background image

S

U

N

U E V O

T

E L E V I S O R

Español - 10

3

Vuelva a colocar la tapa..

œ

Si no va a utilizar el mando a
distancia durante mucho tiempo,
quite las pilas y guárdelas en un
lugar fresco y seco.

El mando a distancia se puede

utilizar hasta a una distancia de 23
metros del TV.

(Asumiendo el uso típico del TV, 
las pilas duran aproximadamente 
un año.)

2

Instale dos pilas de tamaño
AAA.

œ

Asegúrese de que los polos “+” y
"–" de las pilas coincidan con las
señales que se indican en el
diagrama del interior del
compartimento.

Instalación de las pilas en el mando a
distancia

1

Haga deslizar totalmente la
tapa.

AA68-03671B-00Ls_1  6/16/05  1:13 PM  Page 10

Содержание CL-21M21EQ

Страница 1: ...Manual de instrucciones TELEVISOR EN COLOR CL21M6 CL21M21 CL21T21 Registre el producto en www samsung com global register ...

Страница 2: ...barras oscuras laterales en programación y vídeos de televisión en formato estándar no ampliados debe limitarse a no más del 15 del tiempo total de visualización del televisor por semana Además la visualización de otras imágenes estáticas y texto como los informes de bolsa pantallas de videojuegos logotipos de emisoras sitios Web o gráficos y dibujos de ordenador deberá limitarse en todos los tele...

Страница 3: ...de DVD 16 Conexión a Y PB PR 16 Conexión a las tomas de audio y vídeo regulares 16 Conexión de una videocámara 17 Conexión de un amplificador analógico 17 Capítulo 3 Funcionamiento cont 18 Encendido y apagado del televisor 18 Función Plug Play 18 Visualización de los menús y presentaciones en pantalla 20 Visualización de los menús 20 Visualización de la pantalla 20 Selección del idioma de los menú...

Страница 4: ...e externa 41 Cambio entre imagen secundaria e imagen principal 41 Cambio del tamaño de la imagen secundaria 41 Cambio de la posición de la imagen secundaria 42 Cambio de canal de la imagen secundaria 42 Uso de la función R Surf 43 Elección de una pista sonora multicanal MTS 44 Parámetros de sonidos adicionales Vol Auto Seudoestéreo o Turbo Plus 45 Activación y desactivación del temporizador 46 Aju...

Страница 5: ...ón automática de hasta 181 canales Filtro especial para reducir o eliminar los problemas de recepción Descodificador de sonido multicanal integrado para escucha en estéreo o bilingüe Altavoces integrados de doble canal Temporizador de desconexión especial Imagen sobre imagen según modelo Accesorios Cuando desembale el televisor compruebe si están todos los componentes aquí indicados Si falta algun...

Страница 6: ...erse por los elementos del menú de pantalla Sensor del mando a distancia El mando a distancia debe dirigirse hacia este punto del televisor ˆ Indicador según modelo Modo de espera rojo Se ilumina cuando se apaga Apagado rojo Encendido apagado Temporizador verde Cuando se enciende el televisor el indicador del temporizador parpadea cinco veces Este indicador se ilumina cuando el modo TIMER TEMPORIZ...

Страница 7: ...pos consulte la página 17 Œ Entrada AUDIO Se utiliza para conectar señales de audio procedentes de una videocámara o un videojuego Entrada VIDEO Se utiliza para conectar una señal de vídeo procedente de una videocámara o un videojuego ˇ Auriculares Conecte un par de auriculares externos a esta toma para la escucha privada Debe hacer coincidir los colores de los terminales de entrada y de las tomas...

Страница 8: ...dispositivos similares ˇ Conectores de entrada de audio Conéctelos a las tomas de salida de audio de videograbadoras DVD y dispositivos similares Cuando utilice las entradas de vídeo S Video o Component conecte las tomas de audio en AV IN 2 AUDIOL R Toma de entrada de S Video Se conecta a la toma de salida de S Vídeo de un reproductor de DVD o vídeo S VHS ˆ Tomas de entrada de vídeo Component Y PB...

Страница 9: ...ar o cambiar un elemento determinado Consulte las páginas 48 PRE CH Sintoniza el canal anterior Ô TV VIDEO Púlselo para ver todas las fuentes de vídeo disponibles CH CH Púlselos para cambiar de canal Ò INFO Púlselo para mostrar información en la pantalla del televisor Ú EXIT Púlselo para salir del menú Æ R SURF Púlselo para volver automáticamente a un canal favorito después de un retardo estableci...

Страница 10: ...distancia se puede utilizar hasta a una distancia de 23 metros del TV Asumiendo el uso típico del TV las pilas duran aproximadamente un año 2 Instale dos pilas de tamaño AAA œ Asegúrese de que los polos y de las pilas coincidan con las señales que se indican en el diagrama del interior del compartimento Instalación de las pilas en el mando a distancia 1 Haga deslizar totalmente la tapa ...

Страница 11: ...enas de VHF y UHF separadas en la página siguiente Antenas con cables planos dobles de 300 ohmios Si está utilizando una antena aérea como una antena de tejado o una interior de oreja que tenga cables planos de 300 ohmios siga las directrices que se indican a continuación 1 Coloque los hilos del cable doble bajo los tornillos del adaptador de 300 a 75 ohmios no suministrado Apriete los tornillos c...

Страница 12: ...tenas antes de conectarlas al televisor Este procedimiento requiere un combinador adaptador opcional disponible en la mayoría de tiendas de electrónica 1 Conecte los dos cables de antena al combinador 2 Enchufe el combinador en el terminal VHF UHF del panel posterior Antenas con cables coaxiales de 75 ohmios 1 Enchufe el cable de la antena en el terminal VHF UHF del panel posterior ...

Страница 13: ...entrada en el terminal VHF UHF del panel posterior Conexión al descodificador que descodifica todos los canales 1 Busque el cable que está conectado al terminal ANTENNA OUT del descodificador œ Este terminal puede estar marcado con la inscripción ANT OUT VHF OUT o sencillamente OUT 2 Conecte el otro extremo de este cable en el terminal VHF UHF del panel posterior ...

Страница 14: ... cable Separador de señales 3 Conecte un cable coaxial entre el terminal ANTENNA OUT del descodificador y el terminal A IN del conmutador RF A B 4 Conecte el otro cable entre el otro terminal OUT del separador de señales y el terminal A IN en el conmutador de RF A B 5 Conecte el último cable coaxial entre el terminal OUT del conmutador RF A B y el terminal VHF UHF del panel posterior Una vez reali...

Страница 15: ...iones del vídeo si necesita más información sobre cómo ver la cinta de vídeo Asimismo puede conectarlo a AV IN 2 en el panel lateral del TV 1 Conecte un juego de cables entre las tomas AV OUT L R del TV y las tomas de AUDIO IN del aparato de vídeo Las tomas de entrada del vídeo pueden estar tanto en la parte delantera como en la parte posterior del aparato de vídeo 2 Conecte un cable de vídeo entr...

Страница 16: ...as COMPONENT VIDEO OUT Y PB PR del reproductor de DVD Para obtener una explicación sobre el vídeo del componente consulte el manual de instrucciones de su reproductor de DVD 1 Conecte un conjunto de cables de audio entre las tomas AV IN 1 L R o AV IN 2 L R del TV y las tomas AUDIO OUT del reproductor de DVD 2 Conecte un cable de vídeo entre la toma AV IN 1 VIDEO o AV IN 2 VIDEO del TV y la toma VI...

Страница 17: ...ble de vídeo entre la toma AV IN 2 VIDEO del TV y la toma VIDEO OUT de la videocámara Los cables de audio vídeo que se muestran se suelen incluir con la videocámara En caso contrario consulte en la tienda de electrónica Si la videocámara es estéreo tendrá que conectar un conjunto de dos cables Conexión de un amplificador analógico Las tomas de AV OUT L R no se pueden utilizar para altavoces extern...

Страница 18: ...ón POWER También puede usar el botón POWER del panel delantero Función Plug Play Cuando el televisor se enciende por primera vez los valores se inician correlativamente de forma automática ajuste del idioma comprobación de la entrada de la antena memorización de los canales y ajuste de la hora La función Plug Play funciona tras enchufar el TV por primera vez Plug Play Iniciar Plug Play Ingr Salir ...

Страница 19: ... y pulse el botón ENTER Se selecciona Plug Play 3 Pulse el botón ENTER Aparece Iniciar Plug Play Mover Ingr Volver Configuración Plug Play Idioma Español Tiempo Subtítulo Bloqueo Pantalla Azul Enc Melodía Apag Demostración 5 Pulse el botón ENTER para detener la función 4 Pulse el botón ENTER para iniciar El televisor empezará a memorizar todos los canales disponibles Plug Play Ingr Omitir Prog Aut...

Страница 20: ...ara desplazarse por las opciones del menú el icono se selecciona Pulse los botones ENTER o para acceder a los elementos del menú Pulse los botones œ para cambiar los elementos seleccionados Pulse los botones MENU o œ para volver al menú anterior 3 Pulse el botón EXIT para salir œ También puede usar los botones MENU CH VOL y ENTER del panel de control del televisor para realizar las selecciones Pul...

Страница 21: ...botones o para seleccionar Idioma y pulse el botón ENTER Pulse los botones o para seleccionar English Español Português o Français y pulse el botón ENTER Pulse el botón EXIT para salir Mover Ingr Volver Configuración Plug Play Idioma Español Tiempo Subtítulo Bloqueo Pantalla Azul Enc Melodía Apag Demostración Mover Ingr Volver Idioma English Español Português Français ...

Страница 22: ...ico y agregar o borrar canales manual Selección del origen de la señal de vídeo Antes de memorizar los canales disponibles es preciso indicar el tipo de origen de la señal conectada al televisor es decir antena o sistema de cable 1 Pulse el botón MENU Pulse los botones o para seleccionar Canal y pulse el botón ENTER 2 Pulse el botón ENTER para seleccionar Aire Cable Pulse los botones o para selecc...

Страница 23: ...onar Prog Auto y pulse el botón ENTER Mover Ingr Volver Canal Aire Cable Aire Prog Auto Añadir Borrar Sintonía fina Nombre Buscar Ingr Volver Aire 3 3 Detener Buscar Ingr Volver 0 Iniciar œ El TV debe estar conectado a una antena para recibir señales de TV Aunque se haya eliminado un canal de la memoria siempre se puede sintonizar dicho canal directamente mediante los botones numéricos del mando a...

Страница 24: ...ress the ENTER button Pulse los botones o para seleccionar el canal deseado y pulse el botón ENTER 3 Pulse los botones o para seleccionar Añadir o Borrar y pulse el botón ENTER Pulse el botón EXIT para salir Mover Ingr Volver Canal Aire Cable Aire Prog Auto Añadir Borrar Sintonía fina Nombre Mover Ingr Volver Añadir Borrar Más 1 Borrado 2 Borrado 3 Borrado 4 Borrado 5 Borrado Más Mover Ingr Volver...

Страница 25: ...ir directamente a un canal Por ejemplo para seleccionar el canal 27 pulse 2 y 7 El televisor cambiará de canal cuando pulse el segundo número Si utiliza los botones numéricos podrá seleccionar directamente los canales eliminados o no memorizados Para seleccionar un canal superior a 100 pulse el botón 100 Para seleccionar el canal 122 pulse 100 y a continuación 2 y 2 Para cambiar más rápido a canal...

Страница 26: ...una segunda letra o dígito pulsando los botones o como antes Repita el proceso para seleccionar los dos últimos campos Cuando termine pulse el botón ENTER Pulse el botón EXIT para salir Mover Ingr Volver Canal Aire Cable Aire Prog Auto Añadir Borrar Sintonía fina Nombre Mover Ingr Volver Nombre Más 1 2 3 4 5 Más Mover Ajustar Volver Nombre Más 1 2 3 4 5 Más A Etiquetado de los canales Utilice esta...

Страница 27: ...haya luz en la habitación Elija Normal para los ajustes predefinidos de fábrica Elija Cine cuando vea películas Elija Favorito si desea ajustar los parámetros según sus gustos 1 Pulse el botón MENU Pulse los botones o para seleccionar Imagen y pulse el botón ENTER 2 Pulse el botón ENTER para seleccionar Modo Pulse de nuevo el botón ENTER Pulse los botones o para seleccionar una opción concreta y p...

Страница 28: ...para seleccionar Modo Pulse de nuevo el botón ENTER Pulse los botones o para seleccionar una opción concreta Dinámico Normal Cine o Favorito y pulse el botón ENTER 3 Pulse los botones o para seleccionar una opción concreta Contraste Luminos Definición Color o Tinte y pulse el botón ENTER Contraste 100 Mover Ingr Volver Imagen Modo Dinámico Tamaño Normal Digital NR Enc DNIe Jr Apag PIP Move Enter R...

Страница 29: ...uración de los valores se define para cada modo Dinámico Normal Cine o Favorito Los valores ajustados previamente volverán a los valores predefinidos de fábrica Reajuste de valores de la imagen a los valores predefinidos de fábrica Mover Ingr Volver Modo Modo Dinámico Contraste 100 Luminos 50 Definición 75 Color 50 Tinte G 50 R 50 Tono Color Cáool1 Reiniciar Frío2 Frío1 Normal Tibio1 Tibio2 Mover ...

Страница 30: ... Puede interrumpir temporalmente el sonido en cualquier momento pulsando el botón MUTE 1 Pulse el botón MUTE y se desconectará el sonido Aparece Para recuperar el sonido vuelva a pulsar el botón MUTE o pulse los botones VOL o VOL Pulse los botones VOL o VOL para aumentar o reducir el volumen ...

Страница 31: ...ea películas Elija Diálogo para ver una presentación que tenga sobre todo diálogo es decir noticias Elija Favorito para recuperar los ajustes personalizados 2 Pulse el botón ENTER para seleccionar Modo Pulse los botones o para seleccionar una opción concreta y pulse el botón ENTER Pulse el botón EXIT para salir 1 Pulse el botón MENU Pulse los botones o para seleccionar Sonido y pulse el botón ENTE...

Страница 32: ...ible ajustar los parámetros del sonido según las preferencias personales De manera alternativa puede usar uno de los ajustes automáticos Véase la página 31 Mover Ingr Volver Sonido Modo Normal Ecualizador MTS Estéreo Vol Auto Enc Seudoestéreo Enc Turbo Plus Enc Mover Ajustar Volver Ecualizador D I 100 300 1K 3K 10K Si realiza cambios en los valores del ecualizador el modo de sonido cambiará automá...

Страница 33: ...e a la hora o al minuto Ajuste el reloj pulsando los botones o Pulse el botón EXIT para salir 2 Pulse los botones o para seleccionar Tiempo y pulse el botón ENTER Español 33 Mover Ingr Volver Configuración Plug Play Idioma Español Tiempo Subtítulo Bloqueo Pantalla Azul Enc Melodía Apag Demostración Mover Ingr Volver Tiempo Reloj Temporizador Enc Temp enc Enc Temp apag Enc Canal temp enc 1 Vol temp...

Страница 34: ...dos como aparato de vídeo DVD decodificadores y la fuente de señales de televisión aéreas o por cable Ajuste de la fuente de la señal 1 Pulse el botón MENU Pulse el botón ENTER para seleccionar Entrada 2 Pulse el botón ENTER para seleccionar Lista orig Pulse los botones o para seleccionar la fuente de la señal deseada y pulse el botón ENTER AV 1 FUNCIONAMIENTO Español 34 Mover Ingr Volver Entrada ...

Страница 35: ...ra seleccionar el dispositivo externo deseado Vídeo DVD Cable STB STB Sat Recpt AV Rec DVD Juego Filmadora DVD Combo Pulse el botón ENTER Pulse el botón EXIT para salir 1 Pulse el botón MENU Pulse el botón ENTER para seleccionar Entrada Mover Ingr Volver Entrada Lista orig Editar Nombre Mover Ingr Volver Entrada Lista orig Editar Nombre Mover Ingr Volver Editar Nombre AV1 AV2 S Video Component Mov...

Страница 36: ...ara memorizar la sintonía fina en la memoria del televisor pulse el botón MENU Para reiniciar la sintonía fina en 0 seleccione Reiniciar pulsando los botones o y pulse el botón ENTER Pulse el botón EXIT para salir 1 Pulse el botón MENU Pulse los botones o para seleccionar Canal y pulse el botón ENTER Mover Ingr Volver Canal Aire Cable Aire Prog Auto Añadir Borrar Sintonía fina Nombre Reiniciar Sin...

Страница 37: ...tones o para seleccionar Normal o Zoom y a continuación pulse el botón ENTER Pulse el botón EXIT para salir Mover Ingr Volver Imagen Modo Dinámico Tamaño Normal Digital NR Enc DNIe Jr Apag PIP Mover Ingr Volver Imagen Modo Dynamic Tamaño Normal Digital NR Off DNIe Jr Apag PIP Normal Zoom Cambio del tamaño de la pantalla Normal 4 3 Ajusta la imagen en modo normal 4 3 Zoom Amplía el tamaño de la ima...

Страница 38: ...lse el botón MENU Pulse los botones o para seleccionar Imagen y pulse el botón ENTER 2 Pulse los botones o para seleccionar Digital NR y pulse el botón ENTER Pulse los botones o para seleccionar Apag u Enc y pulse el botón ENTER Pulse el botón EXIT para salir Mover Ingr Volver Imagen Modo Dinámico Tamaño Normal Digital NR Enc DNIe Jr Apag PIP Mover Ingr Volver Imagen Modo Dinámico Tamaño Normal Di...

Страница 39: ...alir Mover Ingr Volver Imagen Modo Dinámico Tamaño Normal Digital NR Enc DNIe Jr Apag PIP DNIe Jr Ajustar Ingr Volver Apag Enc DNIe Jr Digital Natural Image engine Motor de imagen digital natural Esta función proporciona una imagen más detallada con ampliación de los detalles mejora del contraste y mejora de los blancos El nuevo algoritmo de compensación de imagen proporciona una imagen más detall...

Страница 40: ... para seleccionar PIP Pulse los botones o para seleccionar Apag y pulse el botón ENTER Mover Ingr Volver Imagen Modo Dinámico Tamaño Normal Digital NR Enc DNIe Jr Apag PIP Mover Ingr Volver PIP PIP On Origen AV1 Cambio Tamaño Grande Posición Programa 3 Enc Apag œ Si apaga el televisor y vuelve a encenderlo la ventana PIP desaparecerá œ Si se selecciona PIP en el modo Zoom el modo pasa automáticame...

Страница 41: ...l botón ENTER La imagen secundaria aparece en la imagen principal y viceversa Mover Ingr Volver PIP PIP Apag Origen AV1 Cambio Tamaño Grande Posición Programa 3 Método alternativo Pulse el botón SWAP del mando a distancia de forma repetida para intercambiar las imágenes secundaria y principal Método alternativo Pulse el botón SIZE del mando a distancia de forma repetida para seleccionar el tamaño ...

Страница 42: ... Programa 3 Cambio de canal de la imagen secundaria 7 Pulse los botones o para seleccionar Programa y pulse el botón ENTER Pulse los botones œ œ o para seleccionar un canal de la imagen secundaria y pulse el botón ENTER Mover Ajustar Volver PIP œ Puede seleccionar Programa cuando Origen está configurado en TV Método alternativo Pulse los botones CH o del mando a distancia de forma repetida para se...

Страница 43: ...iginal Para usar la función R Surf 1 Mientras esté viendo el canal al que quiera volver pulse el botón R SURF Aparece Salto Enc 2 Pulse de nuevo el botón R SURF para ajustar el temporizador en intervalos de 30 segundos hasta cinco minutos 3 El tiempo establecido empezará la cuenta atrás en la pantalla Cuando transcurra el televisor volverá al canal que estaba viendo cuando ajustó el temporizador S...

Страница 44: ...e el botón ENTER Mover Ingr Volver Sonido Modo Normal Ecualizador MTS Estéreo Vol Auto Enc Seudoestéreo Enc Turbo Plus Enc Mover Ingr Volver Sonido Modo Normal Ecualizador MTS Stereo Vol Auto Off Seudoestéreo Off Turbo Plus Enc Mono Estéreo SAP Método alternativo Pulse el botón MTS del mando a distancia de forma repetida para seleccionar uno de los ajustes Elija Mono para canales que emiten en mon...

Страница 45: ...anales idénticos a izquierda y derecha Una vez que se ha establecido Seudoestéreo como Apag u Enc estos valores se aplican a efectos de sonido como Normal Música Cine y Diálogo Turbo Plus Turbo Plus refuerza las frecuencias de graves y agudos para añadir plenitud al sonido 2 Pulse los botones o para seleccionar la opción requerida Vol Auto Seudoestéreo o Turbo Plus y pulse el botón ENTER Pulse los...

Страница 46: ...Apag Demostración Mover Ingr Volver Tiempo Reloj 09 30 Temporizador Enc Temp enc Enc Temp apag Enc Canal temp enc 1 Vol temp enc 10 œ La hora actual aparecerá siempre que se pulse el botón INFO œ Debe ajustar el reloj en primer lugar Mover Ingr Volver Tiempo Reloj 09 30 Temporizador Enc Temp enc 00 00 Enc Temp apag Enc Canal temp enc 1 Vol temp enc 10 Mover Ingr Volver Tiempo Reloj 09 30 Temporiza...

Страница 47: ...para seleccionar Canal temp enc Vol temp enc Pulse los botones œ œ o para seleccionar un canal o para ajustar el nivel de volumen Pulse el botón EXIT para salir Mover Ajustar Volver Tiempo Reloj 09 30 Temporizador Enc Temp enc 06 30 Apag Temp apag 23 00 Apag Canal temp enc 1 Vol temp enc 10 Mover Ajustar Volver Tiempo Reloj 09 30 Temporizador Enc Temp enc 06 30 Apag Temp apag 23 00 Apag Canal temp...

Страница 48: ...valo de tiempo apropiado y pulse el botón ENTER Pulse el botón EXIT para salir Mover Ingr Volver Configuración Plug Play Idioma Español Tiempo Subtítulo Bloqueo Pantalla Azul Enc Melodía Apag Demostración Mover Ingr Volver Tiempo Reloj 09 30 Temporizador Off Temp enc 06 30 On Temp apag 23 00 On Canal temp enc 1 Vol temp enc 10 Enc 30 60 90 120 150 180 Método alternativo Pulse repetidamente el botó...

Страница 49: ...ionar Apag y pulse el botón ENTER Mover Ingr Volver Configuración Plug Play Idioma Español Tiempo Subtítulo Bloqueo Pantalla Azul Enc Melodía Apag Demostración Mover Ingr Volver Subtítulo Subtítulo On Modo Caption Canal 1 Campo 1 3 Pulse los botones o para seleccionar Modo y pulse el botón ENTER Pulse los botones o para seleccionar Subtítulo o Texto y pulse el botón ENTER Enc Apag Mover Ingr Volve...

Страница 50: ... que Canal 2 tiene subtítulos en español 4 Según la emisión puede ser necesario realizar cambios en Canal y Campo Pulse los botones o para seleccionar Canal o Campo y pulse el botón ENTER Pulse los botones o para seleccionar 1 o 2 y pulse el botón ENTER Pulse el botón EXIT para salir Mover Ingr Volver Subtítulo Subtítulo Apag Modo Subtítulo Canal 1 Campo 1 1 2 Mover Ingr Volver Subtítulo Subtítulo...

Страница 51: ... para seleccionar Apag y pulse el botón ENTER Mover Ingr Volver Configuración Plug Play Idioma Español Tiempo Subtítulo Bloqueo Pantalla Azul Enc Melodía Apag Demostración Mover Ingr Volver Bloqueo Bloqueo On Programa 11 Bloquear Enc Apag 3 Pulse los botones o para seleccionar Programa y pulse el botón ENTER Pulse los botones œ œ o para seleccionar el canal que se va a bloquear œ Si desea desbloqu...

Страница 52: ...se los botones o para seleccionar Configuración y pulse el botón ENTER 2 Press the o button to select Pantalla Azul then press the ENTER button Pulse los botones o para seleccionar Apag u Enc y pulse el botón ENTER Pulse el botón EXIT para salir Mover Ingr Volver Configuración Plug Play Idioma Español Tiempo Subtítulo Bloqueo Pantalla Azul Enc Melodía Apag Demostración Move Enter Return Configurac...

Страница 53: ... ENTER 2 Pulse los botones o para seleccionar Melodía y pulse el botón ENTER Pulse los botones o para seleccionar Apag u Enc y pulse el botón ENTER Pulse el botón EXIT para salir Mover Ingr Volver Configuración Plug Play Idioma Español Tiempo Subtítulo Bloqueo Pantalla Azul Enc Melodía Apag Demostración Mover Ingr Volver Configuración Plug Play Idioma Español Tiempo Subtítulo Bloqueo Pantalla Azul...

Страница 54: ...lse los botones o para seleccionar Demostración y pulse el botón ENTER Aparecen una tras otra las opciones de menú Si desea parar la demostración pulse cualquier botón del mando a distancia Pulse el botón EXIT para salir Move Enter Return Configuración Plug Play Idioma Español Tiempo Subtítulo Bloqueo Pantalla Azul Enc Melodía Apag Demostración Move Enter Return Configuración Plug Play Idioma Espa...

Страница 55: ...icalmente Compruebe todas las conexiones de cables Si está utilizando un vídeo compruebe el tracking El televisor funciona de Desenchúfelo durante 30 segundos y forma inestable vuelva a intentarlo El TV no responde al mando a Asegúrese de que el mando a distancia tenga pilas distancia Compruebe que los polos y de las pilas estén correctamente colocados Compruebe que las pilas estén secas El televi...

Страница 56: ...piadores cera ni productos químicos No ponga objetos pesados encima de la carcasa Temperatura Si el televisor se traslada de un lugar frío a otro cálido deje desenchufado el cable de alimentación durante como mínimo dos horas para que la humedad que se haya podido formar dentro de la unidad pueda secarse completamente Uso del televisor en otro país Si va a llevar el televisor a un país extranjero ...

Страница 57: ...MEMO Español 57 ...

Страница 58: ...Español 58 MEMO ...

Страница 59: ...MEMO Español 59 ...

Страница 60: ...AA68 03671B 00 ...

Отзывы: