background image

F

U N C I O N A M I E N T O

Español - 28

Nombre de los canales

Use esta función para asignar un nombre fácil de recordar a cada canal (es decir,

“CBS”, “ESPN”, “PBS2”, “CNN1”, etc.). Un nombre consta de cuatro campos,

donde cada campo es una letra, un número, un “*” o un espacio. Cuando se pulsa

el botón 

INFO

, el nombre del canal aparecerá junto al número del canal.

1

Pulse los botones 

CH 

(

) o 

CH 

(

) para

sintonizar el canal que va a
nombrar.

2

Pulse el botón 

MENU

para visualizar el menu. 

Pulse el botón 

para seleccionar “Canal”
y, a continuación, pulse el
botón 

ENTER

.

3

Pulse el botón 

para

seleccionar “Nombre”.

Pulse el botón 

ENTER

para

empezar a escribir el
nombre. Se resaltará el
campo más a la izquierda.
(Cada nombre tiene cuatro
campos. Consulte el párrafo anterior.)

Nota: No se puede seleccionar
“Nombre” en el modo A/V.

5

Pulse el botón 

√  

para

pasar al campo siguiente,
que quedará resaltado.
Seleccione una segunda
letra o dígito mediante los
botones 

como se

explicó más arriba.
Repita el proceso para
seleccionar los dos últimos dígitos.

Pulse el botón 

EXIT

para salir.

Aire  11

Mover

Ingre

Regresar

Canal

Prog. Auto   

Agr. /Bor.

: Borrado

Aire/Cable : 

Aire

Nombre

: ----

Mover

Ajuste

Regresar

Canal

Mover

Ajuste

Regresar

Canal

Mover

Ingre

Regresar

Canal

Prog. Auto   

Agr. /Bor.

: Borrado

Aire/Cable : 

Aire

Nombre

: ----

Prog. Auto   

Agr. /Bor.

: Borrado

Aire/Cable : 

Aire

Nombre

: P---

4

Pulse los botones 

para seleccionar una letra,
un número, un “*” o un
espacio. 
(Si se pulsa el botón 

el resultado es una
secuencia: A, B..., Z, *,
espacio, 0, 1..., 9).

Prog. Auto   

Agr. /Bor.

: Borrado

Aire/Cable : 

Aire

Nombre

: PBS2

AA68-03586A-X0LS  2005/04/14  07:50 PM  Page 28

Содержание CL-25M2MQ

Страница 1: ...Instrucciones del Usuario TELEVISOR DE PANTALLA PLANA CL29M16MQD Gane premios cuando registre su producto en www samsung com global register ...

Страница 2: ...standard no expandido debe limitarse a no más del 15 del tiempo de visualización semanal Adicionalmente la visualización de otras imágenes estacionarias y texto como informes del mercado continuo pantallas de videojuegos logos de emisoras páginas web o gráficos y dibujos de computadora debe limitarse en todos los tipos de televisores tal como se describe más arriba Visualizar imágenes estacionaria...

Страница 3: ... 16 Conectar un reproductor de DVD 17 Conexión de una cámara de vídeo 18 Colocación de las pilas en el mando a distancia 19 Capítulo 3 Funcionamiento 20 Encendido y apagado del TV 20 Función Plug Play 20 Visualización de los menús y presentaciones en pantalla 22 Visualización de los menús 22 Visualización de la pantalla 22 Selección del idioma de menú 23 Memorización de los canales 24 Selección de...

Страница 4: ...multicanal MTS Banda sonora 41 Parámetros extra de sonido Volumen auto Sonido Turbo o Seudostereo 42 Activación y desactivación del temporizador 43 Ajuste del temporizador de desconexión 45 Ajuste del nivel del volumen preferido 46 Visualización de los subtítulos 47 Ajuste del modo Pantalla azul 48 Cómo activar y desactivar la melodía 49 Visualización de la demostración 50 Capítulo 5 Resolución de...

Страница 5: ...y sonido ajustables que se pueden almacenar en la memoria del TV Sintonización automática de hasta 181 canales Filtro especial para reducir o eliminar los problemas de recepción Decodificador de sonido multicanal integrado para escucha en estéreo o bilingüe Altavoces integrados de doble canal Temporizador de desconexión especial Accesorios Cuando desembale el televisor compruebe que dispone de tod...

Страница 6: ... CH Púlselos para cambiar los canales También se pulsan para resaltar los distintos elementos del menú de pantalla Sensor del mando a distancia Dirija el mando a distancia hacia este punto del TV ˆ Indicador TIMER Cuando se enciende el televisor el indicador del temporizador parpadea cinco veces Este indicador se ilumina cuando el modo TIMER está en posición on después de haber ajustado el reloj o...

Страница 7: ... información sobre la conexión de equipos consulte la página 18 Œ Entrada de AUDIO Se utiliza para conectar señales de audio procedentes de una cámara de vídeo o un videojuego Entrada de VIDEO Se utiliza para conectar una señal de vídeo procedente de una cámara de vídeo o un videojuego Debe hacer coincidir los colores de los terminales de entrada y de las tomas de cables ...

Страница 8: ...s para conectar la señal de audio de un reproductor de DVD Cuando no se utiliza la entrada de video componente se utiliza como la entrada de audio para Video 2 o SVIDEO ˇ Conectores de salida de AUDIO y VIDEO del MONITOR Estas señales de audio y vídeo son idénticas a las señales A V que se visualizan en la gran pantalla Habitualmente se usan como señales de entrada para un grabador VCR Conector S ...

Страница 9: ... MTS Estéreo Multi canal de Televisión Púlselo para elegir estéreo monoaural o un programa de audio independiente emisión SAP PRE CH Sintoniza el canal anterior TV VIDEO Púlselo para visualizar todas las fuentes de vídeo disponibles es decir Antena decodificador de cable vídeo Ô CH y CH Canal arriba abajo Púlselos CH o CH para cambiar de canal INFO Púlselo para ver la hora el canal etc en la panta...

Страница 10: ...na tiene un conductor que sea similar a ésto busque en la página siguiente Antenas con cable coaxial de 75 Ω Si tiene dos antenas busque Antenas de VHF y UHF separadas en la página siguiente Antenas con cable plano de 300 ohm Si va a utilizar una antena que tenga cable plano de 300 ohm siga las instrucciones siguientes 1 Conecte el cable plano en el adaptador de 300 75 ohm con los tornillos Use un...

Страница 11: ... decodificados 2 Conecte el combinador en la terminal VHF UHF de la parte posterior inferior del panel Conexión de antenas de VHF y UHF separadas En el caso de que tenga dos antenas separadas para su televisor una VHF y otra UHF debe combinar dos señales de antena antes de conectar las antenas al televisor Para este procedimiento se requiere un combinador adaptador disponible en la mayoría de esta...

Страница 12: ...ifica algunos canales como por ejemplo los canales más solicitados siga las instrucciones a continuación Necesitará un separador de dos vías un conmutador RF A B y cuatro trozos de cable coaxial Estos artículos están disponibles en la mayoría de establecimientos de componentes electrónicos 1 Localice y desconecte el cable conectado a la terminal ANTENNA IN del convertidor El nombre de este termina...

Страница 13: ... de realizar esta conexión ponga el conmutador A B en la posición A para el modo de visualización normal Ponga el conmutador A B en la posición B para visualizar los canales codificados Cuando ponga el conmutador A B en la posición B necesitará sintonizar el televisor al canal de salida del convertidor de TV por cable que normalmente es el canal 3 ó 4 RF A B Interruptor Cable de entrada Caja conve...

Страница 14: ...establecimiento de componentes electrónicos Conexión de un VCR En estas instrucciones se sobreentiende que Ud ya ha conectado su televisor a una antena o a un sistema de TV por cable de acuerdo con las instrucciones de las páginas 14 15 Omita el paso 1 si todavía no ha conectado la antena o un sistema de TV por cable 1 Desconecte el convertidor o la antena de la parte posterior del televisor 2 Con...

Страница 15: ... conector S VIDEO OUT del VCR y el conector S VIDEO INPUT del televisor Asegúrese de que los conectores que use son inferiores al número 2 2 Conecte un conjunto de cables de audio entre los conectores AUDIO OUT del VCR y los conectores AUDIO INPUT 2 del televisor 1 Para empezar siga los pasos del 1 al 3 del apartado anterior para conectar la antena o el convertidor a su VCR y a su televisor Panel ...

Страница 16: ...formación sobre cómo grabar utilizando este tipo de conexión 1 Conecte un conjunto de cables de audio entre los conectores AUDIO OUT del televisor y los conectores AUDIO IN del VCR 2 Conecte un cable de vídeo entre el conector VIDEO OUT del televisor y el conector VIDEO IN del VCR Los conectores de entrada del VCR pueden estar situados en la parte frontal o posterior del VCR Panel de entrada de VC...

Страница 17: ...O IN 2 del TV y la salida AUDIO OUT del reproductor de DVD 2 Conecte un cable de video entre la entrada COMPONENT IN del TV y la salida COMPONENT VIDEO OUT del reproductor de DVD Panel Posterior del DVD Panel posterior de la TV Cable de audio Panel Posterior del DVD Panel posterior de la TV Cable de video Nota Para una explicación del video de componente vea el manual del usuario de su reproductor...

Страница 18: ...gura muestra un panel estándar de conexiones La configuración determinada de su televisor puede ser distinta dependiendo del modelo 2 Conecte un cable de audio entre el conector AUDIO OUTPUT de la cámara de vídeo y las terminales AUDIO de la parte lateral del televisor 3 Conecte un cable de vídeo entre el conector VIDEO OUTPUT de la cámara de vídeo y la terminal VIDEO de la parte lateral del telev...

Страница 19: ... mando a distancia puede utilizarse a una distancia máxima de unos 7 metros desde el televisor La duración de las pilas es de un año aproximadamente 2 Introduzca dos pilas de 1 5V tamaño AAA Asegúrese de que los polos y de las pilas correspondan con las marcas del interior del compartimento Colocación de las pilas en el mando a distancia 1 Deslice la tapa completamente hacia fuera ...

Страница 20: ...Programación automática y Reloj Plug Play 3 Pulse el botón MENU para introducir la fuente de la señal de vídeo y Revisar Ant se visualizará automáticamente Compruebe que la antena está conectada al TV Pulse el botón ENTER y después el menú Canal se visualiza automáticamente 4 Pulse el botón œ œ o para seleccionar fuente de señal Aire STD HRC IRC 2 Pulse el botón œ œ o para seleccionar el idioma de...

Страница 21: ...tón MENU 2 Pulse el botón o para seleccionar Configuración y pulse el botón ENTER Nota La función Plug Play no se puede usar en el modo A V Enjoy your watching Mover Ajuste Regresar Tiempo Reloj 12 00 am Temp enc am Apa Temp apag am Apa Pausa Temp Apa Encen Vol Temp 10 Mover Ingre Regresar Configuración Tiempo Plug Play Subtítulos Idioma Español Más 6 Pulse el botón ENTER para activar Prog Auto o ...

Страница 22: ... Los menús de pantalla desaparecen pasados unos dos minutos También puede usar los botones MENU CH y VOL del panel de control del TV para realizar las selecciones 1 Pulse el botón INFO del mando a distancia La indicación en pantalla muestra parte o toda la información siguiente El canal activo la etiqueta del canal la señal el modo de imagen el modo de sonido MTS y la hora actual 2 Use los botones...

Страница 23: ... o para seleccionar el idioma adecuado English Español o Português Pulse el botón EXIT para salir Mover Ingre Regresar Configuración Tiempo Plug Play Subtítulos Idioma Español Más 2 Pulse el botón o para seleccionar Idioma y pulse el botón ENTER Mover Ajuste Regresar Configuração Tempo Plug Play Legenda Idioma Português Mais Mover Ajuste Regresar Configuración Tiempo Plug Play Subtítulos Idioma Es...

Страница 24: ...nectada al TV es decir antena o sistema de cable 1 Pulse el botón MENU para visualizar el menú Pulse el botón o para seleccionar Canal y a continuación pulse el botón ENTER 2 Pulse el botón o para seleccionar Aire Cable y pulse el botón ENTER Mover Ingre Regresar Canal Prog Auto Agr Bor Borrado Aire Cable Aire Nombre Mover Ajuste Regresar Canal Prog Auto Agr Bor Borrado Aire Cable Aire Nombre 3 Pu...

Страница 25: ...conmutará automáticamente entre todos los canales disponibles y los guardará en la memoria El proceso dura un par de minutos 2 Pulse el botón o para seleccionar Prog Auto y pulse el botón ENTER Prog Auto aparece automáticamente 1 En primer lugar seleccione la fuente de señal correcta Aire STD HRC IRC Consulte los pasos 1 a 3 de la página anterior Mover Ajuste Regresar Canal Prog Auto Agr Bor Borra...

Страница 26: ...n pulse el botón ENTER 2 Pulse los botones o para seleccionar Agr Bor y a conti nuación pulsa el botón ENTER 3 Pulse los botones o para seleccionar Agregado o Borrado y a continuación pulsa el botón ENTER Pulse el botón EXIT para salir Mover Ingre Regresar Canal Prog Auto Agr Bor Borrado Aire Cable Aire Nombre Mover Ingre Regresar Canal Prog Auto Agr Bor Borrado Aire Cable Aire Nombre Borrado Agre...

Страница 27: ...canal 27 pulse 2 y 7 El TV cambiará los canales cuando pulse el segundo número Si utiliza los botones numéricos se pueden seleccionar directamente los canales borrados o no memorizados Para seleccionar un canal superior a 100 pulse el botón 100 Para seleccionar el canal 122 pulse 100 y a continuación 2 y 2 Para cambiar más rápido a canales de un solo dígito 0 a 9 pulse 0 antes del dígito Para sele...

Страница 28: ...s a la izquierda Cada nombre tiene cuatro campos Consulte el párrafo anterior Nota No se puede seleccionar Nombre en el modo A V 5 Pulse el botón para pasar al campo siguiente que quedará resaltado Seleccione una segunda letra o dígito mediante los botones o como se explicó más arriba Repita el proceso para seleccionar los dos últimos dígitos Pulse el botón EXIT para salir Aire 11 Mover Ingre Regr...

Страница 29: ...dos Después de introducir los minutos pulse el botón Pulse el botón EXIT para salir Mover Ingre Regresar Configuración Tiempo Plug Play Subtítulos Idioma Español Más Mover Ajuste Regresar Tiempo Reloj 09 am Temp enc am Apa Temp apag am Apa Pausa Temp Apa Encen Vol Temp 10 Mover Ajuste Regresar Tiempo Reloj 09 30 am Temp enc am Apa Temp apag am Apa Pausa Temp Apa Encen Vol Temp 10 2 Pulse el botón ...

Страница 30: ...pulse el botón para aumentarlo Pulse el botón EXIT para salir Después de ajustar una opción el indicador desaparecerá automáticamente pasados diez segundos 2 Pulse el botón o para seleccionar Favorito y a continuación pulse el botón ENTER Las palabras Contraste Luminosidad Definición Color y Tinte aparecerán en pantalla 3 Pulse los botones o para seleccionar una opción concreta y a continuación pu...

Страница 31: ...ontinuación Pulse los botones o para seleccionar el ajuste de imagen Dinámico Normal Cine o Favorito y a continuación pulse el botón ENTER Pulse el botón EXIT para salir Mover Ingre Regresar Modo Dinámico Favorito Tono Color Normal Tamaño Normal Más Imagen Mover Ingre Regresar Modo Favorito Favorito Tono Color Normal Tamaño Normal Más Imagen Dinámico Normal Cine Favorito Utilización de los parámet...

Страница 32: ...sando el botón MUTE 1 Pulse el botón MUTE y el sonido se desconectará En la esquina inferior izquierda de la pantalla aparecerá la palabra Silencio 2 Para recuperar el sonido vuelva a pulsar el botón MUTE o pulse los botones VOL o VOL Silencio Pulse los botones VOL o VOL para aumentar o reducir el volumen ...

Страница 33: ...es automáticos Consulte la página siguiente 3 Pulse los botones o para seleccionar una opción concreta y a continuación pulse el botón ENTER Mover Ingre Regresar Sonido Modo Favorito Favorito MTS Estéreo Volumen Auto Apa Más Mover Ingre Regresar Sonido Modo Favorito Favorito MTS Estéreo Volumen Auto Apa Más Mover Ingre Regresar Favorito Grave 50 Agudo 50 Balance I 50 D 50 4 Pulse los botones œ œ o...

Страница 34: ...mente en diálogos p ej noticiarios Elija Favorito para recuperar sus parámetros personalizados consulte Personalización del sonido página 33 2 Pulse el botón ENTER y a continuación Pulse varias veces los botones o para seleccionar los ajustes de sonido Normal Música Cine Diálogo o Favorito y a continuación pulse el botón Pulse el botón EXIT para salir 1 Pulse el botón MENU para visualizar el menú ...

Страница 35: ...nectados como vídeos DVD decodificadores y la fuente de señales de televisión aéreas o por cable Ajuste de la fuente de la señal 1 Pulse el botón MENU para visualizar el menú y a continuación pulse el botón ENTER 2 Pulse de Nuevo el botón ENTER Pulse el botón o para seleccionar la fuente de la señal y a continuación pulse el botón ENTER Mover Ingre Regresar Lista orig TV Editar Nombre Entrada Move...

Страница 36: ... botones o para seleccionar fuentes y a continuación pulse el botón ENTER Mover Ingre Regresar AV1 AV2 S Video Componente Editar Nombre 4 Pulse el botón o para seleccionar el dispositivo externo Vídeo DVD Cable STB Sat STB Recpt AV Recpt DVD Juego Filmadora Combo DVD y pulse el botón ENTER Ajuste otras fuentes de señal AV2 S Video Componente utilizando el mismo método que se indica anteriormente P...

Страница 37: ... para seleccionar Frío2 Frío1 Normal Tibio1 o Tibio2 según la preferencia personal y pulse el botón ENTER Pulse el botón EXIT para salir Mover Ingre Regresar Modo Dinámico Favorito Tono Color Normal Tamaño Normal Más Imagen Mover Ingre Regresar Modo Dinámico Favorito Tono Color Normal Tamaño Normal Más Imagen Frío2 Frío1 Normal Tibio1 Tibio2 Mover Ingre Regresar Modo Dinámico Favorito Tono Color N...

Страница 38: ...n ENTER 2 Pulse el botón o para seleccionar Tamaño y a continuación pulse el botón ENTER 3 Pulse los botones o para seleccionar Normal o Zoom y pulse el botón ENTER Pulse el botón EXIT para salir Mover Ingre Regresar Modo Dinámico Favorito Tono Color Normal Tamaño Normal Más Imagen Mover Ingre Regresar Modo Dinámico Favorito Tono Color Normal Tamaño Normal Más Imagen Normal Zoom Mover Ingre Regres...

Страница 39: ...ón EXIT para salir Si se pulsan los botones o se alterna entre Enc y Apa Mover Ingre Regresar Más SC Digital Apa DNIe Jr Enc Inclinación 0 Imagen Mover Ingre Regresar More SC Digital Off DNIe Jr Apa Inclinación 0 Imagen Apa Enc Mover Ingre Regresar Modo Dinámico Favorito Tono Color Normal Tamaño Normal Más Imagen Reducción digital del ruido Si la señal de emisión que recibe el TV es débil puede ac...

Страница 40: ...os los minutos el TV volverá al canal original Para usar la función R Surf 1 Mientras esté mirando el canal de televisión al que desea volver pulse R SURF La indicación en pantalla será Salto Apa 2 Vuelva a pulsar R SURF para establecer el tiempo en intervalos de treinta segundos hasta un total de cinco minutos 3 El tiempo que establezca empezará la cuenta atrás en pantalla Cuando el tiempo haya t...

Страница 41: ...ferior del menú indica si el audio de entrada es estéreo SAP o monoaural 1 Pulse el botón MENU para visualizar el menú Pulse el botón o para seleccionar Sonido y a continuación pulse el botón ENTER Elija Mon o para canales que emiten en monoaural o si tiene dificultades con la recepción de señales estereofónicas Elija Estéreo para canales que emiten en estéreo Elija SAP para escuchar el Programa d...

Страница 42: ...ciera venir de todas las direcciones Una vez que se estableció el Seudoestéreo Enc o Apa el arreglo se aplica a todos los efectos sonoros tales como normal música cine y diálogo 1 Pulse el botón MENU para visualizar el menú Pulse el botón o para seleccionar Sonido y a continuación pulse el botón ENTER Mover Ingre Regresar Sonido Modo Favorito Favorito MTS Estéreo Volumen Auto Apa Más 2 Pulse el bo...

Страница 43: ...as horas correctas es decir la hora en que el TV se encenderá Mover Ajuste Regresar Tiempo Reloj 09 30am Temp enc 06 00am Apa Temp apag am Apa Pausa Temp Apa Encen Vol Temp 10 4 Pulse el botón para seleccionar los minutos para Temp enc Se resaltarán los dígitos de los minutos Pulse los botones o para seleccionar los minutos adecuados Mover Ajuste Regresar Tiempo Reloj 09 30am Temp enc 06 30am Apa ...

Страница 44: ...está disponible únicamente en el modo Enc de temporizador y evitará accidentes por escapes o sobrecalentamientos provocados por el funcionamiento prolongado debido al temporizador en Enc cuando se esté de vacaciones por ejemplo Mover Ajuste Regresar Tiempo Reloj 09 30am Temp enc 06 30am Enc Temp apag am Apa Pausa Temp Apa Encen Vol Temp 10 5 Pulse el botón para seleccionar Enc o Apa Pulse los boto...

Страница 45: ...o cualquiera de los valores preestablecidos desde Apa hasta 180 Después de unos cinco segundos la pantalla del temporizador de desconexión desaparecerá y quedará establecido el intervalo de tiempo Ajuste del temporizador de desconexión El temporizador de desconexión apaga automáticamente el TV después de un período prefijado entre 30 y 180 minutos Pausa Temp 30 ...

Страница 46: ...2 Pulse el botón ENTER para seleccionar Tiempo Mover Ingre Regresar Configuración Tiempo Plug Play Subtítulos Idioma Español Más 3 Pulse el botón o para seleccionar Encen Vol Temp Pulse el botón œ œ o para ajustar el nivel de volumen Pulse el botón EXIT para salir Mover Ajuste Regresar Tiempo Reloj 09 30am Temp enc 06 30am Enc Temp apag 12 00pm Enc Pausa Temp Apa Encen Vol Temp 10 Mover Ingre Regr...

Страница 47: ...e los subtítulos de los programas televisivos por lo que las cintas de vídeo domésticas también ofrecen subtítulos La mayoría de DVD y cintas de vídeo comerciales también ofrecen subtítulos Compruebe el símbolo de los subtítulos del programa de televisión y del paquete de la cinta 1 Pulse el botón MENU para visualizar el menú Pulse el botón o para seleccionar Configuración y a continuación pulse e...

Страница 48: ...XIT para salir Si se pulsan el botón o se alterna entre Enc y Apa Ajuste del modo Pantalla azul Si no se recibe ninguna señal o ésta es muy débil una pantalla azul sustituye de forma automática el fondo de imagen ruidoso Si desea continuar viendo la imagen deficiente debe establecer el modo Pantalla Azul en Apa Mover Ingre Regresar Configuración Más Pantalla Azul Enc Melodía Enc Demostración Mover...

Страница 49: ...s Pantalla Azul Enc Melodía Enc Demostración 3 Pulse el botón o para seleccionar Enc y a continuación pulse el botón ENTER Pulse el botón EXIT para salir Mover Ingre Regresar Configuración Más Pantalla Azul Enc Melodía Enc Demostración Apa Enc Mover Ingre Regresar Configuración Tiempo Plug Play Subtítulos Idioma Español Más 1 Pulse el botón MENU para visualizar el menú Pulse el botón o para selecc...

Страница 50: ... ofrece el televisor puede ver la demostración incorporada 1 Pulse el botón MENU para visualizar el menú Pulse el botón o para seleccionar Configuración y a continuación pulse el botón ENTER Mover Ingre Regresar Configuración Más Pantalla Azul Enc Melodía Enc Demostración Mover Ingre Salir Lista orig TV Editar Nombre Entrada Mover Ingre Regresar Configuración Tiempo Plug Play Subtítulos Idioma Esp...

Страница 51: ...otón TV VIDEO Asegúrese de que el TV está enchufado Compruebe las conexiones de la antena Asegúrese de que no ha pulsado el botón MUTE No color color y tinte malo Asegúrese de que el programa es transmitido en color Ajuste la imagen Si se mueve u orienta en otra dirección el aparato debe desconectarse el suministro eléctrico durante al menos 30 minutos La imagen se enrolla Ajuste la antena vertica...

Страница 52: ...a limpia y seca Nunca use agua líquido de limpieza cera o químicos No coloque objetos pesados sobre el TV Temperatura Si su TV es transladado repentinamente de un lugar frío a caliente desconecte el enchufe de potencia y permita que se seque toda la humedad que se puede generar a su interior de la unidad por lo menos durante unas 2 horas Usar su TV en otro país Si usted planea llevar su TV con ust...

Страница 53: ...MEMO Español 53 ...

Страница 54: ...MEMO Español 54 ...

Страница 55: ...MEMO Español 55 ...

Страница 56: ...AA68 03586A 00 ...

Отзывы: