background image

20

21

20

21

FRE

•  Pour éviter tout risque d’incendie ou de brûlures, par exemple, veillez à respecter les directives suivantes.

 

Pour plus d’informations, reportez-vous aux instructions de sécurité du manuel d’utilisation.

•  Les images représentant le produit peuvent varier en fonction du pays.

GER

•  Zur Vermeidung von Gefahren wie Feuer oder Verbrennungen beachten Sie die folgenden Richtlinien.

 

Weitere Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch im Abschnitt mit den Sicherheitshinweisen.

•  Da diese Abbildung repräsentativ ist, können alle Abbildungen je nach Land unterschiedlich sein.

SPA

•  Para prevenir riesgos de incendio o quemaduras observe las siguientes indicaciones.

 

Para obtener más información, consulte las precauciones de seguridad de la guía del usuario.

•  Dado que esta ilustración es representativa, todas las ilustraciones pueden diferir según el país.

ITA

•  Per evitare incendi o scottature, osservare le seguenti istruzioni.

 

Per maggiori informazioni, vedere la sezione Precauzioni di sicurezza nella guida dell’utente.

•  Poiché questa è una immagine rappresentativa del prodotto, le immagini possono variare a seconda del paese.

DUT

•  Houdt u aan de volgende richtlijnen om risico’s als brand en brandwonden te vermijden.

 

Raadpleeg de veiligheidsinstructies in de gebruikershandleiding voor meer informatie.

•  Deze afbeelding is slechts bedoeld als voorbeeld en kan afwijken van wat u zien, afhankelijk van het land waarin u het product hebt 

aangeschaft.

POL

•  Aby uniknąć ryzyka pożaru lub oparzenia, należy stosować się do następujących zasad.

 

Aby uzyskać dodatkowe informacje, należy zapoznać się z sekcją Zasady bezpieczeństwa w Instrukcji obsługi.

•  Ilustracja służy wyłącznie jako przykład; wygląd rzeczywistego produktu może się w niektórych krajach od niej różnić.

POR

•  Para evitar situações perigosas como incêndios ou queimaduras, respeite as seguintes directrizes.

 

Para obter mais informações, consulte as precauções de segurança no manual do utilizador.

•  Uma vez que se trata de uma imagem representativa, todas as imagens podem variar consoante o país.

GRE

•  Προκειμένου να αποτραπούν κίνδυνοι όπως πυρκαγιά ή εγκαύματα, φροντίστε να ακολουθήσετε τις παρακάτω οδηγίες.

 

Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στην ενότητα Μέτρα προφύλαξης του εγχειριδίου χρήσης.

•  Αυτήείναι μόνομια αντιπροσωπευτική εικόνα τηςσυσκευής. Οιεικόνεςενδέχεται να διαφέρουν, ανάλογα μετηχώρα.

BRA

•  Para prevenir riscos, como incêndio ou queimaduras, lembre-se de seguir estas diretrizes.

 

Para obter mais informações, consulte as precauções de segurança no guia do usuário.

•  Como esta é uma figura representativa, todas as figuras podem variar dependendo do país.

    

  To prevent dangers such as fire or burns, be sure to observe the following guidelines. 

For more information, refer to the Safety Precautions in the in the user guide. 

       

Since this is a representative figure, all figures may differ depending on the country.

Содержание 520U4X

Страница 1: ...erhandbuch GER Guía del usuario SPA Guida dell utente ITA Handleiding DUT Podręcznik użytkownika POL Manual do utilizador POR Οδηγός χρήσης GRE Guia do Usuário BRA BA68 08209N12 130630 BA68 08209N12 530U3X 531U3X 532U3X 535U3X 520U4X 535U4X 540U3X 542U3X Thank you for purchasing a Samsung Computer ...

Страница 2: ... Opzionale optioneel opcja opcional Προαιρετικό opcional 3 Overview 6 Présentation Übersicht Descripción Panoramica Overzicht Przegląd Apresentação geral Επισκόπηση Visão geral 4 Turn on the computer 11 Allumer l ordinateur Computer einschalten Encender el equipo Accendere il computer De computer inschakelen Włączanie komputera Ligar o computador Ενεργοποίηση του υπολογιστή Ligar o computador 5 Pr...

Страница 3: ... immagini possono di erire da quelle del computer in uso Caricare completamente la batteria quando si utilizza il computer per la prima volta Raadpleeg de PDF handleiding op de DVD voor meer informatie U moet Adobe Reader installeren om de gebruikershandleiding te lezen De items in het pakket kunnen verschillen afhankelijk van uw selectie van de optionele items Het uiterlijk de kleur en de locatie...

Страница 4: ...option Pour les modèles de 13 3 pouces VGA Adapter optional Für 13 3 Zoll Modelle Adaptador VGA opcional Modelos de 13 3 pulgadas Adattatore VGA opzionale Per i modelli da 13 3 pollici VGA adapter optioneel Voor 13 3 inch modellen Adattatore VGA opcja Dla modeli o przekątnej 13 3 cali Adaptador VGA opcional Para modelos de 13 3 polegadas ΠροσαρμογέαςVGA Προαιρετικό Γιαταμοντέλαμεοθόνη13 3ιντσών Ad...

Страница 5: ...ών Alto falante Modelos de 14 polegadas v Power Button Bouton d alimentation électrique Netzschalter Botón de encendido Tasto di accensione Aan Uit knop Przycisk zasilania Botão de alimentação Κουμπί Λειτουργίας Botão Power b Touchpad Touchpad buttons Touchpad Boutons du Touchpad Touchpad Touchpad Tasten Almohadilla táctil botones de laalmohadilla táctil Touchpad Tasti Touchpad Touchpad Touchpadkn...

Страница 6: ...ακού βίντεο ήχου HDMI Προαιρετικό Porta de áudio vídeo digital HDMI opcional b Ear set headset Jack Prise Ecouteurs Casque Anschluss für Ohrhörer Headset Terminal de auriculares micrófono Jack cuffie auricolare Hoofdtelefoon microfoonaansluiting Gniazdo słuchawek dousznych nagłownych Tomada para auricular auscultadores Υποδοχή ακουστικών Entrada para fones de ouvido headset n Mini monitor Port You...

Страница 7: ...vel opcional ΘύραUSB3 0ήφορτιζόμενηθύραUSB3 0 Προαιρετικό PortaUSB3 0 ouportaUSB3 0carregável opcional v Monitor Port Port moniteur Monitoranschluss Puerto del monitor Porta del monitor Monitorpoort Port monitora Porta do monitor Θύρα Οθόνης Porta do monitor b Digital Video Audio Port HDMI Optional Port audio vidéo numérique HDMI en option Anschluss für Digital Video Audio HDMI optional Vídeo digi...

Страница 8: ...t Optional Logement pour carte multiple en option Multischacht Optional Ranura multitarjeta opcional Slot multischeda Opzionale Multicardsleuf optioneel Gniazdo kart pamięci opcja Ranhura multi card opcional Υποδοχή κάρτας πολλαπλής χρήσης Προαιρετικό Slot para múltiplas placas opcional For 13 3 inch models Pour les modèles de 13 3 pouces Für 13 3 Zoll Modelle Modelos de 13 3 pulgadas Per modelli ...

Страница 9: ... Port Optional Port USB 2 0 en option USB 2 0 Anschluss optional Puerto USB 2 0 opcional Porta USB 2 0 opzionale USB 2 0 poort optioneel Gniazdo USB 2 0 opcja Porta USB 2 0 opcional Θύρα USB 2 0 Προαιρετική Porta USB 2 0 opcional c CD Drive ODD Optional Lecteur de CD ODD en option CD Laufwerk ODD Optional Unidad de CD opcional Unità CD ODD opzionale Cd station optische schijf optioneel Napęd CD OD...

Страница 10: ...hselstromadapter Adaptador CA CC Fuente de alimentación Adattatore CA AC adapter Zasilacz sieciowy Transformador de CA Τροφοδοτικό AC Adaptador CA z DC Jack Prise CC Gleichstromeingang Conector CC Jack CC Voedingsaansluiting Gniazdo zasilacza Tomada CC Υποδοχή DC Tomada CC Turn on the computer Allumer l ordinateur Computer einschalten Encender el equipo Accendere il computer De computer inschakele...

Страница 11: ...ations are subject to change without notice FRE Caractéristiques techniques du produit Les caractéristiques du système peuvent varier d un modèle à l autre Pour obtenir les caractéristiques détaillées du système reportez vous au catalogue du produit Processeur en option Processeur AMD Quad Core A10 A8 Processeur AMD Dual Core A6 A4 Processeur Intel Dual Core i3 i5 i7 Mémoire principale Type de mém...

Страница 12: ...el sistema consulte el catálogo del producto CPU opcional AMD Quad Core A10 A8 Processor AMD Dual Core A6 A4 Processor Intel Dual Core i3 i5 i7 Processor Memoria principal Tipo de memoria DDR3 SODIMM Conjunto de chips principal opcional Intel HM76 AMD A70M Unidad de disco duro 7 9 5mmH SATA HDD SSD Gráficos opcional Intel HD Graphics interno AMD HD 7620G interno AMD HD 7500G interno AMD HD 7400G i...

Страница 13: ...ersi a seconda del modello del computer Le specifiche del sistema sono soggette a modifiche senza preavviso Productspecificaties De systeemspecificaties kunnen per modelvariant verschillen Raadpleeg de productcatalogus voor gedetailleerde systeemspecificaties Processor optioneel AMD Quad Core A10 A8 Processor AMD Dual Core A6 A4 Processor Intel Dual Core i3 i5 i7 Processor Werkgeheugen Geheugentyp...

Страница 14: ...nentów w zależności od modelu komputera Dane techniczne mogą ulec zmianie bez konieczności powiadomienia użytkownika Especificações do produto As especificações do sistema podem variar em função dos modelos Para obter especificações pormenorizadas sobre o sistema consulte o catálogo de produto CPU opcional Processador AMD Quad Core A10 A8 Processador AMD Dual Core A6 A4 Processador Intel Dual Core...

Страница 15: ...ι διαφορετικά στοιχεία ανάλογα με το μοντέλο του υπολογιστή Οι προδιαγραφές του συστήματος υπόκεινται σε αλλαγή χωρίς προειδοποίηση Especificações de produto As especificações do sistema podem ser diferentes dependendo dos modelos derivados Para obter especificações detalhadas sobre o sistema consulte o catálogo do produto CPU opcional Processador AMD Quad Core A10 A8 Processador AMD Dual Core A6 ...

Страница 16: ...er Kunststofftüte SPA Utilice y coloque el producto en un lugar seguro y evite el contacto prolongado del cuerpo humano con el calor procedente del ventilador del equipo o del adaptador CA Tenga cuidado cuando manipule la bolsa de plástico ITA Utilizzare e conservare il prodotto in un luogo sicuro ed evitare un contatto prolungato con il corpo a causa del calore generato dalla ventola del computer...

Страница 17: ... cable de alimentación ni el del adaptador Asegúrese de que no se produzcan descargas eléctricas y de que el producto tenga una toma de tierra ITA Evitare di piegare o danneggiare il cavo di alimentazione e il cavo dell adattatore Prestare attenzione a non causare una scarica elettrica ed effettuare il collegamento a terra del prodotto DUT De voedingskabel en adapterkabel niet buigen of beschadige...

Страница 18: ...firmemente la conexión ITA Collegare un adattatore e una batteria di tipo approvato e non disassemblarli o danneggiarli Verificare che il collegamento sia saldo DUT Een goedgekeurde adapter en batterij aansluiten en deze niet demonteren of beschadigen De erbinding stevig aansluiten POL Należy korzystać wyłącznie z zasilaczy i akumulatorów zatwierdzonych przez producenta Nie wolno ich rozmontowywać...

Страница 19: ...owanie z akumulatorem W razie problemów należy przerwać korzystanie z akumulatora POR Tenha cuidado ao manusear a bateria e caso ocorram problemas não a utilize GRE Να χειρίζεστε την μπαταρία με προσοχή και εάν προκύψει πρόβλημα μην τη χρησιμοποιείτε BRA Cuidado ao manusear a bateria e caso ocorra algum problema não a utilize Battery Explosion fire FRE Batterie Explosion incendie SPA Batería Explo...

Страница 20: ...eld als voorbeeld en kan afwijken van wat u zien afhankelijk van het land waarin u het product hebt aangeschaft POL Aby uniknąć ryzyka pożaru lub oparzenia należy stosować się do następujących zasad Aby uzyskać dodatkowe informacje należy zapoznać się z sekcją Zasady bezpieczeństwa w Instrukcji obsługi Ilustracja służy wyłącznie jako przykład wygląd rzeczywistego produktu może się w niektórych kra...

Страница 21: ... Hinweise zum Betriebssystem GER z Windows ist gehört nicht zum Lieferumfang des Computers und wurde auch nicht installiert x Daher sollten die Kunden eine Softwarelizenz für Windows erwerben und die Software installieren Installieren Sie keine illegale Kopie oder die Kopie einer Software die bereits auf einem anderen PC installiert ist c Wenden Sie sich bei Problemen oder Fragen zur Installation ...

Страница 22: ...et dit probleem worden er servicekosten in rekening gebracht Laad de accu volledig op wanneer u de computer voor de eerste keer gebruikt Uwagi dotyczące wsparcia dla systemów operacyjnych POL z System Windows nie został zainstalowany na komputerze nie jest także częścią zestawu x Z tego powodu należy osobno zakupić licencję systemu Windows a następnie go zainstalować Nie należy instalować nielegal...

Страница 23: ...ς εταιρείας μας λόγω αυτού του προβλήματος ισχύει μια χρέωση παροχής υπηρεσιών Φορτίστε πλήρως την μπαταρία προτού χρησιμοποιήσετε τον υπολογιστή για πρώτη φορά Cuidados referentes ao suporte do SO BRA z O Windows não está instalado nem é fornecido com este computador x Os clientes portanto devem adquirir uma licença do Windows e instalar o software Não instale uma cópia ilegal ou uma cópia que já...

Страница 24: ...o correspondiente SPA P El sistema funciona más lentamente después de la instalación de Windows XP Qué puedo hacer R Para solucionar el problema puede instalar y ejecutar el programa Align proporcionado por el fabricante del disco duro Descargue el programa Align del sitio web del fabricante del disco duro e instálelo Nota per l installazione di Windows XP Solo sul modello corrispondente ITA D Le ...

Страница 25: ...ήματος μειώνεται μετά από την εγκατάσταση των Windows XP Τι μπορώ να κάνω Α Για να επιλύσετε το πρόβλημά σας μπορείτε να εγκαταστήσετε και να εκτελέσετε το πρόγραμμα Align που παρέχεται από τον κατασκευαστή του σκληρού δίσκου Πραγματοποιήστε λήψη και εγκατάσταση του προγράμματος Align από τη διαδικτυακή τοποθεσία του κατασκευαστή του σκληρού δίσκου Observação para instalação do Windows XP Somente ...

Отзывы: