background image

1

R. 07/19  841 802

 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo,  I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 -  Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com

2019_07_24-10:30

DIGITAL HOSE END METER FOR GREASE
PISTOLA CONTADORA DE ENGRASE
PISTOLET COMPTEUR POUR GRAISSE
DIGITALER HANDDURCHLAUFZÄHLER FÜR FETT

Technical service guide and spare parts
Guía de servicio técnico y recambios
Guide d’instructions techniques et pieces de rechange
Technische Bedienungsanleitung

Description / Descripción / Description / Beschreibung

Oval gear grease meter for all types of grease, with digital display 
and ergonomic grip. Progressive opening valve for better control of 
grease delivery. The gun includes inlet Z-swivel and outlet hose with 
hydraulic connector (Model 415002).

GB

E

Part No. / Cód. / Réf. / Art. Nr.:

415000  415002

Pistola de control con contador de engranajes ovales de registrador 
electrónico para todo tipo de grasa. Válvula con apertura progresiva 
para un mejor control del caudal de suministro. La pistola contadora 
incluye rótula en Z y extensión flexible con boquilla hidráulica 
(Modelo 415002).

Pistolet doté d’un compteur à engrenages ovales avec système de 
contrôle électronique conçu pour tout type de graisse. Valve avec 
ouverture progressive pour un meilleur contrôle du débit distribué. 
Ce pistolet compteur inclut une rotule en Z ainsi qu’une extension 
flexible avec agrafe hydraulique (Modèle 415002).

F

D

Ovaler Durchlaufzähler mit Digitalanzeige für alle Arten von Fett. 
Stufenweise Öffnung des Ventils zur besseren Kontrolle der Fettabgabe 
und handgerechtem Griff. Die Pistole hat ein Z-Drehgelenk sowie 
einen Schlauch mit Hydraulikmundstück (Modell 415002).

Содержание 415000

Страница 1: ...aulic connector Model 415002 GB E Part No C d R f Art Nr 415000 415002 Pistola de control con contador de engranajes ovales de registrador electr nico para todo tipo de grasa V lvula con apertura prog...

Страница 2: ...ungsmasse Bild 2 2 Auslaufschlauch des Handz hlers gut festschrauben Modell 415002 Bild 3 Fig 2 Fig 3 Operation Modo de empleo Mode d emploi Handhabung Press the reset key 2 to turn on the meter displ...

Страница 3: ...eries with new ones 2xAAA Alkaline NOTE Do always replace the both batteries at the same time Assure that the batteries are placed in their correct position 3 Mount the battery plugs 1 4 Press the res...

Страница 4: ...la c mara de medici n y los engranajes cuidadosamente utilizando un cepillo suave 4 Vuelva a colocar los engranajes las juntas 4 5 y la tapa inferior 3 como muestra la figura 6 Fig 6 Il n est pas n ce...

Страница 5: ...e weight on the meter display The meter is now ready to be used GB La calibraci n del contador puede llegar a ser necesario debido a diferencias en caudal presi n y grado de penetraci n de la grasa qu...

Страница 6: ...he disparaisse Le compteur indiquera pendant quelques secondes le nouveau facteur de calibrage jusqu ce que le dispositif s allume tel qu il est indiqu sur la fig 7F 6 Pour s assurer de la pr cision d...

Страница 7: ...ibraci n err nea Calibre el contador correctamente El caudal de suministro est fuera del rango de caudales Ajuste el caudal de fluido dentro del rango de caudales del contador El contador no cuenta au...

Страница 8: ...g Zahnr der verklemmt verschmutzt Messkammer reinigen PISTOLE Bei geschlossener Pistole tritt Fett aus Ventilsitz verschmutzt oder besch digt Reinigen ggf ersetzen Trouble shooting Anomal as y sus sol...

Страница 9: ...el cuerpo superior 6 e inferior 1 antes de insertar el conjunto en el cuerpo empu adura 9 E Disassembling the control valve Desmontar la pistola de control Comment d monter le pistolet Zerlegen der P...

Страница 10: ...kit hydraulic nozzle Kit extensi n flexible boquilla hidr ulica Kit d extension flexible buse hydraulique FlexiblesErweiterungsset hydraulische D se 20 21 Loose spare parts available Recambios dispon...

Страница 11: ...11 R 07 19 841 802 SAMOA Industrial S A Pol Ind Porceyo I 14 Camino del Font n 831 33392 Gij n Spain Tel 34 985 381 488 www samoaindustrial com 2019_07_24 10 30 Notes Notas Notes Notizen...

Страница 12: ...serkl rung SAMOA INDUSTRIAL S A Pol Ind Porceyo I 14 Camino del Font n 831 33392 Gij n Spain declares that this product conforms with the EU Directive 2004 108 EC GB SAMOA INDUSTRIAL S A Pol Ind Porce...

Отзывы: