background image

Español

33

Lea todas las precauciones de seguridad antes de utilizar el auricular para garantizar  

un uso seguro y apropiado.

Precauciones de seguridad

Si usa el auricular mientras conduce, cumpla con las normativas locales del país 

 

o de la región en la que se encuentra.

No desarme ni modifique el auricular por ningún motivo. Esto podría ocasionar problemas de 

 

funcionamiento o peligro de combustión. Lleve el auricular a un centro de servicio autorizado 

para cualquier reparación.

Mantenga el dispositivo y todos los accesorios fuera del alcance de niños o animales. Las piezas 

 

pequeñas pueden causar asfixia o lesiones graves si se tragan.

Evite exponer el dispositivo a temperaturas muy bajas o muy altas (por debajo de los 0 °C 

 

o por encima de los 45 °C).  

Las temperaturas extremas pueden deformar el dispositivo o reducir la capacidad de carga 

y la vida útil de las baterías.

No permita que el dispositivo se moje; los líquidos pueden causar daños graves. No manipule 

 

el dispositivo con las manos mojadas. En caso de que el dispositivo se dañe a causa del 

contacto con agua, se anulará la garantía del fabricante.

Evite utilizar la luz del dispositivo cerca de los ojos de niños o animales. 

 

No utilice el dispositivo durante descargas eléctricas. Las tormentas eléctricas pueden 

 

provocar el funcionamiento defectuoso del dispositivo e incrementar el riesgo de recibir una 

descarga eléctrica. 

La exposición excesiva a volúmenes altos de sonido puede causar lesiones auditivas.

 

Baje siempre el volumen antes de conectar los auriculares a una fuente de audio 

y use el volumen mínimo necesario para escuchar su música o la conversación.

HM1100_UM_NA.indb   33

2010-11-01   오전 9:36:50

Содержание BHM1100NBAC

Страница 1: ...www samsungmobileusa com Printed in China Code No GH68 29809F NA 11 2010 Rev 1 1 HM1100_UM_NA indb 2 2010 11 01 오전 9 36 4 ...

Страница 2: ...HM1100_UM_NA indb 3 2010 11 01 오전 9 36 4 ...

Страница 3: ...English 1 Español 31 HM1100_UM_NA indb 4 2010 11 01 오전 9 36 4 ...

Страница 4: ... the headset on or off 9 Pairing and connecting the headset 10 Pairing via the Active pairing feature 13 Using call functions 14 Appendix Frequently asked questions 18 Certification and Safety approvals 20 UL certified travel adapter 21 STANDARD LIMITED WARRANTY 22 Specifications 29 Contents English HM1100_UM_NA indb 1 2010 11 01 오전 9 36 4 ...

Страница 5: ...ansmitted in any form or by any means electronic or mechanical including photocopying recording or storing in any information storage and retrieval system without the prior written permission of Samsung Electronics Trademarks SAMSUNG and the SAMSUNG logo are registered trademarks of Samsung Electronics Bluetooth is a registered trademark of the Bluetooth SIG Inc worldwide More information about Bl...

Страница 6: ...ures below 0 C or above 45 C Extreme temperatures can cause the deformation of the device and reduce the charging capacity and life of your device Do not allow your device to get wet liquids can cause serious damage Do not handle your device with wet hands Water damage to your device can void your manufacturer s warranty Avoid using your device s light close to the eyes of children or animals Do n...

Страница 7: ...rview Make sure you have the following items with your headset travel adapter ear pieces earhook and user manual The items supplied with your headset may vary depending on your region Volume button Talk button Earhook Power switch Indicator light Charger jack Earpiece Microphone HM1100_UM_NA indb 4 2010 11 01 오전 9 36 4 ...

Страница 8: ... Volume Press to adjust the volume Press and hold to turn the microphone on or off In Pairing mode press and hold the Volume up button to turn the Multi point feature on In Pairing mode press and hold the Volume down button to turn the Multi point feature off You can hear a beep when the volume level of the headset reaches to the lowest or highest level HM1100_UM_NA indb 5 2010 11 01 오전 9 36 4 ...

Страница 9: ...ct the charger to the headset see below images 2 Plug the charger in to the wall outlet During charging the indicator light will turn red If charging does not begin unplug the travel adapter and plug it in again 3 When the headset is fully charged the indicator light changes to blue Unplug the travel adapter from the power outlet and the headset HM1100_UM_NA indb 6 2010 11 01 오전 9 36 4 ...

Страница 10: ...l When the battery charge gets low The headset beeps and the indicator light flashes red Recharge the battery If the headset powers off during a call the call will be automatically transferred to the phone Checking the battery level At the same time press and hold the Volume down and the Talk button Depending on the battery level the indicator light flashes 5 times in one of the following colors B...

Страница 11: ...roperly to improve performance Do not block the device s internal antenna The human body can interfere with a Bluetooth signal If you usually use your mobile phone with your right hand wear the headset on your right ear Avoid coming in contact with the internal antenna of a headset or mobile for a better performance Left Right HM1100_UM_NA indb 8 2010 11 01 오전 9 36 4 ...

Страница 12: ... the phone type Some devices especially those that are not tested or approved by Bluetooth SIG may be incompatible with your headset Turning the headset on or off To turn the headset on slide up the power switch The blue indicator light flashes 4 times To turn the headset off slide down the power switch The indicator light flashes red then turns off HM1100_UM_NA indb 9 2010 11 01 오전 9 36 4 ...

Страница 13: ...ect the two devices Pairing and connecting the headset with a phone 1 Enter Pairing mode With the headset turned on press and hold the Talk button until the blue indicator light stays lit If you turn on the headset for the first time it proceeds into Pairing mode immediately 2 Activate the Bluetooth feature on your phone and search for the headset see your phone s user manual 3 Select the headset ...

Страница 14: ... same time 1 After connecting with the first Bluetooth phone press and hold the Talk button until the blue indicator light stays lit 2 Press and hold the Volume up button to activate the Multi point feature 3 Activate the Bluetooth feature on the second Bluetooth phone and search for the headset see your phone s user manual 4 Select the headset HM1100 from the list of devices found by the second B...

Страница 15: ...our phone Reconnecting the headset When the headset is paired with phones it will attempt to automatically reconnect each time you turn it on If the headset does not automatically attempt to reconnect Press the Talk button Use the Bluetooth menu on your phone If the Multi point feature is deactivated your headset will reconnect only to a primary phone To turn Multi point feature on or off see page...

Страница 16: ...il the violet indicator light turns on The headset will switch to Active Pairing mode search a Bluetooth phone within range and attempt to pair with it Ensure the phone you wish to connect to is within range of the headset Place the headset and phone close to each other to avoid pairing with other devices The Bluetooth phone you want to connect with must not be paired with other devices If the pho...

Страница 17: ...most recently connected phone Press the Talk button twice to redial the last number of the other phone see page 11 For some phones pressing the Talk button opens the call log list Press the Talk button again to dial the selected number Dialing a number by voice Press the Talk button and say a name You can dial a number of the first phone HM1100_UM_NA indb 14 2010 11 01 오전 9 36 4 ...

Страница 18: ...st phone Ending a call Press the Talk button to end a call Rejecting a call Press and hold the Talk button to reject a call when a call comes in When two calls from the two connected phones come in you can reject the call of the first phone This function is available only on the Hands Free profile For more information see your phone s user manual HM1100_UM_NA indb 15 2010 11 01 오전 9 36 4 ...

Страница 19: ...u When the microphone is turned off the headset beeps at regular intervals Press and hold the Volume up or down button again to turn the microphone back on Transferring a call from the phone to the headset Press the Talk button to transfer a call from the phone to the headset Placing a call on hold Press and hold the Talk button to place the current call on hold This function is available only on ...

Страница 20: ...on the Hands Free profile For more information see your phone s user manual Answering a new call of the second phone Press the Talk button to end the first call and answer a second call of the other phone when you hear call waiting tones Press and hold the Talk button to place the first call on hold and answer a second call of the other phone when you hear call waiting tones To switch between the ...

Страница 21: ... may cause interference which usually sounds like static To reduce any interference keep the headset away from other devices that use or produce radio waves Will my headset interfere with my car s electronics radio or computer Your headset produces significantly less power than a typical mobile phone It also only emits signals that are in compliance with the international Bluetooth standard Theref...

Страница 22: ...al mobile phone Why do I hear an echo while on a call Adjust the headset volume or move to another area and try again How do I clean my headset Wipe it with a soft dry cloth The headset does not fully charge The headset and the travel adapter may not have been connected properly Separate the headset from the travel adapter reconnect and charge the headset I cannot use all the features described in...

Страница 23: ...the device in any way Changes or modifications not expressly approved by Samsung will void the user s authority to operate the equipment Industry Canada IC ID 649E HM1100 Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause interference and 2 This device must accept any interference including interference that may cause undesired operation of the device The term IC befo...

Страница 24: ...AL INJURY AND POSSIBLE PROPERTY DAMAGE IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS DANGER TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK CAREFULLY FOLLOW THESE INSTRUCTIONS FOR CONNECTION TO A SUPPLY NOT IN NORTH AMERICA USE AN ATTACHMENT PLUG ADAPTOR OF THE PROPER CONFIGURATION FOR THE POWER OUTLET THIS POWER UNIT IS INTENDED TO BE CORRECTLY ORIENTATED IN A VERTICAL OR HORIZONTAL OR FLOOR...

Страница 25: ...his Limited Warranty is conditioned upon proper use of Product by Purchaser This Limited Warranty does not cover a defects or damage resulting from accident misuse abnormal use abnormal conditions improper storage exposure to moisture or dampness neglect unusual physical electrical or electromechanical stress or defects in appearance cosmetic decorative or structural items including framing and an...

Страница 26: ...r conditions or battery leakage theft blown fuse or improper use of any electrical source h defects or damage caused by cellular signal reception or transmission or viruses or other software problems introduced into the Product i any other acts which are not the fault of SAMSUNG or j Product used or purchased outside the United States This Limited Warranty covers batteries only if battery capacity...

Страница 27: ...88 987 4357 Upon receipt SAMSUNG will promptly repair or replace the defective Product SAMSUNG may at SAMSUNG s sole option use rebuilt reconditioned or new parts or components when repairing any Product or replace Product with a rebuilt reconditioned or new Product Repaired replaced cases pouches and holsters will be warranted for a period of ninety 90 days All other repaired replaced Product wil...

Страница 28: ...OTHERWISE OF ANY KIND WHATSOEVER WITH RESPECT TO THE PRODUCT INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE MERCHANTABILITY OF THE PRODUCT OR ITS FITNESS FOR ANY PARTICULAR PURPOSE OR USE WARRANTIES OF TITLE OR NON INFRINGEMENT DESIGN CONDITION QUALITY OR PERFORMANCE OF THE PRODUCT THE WORKMANSHIP OF THE PRODUCT OR THE COMPONENTS CONTAINED THEREIN OR COMPLIANCE OF THE PRODUCT WITH THE REQUIREMENTS OF ANY LAW RU...

Страница 29: ...IND RESULTING FROM THE PURCHASE USE OR MISUSE OF OR INABILITY TO USE THE PRODUCT OR ARISING DIRECTLY OR INDIRECTLY FROM THE USE OR LOSS OF USE OF THE PRODUCT OR FROM THE BREACH OF THE EXPRESS WARRANTY INCLUDING INCIDENTAL SPECIAL CONSEQUENTIAL OR SIMILAR DAMAGES OR LOSS OF ANTICIPATED PROFITS OR BENEFITS OR FOR DAMAGES ARISING FROM ANY TORT INCLUDING NEGLIGENCE OR GROSS NEGLIGENCE OR FAULT COMMITT...

Страница 30: ...THIRD PARTY SOFTWARE OR EQUIPMENT IN CONJUNCTION WITH THE PRODUCT SAMSUNG MAKES NO WARRANTIES OR REPRESENTATIONS AND THERE ARE NO CONDITIONS EXPRESS OR IMPLIED STATUTORY OR OTHERWISE AS TO THE QUALITY CAPABILITIES OPERATIONS PERFORMANCE OR SUITABILITY OF ANY THIRD PARTY SOFTWARE OR EQUIPMENT WHETHER SUCH THIRD PARTY SOFTWARE OR EQUIPMENT IS INCLUDED WITH THE PRODUCT DISTRIBUTED BY SAMSUNG OR OTHER...

Страница 31: ...dditional warranties binding on SAMSUNG Accordingly additional statements such as dealer advertising or presentation whether oral or written do not constitute warranties by SAMSUNG and should not be relied upon Samsung Telecommunications America LLC 1301 E Lookout Drive Richardson Texas 75082 Phone 1 800 SAMSUNG Phone 1 888 987 HELP 4357 2010 Samsung Telecommunications America LLC All rights reser...

Страница 32: ...R Support profile Headset Profile Hands Free Profile Operating range Up to 33 feet 10 meters Standby time Up to 330 hours Talk time Up to 14 hours Charging time Approximately 2 hours Depending on the phone type and usage the actual time may vary HM1100_UM_NA indb 29 2010 11 01 오전 9 36 5 ...

Страница 33: ...HM1100_UM_NA indb 30 2010 11 01 오전 9 36 5 ...

Страница 34: ... del auricular 39 Conexión y vinculación del auricular 40 Vinculación con la función de vinculación activa 43 Uso de las funciones de llamada 44 Apéndice Preguntas frecuentes 48 Certificación y aprobaciones de seguridad 50 Adaptador de viaje certificado por UL 51 GARANTÍA LIMITADA ESTÁNDAR 52 Especificaciones 60 Contenido Español HM1100_UM_NA indb 31 2010 11 01 오전 9 36 5 ...

Страница 35: ... de este manual del usuario por cualquier medio o procedimiento ya sea electrónico o mecánico como fotocopias grabaciones o almacenamientos en cualquier clase de sistema de almacenamiento o recuperación de información sin la autorización previa de Samsung Electronics Marcas SAMSUNG y el logotipo de SAMSUNG son marcas registradas de Samsung Electronics Bluetooth es una marca comercial registrada de...

Страница 36: ...r encima de los 45 C Las temperaturas extremas pueden deformar el dispositivo o reducir la capacidad de carga y la vida útil de las baterías No permita que el dispositivo se moje los líquidos pueden causar daños graves No manipule el dispositivo con las manos mojadas En caso de que el dispositivo se dañe a causa del contacto con agua se anulará la garantía del fabricante Evite utilizar la luz del ...

Страница 37: ... auricular adaptador de viaje gancho para oreja audífono y manual del usuario Los elementos que vienen incluidos con el auricular pueden variar en función del país Botón de volumen Botón de funciones múltiples Gancho para oreja Interruptor de encendido y apagado Luz indicadora Toma del cargador Auricular Micrófono HM1100_UM_NA indb 34 2010 11 01 오전 9 36 5 ...

Страница 38: ...izar o responder una llamada Presione este botón para finalizar una llamada Volumen Presio ne estos botones para ajustar el volumen Mantenga presionados estos botones para encender o apagar el micrófono En el modo de vinculación mantenga presionado el botón de aumento del volumen para activar la Función Multipunto En el modo de vinculación mantenga presionado el botón de aumento del volumen para d...

Страница 39: ...ontarse Asegúrese de cargar totalmente la batería antes de usar el auricular por primera vez 1 Conecte el cargador al auricular como se indica en la imagen a continuación 2 Conecte el cargador al tomacorriente Durante la carga la luz indicadora se volverá roja Si no se inicia la carga desconecte el adaptador de viaje y vuelva a conectarlo HM1100_UM_NA indb 36 2010 11 01 오전 9 36 5 ...

Страница 40: ...rga desconecte el auricular del adaptador de viaje y responda la llamada Cuando la carga de la batería está baja El auricular emite un sonido y parpadea la luz indicadora roja Recargue la batería Si el auricular se descarga durante una llamada ésta se transferirá automáticamente al teléfono Control del nivel de la batería Mantenga presionados simultáneamente el botón de disminución de volumen y el...

Страница 41: ...tamente para mejorar el rendimiento No obstruya la antena interna del dispositivo Es posible que el cuerpo humano interfiera con la señal Bluetooth Si habitualmente usa el teléfono en la mano derecha use el auricular en el oído derecho Evite el contacto con la antena interna del auricular o del teléfono móvil para lograr el mejor rendimiento Izquierda Derecha HM1100_UM_NA indb 38 2010 11 01 오전 9 3...

Страница 42: ...vos en especial aquéllos no probados o autorizados por Bluetooth SIG pueden ser incompatibles con el auricular Encendido y apagado del auricular Para encender el auricular deslice el interruptor de encendido y apagado hacia arriba La luz indicadora azul parpadea 4 veces Para apagar el auricular deslice el interruptor de encendido y apagado hacia abajo Se enciende la luz indicadora en rojo y luego ...

Страница 43: ...bos dispositivos Conexión del auricular con un teléfono 1 Ingrese al modo de vinculación Con el auricular encendido mantenga presionado el botón de funciones múltiples hasta que la luz indicadora azul quede encendida Si es la primera vez que enciende el auricular éste se inicia en el modo de vinculación 2 Active la función de Bluetooth en el teléfono y busque el auricular Consulte el manual de usu...

Страница 44: ...lizar la conexión con el primer teléfono Bluetooth mantenga presionado el botón de funciones múltiples hasta que la luz indicadora azul permanezca encendida 2 Mantenga presionado el botón de aumento del volumen para activar la función Multipunto 3 Active la función Bluetooth en el segundo teléfono y busque el auricular Consulte el manual de usuario del teléfono 4 Seleccione el auricular HM1100 de ...

Страница 45: ...ón del auricular Cuando el auricular está conectado con dos teléfonos intenta volver a conectarse automáticamente cada vez que lo enciende Si el auricular no intenta volver a conectarse automáticamente Presione el botón de funciones múltiples Utilice el menú de Bluetooth de su teléfono Si está desactivada la función Multipunto el auricular se vuelve a conectar sólo con el primer teléfono Para ence...

Страница 46: ...hasta que la luz indicadora violeta se encienda El auricular pasa al modo de vinculación activa busca un teléfono Bluetooth dentro del alcance e intenta vincularse con él Asegúrese de que el teléfono al que desea conectar el auricular esté dentro del alcance del auricular Coloque el auricular y el teléfono cerca para evitar la vinculación con otros dispositivos El teléfono Bluetooth que desea cone...

Страница 47: ...esione el botón de funciones múltiples dos veces para volver a marcar el último número del otro teléfono Consulte la página 41 En algunos modelos de teléfono si presiona el botón de funciones múltiples se abre el listado de registro de llamadas Presione el botón de funciones múltiples para marcar el número seleccionado Marcar un número por voz Presione el botón de funciones múltiples y diga un nom...

Страница 48: ... llamada Presione el botón de funciones múltiples si desea finalizar la llamada Rechazar una llamada Mantenga presionado el botón de funciones múltiples para rechazar una llamada entrante Cuando entran dos llamadas de los dos teléfonos conectados puede rechazar la llamada del primer teléfono Esta función sólo está disponible en el perfil manos libres Para obtener más información consulte el manual...

Страница 49: ...está apagado el auricular emite un sonido a intervalos regulares Mantenga presionado el botón de aumento o disminución del volumen nuevamente para volver a encender el micrófono Transferir una llamada del teléfono al auricular Presione el botón de funciones múltiples para transferir una llamada del teléfono al auricular Colocar una llamada en espera Mantenga presionado el botón de funciones múltip...

Страница 50: ...res Para obtener más información consulte el manual de usuario del teléfono Responder una nueva llamada del segundo teléfono Cuando escuche el tono de llamada en espera presione el botón de funciones múltiples para terminar la primera llamada y responder la segunda llamada del otro teléfono Mantenga presionado el botón de funciones múltiples para terminar la primera llamada y responder la segunda ...

Страница 51: ...nalámbricos y equipos de red inalámbrica pueden producir interferencia que por lo general se escucha como estática Para reducir cualquier interferencia mantenga el dispositivo alejado de otros dispositivos que usen o produzcan ondas de radio Produce interferencias en los dispositivos electrónicos del automóvil en la radio o en la computadora El auricular emite señales que cumplen con el estándar i...

Страница 52: ...das Ajuste el volumen del auricular o desplácese de lugar y vuelva a intentarlo Cómo se limpia el auricular Límpielo con un paño suave y seco El auricular no se carga totalmente Es posible que el auricular y el adaptador de viaje no se hayan conectado de forma adecuada Separe el auricular del adaptador de viaje vuelva a conectarlos y cargue el auricular No puedo utilizar las funciones que se descr...

Страница 53: ... lugar que otras antenas u otros transmisores ni funcionar en conjunto con éstos Los usuarios no deben modificar el dispositivo ni realizar cambios en éste bajo ninguna circunstancia Las modificaciones o los cambios no aprobados expresamente por Samsung dejarán sin efecto la autoridad del usuario para operar el equipo Industria canadiense ID IC 649E HM1100 El funcionamiento está sujeto a las dos s...

Страница 54: ...siguientes instrucciones sobre seguridad según lo indicado por UL NO CUMPLIR CON LAS INSTRUCCIONES INDICADAS PUEDE OCASIONAR DAÑOS PERSONALES GRAVES Y POSIBLES DAÑOS A LA PROPIEDAD INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PELIGRO PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O DESCARGAS ELÉCTRICAS SIGA CON ATENCIÓN ESTAS INSTRUCCIONES PARA LA CONEXIÓN A UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN FU...

Страница 55: ...nada a que el Comprador use adecuadamente el Producto Esta garantía limitada no cubre a defectos o daños que sean consecuencia de accidentes uso inadecuado o anormal del Producto negligencia sometimiento del Producto a condiciones anormales almacenamiento inapropiado o exposición a humedad tensión física eléctrica o electromecánica excepcional defectos de las piezas decorativas o estructurales inc...

Страница 56: ...adecuado de cualquier fuente eléctrica h defectos o daños causados por la transmisión o recepción de señales inalámbricas virus u otros problemas de software que puedan afectar el Producto i cualquier otro hecho que no sea responsabilidad de SAMSUNG o j Productos que se hayan comprado fuera de los Estados Unidos Esta garantía limitada cubre las baterías únicamente si la capacidad de las mismas dis...

Страница 57: ...á o reemplazará el Producto defectuoso oportunamente SAMSUNG puede a su discreción única usar piezas o componentes reacondicionados reconstruidos o nuevos para las reparaciones de cualquier Producto o bien reemplazarlo con un producto reacondicionado reconstruido o nuevo Los estuches las bolsas y los portateléfonos de cuero que se hayan reparado o reemplazado estarán garantizados por un periodo de...

Страница 58: ...A FORMA ABSOLUTAMENTE DE NINGÚN TIPO CON RESPECTO AL PRODUCTO INCLUIDA ENTRE OTRAS LA DE CONDICIONES APTAS PARA LA VENTA Y LA DE QUE EL PRODUCTO SE ADAPTAA LOS FINES O USOS ESPECÍFICOS PARA LOS QUE SE ADQUIRIÓ LA DE GARANTÍAS DE TÍTULO O DE NO TRANSGRESIÓN DE DERECHOS DE TERCEROS LA DE DISEÑO CONDICIÓN CALIDAD O DESEMPEÑO DEL PRODUCTO LA MANO DE OBRA DEL PRODUCTO O LOS COMPONENTES CONTENIDOS EN EL...

Страница 59: ... LA LIMITACIÓN ANTES MENCIONADA PODRÍA NO APLICARSE A USTED ADEMÁS SAMSUNG NO SE HACE RESPONSABLE POR DAÑO ALGUNO DE NINGÚN TIPO QUE RESULTE DE LA COMPRA EL USO EL MAL USO O LA INCAPACIDAD DE USO DEL PRODUCTO NI QUE SURJA DIRECTA O INDIRECTAMENTE DEL USO O INCAPACIDAD DE USO DEL PRODUCTO O DE CONTRAVENIR LA GARANTÍA EXPLÍCITA INCLUIDOS LOS DAÑOS INCIDENTALES ESPECIALES RESULTANTES O SIMILARES NI P...

Страница 60: ...ECLARA EL REMEDIO EXCLUSIVO DE DICHO COMPRADOR SI ALGUNA PORCIÓN DE ESTA GARANTÍA LIMITADA FUERA ILEGAL O NO PUDIERA HACERSE VALER JUDICIALMENTE DEBIDO AALGUNA LEY DICHA ILICITUD PARCIAL O LA INCAPACIDAD DE HACER VALER JUDICIALMENTE UNA PARTE DE ESTA GARANTÍA LIMITADA NO AFECTARÁ NI IMPEDIRÁ QUE EL RESTO DE ESTA GARANTÍA LIMITADA SE PUEDA HACER VALER JUDICIALMENTE Y EL COMPRADOR RECONOCE QUE ESTA ...

Страница 61: ...R TERCERO YA SEA QUE EL SOFTWARE O EQUIPO DE ESE TERCERO ESTÉ INCLUIDO CON EL PRODUCTO QUE SAMSUNG DISTRIBUYE O NO INCLUYENDO LA CAPACIDAD DE INTEGRAR DICHO SOFTWARE O EQUIPO CON EL PRODUCTO LA CALIDAD CAPACIDADES OPERACIONES DESEMPEÑO O ADECUACIÓN DE CUALQUIER SOFTWARE O EQUIPO DE DICHO TERCERO RECAE EXCLUSIVAMENTE EN EL COMPRADOR Y EL VENDEDOR DIRECTO PROPIETARIO O PROVEEDOR DE DICHO SOFTWARE O ...

Страница 62: ...ra otorgar garantías adicionales vinculantes para SAMSUNG Asimismo las declaraciones adicionales como publicidad o presentaciones de distribuidores ya sean orales o escritas no constituyen garantías de SAMSUNG y no se debe confiar en ellas Samsung Telecommunications America LLC 1301 East Lookout Drive Richardson Texas 75082 Teléfono 1 800 SAMSUNG Teléfono 1 888 987 HELP 4357 2010 Samsung Telecommu...

Страница 63: ...rfil de auricular perfil de manos libres Distancia de funcionamiento Hasta 10 metros Tiempo en modo de espera Hasta 330 horas Tiempo de llamada Hasta 14 horas Tiempo de carga Aproximadamente 2 horas Es posible que el tiempo real varíe según el uso y el tipo de teléfono HM1100_UM_NA indb 60 2010 11 01 오전 9 36 5 ...

Отзывы: