background image

2

Peligro

Advertencia

Precaución

ADVERTENCIA indica una situación de riesgo potencial que, si no se evita, podría
ocasionar la muerte o una lesión grave.

ƈ

No utilice el flash muy cerca de las personas o de los animales. Colocar el flash
demasiado cerca a sus ojos  del tema, puede causar daños en el ojo.

ƈ

Por razones de seguridad, mantenga este producto y sus accesorios fuera del
alcance de niños o de animales para evitar accidentes tales, como por ejemplo:

Ү

Que se traguen las pilas o los accesorios pequeños de la cámara. 
Si ocurre algún accidente, consulte al médico inmediatamente.

Ү

Podría ocurrir una lesión con las piezas móviles de la cámara.

ƈ

Las pilas y la cámara pueden calentarse si se usan durante un tiempo
prolongado, lo que puede dar lugar a un mal funcionamiento de la cámara. Si
este es el caso, deje reposar la cámara por unos pocos minutos para permitir
que se refresque.

PELIGRO indica una situación de riesgo inminente que, si no se evita, ocasionará
la muerte o una lesión grave.

ƈ

No intente realizar ninguna modificación en esta cámara. Esto podría ocasionar
fuego, lesión, descarga eléctrica o daño severo a usted o a su cámara. La
inspección interna, el mantenimiento y las reparaciones deben ser llevadas a
cabo por su distribuidor o su Centro de servicios Samsung Camera.

ƈ

No utilice este producto cerca de gases inflamables o explosivos, pues esto
podría aumentar el riesgo de una explosión.

ƈ

Si algún líquido u objeto extraño llegara a entrar en la cámara, no la use.
Apague la cámara y enseguida desconecte la fuente de alimentación (las pilas o
el Adaptador de CA). Debe ponerse en contacto con su distribuidor o Centro de
Servicios Samsung Camera. No continúe utilizando la cámara ya que puede
ocasionar un incendio o una descarga eléctrica.

ƈ

No inserte ni deje caer objetos extraños inflamables o metálicos en la cámara a
través de puntos de acceso, p. ej. la ranura de la tarjeta de memoria y el
receptáculo de pilas, ya que podría causar un incendio o descarga eléctrica.

ƈ

No opere esta cámara con las manos mojadas. 
Esto podría presentar un riesgo de descarga eléctrica.

PRECAUCIÓN indica una situación de riesgo potencial que, si no se evita, podría
ocasionar una lesión menor o moderada.

ƈ

La fuga, el recalentamiento, o la explosión de las pilas podría provocar un fuego
o una lesión.

Ү

Use pilas de la especificación correcta para la cámara.

Ү

No haga cortocircuito, ni caliente o bote las pilas en el fuego.

Ү

No inserte las pilas con la polaridad invertida.  

ƈ

Quite las pilas cuando no vaya a utilizar la cámara durante un largo periodo de
tiempo. Las pilas pueden dejar escapar electrólito corrosivo y dañar de forma
irreparable los componentes de la cámara.

ƈ

No dispare el flash cuando esté en contacto con la mano o con algún objeto. No
toque el flash inmediatamente después de haberlo estado usando
continuamente. Puede quemarse la piel.

ƈ

No mueva la cámara cuando está encendida, si está utilizando el adaptador de
CA. Tras usar la cámara, apáguela siempre antes de desenchufar el adaptador
del tomacorriente de la pared. A continuación, asegúrese de que están
desconectados los cables de otros dispositivos antes de mover la cámara. El no
hacer esto puede dañar los cordones o cables y provocar un incendio o una
descarga eléctrica.

ƈ

Tenga cuidado para no tocar el objetivo y donde está la tapa del objetivo para
evitar sacar una foto poco clara y la posibilidad de averiar la cámara.

ƈ

Evite obstruir la lente del flash cuando tome una fotografía.

ƈ

No deje esta cámara en lugares sujetos a temperaturas extremadamente altas,
tales como un vehículo cerrado, luz directa del sol u otros lugares donde haya
variaciones extremas de temperatura. La exposición a temperaturas extremas
puede afectar de manera adversa los componentes internos de la cámara y
podría ocasionar un incendio.

ƈ

Durante su uso, no cubra la cámara ni el cargador. Esto puede hacer que el
calor se acumule y retuerza la caja de la cámara o cause un incendio. Utilice
siempre la cámara y sus accesorios en un área bien ventilada.

Содержание Digimax S500

Страница 1: ...ientará en la utilización de la cámara en la captura de imágenes en la descarga de imágenes y en la utilización del software de aplicación Sírvase leer este manual antes de usar su nueva cámara fotográfica ſ Manual basado en el modelo Digimax S600 Manual de usuario ESPAÑOL ...

Страница 2: ...das con la cámara al PC utilice el cable USB suministrado para conectar la cámara al PC Tenga en cuenta que el fabricante declina toda responsabilidad por pérdidas o daños de imágenes de la tarjeta de memoria debidos a la utilización de un lector de memoria Gracias por la compra de su Cámara Fotográfica Digital Samsung ƃ Antes de usar esta cámara sírvase leer a fondo el manual del usuario ƃ Cuando...

Страница 3: ...oria y el receptáculo de pilas ya que podría causar un incendio o descarga eléctrica ƈ No opere esta cámara con las manos mojadas Esto podría presentar un riesgo de descarga eléctrica PRECAUCIÓN indica una situación de riesgo potencial que si no se evita podría ocasionar una lesión menor o moderada ƈ La fuga el recalentamiento o la explosión de las pilas podría provocar un fuego o una lesión ҮUse ...

Страница 4: ...aimagenenmovimientoō35 ƈCómo capturar la imagen en movimientoō35 ƈReproducción de una grabación de vozō36 ƃIndicador del monitor LCD ōōō36 ƃUso de los botones para el ajuste de la cámara fotográfica ōōōō37 ƈBotón Imagen en miniatura Ampliación ō37 ƈBotón Memoria de voz Arriba ō38 ƈBotón reproducción y pausa abajo ō39 ƈBotón E Efectos ōōōōōōō39 ƈBotón eliminar ōōōōōōōō40 ƈBotón de impresoraōōōōōō40...

Страница 5: ...cintosh ҮPower Mac G3 o posterior ҮMac OS 9 2 10 3 ҮMínimo 64 MB de RAM Ү110 MB de espacio disponible en disco ҮPuerto USB ҮUnidad de CD ROM Requisitos del sistema Cuando conecte la cámara a un ordenador a una impresora o a un monitor externo tendrá que utilizar el cable USB AV suministrado con la cámara de lo contrario los dispositivos externos no la reconocerán PRECAUCIÓN CD del software consult...

Страница 6: ...cas Flash Lámpara de enfoque automático y lámpara de disparador automático Orificio de la correa Botón del Obturador Dial del Modo Botón de Alimentación de Energía Altavoz Micrófono Objetivo Tapa del objetivo Vista frontal y superior ...

Страница 7: ...erior Monitor LCD Trípode Botón de 5 funciones Botón E Efectos Botón de modo de reproducción impresora Botón T de zoom Zoom digital Lámpara de estado de la cámara Botón W de zoom Miniatura Botón DELETE Terminal de conexión USB AV Conector del sincronizador ...

Страница 8: ...onsulte la página 49 67 69 Terminal de conexión de la cámara Entrada de conexión de CA Puerto USB Terminal de conexión AV Compartimiento de las pilas Tapa del compartimiento de pilas Botón de Memoria de voz Grabación de voz ARRIBA Botón FLASH IZQUIERDA Botón Menu OK Botón Disparador automático Derecha Botón Macro Abajo Botón de Reproducir Pausa ƃ Parte superior ƃ Parte posterior Ranura para la tar...

Страница 9: ...guarda los datos de la imagen y después se apaga cuando la cámara está lista para sacar una foto La lámpara se enciende el enfoque de la cámara en el sujeto La lámpara parpadea el enfoque de la cámara no está en el sujeto Encendido Después de sacar una foto Durante la grabación de memoria de voz La lámpara parpadea La lámpara parpadea La lámpara se enciende el monitor LCD se apaga La lámpara está ...

Страница 10: ...a de memoria ƈ Meta la pila como se muestra Si la cámara no se enciende después de haber insertado las pilas compruebe si éstas se introdujeron con la polaridad correcta y Al abrir la tapa del receptáculo de pilas no la presione con fuerza Podría alterarse o romperse la tapa Estado de las pilas Indicador de carga de las pilas Las pilas están completamente cargadas Capacidad baja de la pila prepare...

Страница 11: ...con un paño suave ƃ Mantenga por favor la tarjeta de memoria en su estuche cuando no se use ƃ Durante y después de períodos prolongados de uso usted podrá notar que la tarjeta de memoria está caliente Esto es perfectamente normal ƃ No use una tarjeta de memoria que se utiliza en otra cámara digital Para utilizar la tarjeta de memoria en esta cámara con ésta formatéela primero ƃ No use una tarjeta ...

Страница 12: ...ruptor hacia la parte superior de la tarjeta de memoria SD antes de tomar una foto ƃ No quite la tarjeta de memoria cuando la lámpara de estado de la cámara está parpadeando ya que podría dañar los datos que contiene INFORMACIÓN ƈ Al utilizar una memoria interna de 20 MB la capacidad de disparo especificada será la siguiente Estas cifras son aproximadas ya que la capacidad de la imagen puede verse...

Страница 13: ...l valor de cada ítem ƃ Configuración del tipo de pila 1 Seleccione el menú Battery Type pulsando el botón ARRIBA ABAJO y después pulse el botón DERECHA 2 Seleccione el submenú deseado presionando los botones ARRIBA ABAJO y presione el botón OK ƃ Configuración del idioma 1 Seleccione el menú Language pulsando el botón ARRIBA ABAJO y pulse el botón DERECHA 2 Seleccione el submenú deseado presionando...

Страница 14: ...delacámara pág 17 12 Fecha Hora 2006 01 01 01 00 PM pág 55 13 Compensación de exposición pág 30 14 Equilibrio de Blanco pág 29 30 15 ISO pág 29 16 RGB RGB pág 28 17 Nitidez pág 34 18 Calidaddelaimagen Velocidaddecuadros pág 32 19 Tamaño de la imagen pág 32 Númerodetomasdisponiblesrestantes 12 pág 11 Tiemporestante Imagenenmovimiento Grabacióndevoz 00 01 30 01 00 00 pág 11 21 Memoria de voz pág 20 ...

Страница 15: ...movimiento en una imagen fija como si el objeto no se estuviera moviendo Las velocidades bajas del obturador pueden capturar un objeto en movimiento con un efecto activo ƈ Cómo utilizar el modo AUTOMÁTICO Seleccione este modo para tomar una foto rápida y fácil con el mínimo de interacción por parte del usuario Modo AUTOMÁTICO Modo Manual Modo PROGRAMA ƃ Si el marco de autoenfoque se vuelve rojo cu...

Страница 16: ...ede grabar la imagen en movimiento sin voz 1 Si pulsa el botón Arriba el icono aparecerá en el monitor LCD 2 Pulse el botón del obturador y se grabará la imagen en movimiento mientras lo permita el tiempo de grabación disponible sin voz 3 Para detener la grabación pulse el botón obturador de nuevo MododeIMAGENENMOVIMIENTO MododeIMAGENENMOVIMIENTO ƈ Pausar mientras graba una imagen en movimiento gr...

Страница 17: ... de disparo Incluyen las escenas PAISAJE PRIMER PLANO OCASO AMANECER LUZ DE FONDO FUEGOS ARTIFICIALES y PLAYA Y NIEVE 1 Seleccione el modo ESCENA girando el dial de modos 2 Pulse el botón de menú y seleccione el menú de escena deseado Modo Escena ſ Los modos de escena se enumeran a continuación PAISAJE Vistas de bosques verdes o cielo azul 1ER PLANO Disparo en primer plano de objetos pequeños como...

Страница 18: ...s condiciones de la toma y la configuración de la cámara ƈ Cuando se selecciona el modo Flash desactivado o Sincronización lenta en condiciones de poca iluminación puede aparecer el indicador de advertencia de movimiento de la cámara en el monitor LCD En este caso use un trípode apoye la cámara en una superficie sólida o cambieel modo de flash a modo de toma con flash ƈ Toma con compensación de co...

Страница 19: ...sta la mitad se activa el enfoque automático y se comprueba la condición del flash Al presionar el botón del obturador completamente se toma la fotografía y se almacenan los datos relevantes que corresponden a la toma Si selecciona la grabación de memoria de voz la grabación empezará cuando la cámara haya terminado de almacenar los datos de la imagen Obturador ƃ Si no aparece el menú este botón fu...

Страница 20: ...usar un desperfecto en la cámara ƃ Cuando la cámara está prendida tenga cuidado de no tocar las piezas móviles de la lente ya que esto podría hacer que la foto saliera borrosa y oscura INFORMACIÓN Zoom TELEOBJETIVO Zoom óptico 2X Zoom GRAN ANGULAR Pulsación del botón W de ZOOM Pulsación del botón W de ZOOM Zoom digital 5 0X Zoom TELEOBJETIVO Zoom GRAN ANGULAR Pulsación del botón W de ZOOM Pulsació...

Страница 21: ...para grabar sonido es de 40 cm de separación entre usted y la cámara micrófono INFORMACIÓN ƈ En el menú pulse el botón ABAJO para ir del menú principal a un submenú o para bajar el cursor del submenú Si no aparece el menú puede utilizar el botón MACRO ABAJO para hacer fotos macro Los intervalos de distancia se muestran abajo Pulse el botón Macro hasta que aparezca el indicador del modo de macro en...

Страница 22: ...e infinito O O O O O O O X O O X X X O O X X X X X X Modo Normal Macro automática Normal Macro automática Modo ESCENA ū X ū ū O ū O X O X X X X X X X X X X X X ƈ Para enfocar el sujeto ubicado fuera del centro utilice la función de bloqueo de enfoque ƃ Utilización del bloqueo de enfoque 1 Asegúrese de que el sujeto esté en el centro del marco de autoenfoque 2 Pulse el botón OBTURADOR a la mitad Cu...

Страница 23: ...ión el indicador de advertencia de movimiento aparecerá en la pantalla LCD Se recomienda usar un trípode para esta función Flash automático Flash automático y Reducción de ojos rojos Flash de relleno Slow synchro Flash desactivado ƃ Si pulsa el botón del obturador después de seleccionar el flash Automático Relleno Sincronización lenta se disparará el primer flash para comprobar el estado de dispar...

Страница 24: ... monitor LCD En el modo Imagen en movimiento sólo funcionará el disparador automático de 10 segundos ŋDisparador automático de 10 SEG Al presionar el botón del obturador habra un intervalo de 10 segundos antes de que la imagen sea tomada ŋDisparador automático de 2 SEG Al presionar el botón del obturador habra un intervalo de 2 segundos antes de que la imagen sea tomada ŋDisparador automático dobl...

Страница 25: ... ajuste de efecto especial se conservará Para cancelar el efecto especial seleccione el submenú del menú Color y el submenú en el menú de efectos especiales restantes ƈ Botón MENÚ Cuando presione el botón MENÚ se presentará en el monitor LCD un menú relacionado con cada uno de los modos de la cámara Si se presiona otra vez la pantalla LCD regresará a su visualización inicial Puede aparecer una opc...

Страница 26: ...esalte de su entorno El sujeto estará nítido y enfocado mientras que el resto quedará desenfocado 1 Pulse el botón E en cualquier modo de grabación salvo AUTO e IMAGEN EN MOVIMIENTO 2 Seleccione la ficha del menú pulsando el botón Izquierda y Derecha 3 Seleccione el submenú deseado pulsando el botón Arriba Abajo y pulse el botón OK 4 Aparecerá el marco de enfoque preconfigurado Presione el botón d...

Страница 27: ...estos ſ Selección de 2 disparos compuestos 5 Para guardar los disparos compuestos pulse el botón OK tras realizar el último disparo COMPUES CAPT OBT MODIFICAR CAPT OBT MODIFICAR CAPT OBT MOV ƃ Mover y cambiar el marco de enfoque Puede cambiar el marco de enfoque tras seleccionar el menú INTERV 1 Apunte la cámara hacia el sujeto y componga la imagen utilizando el monitor LCD 2 Pulse el botón 3 El c...

Страница 28: ... compuesto 3 Pulse el botón obturador Puede sacar otras fotos de nuevo con el botón Arriba Abajo Izquierda Derecha y con el botón 4 Para guardar la imagen pulse el botón OK ƃ Puede utilizar el botón del flash el botón del disparador automático el botón de macro el botón de memoria de voz y el botón Zoom W T durante los disparos compuestos ƃ Si pulsa el botón de modo de reproducción o el botón de g...

Страница 29: ...CHA para configurar el valor RGB deseado Botón Arriba Abajo Navega entre los iconos R G y B Botón Izquierda derecha Cambia el valor de cada icono 3 Si pulsa el botón de nuevo el valor que estableció se guardará y finalizará el modo de configuración de RGB ƈ Puede añadir 9 tipos de bordes de marco a una imagen fija que desee capturar 1 Pulse el botón E en cualquier modo de grabación salvo AUTO e IM...

Страница 30: ...r medio de los números ISO ƃ Selección de un equilibrio de blancos 1 Pulse el botón y después utilice los botones ARRIBA y ABAJO para seleccionar el icono de equilibrio de blancos La barra de menú de equilibrio de blancos aparecerá como se muestra 2 Use los botones IZQUIERDA y DERECHA para configurar el equilibrio de blancos en el valor deseado El valor que estableció aparecerá en el monitor LCD A...

Страница 31: ...ompensación de exposición reduce ésta Tenga en cuenta que un valor positivo de compensación de exposición aumenta ésta y el monitor LCD aparecerá blanco o quizá no obtenga buenas imágenes 1 Seleccione el menú PERSONALIZADO de Equilibrio de blancos 2 Coloque una hoja de papel blanco frente a la cámara para que el monitor LCD sólo muestre blanco y después pulse el botón OBTURADOR 3 Se almacenará el ...

Страница 32: ...estañademenú Menú principal Submenú Mododefuncionamientodelacámara Página 2816X2112 2592x1944 2272X1704 2048X1536 1600X1200 1024X768 640X480 640X480 320X240 160X120 SUPERFINA FINA NORMAL 30 CPS 15 CPS MULTI PUNTUAL INDIVID CONTINUO AEB SOFT NORMAL VIVID LLENO BÁSICO MODO AHOR TAMAÑO imagen fija Pág 32 Pág 32 Pág 32 Pág 32 Pág 33 Pág 33 Pág 34 Pág 34 TAMAÑO imagenenmovimiento CALIDAD VEL CUA MEDICI...

Страница 33: ...nes que creó el Grupo de expertos fotográficos unidos Este tipo de compresión se utiliza sobre todo para fotos y gráficos porque puede comprimir los archivos eficazmente sin dañar los datos INFORMACIÓN ƈ Puede seleccionar el tamaño de la imagen apropiado para su aplicación ƃ Cuanto mayor sea la resolución menor será el número de disparos disponibles porque las imágenes de alta resolución requieren...

Страница 34: ...B Auto Exposure Bracketing INDIVID saca sólo una foto CONTINUO las fotos se sacarán continuamente hasta que suelte el botón del obturador La capacidad de disparo depende de la memoria Máx 4 disparos AEB saque tres fotos seguidas en distintas exposiciones exposición corta 0 5 EV exposición estándar 0 0 EV y sobreexposición 0 5 EV Use el modo si resulta difícil decidir la exposición del objeto ſ La ...

Страница 35: ...il de las pilas Consulte la página 54 para obtener información adicional acerca de la función de apagado automático INF TEXTO PANT LLENO BÁSICO MODO AHOR Modo de información completa Modo de información básica ƈ Puede ajustar la nitidez de la foto que desee sacar No puede comprobar el efecto de nitidez en el monitor LCD antes de sacar la foto porque esta función sólo se aplica cuando la imagen cap...

Страница 36: ...Si la tarjeta de memoria se inserta en la cámara todas las funciones de ésta se aplicarán sólo a la tarjeta de memoria ƈ Si la tarjeta de memoria no se inserta en la cámara todas las funciones de ésta se aplicarán sólo a la memoria interna ƈ Si ha encendido la cámara pulsando el botón ENCENDIDO puede pulsar el botón del MODO REPRODUCCIÓN una vez para cambiar al modo Reproducción y pulsarlo de nuev...

Страница 37: ...QUIERDA Para avanzar rápidamente el archivo de voz pulse el botón DERECHA Para detener la reproducción del archivo de voz pulse el botón reproducción y pausa y después el botón IZQUIERDA o DERECHA ƈ El monitor LCD mostrará la información de disparo de la imagen que aparece PLAY Nº Descripción Icono Página 1 Icono del modo Reproducción 2 Pila pág 9 3 Memoria de voz pág 20 4 Proteger pág 44 5 DPOF p...

Страница 38: ...la imagen no es una vista ampliada el indicador no aparecerá También puede comprobar la zona de ampliación Las imágenes en movimiento y los archivos WAV no pueden ampliarse Al ampliar una imagen puede que se pierda un poco de calidad ƃ Puede ver varias imágenes ampliar una imagen seleccionada y recortar y guardar una zona seleccionada de una imagen ƃ Visualización de imágenes en miniatura 1 Cuando...

Страница 39: ...40 cm de separación entre usted y la cámara micrófono La memoria de voz se guardará en formato wav pero tiene el mismo nombre de archivo que la imagen fija a la que corresponde Si añade una nueva memoria de voz a la imagen fija que ya tiene memoria de voz la existente se borrará Botón Memoria de voz Arriba Stop Shutter ƃ Máximo factor de ampliación en proporción con el tamaño de la imagen ƃ Recort...

Страница 40: ...ón reproducción y pausa abajo Botón E Efectos ƈ Con este botón es posible añadir efectos especiales a las imágenes ſ La imagen cambiada se guardará con un nombre de archivo nuevo Enregistrementvocalencoursdelecture L enregistrementvocalestmissurpause PLAY PLAY PAUSE FF REW STOP OK EXIT OK SALIDA E 1 Seleccione una imagen fija o imágenes en movimiento y pulse el botón E 2 Seleccione un submenú y de...

Страница 41: ... IZQUIERDA DERECHA y pulse el botón ELIMINAR 2 Aparecerá un mensaje como el al lado en el monitor LCD 3 Seleccione los valores del submenú pulsando el botón IIZQUIERDA DERECHA y después pulse el botón OK Si se selecciona SÍ borra las imágenes seleccionadas Si se selecciona NO cancela Eliminar imagen ƃ Antes de eliminar imágenes de la cámara debe proteger o descargar en su computadora las imágenes ...

Страница 42: ...ERDA para seleccionar la imagen anterior Botón DERECHA en el menú pulse el botón DERECHA para seleccionar la pestaña de menú a la derecha del cursor o para ir a un menú auxiliar Si no aparece el menú pulse el botón DERECHA para seleccionar la imagen siguiente Botón MENU Al presionar el botón MENÚ aparecerá el menú del modo reproducción en el monitor LCD Si se presiona otra vez la pantalla LCD regr...

Страница 43: ... Pág 50 Pág 51 ƈ Este menú está disponible mientras la cámara está conectada a una impresora que admite PictBridge conexión directa a la cámara se vende aparte con un cable USB DISEÑO Pestañademenú Menú principal Submenú Menú secundario Página DCHA 90º IZQDA 90º 180º HORIZONTAL VERTICAL STANDARD SELIMÁG TODAS CANCELAR DPOF ÍNDICE NO SÍ Pág 46 TAMAÑO SELIMÁG TODAS CANCELAR NO SÍ LLENO BÁSICO NO TEX...

Страница 44: ...e carga depende del tamaño y de la calidad de la imagen ƃ Mientras se reproduce la presentación de diapositivas sólo aparecerá el primer cuadro de un archivo MOVIE ƃ Mientras se está reproduciendo la presentación quizá no aparezca el archivo de grabación de voz INFORMACIÓN ƈ Las imágenes se pueden visualizar continuamente a intervalos prefijados Usted puede ver la presentación de diapositivas al c...

Страница 45: ... una imagen el icono de proteger aparecerá en el monitor LCD Una imagen desprotegida no tiene indicador Una imagen en modo BLOQUEO se protegerá de la función de eliminación o de las funciones de ELIMINAR pero NO se protegerán de la función FORMATO PROTEGER SEL IMÁG TODAS SALIDA MENU MOV CONFIG OK W DESBLOQ T CONFIG OK W DESBLOQ T DIAPOS MOSTRAR INTERVAL EFECTO ATRÁS CONFIG OK OFF Inicio de la pres...

Страница 46: ...nte las imágenes no protegidas Las fotos importantes deben almacenarse en una computadora antes de que ocurra la eliminación La imagen de inicio se almacena en la memoria interna de la cámara es decir no en la tarjeta de memoria y no se eliminará aunque elimine todos los archivos de la tarjeta de memoria ƃ Eliminación de imágenes 1 Presione el botón del modo reproducción y presione el botón del me...

Страница 47: ...gen girada en el monitor LCD quizá habrá espacios vacíos a la izquierda y a la derecha de la imagen ƈDPOF Formato de solicitud de impresión digital permite incrustar información de impresión en la carpeta MISC de la tarjeta de memoria Seleccione las imágenes que imprimirá y cuántas impresiones realizará ƈEl indicador DPOF aparecerá en el monitor LCD cuando se reproduzca una imagen que tenga inform...

Страница 48: ...y de voz Botón W T selecciona el número de impresiones CANCELAR cancela la configuración de impresión 5 Presione el botón OK para confimar la configuración Si una imagen contiene instrucciones DPOF aparecerá el indicador DPOF ƈLas imágenes excepto las imágenes en movimiento y los archivos de voz se imprimen como tipo de índice 1 Presione el botón del modo reproducción y presione el botón del menú ...

Страница 49: ...rchivo guardado Cuando se elige SERIE en el menú de configuración ARCHIVO Los nombres de los archivos copiados comienzan después del último nombre de archivo guardado Cuando finalice COPIAR aparecerá en el monitor LCD la última imagen guardada de la última carpeta copiada INFORMACIÓN COPIAR SALIDA MENU MOV NO SÍ ƈPuede especificar el tamaño de impresión cuando imprima imágenes almacenadas en la ta...

Страница 50: ...lización del cable USB con sincronizador Utilización del cable USB con cámara ƈ Puede comprobar la información de disparo de la imagen que aparece ƃ Cómo seleccionar un tipo de información de texto en pantalla 1 Pulse el botón de modo de reproducción y después el botón de menú 2 Seleccione la ficha del menú INF TEXTO PANT pulsando el botón IZQUIERDA y DERECHA 3 Seleccione el submenú deseado pulsan...

Страница 51: ...imprimir 1 Pulse el botón Menu 2 Aparecerá el menú IMÁGENES 3 Utilice los botones ARRIBA y ABAJO para seleccionar el valor del submenú deseado y después pulse el botón OK Si se selecciona UNA IMAG la función PictBridge se aplicará sólo a la imagen que aparece actualmente Si se selecciona TODAS la función PictBridge se aplicará a todas las imágenes salvo a las imágenes en movimiento y los archivos ...

Страница 52: ...ara imágenes imprimidas 1 Pulse los botones IZQUIERDA y DERECHA para seleccionar la pestaña de menú CONFIG PERSONAL 2 Utilice los botones ARRIBA y ABAJO para seleccionar el valor del submenú deseado y después pulse el botón DERECHA 3 Utilice los botones ARRIBA y ABAJO para seleccionar el valor del submenú deseado y después pulse el botón OK ſ Algunas opciones de menú no se admiten en ciertos model...

Страница 53: ...R DPOF 2 Utilice los botones ARRIBA y ABAJO para seleccionar el valor del submenú deseado y después pulse el botón OK NO Cancela la impresión SÍ Imprime directamente el archivo con la información DPOF ſEn función del fabricante y del modelo de impresora algunos menús no estarán disponibles Con una impresora que no admite DPOF el menú se verá pero no estará disponible IMPR DPOF NO SÍ SALIDA MENU MO...

Страница 54: ...nque se utilice una tarjeta de memoria nueva o tras formatear o tras eliminar todas las imágenes RESTAB Tras utilizar la función de restablecer el siguiente nombre de archivo se configurará desde 0001 incluso después de formatear eliminar todo o insertar una nueva tarjeta de memoria 5 Presione dos veces el botón del menú y desaparecerá el menú El primer nombre de carpeta almacenada es 100SSCAM y e...

Страница 55: ... PC presentación o reproduciendo una grabación de voz o una película y realizando un disparo compuesto SETUP ARCHIVO APAGAR Language FORMATO FF HH DESACT 1 MIN 3 MIN 5 MIN 10 MIN ATRÁS CONFIG OK Idioma ƈ Existe una variedad de idiomas que puede mostrar el monitor LCD Aunque se quiten las pilas y se inserten de nuevo el ajuste de idioma se mantendrá Submenú LENGUAJE LANGUAGE Inglés coreano francés ...

Страница 56: ...birá el mensaje ERR TARJETA Menú de Configuración SETUP ARCHIVO APAGAR Language FORMATO FF HH NO SÍ ATRÁS CONFIG OK Configuración de la fecha hora y tipo de fecha ƈ Puede cambiar la fecha y la hora que aparecerán en las imágenes capturadas y configurar el tipo de fecha ƃ Configuración de la fecha y la hora y selección del formato de fecha Botón DERECHA selecciona el año mes día hora minuto tipo de...

Страница 57: ...E seleccione esto si desea conectar la cámara a su impresora Consulte la página 49 para ver instrucciones acerca de cómo conectar la cámara a la impresora SETUP Language FORMATO FF HH ESTAMPAR SONIDO ATRÁS CONFIG OK DESACT BAJO MEDIO ALTO SETUP FORMATO FF HH ESTAMPAR SONIDO USB ATRÁS CONFIG OK ORDEN IMPRE Lámpara de autoenfoque ƈ Puede activar o desactivar la lámpara de enfoque automático ƃ Submen...

Страница 58: ...Suiza Tailandia Noruega Cuando use una TV como monitor externo necesitará seleccionar el canal externo o AV de la TV Habrá un ruido digital en el monitor externo pero no es un malfuncionamiento Si la imagen no está en el centro de la pantalla use los controles de TV para centrala Cuando la cámara se conecta a un monitor externo el menú se visualizará en ese monitor y las funciones del menú son las...

Страница 59: ...magen de inicio sonido de inicio y sonido de obturador Cada modo de funcionamiento de la cámara a excepción del modo de grabación de voz tiene el menú MI CÁMARA Los elementos indicados mediante son valores predeterminados Pestañademenú Menú principal Submenú Página DESACT LOGOTIPO IM USU 1 IM USU 2 DESACT SONIDO1 SONIDO2 SONIDO3 DESACT SONIDO1 SONIDO2 SONIDO3 IM INIC SON IN SON OBT Pág 58 Pág 59 P...

Страница 60: ... o altamente inflamables ƈ No deje esta cámara en lugares con polvo productos químicos como naftalina y bolas de la polilla alta temperatura y gran humedad Conserve esta cámara con gel de sílice en una caja herméticamente cerrada cuando no vaya a utilizar la cámara durante un largo periodo de tiempo ƈ La arena puede causar muchos problemas en las cámaras fotográficas No permita que entre arena en ...

Страница 61: ...nte para proteger la tarjeta de memoria ƈ Mantenimiento de la cámara Use un cepillo suave disponible en tiendas de fotos para limpiar con delicadeza los ensamblajes del objetivo y del LCD Si esto no lo limpia se puede utilizar alguna solución de limpieza para lentes Limpie el cuerpo de la cámara con un paño suave No permita que la cámara entre en contacto con solventes tales como benzol insecticid...

Страница 62: ...n la memoria NO HAY IMAGEN ϛNo hay imágenes almacenadas en la tarjeta de memoria ƍ Tomar imágenes ƍ Inserte una tarjeta de memoria que tenga algunas imágenes ERR ARCHIVO ϛError de archivos ƍ Formatear la tarjeta de memoria ϛError de la tarjeta de memoria ƍ Póngase en contacto con el centro de servicios de la cámara PILA SIN CARGA ϛLas pilas están descargadas ƍ Inserte pilas nuevas POCA LUZ ϛAl sac...

Страница 63: ... flash ƍ Tome la foto a una distancia que esté dentro del alcance del flash ϛLa lente está manchada o sucia ƍ Limpie la lente El flash no se enciende ϛSe ha seleccionado el modo de flash apagado ƍ Quite el modo Flash desactivado ϛEl modo de la cámara no puede utilizar el flash ƍ Consulte las instrucciones del FLASH pág 21 Presenta la fecha y la hora incorrecta ϛSe ha establecido la fecha y hora in...

Страница 64: ...alor f del objetivo SHD 5 8 17 4 mm Equivalencia a película de 35 mm 35 105 mm No de F F2 8 F7 1 Gran angular F4 9 F12 4 Teleobjetivo Zoom Digital ŋModo Imagen fija 1 0X 5 0X ŋModo de Reproducción S500 1 0X 10 1X S600 1 0X 11 0X depende del tamaño de la imagen ƈ Monitor LCD LCD TFT de 2 4 a color 112 000 puntos ƈ Enfoque Tipo Enfoque automático TTL Alcance ŋNormal 80 cm Infinito ŋMacro 5 80 cm Gra...

Страница 65: ...es realizadas en las condiciones estándar de Samsung y podrían variar dependiendo de las condiciones de la toma y la configuración de la cámara ƈ Reproducción de imagen Tipo Imagen individual Imágenes en miniatura Presentación de diapositivas Imagen en movimiento Edición Recortar girar cambiar el tamaño efecto ƈ Interfaz Conector de salida digital USB 2 0 alta velocidad Audio Monofónico Salida de ...

Страница 66: ...er y seleccione Samsung exe en el directorio raíz del CD ROM ƃSe incluyen documentos PDF del manual del usuario en el CD ROM del software suministrado con esta cámara Busque los archivos PDF con el Explorador de Windows Antes de abrir los archivos PDF debe instalar Adobe Reader que se incluye en el CD ROM de software INFORMACIÓN Para Windows Para Machintosh Windows 98 98SE 2000 ME XP Mac OS 9 2 10...

Страница 67: ...a de edición de fotografías ƈ Usted puede visitar el sitio Web de Samsung en Internet http www samsungcamera com Inglés http www samsungcamera co kr Coreano 1 Aparecerá el cuadro de ejecución automática Haga clic en el menú Install en el cuadro Ejecución automática 2 Instale DirectX Digimax Master seleccionando un botón que aparece en el monitor Instalación del software de la aplicación ...

Страница 68: ... en el modo PC ƃ Si usted ha instalado el controlador de la cámara el Found New Hardware Wizard puede que no se abra ƃ En un sistema con Windows 98 o 98 SE se abrirá el cuadro de diálogo Asistente para hardware nuevo encontrado y puede aparecer una ventana pidiéndole que seleccione un archivo de controlador En este caso especifique USB Driver en el CD suministrado Para Windows 98 y 98 SE INFORMACI...

Страница 69: ...l menú Cut o en el menú Copy Cut corta un archivo seleccionado Copy copia archivos 5 Haga clic en la carpeta en donde desee pegar el archivo UtilizacióndelcableUSBconsincronizador Opcional Utilización del cable USB con cámara ƈ Conexión de la cámara a PC ƈ Desconexión de la cámara a la PC Consulte página 69 Retiro del disco extraíble ſSi seleccionó IMPRE en el paso 4 cuando conecte la cámara a la ...

Страница 70: ...archivos de imágenes ƈ Windows 98SE 1 Compruebe si la cámara y el PC están transfiriendo un archivo Si parpadea la lámpara de autoenfoque tendrá que esperar a que se apague 2 Desconecte el cable USB ƈ Windows 2000 ME XP Las ilustraciones pueden ser diferentes de las pantallas reales dependiendo del Sistema operativo Windows 1 Compruebe si la cámara y el PC están transfiriendo un archivo Si parpade...

Страница 71: ...tible con MAC OS 9 2 10 3 3 Conecte la cámara a la Macintosh y prenda la cámara en modo PC 4 Aparecerá un nuevo icono en el escritorio tras conectar la cámara al MAC 1 Haga doble clic en el nuevo icono del escritorio para que aparezca la carpeta de la memoria 2 Seleccione el archivo de la imagen fotográfica y cópielo o muévalo a MAC ƃ Para SO Mac 10 0 o posterior primero complete la carga del orde...

Страница 72: ...l botón Select All Puede guardar las imágenes capturadas en la carpeta seleccionada Si hace clic en el botón Cancel la descarga se cancelará 4 Seleccione el directorio de destino y cree una carpeta para guardar las imágenes descargadas en la misma Las carpetas se crearán en orden de fecha de creación y se descargarán las imágenes Seleccione usted mismo el nombre de la carpeta y almacene las imágen...

Страница 73: ... ڿ Ventana de visualización de imagen aparecerán las imágenes de la carpeta seleccionada ſ Consulte el menú Ayuda en Digimax Master para obtener información adicional ƃ Editar imagen puede editar la imagen fija Las funciones editar imagen se enumeran a continuación ڹ Menú Editar puede seleccionar los siguientes menús Tools puede ajustar y recortar la imagen seleccionada Consulte el menú Ayuda Adju...

Страница 74: ... se pueden reproducir en Digimax Master ſ Consulte el menú Help Ayuda en Digimax Master para obtener información adicional ƈ Sírvase revisar lo siguiente si la conexión USB falla Caso 1 El cable USB no está conectado o es distinto del suministrado ƍ Conecte el cable USB suministrado Caso 2 El PC no reconoce la cámara En ocasiones la cámara puede aparecer bajo Unknown Devices en el Administrador de...

Страница 75: ... Instale DirectX 9 0 o superior 1 Inserte el CD suministrado con la cámara 2 Ejecute el Explorador de Windows seleccione la carpeta Unidad de CD ROM USB Driver DirectX 9 0 y haga clic en el archivo DXSETUP exe Se instalará DirectX Visite el siguiente sitio para descargar DirectX http www microsoft com directx ƃ Si se detiene un ordenador Windows 98 mientras éste y la cámara se conectan repetidamen...

Страница 76: ...ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos separe este producto de otros tipos de residuos y recíclelo correctamente para promover la reutilización sostenible de recursos materiales Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto o con las autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pued...

Страница 77: ... del manual del usuario en el CD ROM del software suministrado con esta cámara Busque los archivos PDF con el Explorador de Windows Antes de abrir los archivos PDF debe instalar Adobe Reader que se incluye en el CD ROM de software ...

Страница 78: ...1 4320 4510 www samsungphoto fr SAMSUNGOPTO ELECTRONICSGMBH AMKRONBERGERHANG6 D 65824SCHWALBACH TS GERMANY TEL 49 0 6196665303 FAX 49 0 6196665366 www samsungcamera de TIANJINSAMSUNGOPTO ELECTRONICSCO LTD 7PINGCHANGROADNANKAIDIST TIANJIN P RCHINA POSTCODE 300190 TEL 86 22 2761 4599 FAX 86 22 2769 7558 www samsungcamera com cn SAMSUNGOPTO ELECTRONICSUKLIMITED SAMSUNGHOUSE1000HILLSWOODDRIVE HILLSWOO...

Отзывы: