background image

��

Declaração.de.Conformidade.(R&TTE)

Nós,

...................................

Samsung.Electronics

declaramos sob a nossa única e inteira responsabilidade que o produto

Auricular.Bluetooth:.WEP570

com o qual esta declaração está relacionada, estando em conformidade com as seguintes normas 

e/ou outros documentos normativos.

SE�UR�NÇ�  

EN ��9��� 1 : ���1+�11:���4

EMC  

EN 3�1 4�9� �1 V1.�.1 (�4�����) 

 

EN 3�1 4�9� 17 V1.3.� (�4�����)

REDE  

EN 3�� 3�� V1.7.1 (1������)

Declaramos que [todos os testes de rádio essenciais foram efectuados e que] o produto em cima 

indicado encontra�se em conformidade com todos os requisitos essenciais da Directiva 1999/�/EC.

 

que pode ser disponibilizada a pedido.

(Representante na EU)

Samsung Electronics Euro Q� Lab.

Blackbushe Business Park, Saxony Way,

Yateley, �ampshire, �U4� ���, UK*
���9.11.�4

                                                                         

Yong�Sang Park / S. Manager

(local e data de emissão)                                    (nome e assinatura do responsável)

*  Este não é o endereço do Centro de �ssistência da Samsung. Para obter mais informações sobre o endereço ou o 

número de telefone do Centro de Assistência da Samsung, consulte o cartão da garantia ou contacte o revendedor 

onde adquiriu o equipamento.

Содержание AWEP570PBE

Страница 1: ...World Wide Web http www samsungmobile com Printed in Korea Code No GH68 28505A EU E 03 2010 Rev 1 0 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...English 1 Español 21 Português 41 ...

Страница 4: ...he headset 8 Using your headset Turning the headset on or off 9 Pairing and connecting the headset 10 Using call functions 12 Appendix Frequently asked questions 14 Warranty and parts replacement 16 Correct disposal of this product 17 Correct disposal of batteries in this product 18 Specifications 19 English ...

Страница 5: ...he headset to malfunction or become combustible Bring the headset to an authorised service centre to repair it or replace the battery When using your headset while driving follow local regulations in the country or region you are in Avoid storage at high temperatures above 50 C 122 F such as in a hot vehicle or in direct sunlight as this can damage performance and reduce battery life Do not expose...

Страница 6: ...iew Power switch Volume button Indicator light Ear hook Charging contact Talk button Charger jack Earpiece Microphone Make sure you have the following items with your headset Travel adapter Car cradle User manual Earpiece cover Ear hook The items supplied with your headset may vary depending on your region ...

Страница 7: ...l Press to end a call Press and hold to enter Pairing mode Volume Press to adjust the volume During a call press and hold to mute the microphone Charging the headset This headset has a rechargeable internal battery which is non removable Ensure that you fully charge the battery before using the headset for the first time ...

Страница 8: ... and charging will stop This is a normal event to protect the headset from damage Unplug the travel adapter from the headset You can charge the headset normally below 50 C 122 F 5 C 9 F Charging the headset using the travel adapter 1 Plug the small end of the travel adapter into the charger jack 2 Plug the large end of the travel adapter into a power outlet During charging the indicator light will...

Страница 9: ...horised travel adapters may cause an explosion or damage to the headset Charging the headset using the car cradle 1 Plug the headset into the car cradle Make sure the direction of the headset is as shown in the figure when plugging the headset into the cradle If inserted in the incorrect direction your headset will not be charged and may be damaged To the car cigarette lighter socket ...

Страница 10: ...nd unplug the headset from the car cradle You can also charge other devices using the car cradle Connect the device to the USB port on the car cradle with a USB cable If you connect a device that does not comply with the USB standard charging may not work properly Checking the battery level At the same time press and hold the Volume down button and the Talk button Depending on the battery level th...

Страница 11: ...es red Recharge the battery If the headset powers off during a call the call will be automatically transferred to the phone Wearing the headset Place the headset on your ear Depending on what ear you are going to wear the headset simply adjust the ear hook accordingly Left Right ...

Страница 12: ...ay differ depending on the types of your phone Some devices especially those that are not tested or approved by Bluetooth SIG may be incompatible with your headset Turning the headset on or off Slide the power switch to turn the headset on The blue indicator light flashes 4 times Slide the power switch to turn the headset off Both blue and red indicator lights flash ...

Страница 13: ...o pair the two devices keep the headset and the phone reasonably close together After pairing you can connect the two devices Pairing and connecting the headset with a phone 1 Enter Pairing mode With the headset turned on press and hold the Talk button until the indicator light stays lit When you turn on the headset for the first time it automatically enters Pairing mode 2 Activate the Bluetooth f...

Страница 14: ...esting a PIN This feature is available for phones that are compliant with Bluetooth version 2 1 or higher Disconnecting the headset To disconnect the headset from your phone Turn off the headset Use the Bluetooth menu on your phone Reconnecting the headset When the headset is paired with a phone it will attempt to automatically reconnect each time you turn it on If the headset does not automatical...

Страница 15: ...ss the Talk button again to dial the selected number Dialling a number by voice Press and hold the Talk button and then say a name to dial a number by voice Answering a call When you hear incoming call tones press the Talk button to answer a call Ending a call Press the Talk button to end a call Rejecting a call When a call comes in press and hold the Talk button to reject a call ...

Страница 16: ...again to turn the microphone back on Transferring a call from the phone to the headset Press the Talk button to transfer a call from the phone to the headset Placing a call on hold Press and hold the Talk button to place the current call on hold Answering a second call When you hear call waiting tones press the Talk button to end the first call and answer a second call When you hear waiting tones ...

Страница 17: ...uch as cordless phones and wireless networking equipment may cause interference which usually sounds like static To reduce any interference keep the headset away from other devices that use or produce radio waves Will my headset interfere with my car s electronics radio or computer Your headset emits signals that are in compliance with the international Bluetooth standard Therefore you should not ...

Страница 18: ...arties because Bluetooth wireless signals are significantly lower in radio frequency power than those produced by a typical mobile phone Why do I hear an echo while on a call Adjust the headset volume or move to another area and try again How do I clean my headset Wipe it with a soft dry cloth The headset does not fully charge The headset and the travel adapter may not have been connected properly...

Страница 19: ...ed to the cost of repair and or replacement of the unit under warranty The warranty is limited to the original purchaser A copy of your receipt or other proof of purchase is required for a proper warranty service The warranty is void if the serial number date code label or product label is removed or if the product has been subject to physical abuse improper installation modification or repair by ...

Страница 20: ...arm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal please separate these items from other types of waste and recycle them responsibly to promote the sustainable reuse of material resources Household users should contact either the retailer where they purchased this product or their local government office for details of where and how they can take these items for environmental...

Страница 21: ...ols Hg Cd or Pb indicate that the battery contains mercury cadmium or lead above the reference levels in EC Directive 2006 66 If batteries are not properly disposed of these substances can cause harm to human health or the environment To protect natural resources and to promote material reuse please separate batteries from other types of waste and recycle them through your local free battery retur...

Страница 22: ...uetooth version 2 1 EDR Support Profile Headset Profile Hands Free Profile Operating range Up to 33 feet 10 metres Standby time Up to 180 hours Talk time Up to 6 hours Charging time Approximately 2 hours Depending on the phone type and usage the actual time may vary ...

Страница 23: ...sential radio test suites have been carried out and that the above named product is in conformity to all the essential requirements of Directive 1999 5 EC which will be made available upon request Representative in the EU Samsung Electronics Euro QA Lab Blackbushe Business Park Saxony Way Yateley Hampshire GU46 6GG UK 2009 11 04 Yong Sang Park S Manager place and date of issue name and signature o...

Страница 24: ...el auricular 28 Uso de los auriculares Encendido y apagado de los auriculares 29 Vinculación y conexión del auricular 30 Uso de las funciones de llamada 32 Apéndice Preguntas frecuentes 34 Garantía y repuestos 36 Eliminación correcta de este producto 37 Eliminación correcta de las baterías de este producto 38 Especificaciones 39 Español ...

Страница 25: ...ustible Lleve el dispositivo a un centro de servicio autorizado para cualquier reparación o cambio de la batería Si utiliza el auricular mientras conduce cumpla con las normativas locales del país o de la región donde se encuentra No guarde el dispositivo a temperaturas altas más de 50 C 122 F por ejemplo en un automóvil con alta temperatura o en lugares donde reciba los rayos del sol ya que podrí...

Страница 26: ...e volumen Luz indicadora Gancho para oreja Contacto de carga Botón para hablar Toma del cargador Auricular Micrófono Asegúrese de tener los siguientes elementos con el auricular adaptador de viaje soporte para vehículo manual del usuario cubierta del auricular gancho para oreja Los elementos que vienen incluidos con el auricular pueden variar en función de la región ...

Страница 27: ...selo para finalizar una llamada Manténgalo pulsado para acceder al modo de vinculación Botones de control de volumen Púlselos para ajustar el volumen Durante una llamada manténgalos pulsados para silenciar el micrófono Carga de los auriculares Este auricular tiene una batería interna recargable que no puede desmontarse Asegúrese de cargar totalmente la batería antes de usar el auricular por primer...

Страница 28: ...ceso de carga se haya completado Al cargar el auricular en temperaturas muy altas la luz roja indicadora parpadea y la carga se detiene Esto es normal y protege al auricular contra daños Desconecte el adaptador de viaje del auricular Puede cargar el auricular normalmente en temperaturas menores a 50 C 122 F 5 C 9 F Carga del auricular con el adaptador de viaje 1 Conecte el extremo pequeño del adap...

Страница 29: ...ción y del auricular Use exclusivamente adaptadores de viaje autorizados por Samsung Los adaptadores de viaje no autorizados podrían producir una explosión o daños en el auricular Carga del auricular con el soporte para vehículo 1 Conecte el auricular al soporte para vehículo Asegúrese de que la dirección del auricular sea la que se muestra en la figura al conectar el auricular al soporte para veh...

Страница 30: ...ular del soporte para vehículo También puede cargar otros dispositivos con el soporte para vehículo Conecte el dispositivo al puerto USB del soporte para vehículo con un cable USB Si conecta un dispositivo que no cumpla con los estándares USB es posible que no se cargue correctamente Comprobación del nivel de la batería Al mismo tiempo mantenga presionado el botón de disminución de volumen y el bo...

Страница 31: ...ora parpadea en rojo Recargue la batería Si durante una llamada se apaga el auricular la llamada se transferirá automáticamente al teléfono Ubicación del auricular Colóquese el auricular en la oreja Regule el gancho para oreja según la oreja en la que usará el auricular Izquierda Derecha ...

Страница 32: ...odelos de teléfono Algunos dispositivos en especial aquéllos no probados o autorizados por Bluetooth SIG pueden ser incompatibles con el auricular Encendido y apagado de los auriculares Deslice el interruptor de encendido y apagado para encender el auricular La luz indicadora azul parpadea cuatro veces Deslice el interruptor de encendido y apagado para apagar el auricular La luz indicadora roja y ...

Страница 33: ...rve el auricular y el teléfono a una distancia razonable Después de realizar la vinculación puede conectar los dos dispositivos Vinculación del auricular a un teléfono 1 Ingrese al modo de vinculación Con el auricular encendido mantenga pulsado el botón para hablar hasta que la luz indicadora permanezca encendida Cuando enciende el auricular por primera vez éste accede automáticamente al modo de v...

Страница 34: ... ningún PIN Esta función está disponible para teléfonos compatibles con la versión 2 1 de Bluetooth o superior Desconexión del auricular Para desconectar el auricular del teléfono Apague el auricular Use el menú de Bluetooth de su teléfono Reconexión del auricular Cuando el auricular se vincula a un teléfono intenta volver a conectarse automáticamente cada vez que lo enciende Si el auricular no in...

Страница 35: ...r nuevamente para marcar el número seleccionado Marcar un número por voz Mantenga pulsado el botón para hablar y a continuación diga un nombre para marcar un número por voz Responder a una llamada Cuando escuche el tono de llamada entrante pulse el botón para hablar para responder la llamada Finalizar una llamada Pulse el botón para hablar para finalizar una llamada Rechazar una llamada Cuando rec...

Страница 36: ... el micrófono Transferir una llamada del teléfono al auricular Pulse el botón para hablar para transferir una llamada del teléfono al auricular Colocar una llamada en espera Mantenga pulsado el botón para hablar para colocar la llamada actual en espera Responder una segunda llamada Cuando escuche el tono de llamada en espera pulse el botón para hablar para finalizar la primera llamada y responder ...

Страница 37: ...sitivos como teléfonos inalámbricos y equipos de red inalámbrica pueden producir interferencia que generalmente suena como estática Para reducir cualquier interferencia mantenga el auricular alejado de otros dispositivos que usen o produzcan ondas de radio Produce interferencia en los dispositivos electrónicos del automóvil en la radio o en el ordenador El auricular emite señales que cumplen con e...

Страница 38: ... inalámbricas de Bluetooth poseen una frecuencia de radio menor que la producida por los teléfonos móviles clásicos Por qué se escucha un eco durante una llamada Ajuste el volumen del auricular o desplácese de lugar y vuelva a intentarlo Cómo se debe limpiar el auricular Límpielo con un paño suave y seco El auricular no se carga totalmente Es posible que el auricular y el adaptador de viaje no se ...

Страница 39: ...ación o al reemplazo de la unidad en garantía Esta garantía se limita al comprador original Para un servicio adecuado de la garantía se necesita una copia del recibo u otra prueba de la compra La garantía es nula si el número de serie la etiqueta de código de fecha o la etiqueta del producto han sido quitadas o si el producto ha sufrido abuso físico modificaciones inadecuadas de instalación o repa...

Страница 40: ...medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos separe estos productos de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente De esta forma se promueve la reutilización sostenible de recursos materiales Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto o con las autoridades locales pertinentes para informarse so...

Страница 41: ...atería contiene mercurio cadmio o plomo en niveles superiores a los valores de referencia admitidos por la Directiva 2006 66 de la Unión Europea Si las baterías no se desechan convenientemente estas sustancias podrían provocar lesiones personales o dañar el medioambiente Para proteger los recursos naturales y promover el reciclaje separe las baterías de los demás residuos y recíclelas mediante el ...

Страница 42: ... EDR Perfiles compatibles Perfil de auriculares perfil de manos libres Rango de funcionamiento Hasta 10 metros Tiempo en modo de espera Hasta 180 horas Tiempo de llamada Hasta 6 horas Tiempo de carga Aproximadamente 2 horas Es posible que el tiempo real varíe según el uso y el tipo de teléfono ...

Страница 43: ... las pruebas de radio básicas y que el producto anteriormente mencionado cumple todos los requisitos básicos de la Directiva 1999 5 EC y se entregará previa solicitud Representante en la UE Samsung Electronics Euro QA Lab Blackbushe Business Park Saxony Way Yateley Hampshire GU46 6GG UK 2009 11 04 Yong Sang Park S Manager lugar y fecha de emisión nombre y firma de la persona autorizada Ésta no es ...

Страница 44: ... 48 Utilizar o auricular Ligar ou desligar o auricular 49 Emparelhar e ligar o auricular 50 Utilizar as funções de chamada 52 Anexo Perguntas frequentemente colocadas 54 Garantia e peças de substituição 56 Eliminação correcta deste produto 57 Eliminação correcta das baterias existentes neste produto 58 Especificações 59 Português ...

Страница 45: ...ombustão Leve o auricular a um centro de assistência autorizado para o reparar ou para substituir a bateria Se utilizar o auricular durante a condução observe os regulamentos locais em vigor no país ou região em que se encontra Evite o armazenamento a temperaturas elevadas acima dos 50 C 122 F tal como num veículo sob temperatura elevada ou à luz directa do sol pois poderá danificar o desempenho e...

Страница 46: ...ndicadora Gancho da orelha Contacto de carregamento Tecla Talk falar Entrada do carregador Auscultador Microfone Certifique se de que possui os seguintes artigos juntamente com o seu auricular adaptador de viagem suporte para carro manual do utilizador tampa do auricular gancho para a orelha Os itens fornecidos juntamente com o auricular poderão variar consoante a região ...

Страница 47: ...erminar uma chamada Prima sem soltar para entrar no modo de emparelhar Volume Prima para ajustar o volume Durante uma chamada prima sem soltar para silenciar o microfone Carregar o auricular Este auricular tem uma bateria interna recarregável que não pode ser removida Certifique se de que carrega completamente a bateria antes de utilizar o auricular pela primeira vez ...

Страница 48: ...ega o auricular em temperaturas muito elevadas a luz indicadora vermelha pisca e o carregamento pára Trata se de uma medida perfeitamente normal para impedir que o auricular possa ser danificado Desligue o adaptador de viagem do auricular Pode carregar o auricular de forma normal abaixo dos 50 C 122 F 5 C 9 F Carregar o auricular com o adaptador de viagem 1 Ligue a extremidade mais pequena do carr...

Страница 49: ...egador de viagem da tomada eléctrica e do auricular Utilize apenas um adaptador de viagem aprovado pela Samsung Os carregadores de viagem não autorizados podem provocar uma explosão ou danificar o auricular Carregar o auricular com o suporte para carro 1 Ligue o auricular ao suporte para carro Certifique se de que o auricular está no sentido indicado na ilustração quando ligar o auricular ao supor...

Страница 50: ...igue o auricular do suporte para carro Pode também carregar outros dispositivos com o suporte para carro Ligue o dispositivo à porta USB do suporte para carro com um cabo USB Se ligar um dispositivos que não seja compatível com o padrão USB o carregamento poderá não funcionará correctamente Verificar o nível da bateria Ao mesmo tempo prima sem soltar a tecla de Volume para baixo e a tecla Talk fal...

Страница 51: ...lho Recarregue a bateria Se o auricular desligar se durante uma chamada a chamada será transferida automaticamente para o telemóvel Colocar o auricular Coloque o auricular na orelha De acordo com a orelha em que utilizar o auricular ajuste simplesmente o gancho da orelha À esquerda À direita ...

Страница 52: ... do seu telefone Alguns dispositivos nomeadamente aqueles que não foram testados ou aprovados pela Bluetooth SIG podem ser incompatíveis com o auricular Ligar ou desligar o auricular Faça deslizar a tecla de ligar desligar para ligar ou desligar o auricular A luz azul do indicador pisca 4 vezes Faça deslizar a tecla de ligar desligar para desligar o auricular Ambas as luzes do indicador azul e ver...

Страница 53: ...har os dois dispositivos mantenha o auricular e o telemóvel razoavelmente próximos Após emparelhar pode ligar os dois dispositivos Emparelhar e ligar o auricular a um telemóvel 1 Entre no modo de Emparelhamento Com o auricular ligado prima sem soltar a tecla Talk falar até que a luz indicadora fique acesa Quando liga o auricular pela primeira vez entra automaticamente no modo de emparelhamento 2 A...

Страница 54: ...o com um telemóvel sem pedir um PIN Esta funcionalidade está disponível para telemóveis compatíveis com o Bluetooth versão 2 1 ou superior Desligar o auricular Para desligar o auricular do telemóvel Desligue o auricular Utilize o menu Bluetooth no seu telemóvel Ligar novamente o auricular Quando o auricular está emparelhado com um telemóvel tenta ligar automaticamente sempre que o liga Se o auricu...

Страница 55: ...r novamente para marcar o número seleccionado Marcar um número através da voz Prima sem soltar a tecla Talk falar e em seguida diga um nome para marcar um número por voz Atender uma chamada Quando ouvir o tom de chamadas a receber prima a tecla Talk falar para atender a chamada Terminar uma chamada Prima a tecla Talk falar para terminar a chamada Rejeitar uma chamada Ao receber uma chamada prima s...

Страница 56: ...ara ligar o microfone novamente Transferir uma chamada do telemóvel para o auricular Prima a tecla Talk falar para transferir a chamada do telefone para o auricular Colocar uma chamada em espera Prima sem soltar a tecla Talk falar para colocar a chamada actual em espera Atender uma segunda chamada Ao ouvir tons de chamada em espera prima a tecla Talk falar para terminar a primeira chamada e respon...

Страница 57: ...omo telefones sem fios ou equipamento de rede sem fios podem causar interferências o que geralmente soa a estática Para minimizar qualquer interferência mantenha o auricular afastado de outros dispositivos que utilizam ou produzem ondas de rádio O meu auricular interfere com o sistema electrónico do meu automóvel rádio ou computador O seu auricular emite sinais que estão em conformidade com a norm...

Страница 58: ...a por terceiros porque os sinais sem fios Bluetooth possuem uma radiofrequência significativamente inferior aos produzidos por um telemóvel típico Porque é que ouço eco durante uma chamada Ajuste o volume do auricular ou desloque se para outro local e tente novamente Como posso limpar o meu auricular Limpe o com um pano macio e seco O auricular não carrega totalmente O auricular e o adaptador de v...

Страница 59: ...la garantia A garantia está limitada ao comprador original É necessária uma cópia do talão de compra ou outro comprovativo de compra para um serviço de garantia adequado A garantia não é válida se o número de série etiqueta de código de data ou a etiqueta do produto tiver sido removida ou se o produto tiver sido sujeito a um manuseamento incorrecto instalação imprópria modificação ou reparação por...

Страница 60: ...iminação incontrolada de resíduos deverá separar estes equipamentos de outros tipos de resíduos e reciclá los de forma responsável para promover uma reutilização sustentável dos recursos materiais Os utilizadores particulares deverão contactar o estabelecimento onde adquiriram este produto ou as entidades oficiais locais para obterem informações sobre onde e de que forma podem entregar estes equip...

Страница 61: ...b indicam que a bateria contém mercúrio cádmio ou chumbo acima dos níveis de referência indicados na Directiva CE 2006 66 Se as baterias não forem correctamente eliminadas estas substâncias poderão ser prejudiciais para a saúde humana ou para o meio ambiente Para proteger os recursos naturais e promover a reutilização dos materiais separe as baterias dos outros tipos de resíduos e recicle as atrav...

Страница 62: ...rfis suportados Perfil Auricular Perfil Mãos livres Alcance de funcionamento Até 10 metros Duração da carga em inactividade Até 180 horas Duração da carga em conversação Até 6 horas Tempo de carga Aproximadamente 2 horas A duração real pode variar consoante o tipo e a utilização do telemóvel ...

Страница 63: ...rádio essenciais foram efectuados e que o produto em cima indicado encontra se em conformidade com todos os requisitos essenciais da Directiva 1999 5 EC que pode ser disponibilizada a pedido Representante na EU Samsung Electronics Euro QA Lab Blackbushe Business Park Saxony Way Yateley Hampshire GU46 6GG UK 2009 11 04 Yong Sang Park S Manager local e data de emissão nome e assinatura do responsáve...

Отзывы: