background image

consignes de sécurité

 

_5

Le lave-vaisselle est très lourd. N'essayez pas de le déplacer ou de le soulever seul. Au 
minimum deux personnes sont nécessaires pour déplacer le lave-vaisselle et ainsi éviter 
tout risque de blessures.

Une fois le lave-vaisselle installé, vérifiez que le tuyau de vidange est correctement raccordé 
et que les raccords du tuyau ne présentent aucune fuite. Si le tuyau de vidange est mal fixé, 
cela risque d'entraîner des dégâts matériels.

Le tuyau d'alimentation en eau est sensible à l'usure. Avec le temps, il devient moins 
flexible. Vérifiez-le régulièrement. S'il est gonflé, craquelé, coupé ou s'il présente une fuite 
d'eau, remplacez-le immédiatement.

Ne mettez pas d'essence, de solvants ou autres matières inflammables dans le lave-
vaisselle. Ne lavez pas d'objets ayant été exposés à ce type de matières.

Maintenez le produit nettoyant pour lave-vaisselle hors de la portée des enfants. Ce type 
de produits est dangereux pour la santé. Comportant des éléments de polissage, ils sont 
corrosifs. Évitez tout contact avec la peau ou les yeux.

N'installez pas le lave-vaisselle près d'appareils électriques. Éloignez-le des flammes nues.

Si le lave-vaisselle reste inutilisé pendant une période prolongée, coupez l'arrivée d'eau.

Ce lave-vaisselle est prévu pour une utilisation privée uniquement.

avant D'utIlISEr votrE lavE-vaISSEllE

AveRTISSemeNT

Risque de basculement

N'utilisez pas le lave-vaisselle avant qu'il ne soit correctement installé.

N'appuyez pas sur la porte ouverte.

Ne placez pas de poids excessif sur la porte ouverte.

Risque d'électrocution

Le non-respect de ces consignes peut entraîner un incendie ou une électrocution et avoir 
des conséquences mortelles.

Reliez le lave-vaisselle à la terre.

Connectez le fil de terre au connecteur de terre vert du bornier.

N'utilisez pas de rallonge.

CONSeRveZ pRéCIeUSemeNT CeS CONSIGNeS

AveRTISSemeNT

DMT300-00062A .indb   5

2010-08-09   �� 11:17:53

Содержание DMT300 Series

Страница 1: ...gine the possibilities Thank you for purchasing this Samsung product To receive more complete service please register your product at www samsung com register DMT300 Series DMT300 00062A indb 1 2010 08 09 11 17 38 DMT210 Series ...

Страница 2: ...eps food waste internally while operating then drains it automatically with the water 4 Smart Digital leakage sensor Samsung dishwasher is equipped with a unique Digital Leakage Sensor designed to detect even the smallest traces of water Located below the dishwasher the sensor immediately shuts off the electrical connection after detecting a leak saving you from the expensive aftermath of a water ...

Страница 3: ...s Do NOT attempt Do NOT disassemble Do NOT touch Follow directions explicity Unplug the power plug from the wall socket Make sure the machine is grounded to prevent electric shock Call the service center for help WARNING When using the dishwasher follow basic precautions including the following Read all instructions before using the dishwasher As with any equipment using electricity water and movi...

Страница 4: ...ire or explosion Under certain conditions hydrogen gas may be produced in a hot water system that has not been used for two weeks or more HYDROGEN GAS IS EXPLOSIVE If the hot water system has not been used for such a period before using the dishwasher turn on all hot water faucets and let the water flow from each for several minutes This will release any accumulated hydrogen gas As the gas is flam...

Страница 5: ...of the reach of children Detergent has an adverse effect on human organs It contains elements for polishing and is corrosive Avoid letting the detergent come into contact with your skin and eyes Do not install the dishwasher near electrical components Keep the dishwasher away from open flames If the dishwasher is left unused for an extended period of time turn off the water supply This dishwasher ...

Страница 6: ...e upper rack 15 Removing the upper rack 16 Loading the lower rack 16 Loading the upper rack 17 Using the cutlery basket 18 Using the dispenser cleaning and maintaining your dishwasher 20 20 Cleaning the exterior 20 Cleaning the interior 20 Cleaning the nozzles 21 Storing your dishwasher cycles 22 22 Cycle chart troubleshooting 23 23 Check these points if your dishwasher 25 Information codes append...

Страница 7: ...is no damage to the product you can proceed with the installation If you are going to install it yourself make sure to read through the installation guide and follow the directions inside After unpacking your dishwasher keep the packaging out of the reach of children to ensure their safety Checking parts When your dishwasher has been unpacked make sure you ve received all the parts shown below If ...

Страница 8: ...minutes at the end of the cycle while it sanitizes The Sanitize feature is in accordance with NSF ANSI Standard 184 for Residential Dishwashers Certified residential dishwashers are not intended for licensed food establishments Your dishwasher is NSF Certified The cycle that is NSF certified is the Normal Cycle with the sanitize option selected Child Lock Unlock This option allows you to lock the ...

Страница 9: ... Heavy and Delicate buttons for three 3 seconds POWER When pressed all indicator lights turn on and off and the most recently finished cycle light lights up When the dishwasher is running and a selected cycle is finished the Clean light is illuminated for 10 minutes The Power turns off automatically START PAUSE In Power on condition close the dishwasher door and select the cycle and desired option...

Страница 10: ...ately 4 Child Lock Unlock When you select Child lock unlock the Child lock unlock indicator light is illuminated 5 LOW RINSE When Low Rinse remains illuminated there is low rinse agent in the dispenser Refill the rinse aid agent CYCLE SELECTOR 1 NORMAL Use this cycle for regular dinner dishes 2 HEAVY Use this cycle for heavily soiled dishes pots and pans and dishes with heavy oil 3 DELICATE Use th...

Страница 11: ...d on the appliance Water supply Your dishwasher will fill properly when your water pressure is 20 120 psi 140 830 kPa Water pressure less than 20 psi 140 kPa may cause water supply valve failure preventing the water supply valve from shut off completely Or it may take the dishwasher longer to fill than the controls allow causing your dishwasher to turn off A fill time limit designed to prevent overflo...

Страница 12: ...cle light is illuminated If the cycle button is pressed again the light turns off and the cycle is canceled On selecting a cycle according to the soil level of the dishes see Cycle Selector 5 Press the Start Pause button After you close the door and press the start button the dishwasher starts the selected cycle after a few seconds The door must be firmly closed If the door is slightly ajar the se...

Страница 13: ... dried immediately as it may rust Wooden utensils Wooden items may crack When using the dishwasher try to arrange the dishes properly as described on page 16 You should remove food remains such as bones fruit seeds etc and any other kind of waste such as toothpicks paper etc from the dishes as these may cause damage to the dishes create noise or cause the dishwasher to malfunction Select the appro...

Страница 14: ...pport can be easily removed to make room for large items such as pots and pans To remove the plate support lift up the handles A Then refit the plate support align it so it is in place and then push down on the handles A using your dishwasher DMT300 00062A indb 14 2010 08 09 11 17 42 ...

Страница 15: ...l the rack as shown in Figure A to the right 3 If you want to raise the upper rack re install the rack as shown in Figure B to the right We recommend adjusting the height of the upper rack before loading dishes into the rack as the dishes may be damaged Removing the upper rack To remove the upper rack Pull the upper rack towards the front and then remove it by lifting it up slightly and pulling it...

Страница 16: ...g 12 place setting 10 place setting Loading the upper rack The upper rack has been designed for small plates mugs glasses and plastic items marked dishwasher safe Load your plates into the dishwasher so their open sides face forward Make sure the loaded dishes do not interfere with the rotation of the nozzle which is located at the bottom of the upper rack Check this by rotating the nozzle by hand...

Страница 17: ...artments Each knife spoon or fork can be placed separately into the spoon stand to prevent chipping and discoloration DO NOT let any item extend through the bottom 1 Small forks 2 Spoons 3 Knives 4 Large spoons and forks 5 Medium sized forks 6 Remaining items The cutlery basket can be used with the cover open Refer to the illustration below Take care not to break the plastic hinge 02 using your di...

Страница 18: ... is closed correctly 4 When Heavy cycle is selected add the recommended amount of detergent to the pre wash dispenser using the table below The cover opens automatically to dispense the detergent during the wash CYCLE AMOUNT OF DETERGENT Main wash dispenser Pre wash dispenser Normal Delicate Quick 0 5 oz 15 g No detergent Heavy 0 7 oz 20 g 0 2 oz 5 g The numbers inside the dispenser refer to grams...

Страница 19: ...o MAX Avoid overfilling the dispenser 3 Adjust the amount of rinse aid released during the rinse operation You can adjust the amount over four levels 1 4 The greater the number the larger the amount of rinse aid released The factory default is 3 When the rinse dispenser is filled up it is good for about 40 washes 4 Close the cover Turn the dispenser knob clockwise We strongly recommended using onl...

Страница 20: ...rt of the door with a wet dishcloth We recommend filling the detergent dispenser with dish detergent and then running the dishwasher empty periodically using either the Normal or Quick cycle with the sanitize option This will keep your dishwasher clean If white spots and odor are still present in your dishwasher run the Normal cycle with the dishwasher empty and without detergent until it flushes ...

Страница 21: ...e nozzle 3 To remove the nozzle pull out the upper rack first remove the duct connected to the nozzle from the tub bracket and then remove the nozzle To remove the bracket use tools such as a screwdriver 4 Clean the nozzle and connect it to the duct 5 Insert the duct into the bracket 6 Check whether the nozzle is engaged correctly by rotating it by hand Storing your dishwasher If you need to store...

Страница 22: ...2 F 72 C The numbers in parentheses in the Last Rinse column represent the temperature when Sanitize is selected The wash time is the same When Normal cycle is selected the flexible steps can be eliminated depending the amount of soil on the dishes If you select the Delicate cycle the Sanitize option is disabled to prevent damage to delicate china and glassware The wash time varies depending on th...

Страница 23: ...ishes have been left in the unit too long With the dishwasher empty and no detergent place a glass with 8 ounces of vinegar upright into the lower rack and then run a Normal cycle Has water remaining after the cycle has finished The drain hose is folded or clogged Straighten the hose There are food particles remaining on dishes An inappropriate cycle was selected Select a cycle according to the nu...

Страница 24: ... the dishwasher is level Foreign material screw plastic piece etc is in the pump chamber Contact a qualified service technician to remove foreign material from the pump chamber There is a chopping sound because a nozzle is bumping against the dishes Rearrange the dishes Leaves glasses with a dim polish The water supplied is soft and too much detergent was used Underload the dishwasher and use a ri...

Страница 25: ...roblem continues close the water supply valve and then contact an authorized Samsung service center High temperature Water supply error Check the temperature of the supplied water If it is higher than 176 F 80 C a functional error may occur with the dishwasher Drain error Check whether the drain hose is clogged or folded If the problem continues close the water supply valve and then contact an aut...

Страница 26: ...cturers instructions Specifications Model DMT300RFS DMT300RFB DMT300RFW Type Dishwasher Wash capacity 14 place setting Power 120 V 60 Hz AC only 15 A circuit breaker Wash temperature Normal 138 F 59 C Wash type Rotating nozzle spray Rinse temperature Normal 135 F 57 C Dry type Air vent dry system Standard amount of used water Normal 7 9 gal 30 ℓ Used water pressure 20 120 psi 140 830 kPa Number of...

Страница 27: ...sportation of the product to and from an authorized service center SAMSUNG will repair replace or refund this product at our option and at no charge as stipulated herein with new or reconditioned parts or products if found to be defective during the limited warranty period specified above All replaced parts and products become the property of SAMSUNG and must be returned to SAMSUNG Replacement par...

Страница 28: ...EGOING PURCHASER ASSUMES ALL RISK AND LIABILITY FOR LOSS DAMAGE OR INJURY TO PURCHASER AND PURCHASER S PROPERTY AND TO OTHERS AND THEIR PROPERTY ARISING OUT OF THE USE MISUSE OR INABILITY TO USE THIS PRODUCT THIS LIMITED WARRANTY SHALL NOT EXTEND TO ANYONE OTHER THAN THE ORIGINAL PURCHASER OF THIS PRODUCT IS NONTRANSFERABLE AND STATES YOUR EXCLUSIVE REMEDY Some states do not allow limitations on h...

Страница 29: ...memo DMT300 00062A indb 29 2010 08 09 11 17 52 ...

Страница 30: ...ons or Comments Country CALL OR VISIT US ONLINE AT USA 1 800 SAMSUNG 726 7864 www samsung com CANADA 1 800 SAMSUNG 726 7864 www samsung com Code No DD68 00062A 02_EN DMT300 00062A indb 30 2010 08 09 11 17 52 ...

Страница 31: ...ossibilités Merci d avoir choisi ce produit Samsung Afin de bénéficier du meilleur du service après vente enregistrez votre appareil sur le site suivant www samsung com global register Modèle DMT300 DMT300 00062A indb 1 2010 08 09 11 17 52 Modèle DMT210 ...

Страница 32: ...u passé Cet appareil garde les résidus alimentaires à l intérieur lors du fonctionnement puis les évacue automatiquement grâce à l eau 4 Capteur de fuite numérique intelligent Le lave vaisselle Samsung est équipé d un capteur de fuite numérique unique conçu pour détecter même la plus infime trace d eau Situé sous l appareil le capteur coupe immédiatement les branchements électriques s il détecte u...

Страница 33: ...NE PAS démonter NE PAS toucher Suivez scrupuleusement les consignes Débranchez la prise murale Assurez vous que l appareil est relié à la terre afin d éviter tout risque d électrocution Contactez le service d assistance technique AVERTISSEMENT Lors de l utilisation du lave vaisselle respectez les règles de base notamment Lisez toutes les consignes de sécurité avant d utiliser le lave vaisselle À l...

Страница 34: ...isselle Afin de limiter les risques d incendie ou d explosion Dans certaines conditions de l hydrogène peut être généré dans un système d eau chaude qui n a pas été utilisé pendant deux semaines voire plus L HYDROGÈNE EST UN GAZ EXPLOSIF Si le système d eau chaude est resté inutilisé pendant une telle durée avant d utiliser le lave vaisselle ouvrez tous les robinets d eau chaude et laissez l eau c...

Страница 35: ...yant pour lave vaisselle hors de la portée des enfants Ce type de produits est dangereux pour la santé Comportant des éléments de polissage ils sont corrosifs Évitez tout contact avec la peau ou les yeux N installez pas le lave vaisselle près d appareils électriques Éloignez le des flammes nues Si le lave vaisselle reste inutilisé pendant une période prolongée coupez l arrivée d eau Ce lave vaisse...

Страница 36: ...périeur 16 Chargement du panier inférieur 16 Chargement du panier supérieur 17 Utilisation du panier à couverts 18 Utilisation du réservoir nettoyage et entretien du lave vaisselle 20 20 Nettoyage de la partie extérieure 20 Nettoyage de la partie intérieure 20 Nettoyage des gicleurs 21 Entreposage de votre lave vaisselle programmes 22 22 Tableau des programmes dépannage 23 23 Consultez cette rubri...

Страница 37: ... endommagé vous pouvez procéder à l installation Si vous effectuez vous même l installation lisez d abord le guide d installation et suivez les instructions qui y figurent Après déballage du lave vaisselle maintenez les emballages hors de portée des enfants pour des raisons de sécurité Contrôle du contenu Une fois votre lave vaisselle déballé assurez vous que vous avez reçu toutes les pièces illus...

Страница 38: ...uis reste allumé pendant 10 minutes à la fin du cycle lors de la désinfection La fonction Sanitize Désinfection est conforme à la norme 184 NSF ANSI pour les lave vaisselle domestiques Les lave vaisselle domestiques certifiés ne sont pas conçus pour une utilisation commerciale Votre lave vaisselle est certifié NSF Le cycle certifié NSF est le cycle normal avec l option Sanitize Désinfection sélect...

Страница 39: ... ARRÊT Lorsque cette touche est actionnée tous les voyants s allument puis s éteignent seul le voyant correspondant au dernier programme effectué reste allumé Lorsque le lave vaisselle est en cours de fonctionnement et que le programme sélectionné est terminé le voyant Clean Propre reste allumé pendant 10 minutes La machine se met automatiquement hors tension START PAUSE DÉPART ET PAUSE Lorsque la...

Страница 40: ...nt correspondant s allume 5 LOW RINSE RINCAGE FAIBLE Lorsque le voyant Low Rinse Rinçage Faible reste allumé cela signifie que la quantité de produit de rinçage dans le réservoir est faible Ajouter du produit de rinçage Sélecteur de programme 1 NORMAL NORMAL Utilisez ce programme pour la vaisselle normalement sale 2 HEAVY INTENSE Utilisez ce programme pour la vaisselle très sale et comportant des ...

Страница 41: ... à la terre de l appareil Alimentation en eau Pour que le lave vaisselle se remplisse correctement la pression d eau doit être comprise entre 20 et 120 psi 140 à 830 kPa Une pression d eau inférieure à 20 psi 140 kPa risque de provoquer un dysfonctionnement de la vanne d alimentation en eau et d empêcher celle ci de se fermer complètement Le lave vaisselle risque en outre de mettre trop de temps à...

Страница 42: ...re de la vaisselle Une fois le programme sélectionné le voyant correspondant s allume Si vous appuyez à nouveau sur la touche du programme le voyant s éteint et le programme est annulé Pour savoir comment choisir un programme en fonction du degré de salissure de la vaisselle reportez vous au chapitre Sélecteur de programme 5 Appuyez sur la touche Start Pause Départ Pause Après avoir fermé la porte...

Страница 43: ... de lavage élevées Étain l étain doit être lavé à la main et séché immédiatement car il risque de rouiller Éléments en bois les objets en bois risquent de se fendre Répartissez la vaisselle de manière appropriée comme décrit à la page 16 Retirez tout reste de nourriture ex os pépins etc ou tout autre déchet cure dents papier etc afin d éviter d endommager la vaisselle de rendre le fonctionnement d...

Страница 44: ... être facilement retiré afin de ranger des objets volumineux ex casseroles poêles etc Pour retirer le porte assiettes tirez sur les poignées A Pour le remettre en place alignez le sur son emplacement d origine et appuyez sur les poignées A utilisation du lave vaisselle DMT300 00062A indb 14 2010 08 09 11 17 57 ...

Страница 45: ...illustré sur la figure A ci contre 3 Si vous souhaitez remonter le panier supérieur réinstallez le comme illustré sur la figure B ci contre Il est conseillé de régler la hauteur du panier supérieur avant d y charger de la vaisselle car cette dernière risquerait d être endommagée Retrait du panier supérieur Pour retirer le panier supérieur Tirez le panier supérieur vers l avant puis retirez le en l...

Страница 46: ...s 12 couverts 10 couverts Chargement du panier supérieur Le panier supérieur est conçu pour accueillir les soucoupes les tasses les verres et les objets en plastique portant la mention lavable au lave vaisselle Chargez vos soucoupes face intérieure vers l avant Assurez vous que la vaisselle n empêche pas le gicleur situé sous le panier supérieur de tourner Vérifiez en faisant tourner le gicleur ma...

Страница 47: ...au cuillère ou fourchette peut ainsi être placé e séparément dans le panier afin d éviter tout phénomène d écaillage ou de décoloration NE laissez JAMAIS un couvert dépasser par le bas Petites fourchettes Cuillères Couteaux Grandes cuillères et fourchettes Fourchettes moyennes Autres Le panier à couverts peut être utilisé avec le couvercle ouvert Reportez vous à l illustration ci dessous Faites at...

Страница 48: ...avez sélectionné le programme Heavy Intense ajoutez la quantité de produit de lavage recommandée dans le réservoir de prélavage en vous référant au tableau ci dessous Le couvercle s ouvrira automatiquement pour déverser le produit dans la machine au cours du lavage PROGRAMME QUANTITÉ DE PRODUIT DE LAVAGE Réservoir de lavage principal Réservoir de prélavage Normal Normal Delicate Délicat Quick Lava...

Страница 49: ...op remplir le réservoir 3 Réglez la quantité de liquide de rinçage libéré au cours de la phase de rinçage Il existe quatre niveaux de réglage 1 à 4 Plus le chiffre est grand plus la quantité de liquide de rinçage libérée sera importante La machine est par défaut réglée sur 3 Un réservoir de liquide de rinçage rempli peut suffire à 40 lavages 4 Fermez le couvercle Tournez le bouton du réservoir dan...

Страница 50: ...et la partie intérieure de la porte à l aide d un chiffon humide Il est recommandé de remplir le réservoir de produit de lavage avec du produit spécial vaisselle puis de faire fonctionner régulièrement le lave vaisselle à vide en mode Normal Normal ou Quick Lavage rapide avec l option Sanitize Désinfection Cela permettra de le maintenir propre Si des traces blanches ou de mauvaises odeurs persiste...

Страница 51: ...e gicleur 3 Pour ce faire sortez le panier supérieur retirez le tuyau raccordé au gicleur et au support de la cuve puis retirez le gicleur Pour retirer le support utilisez un outil approprié comme un tournevis 4 Nettoyez le gicleur puis raccordez le au tuyau 5 Insérez le tuyau dans le support 6 Vérifiez que le gicleur est correctement positionné en le faisant tourner manuellement Entreposage de vo...

Страница 52: ...lonne Dernier rinçage correspondent à la température lorsque l option Sanitize Désinfection est sélectionnée Le temps de lavage reste le même Lorsque le cycle Normal Normal est sélectionné les phases indiquées par le symbole optionnel peuvent être supprimées selon le degré de salissure de la vaisselle Si vous sélectionnez le programme Delicate Délicat l option Sanitize Désinfection est désactivée ...

Страница 53: ...é pour déboucher le tuyau de vidange Le lave vaisselle n est pas utilisé quotidiennement ou de la vaisselle sale est restée à l intérieur de l appareil trop longtemps Avec le lave vaisselle vide et pas de produit de lavage placez un verre contenant 220 g de vinaigre blanc dans le panier inférieur puis lancez le programme Normal Normal Toute l eau n a pas été évacuée depuis la fin du dernier cycle ...

Страница 54: ...r est ouvert Du bruit se produit lorsque la pompe de vidange fonctionne au début du cycle Ce phénomène est normal Le lave vaisselle n est pas parfaitement stable Assurez vous que le lave vaisselle a été mis à niveau correctement Un objet étranger vis pièce en plastique etc se trouve dans la cavité de la pompe Contactez un technicien de maintenance qualifié pour extraire l objet étranger de la cavi...

Страница 55: ... Si le problème persiste fermez la vanne d arrivée d eau et contactez un centre de maintenance Samsung agréé Erreur d alimentation en eau haute température Vérifiez la température de l eau d alimentation Si elle est supérieure à 80 C une erreur fonctionnelle risque de se produire Erreur de vidange Vérifiez que le tuyau d évacuation n est ni bouché ni plié Si le problème persiste fermez la vanne d ...

Страница 56: ...t de lavage recommandées par le fabricant du produit Caractéristiques techniques Modèle DMT300RFS DMT300RFB DMT300RFW Type Lave vaisselle Capacité de lavage 14 couverts Puissance 120 V 60 Hz CA uniquement disjoncteur 15 A Température de lavage Normal 59 C Type de lavage Gicleurs rotatifs Température de rinçage Normal 57 C Type de séchage Système de séchage par ventilation Consommation d eau standa...

Страница 57: ...duit vers ou depuis un centre technique agréé SAMSUNG s engage à réparer remplacer ou rembourser ce produit à sa discrétion et gratuitement comme stipulé dans les présentes conditions avec des pièces ou produits neufs ou reconditionnés si un défaut est constaté pendant la période de garantie limitée spécifiée ci dessus Toute pièce ou tout produit remplacé devient la propriété de SAMSUNG et doit lu...

Страница 58: ...TES LES RESPONSABILITÉS EN CAS DE PERTE DE DOMMAGES OU DE BLESSURES ÉVENTUELLES LIÉS À L ACHETEUR ET À LA PROPRIÉTÉ DE L ACHETEUR OU À AUTRUI ET À SES PROPRIÉTÉS DÉCOULANT DE L USAGE DE L USAGE ABUSIF OU DE L INCAPACITÉ D UTILISER CE PRODUIT CETTE GARANTIE LIMITÉE N EST VALABLE POUR PERSONNE D AUTRE QUE L ACHETEUR INITIAL DU PRODUIT N EST PAS TRANSFÉRABLE ET ÉNONCE VOTRE RECOURS EXCLUSIF Certains ...

Страница 59: ...notes DMT300 00062A indb 29 2010 08 09 11 18 07 ...

Страница 60: ...ns ou des commentaires PAYS N DE TÉLÉPHONE SITE INTERNET USA 1 800 SAMSUNG 726 7864 www samsung com CANADA 1 800 SAMSUNG 726 7864 www samsung com Code n DD68 00062A 02_CFR DMT300 00062A indb 30 2010 08 09 11 18 07 ...

Страница 61: ...osibilidades Gracias por haber escogido este producto Samsung Para que le podamos brindar un servicio más completo sírvase registrar su producto en www samsung com global register Serie DMT300 DMT300 00062A indb 1 2010 08 09 11 18 07 Serie DMT210 ...

Страница 62: ...antiene sus restos de comida internamente mientras está en funcionamiento luego los drena automáticamente con el agua 4 Sensor de pérdidas digital inteligente El lavavajillas Samsung está equipado con un exclusivo sensor de pérdidas digital diseñado para detectar incluso los restos más pequeños de agua Situado debajo del lavavajillas el sensor desactiva de inmediato la conexión eléctrica una vez q...

Страница 63: ...tentar NO desarmar NO tocar Siga las instrucciones Desenchufe el cable de alimentación del tomacorriente Asegúrese de que el aparato tenga conexión a tierra para evitar una descarga eléctrica Comuníquese con el Centro de Servicio Técnico para obtener ayuda ADVERTENCIA Al usar el lavavajillas siga precauciones básicas incluyendo lo siguiente Lea todas las instrucciones antes de utilizar el lavavaji...

Страница 64: ...l riesgo de incendio o explosión En determinadas condiciones se puede producir gas hidrógeno en un sistema de agua caliente que no se utilizó durante dos o más semanas EL GAS HIDRÓGENO ES EXPLOSIVO Si el sistema de agua caliente no se utilizó durante dicho período antes de usar el lavavajillas abra todos los grifos de agua caliente y deje correr agua de cada uno durante varios minutos Esto liberar...

Страница 65: ...niños El detergente tiene un efecto adverso sobre los órganos del ser humano Contiene elementos para pulir y es corrosivo Evite que el detergente entre en contacto con los ojos y la piel No instale el lavavajillas cerca de componentes eléctricos Mantenga el lavavajillas lejos de llamas abiertas Si no se utiliza el lavavajillas durante un período prolongado desconecte el suministro de agua Este lav...

Страница 66: ...uperior 15 Retirar la rejilla superior 16 Cargar la rejilla inferior 16 Cargar la rejilla superior 17 Usar el canasto para cubiertos 18 Usar el dosificador limpiar y mantener su lavavajillas 20 20 Limpieza del exterior 20 Limpieza del interior 20 Limpiar las boquillas 21 Almacenar su lavavajillas ciclos 22 22 Tabla de ciclos solución de problemas 23 23 Verifique estos puntos si su lavavajillas 25 ...

Страница 67: ...no presenta daños puede iniciar su instalación Si lo va a instalar usted asegúrese de leer la guía de instalación y seguir las instrucciones que allí se indican Después de desembalar el lavavajillas mantenga el embalaje fuera del alcance de los niños para garantizar su seguridad Verificar las piezas Desembale su lavavajillas con cuidado y asegúrese de haber recibido todas las piezas que se indican...

Страница 68: ...0 minutos al final del ciclo mientras desinfecta La función Desinfectar cumple con la Norma 184 de NSF ANSI para Lavavajillas residenciales Los lavavajillas residenciales certificados no han sido diseñados para los establecimientos alimentarios autorizados Su lavavajillas está certificado por NSF El ciclo certificado por NSF es el Ciclo normal con la opción desinfectar seleccionada CHILD LOCK UNLO...

Страница 69: ...icado durante tres 3 segundos POWER ENCENDIDO Al presionarlo todas las luces indicadoras se encienden y apagan y se enciende la luz del ciclo que finalizó más recientemente Cuando el lavavajillas está en funcionamiento y finaliza un ciclo seleccionado la luz Clean Limpieza se ilumina durante 10 minutos El Encendido se apaga automáticamente START PAUSE INICIO PAUSA Con la tecla Power activada cierr...

Страница 70: ...a Child Lock Unlock Bloqueo Desbloqueo niños la luz indicadora de bloqueo desbloqueo para niños se ilumina 5 LOW RINSE Producto para enjuague bajo Cuando Low Rinse Producto para enjuague bajo permanece iluminada no hay agente de enjuague en el dosificador Llene con producto para enjuague Selector de ciclos 1 NORMAL Use este ciclo para los platos regulares de la cena 2 HEAVY MUY SUCIO Use este cicl...

Страница 71: ...jillas se llenará correctamente cuando su presión se agua sea 20 120 psi 140 830 kPa La presión de agua inferior a 20 psi 140 kPa puede causar fallas en la válvula de suministro de agua e impedir que la válvula de suministro de agua se cierre por completo O el lavavajillas puede demorar más en llenarse de lo que los controles permiten haciendo que su lavavajillas se apague Un límite en el tiempo d...

Страница 72: ... selecciona un ciclo se ilumina la luz correspondiente a ese ciclo Si se presiona el botón del ciclo nuevamente la luz se apaga y el ciclo se cancela Al seleccionar un ciclo de acuerdo con el nivel de suciedad de los platos consulte Selector de ciclos 5 Presione el botón Start Pause Inicio Pausa Después de cerrar la puerta y presionar el botón start el lavavajillas comienza el ciclo seleccionado d...

Страница 73: ...de inmediato porque puede oxidarse Utensilios de madera Los artículos de madera pueden quebrarse Al usar el lavavajillas intente acomodar bien los platos como se describe en la página 16 Debe retirar los restos de comida como huesos semillas de la fruta etc y cualquier otro tipo de desecho como escarbadientes papel etc de los platos dado que pueden dañar la vajilla generar ruido o hacer que el lav...

Страница 74: ...e para platos para hacer espacio para artículos grandes como ollas y sartenes Para retirar el soporte para platos levante las manijas A Luego vuelva a colocar el soporte para platos alinéelo para que quede en su lugar y presione hacia abajo las manijas A usar su lavavajillas DMT300 00062A indb 14 2010 08 09 11 18 12 ...

Страница 75: ...a rejilla como se indica en la Figura A a la derecha 3 Si desea levantar la rejilla superior vuelva a instalar la rejilla como se indica en la Figura B a la derecha Recomendamos ajustar la altura de la rejilla superior antes de cargar los platos en ella dado que los platos pueden dañarse Retirar la rejilla superior Para retirar la rejilla superior Tire de la rejilla superior hacia el frente y lueg...

Страница 76: ...n 14 cubiertos 12 cubiertos 10 cubiertos Cargar la rejilla superior La rejilla superior fue diseñada para platos pequeños tazas vasos y artículos de plástico marcados como aptos para limpieza en lavavajillas Cargue sus platos en el lavavajillas de modo que sus lados abiertos miren hacia adelante Asegúrese de que los platos cargados no interfieran con la rotación de la boquilla que está ubicada en ...

Страница 77: ...tos Cada cuchillo cuchara o tenedor puede colocarse por separado en el soporte para cucharas para evitar que se casque o decolore NO permita que ningún artículo llegue hasta el fondo Tenedores pequeños Cucharas Cuchillos Cucharas y tenedores grandes Tenedores medianos Artículos restantes El canasto para cubiertos puede usarse con la tapa abierta Consulte la ilustración a continuación Tenga cuidado...

Страница 78: ...na el ciclo Heavy Muy sucio agregue la cantidad de detergente recomendada en el dosificador de prelavado usando la tabla a continuación La tapa se abre automáticamente para cargar el detergente durante el lavado CICLO CANTIDAD DE DETERGENTE Dosificador de lavado principal Dosificador de prelavado Normal Delicate Delicado Quick Rápido 0 5 oz 15 g Sin detergente Heavy Muy sucio 0 7 oz 20 g 0 2 oz 5 ...

Страница 79: ... llenar en exceso el dosificador 3 Ajuste la cantidad de producto para enjuague que se libera durante la operación de enjuague Puede ajustar la cantidad en cuatro niveles 1 4 Cuanto mayor es el número mayor es la cantidad de producto para enjuague que se libera El valor predeterminado de fábrica es 3 Cuando el dosificador de enjuague está lleno rinde para 40 lavados aproximadamente 4 Cierre la tap...

Страница 80: ...rior de la puerta con un paño de cocina húmedo Recomendamos llenar el dosificador de detergente con detergente para platos y luego hacer funcionar el lavavajillas vacío periódicamente usando el ciclo Normal o Quick Rápido con la opción desinfectar Esto mantendrá limpio su lavavajillas Si igual quedan manchas blancas u olor en su lavavajillas active el ciclo Normal con el lavavajillas vacío y sin d...

Страница 81: ...retírela 3 Para retirar la boquilla extraiga la rejilla superior primero retire el conducto conectado a la boquilla del soporte para tubos y luego retire la boquilla Para retirar el soporte utilice herramientas como un destornillador 4 Limpie la boquilla y conéctela al conducto 5 Inserte el conducto en el soporte 6 Verifique si la boquilla está conectada correctamente girándola con la mano Almacen...

Страница 82: ...C Los números entre paréntesis en la columna Último enjuague representan la temperatura cuando se selecciona Desinfectar El tiempo de lavado es el mismo Cuando se selecciona el ciclo Normal los pasos flexibles pueden eliminarse dependiendo de la cantidad de suciedad de la vajilla Si selecciona el ciclo Delicado se desactiva la opción Desinfectar para evitar daños a la porcelana y cristalería delic...

Страница 83: ...nidad durante demasiado tiempo Con el lavavajillas vacío y sin detergente coloque un vaso con 8 onzas de vinagre en posición vertical en la rejilla inferior y luego active el ciclo Normal Hay agua una vez finalizado el ciclo La manguera de drenaje está doblada u obstruida Estire la manguera Hay partículas de alimentos en los platos Se seleccionó un ciclo inadecuado Seleccione un ciclo según la can...

Страница 84: ...illas esté nivelado Hay materiales extraños tornillo piezas de plástico etc en la cámara de la bomba Comuníquese con un técnico de servicio calificado para retirar el material extraño de la cámara de la bomba Se oye un golpeteo porque una boquilla choca contra los platos Reacomode los platos Deja los vasos con un pulido opaco El agua suministrada es dulce y se utilizó demasiado detergente Cargue m...

Страница 85: ...ema continúa cierre la válvula de suministro de agua y luego comuníquese con un centro de servicio autorizado de Samsung Error de suministro de agua a temperatura elevada Verifique la temperatura del agua suministrada Si es superior a 176 F 80 C se puede producir un error funcional en el lavavajillas Error de drenaje Verifique si la manguera de drenaje está obstruida o doblada Si el problema conti...

Страница 86: ...nes Modelo DMT300RFS DMT300RFB DMT300RFW Tipo Lavavajillas Capacidad de lavado 14 cubiertos Potencia 120 V 60 Hz CA solamente disyuntor de 15 A Temperatura de lavado Normal 138 F 59 C Tipo de lavado Rociador con boquilla giratoria Temperatura de enjuague Normal 135 F 57 C Tipo de secado Sistema de secado por ventilación de aire Cantidad estándar de agua usada Normal 7 9 gal 30 ℓ Presión de agua us...

Страница 87: ...rvicio no está disponible SAMSUNG podrá optar por brindar el servicio de transporte del producto de ida y vuelta al centro de servicio SAMSUNG reparará reemplazará o reembolsará el producto a nuestra discreción y sin cargo tal como se establece en la presente garantía con piezas o productos nuevos o reacondicionados si se comprueba que es defectuoso durante el período limitado de la garantía espec...

Страница 88: ... PRECEDENTE EL COMPRADOR ASUME TODO EL RIESGO Y LA RESPONSABILIDAD POR PÉRDIDA DAÑO O LESIÓN AL COMPRADOR Y A LOS BIENES DEL COMPRADOR Y A TERCEROS Y A SUS BIENES DERIVADOS DEL USO USO INCORRECTO O INCAPACIDAD PARA USAR EL PRESENTE PRODUCTO LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA NO SE EXTENDERÁ A NINGUNA PERSONA DISTINTA DEL COMPRADOR ORIGINAL DEL PRESENTE PRODUCTO ES INTRANSFERIBLE Y ESTABLECE SU EXCLUSIV...

Страница 89: ...notas DMT300 00062A indb 29 2010 08 09 11 18 22 ...

Страница 90: ...as o comentarios PAÍS LLAME AL O VISÍTENOS EN LÍNEA EN USA 1 800 SAMSUNG 726 7864 www samsung com CANADÁ 1 800 SAMSUNG 726 7864 www samsung com Código Nro DD68 00062A 02_Mes DMT300 00062A indb 30 2010 08 09 11 18 22 ...

Отзывы: