklus og tømme vannet i oppvaskmaskinen Indikatorer Tom for salt indikator Lyser når saltbeholderen går tom for salt Glansemiddelpåfylling indikator Lyser hvis oppvaskmaskinen går tom for glansemiddel Kontrollås indikator Lyser hvis Kontrollås er aktivert og blinker hvis en knapp foruten knappen POWER AV PÅ trykkes på Utsatt start indikator Lyser hv...

Страница 183: ...og vannforbruket noe som egner seg for normalt skitten oppvask 04 Intensiv Velg denne syklusen for veldig skitten oppvask 05 Finvask Velg denne syklusen for oppvask som er skjør og ikke veldig skitten som for eksempel glass Desinfiseringsalternativet er ikke tilgjengelig i denne syklusen 06 Ekspress Normalt skitne gjenstander som er i daglig bruk med kort programsyklus Flere faner alternativet er ...

Страница 184: ...velger Kun øvre stativskuff DW5 R407 BB DW5 R406 BB må du påse at innholdet er plassert i den øvre skuffen Hvis du velger Kun nedre stativskuff DW5 R407 BB DW5 R406 BB må du påse at innholdet er plassert i den nedre skuffen 4 Trykk på START og lukk deretter døren Oppvaskmaskinen starter syklusen etter at den har tømt seg i noen få sekunder MERK Hvis du vil endre syklusen etter at den har startet t...

Страница 185: ...som følgende 1 Slå på oppvaskmaskinen 2 Trykk og hold inne AUTO modellene DW5 R407 BB DW5 R406 BB eller Normal modellene DW5 R405 BB DW5 R404 BB syklusknappen i fem sekunder innen 60 sekunder etter at du har slått på oppvaskmaskinen Når du har gått inn i innstillingsmodus viser displayet 0 00 3 Trykk på Utsatt start knappen for å velge innstillingsmenyen for vannets hardhetsgrad Displayet viser gj...

Страница 186: ... MERK 1 dH tysk grad 0 178 mmol l 1 Clark britisk grad 0 143 mmol l 1 fH fransk grad 0 1 mmol l Kontakt ditt lokale vannverk for informasjon om hardheten til vannforsyningen din BLØTEMIDDEL FOR VANN Vannets hardhet varierer fra sted til sted Hvis det brukes hardt vann i oppvaskmaskinen kan det dannes avleiringer på servise og kjøkkenutstyr Apparatet er utstyrt med et spesielt mykningsmiddel som br...

Страница 187: ...tid når oppvaskmaskinen har startet trykker du på POWER AV PÅ og starter oppvaskmaskinen på nytt Kontrollås Hvis du vil hindre at barn leker med oppvaskmaskinen låser Kontrollås alle knappekontroller med unntak av POWER AV PÅ Du aktiverer Kontrollås ved å trykke og holde inne Flere faner i 3 sekunder Når Kontrollås er aktivert kan du ikke velge en syklus eller et alternativ eller starte en vask Du...

Страница 188: ...pvaskmaskinen Beskytt de elektriske komponentene mot vann Hvis du har et dørpanel i rustfritt stål bruker du et rengjøringsmiddel for rustfritt stål og en ren myk klut Innsiden Rengjør oppvaskmaskinens innside regelmessig for å fjerne smuss eller matpartikler Tørk oppvaskmaskinens innside og på innsiden av døren med en våt oppvaskklut OBS Ikke ta av frontforseglingen den lange gummiforseglingen so...

Страница 189: ...en og ta den ut og fjern deretter dysen 3 Rens og rengjør dysen 4 Sett dysen inn igjen og stram deretter mutteren for hånd 5 Roter dysen for hånd for å kontrollere at den er festet på riktig måte Nedre dyse 1 Åpne døren og trekk deretter ut den nedre skuffen Den nedre dysen er synlig på bunnen 2 Rens og rengjør dysen 3 Sett dysen inn igjen 4 Roter dysen for hånd for å kontrollere at den er festet ...

Страница 190: ...d 1 Åpne døren og ta ut den nedre skuffen først 2 Vri filterhåndtaket mot klokkeretningen for å låse opp det grovmaskede filteret 3 Ta ut det grovmaskede filteret og deretter det sylinderformede mikrofilteret under DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 04223A 02_NO indd 54 2022 10 05 2 35 42 ...

Страница 191: ...e OBS Sørg for at det grovmaskede filteret er lukket ordentlig Et løst deksel kan redusere filtreringsytelsen Langtidsvedlikehold Hvis du ikke skal bruke oppvaskmaskinen i løpet av en lengre tidsperiode må du først tømme den helt og deretter koble fra vannslangen Slå av vanninntaksventilen og kretsbryteren Vann som blir værende i slangene eller de indre komponentene kan skade oppvaskmaskinen DW400...

Страница 192: ...rrekt satt sammen Strømledningen er ikke koblet til Koble til strømledningen Det tilføres ikke vann Kontroller at vannforsyningsventilen er åpen Kontrollpanelet er låst Deaktiver Kontrollås Oppvaskmaskinen lukter vondt Det ligger igjen vann fra en tidligere syklus Tilsett oppvaskmiddel og kjør programmet Hurtig med tom oppvaskmaskin Dette er kun mulig på relevante modeller Det ligger igjen vann i ...

Страница 193: ...ppvaskmiddelbeholderen Vannet er for hardt Kontroller saltpåfyllingsindikatoren og fyll på oppvaskmaskinsalt Oppvasken er ikke tørr nok Det er ikke glansemiddel i dispenseren eller det ble ikke brukt nok glansemiddel Tilsett glansemiddel Kontroller innstillingene for glansemiddel Det er for mye oppvask i maskinen For mye oppvask i maskinen kan redusere tørkeytelsen Sett inn oppvask i henhold til a...

Страница 194: ...atur Indikatorene lyser ikke Strømledningen er ikke koblet til Koble til strømledningen Dysene roterer ikke jevnt Dysene er tilstoppet med matrester Rengjør dysene Det blir igjen et hvitt belegg på oppvasken Vannet er for hardt Påse at saltpåfyllingsindikatoren og mykningsinnstillingene er korrekt i henhold til vannets hardhetsgrad der du bruker maskinen Kontroller at saltbeholderhetten er godt fe...

Страница 195: ...ommunikasjon mellom hoved PCB en og under PCB en Hvis problemet vedvarer tar du kontakt med et autorisert Samsung servicesenter HC Sjekk av oppvarming med høy temperatur Funksjonell sjekk Tilsett oppvaskmiddel og kjør en syklus med tom oppvaskmaskin Hvis problemet fortsetter går du til sikringsskapet i huset og slår av kretsbryteren til oppvaskmaskinen Kontakt deretter et Samsung servicesenter tC ...

Страница 196: ...g Vannforbruk L 9 5 13 9 9 DW5 R406 BB 9 5 DW5 R407 BB 15 5 Strømforbruk kWt 0 85 1 2 0 704 DW5 R406 BB 0 755 DW5 R407 BB 1 33 Tid for vaskesyklus min 150 220 175 Syklus Finvask Ekspress Hurtig Mengde matrester Lite Normal Lite Syklussekvens Forvask Hovedvask 40 C Skylling Varm skylling 60 C Tørking Ferdig Forvask 40 C Hovedvask 45 C Varm skylling 60 C Tørking Ferdig Hovedvask 35 C Skylling 35 C V...

Страница 197: ...Syklussekvens Forvask Hovedvask 40 C Skylling Varm skylling 60 C Tørking Ferdig Forvask 50 C Hovedvask 60 C Varm skylling 60 C Tørking Ferdig Hovedvask 35 C Skylling 35 C Vannforbruk L 13 4 9 1 10 5 Strømforbruk kWt 0 78 0 75 0 3 Tid for vaskesyklus min 125 60 20 MERK Syklustiden avhenger av hvilke alternativer du har lagt til samt hvilket trykk og hvilken temperatur vannet har Oppvaskmaskinen tøm...

Страница 198: ...psslangen OBS Ikke rist eller gyng oppvaskmaskinen mens du flytter den Overskytende vann kan dryppe fra oppvaskmaskinen Beskyttelse mot frost Hvis du setter oppvaskmaskinen et sted der det er risiko for frost over en lengre tidsperiode sørg for å tømme oppvaskmaskinen For detaljer kan du se avsnittet Transportering flytting Avhending av oppvaskmaskinen og støtting av miljøet Denne oppvaskmaskinen ...

Страница 199: ... 50 Hz Vanntrykk 0 04 1 0 MPa Vaskekapasitet 10 plasseringsmuligheter 9 plasseringsmuligheter 10 plasseringsmuligheter 9 plasseringsmuligheter Nominell effekt 1760 2100 W Mål Bredde x Dybde x Høyde 450 x 550 x 815 mm Vekt uåpnet 35 kg 34 5 kg 33 kg 32 kg DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 04223A 02_NO indd 63 2022 10 05 2 35 43 ...

Страница 200: ...s ØKO Tilleggsalternativer Ingen Innstilling for glansemiddel 5 Innstilling for vannets hardhetsgrad H3 Dose med standard oppvaskmiddel hovedvask 18 g Se figurene nedenfor for å plassere gjenstandene 4 4 5 3 3 8 6 1 2 2 1 Kniver 2 Gafler 3 Serveringsskjeer 4 Suppeskjeer 5 Teskjeer 6 Dessertskjeer 7 Serveringsgafler 8 Sauseøser Bestikkskuff Øvre skuff Nedre skuff DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 04223A...

Страница 201: ...el 5 Innstilling for vannets hardhetsgrad H3 Dose med standard oppvaskmiddel hovedvask 17 g Se figurene nedenfor for å plassere gjenstandene Øvre skuff Nedre skuff 1 Kniver 2 Gafler 3 Serveringsskjeer 4 Suppeskjeer 5 Teskjeer 6 Dessertskjeer 7 Serveringsgafler 8 Sauseøser Bestikkskuff 4 4 3 3 4 4 4 4 4 4 4 6 6 6 5 8 5 5 5 6 6 5 6 7 1 2 6 6 6 5 5 5 5 DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 04223A 02_NO indd 6...

Страница 202: ...Notater DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 04223A 02_NO indd 66 2022 10 05 2 35 44 ...

Страница 203: ...Notater DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 04223A 02_NO indd 67 2022 10 05 2 35 44 ...

Страница 204: ...GREECE 80111 SAMSUNG 80111 726 7864 only from land line 30 210 6897691 from mobile and land line www samsung com gr support LUXEMBURG 261 03 710 www samsung com be_fr support NETHERLANDS 088 90 90 100 www samsung com nl support NORWAY 21629099 www samsung com no support PORTUGAL 210 608 098 Chamada para a rede fixa nacional Dias úteis das 9h às 20h www samsung com pt support SPAIN 91 175 00 15 www...

Страница 205: ...Diskmaskin Bruksanvisning DW5 R407 BB DW5 R406 BB DW5 R405 BB DW5 R404 BB DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 04223A 02_SV indd 1 2022 10 05 2 33 48 ...

Страница 206: ...nstallation steg för steg 17 Golvpanel 28 Innan du börjar 29 Översikt av diskmaskinen 29 Föremål som är olämpliga att placera i diskmaskinen 31 Grundläggande användning av hyllor 32 Diskmedelsfack 37 Sköljglansbehållare 40 Saltbehållare 41 Pekplattans responskänslighet 42 Inställningsläge 43 Drift 45 Kontrollpanel 45 Programöversikt 47 Enkel startmetod 48 Saltbehållare 49 Senarelägg start 51 Kontr...

Страница 207: ...åll Programtabell 60 Bilaga 62 Transport flytt 62 Skydd mot frost 62 Kassera diskmaskinen och skona miljön 62 Specifikationer 63 För standardtest 64 DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 04223A 02_SV indd 3 2022 10 05 2 33 48 ...

Страница 208: ...sel och användning av diskmaskinen Eftersom följande användningsinstruktioner gäller för flera olika modeller kan utseendet hos din diskmaskin variera något från det som beskrivs i den här bruksanvisningen och det är inte säkert att alla varningssymboler är tillämpliga Om du har frågor eller synpunkter kan du kontakta närmaste servicecenter eller gå till hjälp och informationsavsnittet online på a...

Страница 209: ...åndsdelarna för att förhindra fara för hälsa och miljö Hushållsanvändare bör kontakta återförsäljaren som sålt produkten eller kommunen för vidare information om var och hur produkten och tillbehören kan återvinnas på ett miljösäkert sätt Företagsanvändare bör kontakta leverantören samt verifiera angivna villkor i köpekontraktet Produkten och de elektroniska tillbehören bör inte hanteras tillsamma...

Страница 210: ...edsatt fysisk sensorisk eller mental förmåga eller utan erfarenhet och kunskap om de har övervakats eller instruerats i att använda enheten på ett säkert sätt och förstår riskerna i samband med att använda enheten Barn får inte leka med enheten Rengöring och underhåll får inte utföras av barn utan övervakning 3 Barn ska övervakas av en vuxen så att de inte leker med enheten 4 Om strömkabeln skadas...

Страница 211: ...er och får inte anslutas till en krets som regelbundet aktiveras och inaktiveras av fastigheten 9 VARNING Knivar och andra vassa verktyg måste läggas i korgarna med den vassa sidan nedåt eller läggas vågrätt Den här enheten är avsedd att användas i hushåll eller liknande tillämpningar som t ex personalkök i affärer kontor och andra arbetsplatser villor av kunder på hotell motell och andra bostadsp...

Страница 212: ...jglans som är avsett för diskmaskiner för privat bruk Använd inte flytande diskmedel Använd inte rengöringsmedel som är sura Fyll inte på sköljglansbehållaren med flytande diskmedel eller pulverdiskmedel Detta orsakar allvarlig skada på behållaren Oavsiktlig påfyllning av saltbehållaren med pulverdiskmedel eller flytande diskmedel skadar mjukgöraren Se till att du har valt rätt paket med disksalt ...

Страница 213: ...eten på ett säkert sätt och förstår riskerna i samband med att använda enheten Barn får inte leka med enheten Rengöring och underhåll får inte utföras av barn utan övervakning Äldre barn får bara använda diskmaskinen när funktionen har förklarats ordentligt för dem och de kan använda den på ett säkert sätt med uppmärksamhet på riskerna med felaktig användning HÅLL BARNEN BORTA FRÅN DISKMEDEL Maski...

Страница 214: ...eaggregat etc Koppla inte ur diskmaskinen från strömkällan förrän den har installerats helt och alla justeringar har gjorts av luckans fjädrar Innan du kopplar in enheten ska du kontrollera att anslutningsdata på märkplåten spänning och anslutningens effekt matchar strömkällan Kontakta en elektriker om du har frågor Elsäkerheten för den här enheten kan bara garanteras när det finns kontinuitet mel...

Страница 215: ... enheten fortsätta vara inkopplad till en strömkälla En skadad enhet kan vara farlig Om diskmaskinen blir skadad ska du slå av huvudströmmen och kontakta återförsäljaren eller serviceavdelningen Obehöriga reparationer kan resultera i oförutsedda skador för användaren för vilka tillverkaren inte kan ta ansvar Reparationer ska bara genomföras av en godkänd servicetekniker Felaktiga komponenter får b...

Страница 216: ...ler komponenterna och mekaniska delarna och detta kan även orsaka felaktigheter i driften eller elektrisk kortslutning När enheten omfattas av garantin ska reparationer bara genomföras av en servicetekniker som är auktoriserad av tillverkaren Annars blir garantin ogiltig Vid installation av produkten ska du se till att det finns plats över på vänster och höger sida och på baksidan av produkten för...

Страница 217: ...iera beroende på modell och land VAR FÖRSIKTIG När du har packat upp diskmaskinen ska du hålla förpackningsmaterialet utom räckhåll för barn för att garantera deras säkerhet Installationspaket medföljer Övre konsol 2 Ø4 X 14 skruvar 10 Skyddsfilm 1 Plastlock 2 Ø3 5 X 45 skruv 4 Ø3 5 X 16 skruv 2 Luckkonsoler 2 Fotskruv 3 Fäste till inställningsbar panel träpanelhållare 2 Ø3 5 X 25 skruv 2 DW4000RM...

Страница 218: ...lämma Verktyg som behövs medföljer inte Skyddsglasögon Handskar Ficklampa Skiftnyckel 22 mm för den främre foten Torx T15 Tång Avbitartång Måttband Penna Stjärnskruvmejsel Platt skruvmejsel Skärkniv Nivå Hålsåg DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 04223A 02_SV indd 14 2022 10 05 2 33 49 ...

Страница 219: ...m strömkontakten inte passar i uttaget ska du be att få ett korrekt uttag installerat av en behörig elektriker Vattentillförsel Vattenslangen måste ha stöd för vattentryck mellan 0 04 MPa och 1 MPa Vattentemperaturer måste vara lägre än 60 C En stoppkran med en 3 4 hane måste finnas installerad på vattenkranen Så här minskar du risken för läckage Se till att vattenkranarna är lätta att komma åt St...

Страница 220: ...nstallera på mattor eller mjuka underlag Mattor och mjuka underlag kan leda till vibrationer och att diskmaskinen flyttar på sig under användning VARNING Installera inte diskmaskinen på en struktur som har svagt stöd Omgivande temperatur Installera inte diskmaskinen i ett område som utsätts för frystemperaturer Diskmaskinen har alltid kvar lite vatten i vattenventilen pumpen och slangen Om vattnet...

Страница 221: ...maskinen och skåpets sidor Baksidan måste vara fri från hinder Installera på en ny plats Om du installerar diskmaskinen på en ny plats ska du följa de här anvisningarna innan du installerar diskmaskinen 1 Använd en hålsåg för att kapa ett hål i sidan på skåpet som ligger ned mot vasken A 2 Om basen inuti vasken ligger högre än köksgolvet och är högre än anslutningarna på diskmaskinen ska du göra e...

Страница 222: ...m avståndet mellan golvet och undersidan av bänkskivan är över 850 mm Om den är det ska du använda fotskruven som medföljer installationspaketet Mer information hittar du i nästa avsnitt Om avståndet är mindre än 850 mm hoppar du till STEG 3 DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 04223A 02_SV indd 18 2022 10 05 2 33 49 ...

Страница 223: ...upp fotskruven i installationspaketet och för sedan in fotskruven i hålet på botten av diskmaskinen såsom visas i figuren STEG 3 Kontrollera vattenledningen Vattenledningens tryck måste ligga mellan 0 04 MPa och 1 0 MPa Se till att vattentemperaturen inte överskrider 60 C Vatten varmare än 60 C kan leda till att diskmaskinen inte fungerar som den ska Säkerställ att den ingående vattenventilen är f...

Страница 224: ...Dra strömkontakten vattenslangen och tömningsslangen genom vaskhålet VAR FÖRSIKTIG Var försiktig så att du inte böjer eller kliver på strömkontakten eller slangarna Ta inte bort det bruna pappret på diskmaskinens baksida Pappret används för att hålla baksidan ren mot väggen DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 04223A 02_SV indd 20 2022 10 05 2 33 49 ...

Страница 225: ... lucka VAR FÖRSIKTIG Den inställningsbara panelens övre kant måste vara inriktad med installationsmallens övre kant Använd en inställningsbar panel mellan 2 och 5 kg 2 Markera 6 punkter enligt installationsmallen A B A B 3 Ta bort installationsmallen och dra åt fästena till den inställningsbara panelen A med 2 skruvar B Ø3 5 X 25 så som visas på bilden D C 4 Dra åt luckkonsolen C med 8 skruvar D Ø...

Страница 226: ...anelen nedåt för att fixera den VAR FÖRSIKTIG Låt inte den inställningsbara panelen sticka ut mer än 30 mm från diskmaskinens topp UP DOW N UP DO WN 30 8 Justera fjädringsnivån när luckan är öppen cirka 30 grader Luckan ska stanna kvar i läget och inte öppna sig VAR FÖRSIKTIG Justera inte fjädringsnivån när luckan är helt öppen Om den inställningsbara panelen väger mer än 5 kg kan luckan falla til...

Страница 227: ...siktig när du öppnar luckan Luckan kan öppnas och stängas plötsligt om fjädringen inte har justerats korrekt vilket kan leda till fysisk skada 10 Säkra den inställningsbara panelen i luckan genom att skruva i de 4 skruvarna 3 5 X 45 DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 04223A 02_SV indd 23 2022 10 05 2 33 50 ...

Страница 228: ...llera att diskmaskinen står plant 2 Justera höjden fram med hjälp av en 22 mm skiftnyckel Sänk diskmaskinen genom att vrida foten moturs Höj diskmaskinen genom att vrida foten medurs 3 Justera höjden bak genom att föra in skruvmejseln längst ned i mitten på diskmaskinen Sänk diskmaskinen genom att vrida skruvmejseln medurs Höj diskmaskinen genom att vrida skruvmejseln moturs 4 När diskmaskinen stå...

Страница 229: ...ålen längst upp på diskmaskinen så som visas på bilden 2 För in diskmaskinen helt under köksbänken Ø 2 8 3 Dra åt de 2 skruvarna Ø4 X 12 för att fästa konsolerna OBS När du har satt fast diskmaskinen i köksbänken återstår några skruvar Du kan slänga dem eller använda dem för att fästa diskmaskinens sidor i skåpet om du vill 4 Anslut vattenslangen men öppna inte vattenkranen förrän installationen ä...

Страница 230: ... eller elstötar 1 Ta bort plastlocken 2 Dra åt de 2 skruvarna Ø3 5 X 16 på de 2 platserna markerade på bilden 3 Sätt i plastlocken på de 2 platserna där skruvarna har skruvats i 4 Anslut vattenslangen men öppna inte vattenkranen förrän installationen är klar DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 04223A 02_SV indd 26 2022 10 05 2 33 50 ...

Страница 231: ...troll 1 Ta bort allt skum allt förpackningsmaterial och alla onödiga delar från diskmaskinens insida 2 Slå på kretsbrytaren 3 Öppna den ingående vattenventilen för att släppa igenom vatten till diskmaskinen 4 Koppla in och slå på diskmaskinen Sedan väljer och kör du Snabb programmet 5 Kontrollera om diskmaskinen slås på normalt och om det finns några vattenläckage när diskmaskinen är igång Kontrol...

Страница 232: ...a och rita en baslinje på golvpanelen där den kommer i vägen för luckan 3 Följ baslinjen och såga i golvpanelen 4 Sätt fast den utskurna golvpanelen längst ned på diskmaskinen Kontrollera att panelen inte hindrar att diskmaskinens lucka öppnas och stängs DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 04223A 02_SV indd 28 2022 10 05 2 33 51 ...

Страница 233: ...ika olyckor vid disktvätt Översikt av diskmaskinen DW5 R406 BB DW5 R404 BB OBS Asterisk er innebär en variant av en modell och kan vara olika 0 9 eller A Z 04 05 07 08 06 01 02 03 01 Övre korgen 02 Nedre korgen 03 Saltbehållare 04 Fack 05 Lucka 06 Botten 07 Inloppsslang 08 Utloppsslang DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 04223A 02_SV indd 29 2022 10 05 2 33 51 ...

Страница 234: ... innebär en variant av en modell och kan vara olika 0 9 eller A Z 05 06 08 09 07 01 02 04 03 01 Bestickskorg 02 Övre korgen 03 Saltbehållare 04 Nedre korgen 05 Fack 06 Lucka 07 Botten 08 Inloppsslang 09 Utloppsslang DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 04223A 02_SV indd 30 2022 10 05 2 33 51 ...

Страница 235: ...inte aluminium t ex fettfilter Diskmaskinen kan skada aluminium eller i extrema fall orsaka en allvarlig kemisk reaktion Tvätta inte följande föremål i diskmaskinen Föremål i koppar mässing tenn elfenben och aluminium eller föremål med vidhäftning Icke värmeresistent plast Handgjorda föremål antika föremål värdefulla vaser och konstglas Keramik eller glaserade föremål Träföremål och fint porslin s...

Страница 236: ...å den övre korgen innan du sätter in disk på korgen Justering av korgen när du har satt in disk kan skada disken Kontrollera att du håller i båda handtagen vid justering annars kanske diskmaskinens lucka inte kan stängas ordentligt DW5 R407 BB DW5 R406 BB För att höja den övre hyllan drar du den övre hyllan uppåt Justeringshandtaget klickar på plats och den övre korgen höjs För att sänka den övre ...

Страница 237: ...sidan 34 och sätt sedan de nedre tre hjulen på varje sida av korgen för att låsa styrskenan För att sänka den övre korgen ta bort den övre korgen enligt anvisningarna i avsnittet Borttagning av övre korg på sidan 34 och sätt sedan de övre fyra hjulen på varje sida av korgen för att låsa styrskenan DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 04223A 02_SV indd 33 2022 10 05 2 33 51 ...

Страница 238: ...as bort ska den föras in ordentligt för att säkerställa att diskmaskinen fungerar normalt DW5 R407 BB DW5 R406 BB Dra fram den övre korgen tills den är helt utdragen och lyft den sedan något för att ta ut den Se följande bilder DW5 R405 BB DW5 R404 BB Dra fram den övre korgen och ta sedan bort den genom att lyfta upp den något och dra fram den Se följande bilder DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 04223A...

Страница 239: ...otation blockeras Kastruller serveringsskålar osv måste alltid placeras upp och ner Djupa kastruller måst ställas lutade för att tillåta att vatten kan rinna ut Den nedre korgen har nedfällbara tandrader för att enklare kunna sätta in större kastruller och pannor DW5 R406 BB DW5 R404 BB DW5 R407 BB DW5 R405 BB OBS Långa objekt serveringsbestick salladsbestick och stora knivar bör placeras på hylla...

Страница 240: ...r att hålla mer ömtålig och lättare disk såsom glas kaffe och tekoppar och tefat såväl som tallrikar så skålar och låga pannor så länge som de inte är för smutsiga Positionera disken och matlagningsartiklarna så att de inte förflyttas av vattensprayen Placera alltid glas koppar och skålar upp och ner DW5 R406 BB DW5 R404 BB DW5 R407 BB DW5 R405 BB DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 04223A 02_SV indd 36 ...

Страница 241: ...mpligt diskmedel för det valda programmet för att få bästa resultat VARNING Svälj inte maskindiskmedel Undvik att andas in diskmedelsångor Maskindiskmedel innehåller irriterande och kaustiska kemikalier som kan påverka andningsförhållandena Om du har svalt maskindiskmedel eller andats in ångorna ska du omedelbart uppsöka läkarvård Förvara alla diskmedel utom räckhåll för barn VAR FÖRSIKTIG Använd ...

Страница 242: ...ck genom att trycka diskmedelsfrigörarens spärr till höger OBS Locket öppnas alltid i slutet av diskprogrammet 2 Tillsätt rekommenderad mängd diskmedel i diskmedelsfacket för huvuddisk 3 Stäng locket genom att skjuta det uppåt DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 04223A 02_SV indd 38 2022 10 05 2 33 52 ...

Страница 243: ...extra tvättmedel aktiveras under förtvätten Locket öppnas automatiskt för att dosera ut diskmedlet under diskningen Rekommenderad mängd diskmedel Diskprogram Mängd diskmedel Huvudfack för diskmedel På luckan för fördisk AUTO Normal 2 3 oz 20 g 1 3 oz 10 g Intensiv Express 1 oz 30 g 1 2 oz 15 g OBS Siffrorna inuti facket avser gram DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 04223A 02_SV indd 39 2022 10 05 2 33 5...

Страница 244: ...lsätt inte någon form av diskmedel till sköljglansbehållaren Fyll inte behållaren för mycket För mycket sköljglans kan flöda över under ett program Fylla på med sköljglans 1 Öppna behållaren för sköljglans 2 Fyll sköljglansbehållaren med sköljglans OBS Använd visningsporten vid påfyllning i sköljglansbehållaren VAR FÖRSIKTIG Fyll inte behållaren mer än indikatorn för maxnivå visar För mycket skölj...

Страница 245: ...kan 2 Vrid locket motsols för att öppna det 3 Fyll på saltbehållaren med vatten behövs bara när enheten slås på för första gången 4 Använda disksalt VAR FÖRSIKTIG Högsta kapaciteten är cirka 1 kg Överskrid inte denna kapacitet Diskmaskinens prestanda påverkas om kapaciteten överskrids 5 Vrid locket medsols för att stänga det OBS Rensa salt eller saltvatten från diskmaskinen genom att köra Snabb pr...

Страница 246: ...kplattans responskänslighet Förhindra att pekkontrollerna förlorar sin responskänslighet genom att följa dessa instruktioner Peka i mitten på varje knapp med ett finger Peka inte på mer än en knapp åt gången förutom då det uppmanas Rengör regelbundet pekpanelens yta med en mjuk fuktig trasa DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 04223A 02_SV indd 42 2022 10 05 2 33 53 ...

Страница 247: ...inställningsmenyn Displayen visar den aktuella inställningen Standardinställning U1 2 Tryck på programknappen AUTO modellerna DW5 R407 BB DW5 R406 BB eller Normal modellerna DW5 R405 BB DW5 R404 BB för att ändra inställning U0 Ljud av U1 Ljud på 3 Vänta 5 sekunder för att spara inställningen Inställning för öppning av autolucka endast tillämpliga modeller Du kan ställa in diskmaskinen att automati...

Страница 248: ...å Senarelägg start knappen för att välja inställningsmenyn för vattnets kalkhalt Displayen visar den aktuella inställningen Standardinställning H4 2 Tryck på programknappen AUTO modellerna DW5 R407 BB DW5 R406 BB eller Normal modellerna DW5 R405 BB DW5 R404 BB för att ändra inställning Du kan välja mellan H1 H6 mjukt hårt 3 Vänta 5 sekunder för att spara inställningen OBS Ändra inställningen i enl...

Страница 249: ...tt litet antal föremål för att spara energi 06 Sköljglans Tryck för att välja alternativet Sköljglans Du kan använda det om du vill ha en ytterligare sköljning i slutet av programmet 07 Desinficerin Tryck för att öka vattentemperaturen till 69 C för den slutliga sköljningen för att utföra desinficering vid hög temperatur Alternativet är endast tillgängligt med Skonsam och Snabb 08 Universaltablett...

Страница 250: ... det aktiva diskprogrammet och töm allt vatten från diskmaskinen genom att trycka och hålla ned knappen START i 3 sekunder Indikatorer Inget salt indikator Lyser när saltbehållaren får slut på salt Sköljglanspåfyllning indikator Lyser om diskmaskinen får slut på sköljglans Kontrollås indikator Lyser om Kontrollås har aktiverats och blinkar om någon annan knapp än POWER STRÖM trycks Senarelägg star...

Страница 251: ...am minskar ström och vattenförbrukning vilket är lämpligt för föremål med en normal mängd smuts 04 Intensiv Välj detta program för mycket smutsig disk 05 Skonsam Välj detta program för ömtålig disk med lite smuts t ex glas Desinficeringsalternativet är inte tillgängligt i detta program 06 Express Normalt smutsig daglig disk med kort programtid Universaltablettsalternativet är inte tillgängligt i d...

Страница 252: ...u väljer Endast övre korgen DW5 R407 BB DW5 R406 BB bör du se till att disken ställs i den övre korgen Om du väljer Endast nedre korgen DW5 R407 BB DW5 R406 BB bör du se till att disken ställs i nedre korgen 4 Tryck på START och stäng luckan Diskmaskinen startar programmet efter dränering i några sekunder OBS Ändra programmet efter att det har påbörjats genom att trycka och hålla ned START i 3 sek...

Страница 253: ...äng av diskmaskinen 2 Håll programknappen AUTO modellen DW5 R407 BB DW5 R406 BB eller Normal modellerna DW5 R405 BB DW5 R404 BB i fem sekunder inom 60 sekunder efter att du slagit på diskmaskinen När du går in i Inställningsläge kommer displayen att visa 0 00 3 Tryck på Senarelägg start knappen för att välja inställningsmenyn för vattnets kalkhalt Displayen visar den aktuella inställningen Standar...

Страница 254: ...S 1 dH tysk grad 0 178 mmol l 1 Clark engelsk grad 0 143 mmol l 1 fH fransk grad 0 1 mmol l Kontakta din lokala vattenleverantör för information om hårdheten av ditt vatten VATTENAVKALKNING Vattnets hårdhet varierar från plats till plats Om hårt vatten används i diskmaskinen kan avlagringar ansamlas på tallrikar och bestick Maskinen är utrustad med en speciell avkalkare som använder ett disksalt s...

Страница 255: ...den när diskmaskinen har startat genom att trycka på POWER STRÖM och starta om diskmaskinen Kontrollås Förhindra att barn leker med diskmaskinen genom att använda Kontrollås för att låsa alla knappkontroller förutom POWER STRÖM Aktivera Kontrollås genom att trycka och hålla ned Universaltabletter i 3 sekunder När Kontrollås har aktiverats kan du inte välja ett program eller alternativ eller starta...

Страница 256: ...lektriska element från vatten För luckor av rostfritt stål ska du använda ett rengöringsmedel för hushållsmaskiner av rostfritt stål och en ren mjuk trasa Insida Rengör diskmaskinens insida regelbundet för att avlägsna all smuts och matrester Torka av insidan av diskmaskinen och insidan av luckan med en fuktad disktrasa VAR FÖRSIKTIG Avlägsna inte den främre förseglingen den långa gummiförseglinge...

Страница 257: ...ch ta bort muttern och ta sedan bort strilen 3 Rensa och rengör strilen 4 Sätt tillbaka strilen och dra åt muttern för hand 5 Rotera strilen för hand för att säkerställa att den är ordentligt monterad Nedre stril 1 Öppna luckan och dra sedan ut den nedre korgen Den nedre strilen syns längst ned 2 Rensa och rengör strilen 3 Sätt i strilen igen 4 Rotera strilen för hand för att säkerställa att den ä...

Страница 258: ...örs varje månad 1 Öppna luckan och ta ut den nedre korgen först 2 Vrid filterhandtaget motsols för att lossa det grova filtret 3 Avlägsna det grova filtret och sedan det cylindriska mikrofiltret under det DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 04223A 02_SV indd 54 2022 10 05 2 33 54 ...

Страница 259: ... FÖRSIKTIG Kontrollera att det grova filtret är ordentligt stängt Ett löst skydd kan försämra filterprestandan Långsiktigt underhåll Om du inte ska använda diskmaskinen under en längre tid ska den först dräneras helt och hållet innan vattenslangen kopplas från Stäng av vattentillförseln och kretsbrytaren Återstående vatten i slangarna eller de interna komponenterna kan skada diskmaskinen DW4000RM_...

Страница 260: ...en är ordentligt monterad Strömsladden är inte ansluten Anslut strömsladden Inget vatten tillförs Kontrollera att vatteninloppsventilen är öppen Kontrollpanelen är låst Avaktivera Kontrollås Diskmaskinen luktar illa Vatten finns kvar från det tidigare programmet Tillsätt diskmedel när diskmaskinen är tom och kör programmet Snabb Funktionen är endast tillgänglig med vissa modeller Vatten finns kvar...

Страница 261: ... att den inte kommer i vägen för strilarna och eller diskmedelsbehållaren Vattnet är för hårt Kontrollera saltpåfyllningsindikatorn och fyll på disksalt Disken har inte torkat ordentligt Det finns ingen sköljglans i behållaren eller så har inte tillräckligt med sköljglans använts Tillsätt sköljglans Kontrollera inställningarna för sköljglans För mycket disk har laddats Överlast kan försämra torkfu...

Страница 262: ...en högre temperatur Indikatorerna lyser inte Strömsladden är inte ansluten Anslut strömsladden Strilarna roterar inte jämnt Strilarna är igentäppta med matrester Rengör strilarna Ett vitt lager finns kvar på disken Vattnet är för hårt Se till att inställningarna för saltpåfyllningsindikatorn och sköljglans är anpassade efter vattnets kalkhalt i ditt område Se till att saltfackets lock sitter fast ...

Страница 263: ...ommunikationskontroll Onormal kommunikation mellan huvud PCB och under PCB Om problemet kvarstår ska du kontakta ett behörigt Samsung servicecenter HC Kontroll av hög temperatur Funktionskontroll När diskmaskinen är tom ska du tillsätta diskmedel och köra ett diskprogram Om problemet kvarstår ska du gå till strömbrytarpanelen i din bostad och stänger av strömbrytaren till diskmaskinens krets Konta...

Страница 264: ...70 C Torkning Slut Vattenförbrukning L 9 5 13 9 9 DW5 R406 BB 9 5 DW5 R407 BB 15 5 Energiförbrukning kWh 0 85 1 2 0 704 DW5 R406 BB 0 755 DW5 R407 BB 1 33 Programtid min 150 220 175 Diskprogram Skonsam Express Snabb Mängden matrester Lätt Normal Lätt Programsekvens Fördisk Huvuddisk 40 C Sköljning Varmvattensköljning 60 C Torkning Slut Fördisk 40 C Huvuddisk 45 C Varmvattensköljning 60 C Torkning ...

Страница 265: ...Normal Lätt Programsekvens Fördisk Huvuddisk 40 C Sköljning Varmvattensköljning 60 C Torkning Slut Fördisk 50 C Huvuddisk 60 C Varmvattensköljning 60 C Torkning Slut Huvuddisk 35 C Sköljning 35 C Vattenförbrukning L 13 4 9 1 10 5 Energiförbrukning kWh 0 78 0 75 0 3 Programtid min 125 60 20 OBS Programtiden varierar beroende på alternativen du lägger till och på det använda vattnets tryck och tempe...

Страница 266: ... och dräneringsslangen VAR FÖRSIKTIG Diskmaskinen får inte skakas eller vingla när den flyttas Kvarvarande vatten kan droppa från diskmaskinen Skydd mot frost Om du lämnar diskmaskinen på en plats där det finns risk för frost under en längre tid ska du kontrollera att diskmaskinen har tömts Se avsnittet Transport flytt för mer information Kassera diskmaskinen och skona miljön Diskmaskinen är tillv...

Страница 267: ...g 220 240 V 50 Hz Vattentryck 0 04 1 0 MPa Diskkapacitet 10 platsinställningar 9 platsinställningar 10 platsinställningar 9 platsinställningar Märkeffekt 1760 2100 W Mått Bredd x Djup x Höjd 450 x 550 x 815 mm Vikt utan emballage 35 kg 34 5 kg 33 kg 32 kg DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 04223A 02_SV indd 63 2022 10 05 2 33 55 ...

Страница 268: ...am EKO Ytterligare tillval Inget Inställning för sköljglansnivå 5 Inställning av vattnets kalkhaltsnivå H3 Dosering av standarddiskmedel huvuddisk 18 g För sortering av föremålen se figurerna nedan 4 4 5 3 3 8 6 1 2 2 1 Knivar 2 Gafflar 3 Serveringsskedar 4 Soppskedar 5 Teskedar 6 Dessertskedar 7 Serveringsgafflar 8 Såsslevar Bestickskorg Övre korgen Nedre korgen DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 04223...

Страница 269: ...ivå 5 Inställning av vattnets kalkhaltsnivå H3 Dosering av standarddiskmedel huvuddisk 17 g För sortering av föremålen se figurerna nedan Övre korgen Nedre korgen 1 Knivar 2 Gafflar 3 Serveringsskedar 4 Soppskedar 5 Teskedar 6 Dessertskedar 7 Serveringsgafflar 8 Såsslevar Bestickskorg 4 4 3 3 4 4 4 4 4 4 4 6 6 6 5 8 5 5 5 6 6 5 6 7 1 2 6 6 6 5 5 5 5 DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 04223A 02_SV indd 6...

Страница 270: ...Memo DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 04223A 02_SV indd 66 2022 10 05 2 33 56 ...

Страница 271: ...Memo DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 04223A 02_SV indd 67 2022 10 05 2 33 56 ...

Страница 272: ...EECE 80111 SAMSUNG 80111 726 7864 only from land line 30 210 6897691 from mobile and land line www samsung com gr support LUXEMBURG 261 03 710 www samsung com be_fr support NETHERLANDS 088 90 90 100 www samsung com nl support NORWAY 21629099 www samsung com no support PORTUGAL 210 608 098 Chamada para a rede fixa nacional Dias úteis das 9h às 20h www samsung com pt support SPAIN 91 175 00 15 www s...

Страница 273: ...Dishwasher User manual DW5 R407 BB DW5 R406 BB DW5 R405 BB DW5 R404 BB DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 04223A 02_EN indd 1 2022 10 05 2 39 12 ...

Страница 274: ...n requirements 15 Step by step installation 17 Skirting board 28 Before you start 29 Dishwasher at a glance 29 Unsuitable items for the dishwasher 31 Basic use of racks 32 Detergent compartment 37 Rinse aid reservoir 40 Salt storage 41 Touchpad responsiveness 42 Setting mode 43 Operations 45 Control panel 45 Cycle overview 47 Simple steps to start 48 Salt storage 49 Delay Start 51 Control Lock 51 ...

Страница 275: ...0 Appendix 62 Transportation relocation 62 Protection against frost 62 Disposing the dishwasher and helping the environment 62 Specifications 63 For standard test 64 DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 04223A 02_EN indd 3 2022 10 05 2 39 12 ...

Страница 276: ...d care when installing maintaining and operating your dishwasher Because the following operating instructions cover various models the characteristics of your dishwasher may differ slightly from those described in this manual and not all warning signs may be applicable If you have any questions or concerns contact your nearest service center or find help and information online at www samsung com I...

Страница 277: ...waste and recycle them responsibly to promote the sustainable reuse of material resources Household users should contact either the retailer where they purchased this product or their local government office for details of where and how they can take these items for environmentally safe recycling Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contra...

Страница 278: ...ars and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision 3 Children should be supervis...

Страница 279: ...g device such as a timer or connected to a circuit that is regularly switched on and off by the utility 9 WARNING Knives and other utensils with sharp points must be loaded in the basket with their points down or placed in a horizontal position This appliance is intended to be used in household and similar applications such as staff kitchen areas in shops offices and other working environments far...

Страница 280: ...inse aid formulated for domestic dishwashers Do not use washing up liquid Do not use the strong acid cleaning agent Do not fill the rinse aid reservoir with powder or liquid detergent This will cause serious damage to the reservoir Inadvertently filling the salt reservoir with powder or liquid dishwasher detergent will damage the water softener Make sure you have picked up the correct packet of di...

Страница 281: ...or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision Older children may only use the dishwasher when its operation has been clearly explained to them and they ar...

Страница 282: ...connect the dishwasher to the mains supply until it has been fully installed and any adjustment has been made to the door springs Before connecting the appliance check that the connection data on the data plate voltage and connected load match the mains electricity supply If in any doubt consult a qualified electrician The electrical safety of this appliance can only be guaranteed when continuity ...

Страница 283: ...emain connected to the electricity supply A damaged appliance can be dangerous If the dishwasher gets damaged switch it off at the mains and call your dealer or the service department Unauthorised repairs could result in unforeseen dangers for the user for which the manufacturer cannot accept liability Repairs should only be undertaken by an approved service technician Faulty components must only ...

Страница 284: ... electrical connections or components and mechanical parts is highly dangerous and can cause operational faults or electric shock While the appliance is under guarantee repairs should only be undertaken by a service technician authorised by the manufacturer Otherwise the guarantee will be invalidated When installing the product make sure there is space at the top left right and back of the product...

Страница 285: ...the dishwasher may differ depending on your model and country CAUTION After unpacking the dishwasher keep packaging materials out of children s reach to ensure their safety Installation kit provided Top bracket 2 Ø4 X 14 screw 10 Protective sticker 1 Plastic cap 2 Ø3 5 X 45 screw 4 Ø3 5 X 16 screw 2 Door bracket 2 Sub foot 3 Custom panel fixer wood panel holders 2 Ø3 5 X 25 screw 2 DW4000RM_DW50R4...

Страница 286: ...p Tools required not provided Safety glasses Gloves Flashlight Wrench 22 mm for the front foot Torx T15 Pliers Nipper Tape measure Pencil Phillips screwdriver Flat head screwdriver Cutting knife Level Hole saw DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 04223A 02_EN indd 14 2022 10 05 2 39 13 ...

Страница 287: ...wer plug of the dishwasher If the power plug does not fit the outlet have a proper outlet installed by a qualified electrician Water supply The water supply line must support water pressures between 0 04 and 1 MPa Water temperatures must be lower than 60 C A stopcock with a 3 4 male thread must be installed on the water tap To reduce a risk of leaks Make sure water taps are easily accessible Turn ...

Страница 288: ...void installing on carpet or soft tile Carpeting and soft tile may cause vibrations and may cause your dishwasher to move slightly while operating WARNING Do not install the dishwasher on a poorly supported structure Ambient temperature Do not install the dishwasher in an area exposed to freezing temperatures The dishwasher always retains some water in the water valve pump and hose If the water fr...

Страница 289: ...s The rear wall must be free of obstructions Installation in a new location If you install the dishwasher in a new location follow these instructions before installing the dishwasher 1 Using a hole saw cut a hole into the side of the cabinet that holds the sink A 2 If the base inside the sink cabinet is raised above the kitchen floor and is higher than the connections on the dishwasher make a hole...

Страница 290: ...E Check if the distance between the floor and the bottom of the worktop is more than 850 mm If so insert the sub foot included in the installation kit For details see the next section If the distance is less than 850 mm skip to STEP 3 DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 04223A 02_EN indd 18 2022 10 05 2 39 14 ...

Страница 291: ... may leak 2 Find the sub foot in the installation kit and then insert the sub foot into the hole on the bottom of the dishwasher as shown in the figure STEP 3 Check the water line The water line pressure must be between 0 04 and 1 0 MPa Make sure that the water temperature does not exceed 60 C Hot water over 60 C may cause the dishwasher to malfunction Make sure that the water supply valve is turn...

Страница 292: ... 3 Pull the power plug the water hose and the drain hose through the sink hole CAUTION Use caution not to kink or step on the power plug or the hoses Do not remove the brown paper on the back of the dishwasher The paper is used to keep the rear side clean against the wall DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 04223A 02_EN indd 20 2022 10 05 2 39 14 ...

Страница 293: ...op end of the custom panel must be aligned with the top end of the installation template Use a custom panel between 2 kg and 5 kg 2 Mark 6 points guided on the installation template A B A B 3 Remove the installation template and then tighten the custom panel fixers A with 2 screws B Ø3 5 X 25 as shown in the figure D C 4 Tighten the door bracket C with 8 screws D Ø4 X 14 as shown in the figure DW4...

Страница 294: ...ward to fix CAUTION Do not let the custom panel extend more than 30 mm from the top of the dishwasher UP DOW N UP DO WN 30 8 Adjust the spring level while the door is approximately opened at 30 degrees The door should hold its position and should not fall open CAUTION Do not adjust the spring level while the door is completely opened If the custom panel weighs more than 5 kg the door may fall open...

Страница 295: ...ution when opening the door The door might open or close unexpectedly if the spring level is not adjusted appropriately resulting in physical injury 10 Secure the custom panel to the door by fastening the 4 screws 3 5 X 45 DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 04223A 02_EN indd 23 2022 10 05 2 39 14 ...

Страница 296: ...l to check if the dishwasher is level 2 To adjust the front height use a 22 mm wrench To lower the height turn the foot counterclockwise To raise the height turn the foot clockwise 3 To adjust the rear height insert the screwdriver in the bottom centre of the dishwasher To lower the height turn the screwdriver clockwise To raise the height turn the screwdriver counterclockwise 4 When levelling is ...

Страница 297: ...ront holes of the dishwasher as shown 2 Insert the dishwasher fully into place under the countertop Ø 2 8 3 Tighten the 2 screws Ø4 X 12 to fix the brackets NOTE After fixing the dishwasher to the countertop some screws remain You can simply discard these screws or use them to fix the sides of the dishwasher to the cabinet if you want to 4 Connect the water hose but do not open the water tap until...

Страница 298: ... shock 1 Remove the plastic caps 2 Tighten the 2 screws Ø3 5 X 16 to the 2 places marked on the illustration 3 Insert the provided plastic caps to the 2 places where screws are fastened 4 Connect the water hose but do not open the water tap until installation is complete DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 04223A 02_EN indd 26 2022 10 05 2 39 15 ...

Страница 299: ...Final check 1 Remove all foam paper packaging and unnecessary parts from inside the dishwasher 2 Turn the circuit breaker on 3 Open the water supply valve to supply water to the dishwasher 4 Plug in and turn the dishwasher on Then select and run the Quick cycle 5 Check if the dishwasher turns on normally and if there are any water leaks while the dishwasher is operating Make sure to check for wate...

Страница 300: ...r and draw a baseline on the skirting board where it interferes with the door 3 Follow the baseline and cut the skirting board using a saw 4 Attach the cut skirting board to the bottom of the dishwasher Make sure the board does not interfere with the door of the dishwasher DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 04223A 02_EN indd 28 2022 10 05 2 39 15 ...

Страница 301: ...vent accidents when washing dishes Dishwasher at a glance DW5 R406 BB DW5 R404 BB NOTE Asterisk s means variant model and can be varied 0 9 or A Z 04 05 07 08 06 01 02 03 01 Upper rack 02 Lower rack 03 Salt storage 04 Dispenser 05 Door 06 Base 07 Inlet hose 08 Drain hose DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 04223A 02_EN indd 29 2022 10 05 2 39 15 ...

Страница 302: ...E Asterisk s means variant model and can be varied 0 9 or A Z 05 06 08 09 07 01 02 04 03 01 Cutlery rack 02 Upper rack 03 Salt storage 04 Lower rack 05 Dispenser 06 Door 07 Base 08 Inlet hose 09 Drain hose DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 04223A 02_EN indd 30 2022 10 05 2 39 15 ...

Страница 303: ...e Do not wash aluminium e g grease filters The dishwasher may damage aluminium or in extreme cases cause a severe chemical reaction Do not wash the following items in the dishwasher Copper brass tin ivory and aluminium items or items with adhesive Non heat resistant plastics Craft items antiques valuable vases and decorative glassware Pottery or glazed ceramic items Wooden cutlery and crockery or ...

Страница 304: ...t the height of the upper rack before loading dishes into the rack Adjusting the rack after loading the dishes may damage the dishes Make sure to hold both handles when adjusting or the dishwasher door may not close properly DW5 R407 BB DW5 R406 BB To raise the upper rack pull the upper rack upwards The adjustable handle will latch and the upper rack will raise To lower the upper rack hold both th...

Страница 305: ...ge 34 and then put the lower three wheels on each side of the rack to rock on the guide rail To lower the upper rack remove the upper rack as instructed in Upper rack removal section on page 34 and then put the upper four wheels on each side of the rack to lock on the guide rail DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 04223A 02_EN indd 33 2022 10 05 2 39 16 ...

Страница 306: ...pper rack properly to ensure the dishwasher operates normally DW5 R407 BB DW5 R406 BB Pull the upper rack to the front until it is fully extended and then lift it slightly to remove See the following figures DW5 R405 BB DW5 R404 BB Pull the upper rack towards the front and then remove it by lifting it up slightly and pulling it towards the front See the following figures DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD...

Страница 307: ...king the rotation of the upper nozzle Pots serving bowls etc must always be placed top down Deep pots should be slanted to allow water to flow out The lower rack features folding tines to easily load more larger pots and pans DW5 R406 BB DW5 R404 BB DW5 R407 BB DW5 R405 BB NOTE Long items serving cutlery salad servers and big knives should be placed on the shelf so that they do not obstruct the ro...

Страница 308: ...e delicate and lighter dishware such as glasses coffee and tea cups and saucers as well as plates small bowls and shallow pans as long as they are not too dirty Position the dishes and cookware so that they will not get moved by the spray of water Always place glasses cups bowls upside down DW5 R406 BB DW5 R404 BB DW5 R407 BB DW5 R405 BB DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 04223A 02_EN indd 36 2022 10 05...

Страница 309: ...iate for the selected cycle to ensure best performance WARNING Do not consume dishwasher detergent Avoid breathing in detergent fumes Dishwasher detergent contains irritants and caustic chemicals that can induce respiratory conditions If you have consumed dishwasher detergent or inhaled detergent fumes seek medical attention immediately Keep dishwasher detergent out of children s reach CAUTION Use...

Страница 310: ...enser cap by pushing the detergent dispenser catch to the right NOTE The cap remains open at the end of a cycle 2 Add the recommended amount of detergent to the main wash detergent compartment 3 Close the lid by sliding it up DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 04223A 02_EN indd 38 2022 10 05 2 39 17 ...

Страница 311: ...onal detergent will activate during the pre wash process The cover opens automatically to dispense the detergent during the wash Recommended amount of detergent Cycle Amount of detergent Main wash dispenser Onto the door for pre wash AUTO Normal 2 3 oz 20 g 1 3 oz 10 g Intensive Express 1 oz 30 g 1 2 oz 15 g NOTE The numbers inside the dispenser refer to grams DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 04223A 0...

Страница 312: ... Do not apply any type of detergent to the rinse aid reservoir Do not excessively fill the reservoir Excessive rinse aid may overflow during a cycle Filling the rinse aid 1 Open the rinse aid reservoir cap 2 Fill the rinse aid reservoir with rinse aid NOTE Use the viewing port when filling the rinse aid reservoir CAUTION Do not fill the reservoir above the full level indicator Excess rinse aid can...

Страница 313: ...or 2 Turn the cap counterclockwise to open 3 Fill the salt storage with water only required when using the dishwasher for the first time 4 Apply dishwasher salt CAUTION The maximum capacity is about 1 kg Do not exceed the capacity Exceeding the capacity may affect the dishwasher performance 5 Turn the cap clockwise to close NOTE To clean salt or salt water from dishwasher run the Quick cycle Depen...

Страница 314: ...onsiveness To prevent the touch enabled controls from losing responsiveness follow these instructions Touch the centre of each button with one finger Do not touch more than one button at a time except as directed Clean the surface of the control panel regularly with a soft damp cloth DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 04223A 02_EN indd 42 2022 10 05 2 39 17 ...

Страница 315: ... to select the sound setting menu The display shows the current setting Default setting U1 2 Press the AUTO DW5 R407 BB DW5 R406 BB model or Normal DW5 R405 BB DW5 R404 BB models cycle button to change the setting U0 Sound off U1 Sound on 3 Wait 5 seconds to save the setting Auto door open function setting applicable models only You can set the dishwasher to automatically open the door after each ...

Страница 316: ...lect the water hardness level setting menu The display shows the current setting Default setting H4 2 Press the AUTO DW5 R407 BB DW5 R406 BB model or Normal DW5 R405 BB DW5 R404 BB models cycle button to change the setting You can select from H1 H6 soft hard 3 Wait 5 seconds to save the setting NOTE Change the setting according to the table in the Adjusting salt consumption section on page 49 The ...

Страница 317: ...sh small number of items to save energy 06 Rinse Add Press to select the Rinse Add option You can use it when you want an additional rinse process at the end of the cycle 07 Sanitize Press to increase the water temperature up to 69 C in the final rinse process for high temperature sanitization This option is not available with Delicate and Quick 08 Multi tab Control Lock Press to select the Multi ...

Страница 318: ...rent cycle and drain the dishwasher press and hold START for 3 seconds Indicators No Salt indicator Lights up when the salt storage runs out of salt Rinse Refil indicator Lights up if the dishwasher runs out of rinse aid Control Lock indicator Lights up if Control Lock is activated and blinks if any button except for the POWER button is pressed Delay Start indicator Lights up if Delay Start is act...

Страница 319: ...ily cycle 03 ECO This cycle reduces power and water consumption which is appropriate for normally soiled items 04 Intensive Select this cycle for heavily soiled items 05 Delicate Select this cycle for lightly soiled fragile items such as glasses Sanitize option is not available in this cycle 06 Express Normally soiled daily using items with short cycle time Multi tab option is not available in thi...

Страница 320: ...e NOTE If you select Upper rack only DW5 R407 BB DW5 R406 BB make sure the dishes are loaded in the upper rack If you select Lower rack only DW5 R407 BB DW5 R406 BB make sure the dishes are loaded in the lower rack 4 Press START and then close the door The dishwasher starts the cycle after draining for a few seconds NOTE To change the cycle after it has started press and hold START for 3 seconds t...

Страница 321: ...that the salt consumption could be set proceed as follows 1 Turn the dishwasher on 2 Press and hold the AUTO DW5 R407 BB DW5 R406 BB model or Normal DW5 R405 BB DW5 R404 BB models cycle button for five seconds within 60 seconds from turning on the dishwasher When you entered the Setting mode the display will show 0 00 3 Press the Delay Start button to select the water hardness level setting menu T...

Страница 322: ...NOTE 1 dH German degree 0 178 mmol l 1 Clark British degree 0 143 mmol l 1 fH French degree 0 1 mmol l Contact your local water board for information on the hardness of your water supply WATER SOFTENER The hardness of the water varies from place to place If hard water is used in the dishwasher deposits may form on dishes and utensils The appliance is equipped with a special softener that uses a sa...

Страница 323: ...lose the door NOTE To change the delay time once the dishwasher has started press POWER and restart the dishwasher Control Lock To prevent children from playing with the dishwasher Control Lock locks all button controls except for POWER To activate Control Lock press and hold Multi tab for 3 seconds With Control Lock activated you cannot select a cycle or option or start an operation To deactivate...

Страница 324: ...to the dishwasher Protect electrical components from water For a stainless steel door panel use a stainless steel cleaner for home appliances and a clean soft cloth Interior Clean the interior of the dishwasher on a regular basis to remove any dirt or food particles Wipe inside the dishwasher and inside the door with a wet dishcloth CAUTION Do not remove the front seal the long rubber seal enclosi...

Страница 325: ...ove the nut and then remove the nozzle 3 Unclog and clean the nozzle 4 Reinsert the nozzle and then tighten the nut by hand 5 Rotate the nozzle by hand to make sure the nozzle is engaged correctly Lower nozzle 1 Open the door and then pull out the lower rack The lower nozzle is visible on the bottom 2 Unclog and clean the nozzle 3 Reinsert the nozzle 4 Rotate the nozzle by hand to make sure the no...

Страница 326: ...very month 1 Open the door and then remove the lower rack first 2 Turn the filter handle counterclockwise to unlock the Coarse filter 3 Remove the Coarse filter and then the cylindrical micro filter underneath DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 04223A 02_EN indd 54 2022 10 05 2 39 18 ...

Страница 327: ...Make sure the Coarse filter is closed properly A loose cover can reduce the filtering performance Long term care If you will not use the dishwasher for an extended period of time first drain the unit completely and then disconnect the water hose Shut off the water supply valve and the circuit breaker Water remaining in the hoses or the internal components can damage the dishwasher DW4000RM_DW50R40...

Страница 328: ...per rack is properly assembled The power cord is not connected Connect the power cord Water is not being supplied Make sure the water supply valve is open The control panel is locked Deactivate the Control Lock The dishwasher has bad odours Water remains from the previous cycle With the dishwasher empty add detergent and then run the Quick cycle This is available only on applicable models Water re...

Страница 329: ...ey do not interfere with the nozzles and or the detergent dispenser The water is too hard Check the salt refill indicator and refill with dishwasher salt Dishes are not dried well There is no rinse aid in the dispenser or not enough rinse aid was used Add rinse aid Check the rinse aid settings Too many dishes are loaded Overloading may reduce the drying performance Load your dishes as recommended ...

Страница 330: ...perature Indicators do not light up The power cord is not connected Connect the power cord The nozzles do not rotate smoothly The nozzles are clogged with food particles Clean the nozzles A white coating remains on dishes The water is too hard Make sure the salt fill indicator and softener settings are correct according to the water hardness of your area Make sure the salt storage cap is correctly...

Страница 331: ...ommunication check Abnormal communication between the main PCB and the sub PCB If the problem continues contact an authorised Samsung service center HC High temperature heating check Functional check With the dishwasher empty add detergent and then run a cycle If the issue continues go to your home s circuit breaker panel and set the dishwasher s circuit breaker switch to off Then contact a Samsun...

Страница 332: ...nsumption L 9 5 13 9 9 DW5 R406 BB 9 5 DW5 R407 BB 15 5 Energy consumption kWh 0 85 1 2 0 704 DW5 R406 BB 0 755 DW5 R407 BB 1 33 Cycle time min 150 220 175 Cycle Delicate Express Quick Amount of food remains Light Normal Light Cycle sequence Pre wash Main wash 40 C Rinse Hot rinse 60 C Dry End Pre wash 40 C Main wash 45 C Hot rinse 60 C Dry End Main wash 35 C Rinse 35 C Water consumption L 12 9 1 ...

Страница 333: ... Pre wash Main wash 40 C Rinse Hot rinse 60 C Dry End Pre wash 50 C Main wash 60 C Hot rinse 60 C Dry End Main wash 35 C Rinse 35 C Water consumption L 13 4 9 1 10 5 Energy consumption kWh 0 78 0 75 0 3 Cycle time min 125 60 20 NOTE The cycle time depends on the options you have added and the pressure and temperature of the supplied water The dishwasher drains the remaining water inside automatica...

Страница 334: ...d the drain hose CAUTION Do not shake or sway the dishwasher while moving it Residual water may drip from the dishwasher Protection against frost If you leave the dishwasher in a place with a risk of frost for an extended time make sure to empty the dishwasher For details see the Transportation relocation section Disposing the dishwasher and helping the environment Your dishwasher is manufactured ...

Страница 335: ...er 220 240 V 50 Hz Water pressure 0 04 1 0 MPa Wash capacity 10 place setting 9 place setting 10 place setting 9 place setting Rated power 1760 2100 W Dimension Width x Depth x Height 450 x 550 x 815 mm Weight Unpacked 35 kg 34 5 kg 33 kg 32 kg DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 04223A 02_EN indd 63 2022 10 05 2 39 19 ...

Страница 336: ...ycle ECO Additional options None Rinse aid level setting 5 Water hardness level setting H3 Dosage of the standard detergent main wash 18 g For the arrangement of the items refer to the below figures 4 4 5 3 3 8 6 1 2 2 1 Knives 2 Forks 3 Serving spoons 4 Soup spoons 5 Teaspoons 6 Dessert spoons 7 Serving forks 8 Gravy ladles Cutlery rack Upper rack Lower rack DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 04223A 02...

Страница 337: ...5 Water hardness level setting H3 Dosage of the standard detergent main wash 17 g For the arrangement of the items refer below figures Upper rack Lower rack 1 Knives 2 Forks 3 Serving spoons 4 Soup spoons 5 Teaspoons 6 Dessert spoons 7 Serving forks 8 Gravy ladles Cutlery rack 4 4 3 3 4 4 4 4 4 4 4 6 6 6 5 8 5 5 5 6 6 5 6 7 1 2 6 6 6 5 5 5 5 DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 04223A 02_EN indd 65 2022 1...

Страница 338: ...Memo DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 04223A 02_EN indd 66 2022 10 05 2 39 20 ...

Страница 339: ...Memo DW4000RM_DW50R4060BB_EE_DD81 04223A 02_EN indd 67 2022 10 05 2 39 20 ...

Страница 340: ...CE 80111 SAMSUNG 80111 726 7864 only from land line 30 210 6897691 from mobile and land line www samsung com gr support LUXEMBURG 261 03 710 www samsung com be_fr support NETHERLANDS 088 90 90 100 www samsung com nl support NORWAY 21629099 www samsung com no support PORTUGAL 210 608 098 Chamada para a rede fixa nacional Dias úteis das 9h às 20h www samsung com pt support SPAIN 91 175 00 15 www sam...

Отзывы: