background image

Español - 2

Ø

Ø

TV

Se utiliza para volver al
modo TV cuando se
está en modo de
entrada externa.

MENU

Se utiliza para visualizar
el menú en pantalla o
volver al menú anterior.

” …

…  

†  

œ

œ  

Se utilizan para controlar
el cursor en el menú.

P.SIZE

Se utiliza para cambiar
el tamaño de la imagen.

˝

˝

DUAL

I

-

II

Se utiliza para
seleccionar el modo de
sonido.

Ô

Ô

TURBO

Se utiliza para seleccionar
la opción de sonido turbo.

S.MENU

Se utiliza para visualizar
el menú de sonido.

Ò

Ò

PRE-CH

Se usa para conmutar
repetidamente entre los
dos últimos canales
visualizados.

Ú

Ú

SOURCE

Se utiliza para ver todas
las fuentes de vídeo
disponibles.

Æ

Æ

P

Se utiliza para ver el
canal almacenado
anterior o siguiente.

ı

ı

INFO

Se utiliza para ver la
información sobre el
canal y el estado de
configuración
seleccionado.

˜

˜

EXIT

Se utiliza para salir de
una pantalla o volver a
la visualización normal.

¯

¯

ENTER

Al utilizar los menús en
pantalla, pulse el botón

ENTER

para activar (o

cambiar) un elemento
determinado.

˘

˘

SLEEP

Se utiliza para
seleccionar un intervalo
prefijado para la
desconexión automática.

¿

¿

P.MODE

Se utiliza para
seleccionar un efecto de
imagen.

¸

¸

S.MODE

Se utiliza para
seleccionar un efecto de
sonido.

Œ

Œ

POWER

Se utiliza para encender
o apagar el televisor.

´

´

Botones numéricos

Se utilizan para cambiar
de canal directamente.

ˇ

ˇ

-/--

Se utiliza para
seleccionar un canal
con el número 10 o
superior. Pulse este
botón y aparecerá el
símbolo “--”.
Introduzca los dos
dígitos del número de
canal.

¨

¨

MUTE

Se utiliza para
desactivar el sonido de
forma temporal. Para
volver a activarlo, pulse
de nuevo el botón

MUTE

o los botones 

,

o .

ˆ

ˆ

Se utilizan para
aumentar o reducir el
volumen.

El funcionamiento del mando a distancia puede verse
afectado por la luz artificial brillante cerca del TV.

Mando a distancia 

(dependiendo del modelo)

Inserción de las pilas

Retire la cubierta. Inserte dos pilas de
tamaño AAA y vuelva a colocar la
cubierta en su sitio.
Si el mando a distancia no funciona con normalidad,
compruebe que los polos “+” y “-” de las pilas estén
correctamente orientados o que las pilas estén secas.

No mezcle distintos tipos de pilas, por ejemplo alcalinas
y de manganeso.

El cable de alimentación se encuentra en la parte posterior
del televisor.

1

Enchufe el cable de alimentación en una toma eléctrica
adecuada.

La tensión principal se indica en la parte posterior
del televisor y la frecuencia es de 50 o 60 Hz.

2

Pulse el botón 

(Encender/Apagar) de la parte frontal

(o lateral) del televisor.

3

Pulse el botón 

POWER

del mando a distancia para

encender el televisor. El canal que veía por última vez se
vuelve a seleccionar automáticamente. Si aún no ha
memorizado ningún canal, no aparecerá ninguna imagen
definida. Consulte “Canal – Guardado automático” o
“Canal – Guardado manual” en la página 4.

Cuando el televisor se enciende por primera vez,
algunos valores se establecen de forma automática.
Consulte “Configuración- Plug & Play” en la página 3.

4

Para apagar el televisor, pulse el botón 
(Encender/Apagar) de la parte frontal (o lateral) del
televisor.

Apagado y encendido del televisor

Se puede situar el televisor en el modo de espera con el fin
de reducir el consumo de energía y la fatiga del tubo de
rayos catódicos. El modo de espera puede ser útil si desea
dejar de ver el televisor de forma temporal (durante una
comida, por ejemplo).

1

Pulse el botón 

POWER

del mando a distancia cuando el

televisor esté en marcha.
El televisor quedará en el modo de espera.

2

Para volver a encender el televisor sólo tiene que volver
a pulsar el botón 

POWER

.

No deje el televisor en modo de espera durante largos
períodos (cuando se vaya de vacaciones, por ejemplo).
Apague el televisor pulsando el botón 
(Encender/Apagar) de la parte frontal (o lateral) del
televisor. Lo mejor es desenchufar el aparato de la red
eléctrica y de la antena.

Cómo poner el televisor en el modo de espera

AA68-03621E-01-Spa  11/16/05  7:03 PM  Page 2

Содержание CW-21M063N

Страница 1: ...consolas para videojuegos Conexión a la entrada S VIDEO Los conectores S VIDEO y Œ AUDIO L R se utilizan en equipos con salida de S Vídeo como cámaras de vídeo o vídeos Conexión de auriculares La toma ˇ auriculares se utiliza para ver programas de televisión sin molestar a los demás ocupantes de la sala El uso continuado de auriculares a un volumen elevado puede dañar la capacidad auditiva Cuando ...

Страница 2: ...a Inserte dos pilas de tamaño AAA y vuelva a colocar la cubierta en su sitio Si el mando a distancia no funciona con normalidad compruebe que los polos y de las pilas estén correctamente orientados o que las pilas estén secas No mezcle distintos tipos de pilas por ejemplo alcalinas y de manganeso El cable de alimentación se encuentra en la parte posterior del televisor 1 Enchufe el cable de alimen...

Страница 3: ...enús 1 Pulse el botón MENU En la pantalla aparece el menú principal en cuya parte izquierda hay cinco iconos Entrada Imagen Sonido Canal y Configuración 2 Pulse los botones o para seleccionar uno de los iconos Pulse el botón ENTER para acceder al submenú del icono 3 Pulse los botones o para ir a los elementos del menú Pulse el botón ENTER para seleccionar las opciones del menú 4 Pulse los botones ...

Страница 4: ...signado a los números de posición de P00 a P99 Puede seleccionar un canal introduciendo el número de posición en este modo C Modo canal real Puede seleccionar un canal introduciendo el número asignado a cada emisora aérea de este modo S Modo canal por cable Puede seleccionar un canal introduciendo el número asignado a cada canal por cable de este modo Mover Ajustar Volver Programa P 3 Color AUTO S...

Страница 5: ...ndo a distancia Si el temporizador de desconexión no se ha definido aún aparece Des Si ya está activado aparece el tiempo que queda hasta que el televisor pase al modo de espera Temp enc Temp apag Los temporizadores de encendido o apagado se pueden configurar para que el televisor se encienda y se apague automáticamente a la hora seleccionada Debe ajustar el reloj en primer lugar Continúa Configur...

Страница 6: ...os valores el modo de sonido cambia automáticamente a Personal Continúa Mover Entrar Salir Modo Estándar Ecualizador Volumen autom Des Pseudoestéreo Des Turbo plus Des Dolby Virtual Des Sonido TV Digital NR Si la señal que recibe el televisor es débil puede activar esta función para reducir la electricidad estática y las imágenes superpuestas que pueden aparecer en la pantalla Inclinación dependie...

Страница 7: ...ión del teletexto se visualice correctamente la recepción del canal debe ser estable en caso contrario puede perderse información o algunas páginas pueden no visualizarse Función de teletexto dependiendo del modelo Œ Œ retener Se utiliza para retener la presentación en una página determinada si ésta está enlazada con varias páginas secundarias que se muestran automáticamente Para reanudar la prese...

Страница 8: ...tración Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistenmas de recogida selectiva de residuos La presencia de esta marca en el producto o en el material informativo que lo acompaña indica que al finalizar su vida útil no deberá eliminarse junto con otros residuos domésticos Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada ...

Отзывы: