background image

Information on CE marking
Each machine is identified as follows:
Name and address of the manufacturer:
SAMMIC S.L. Basarte 1 Azkoitia Guipuzkoa
(SPAIN).
“CE” mark.
The machine model is specified in the next
paragraph.
The serial number is printed on the
Guarantee Card and in the Declaration of
conformity.

MODELS

This manual describes the SAM-3001, SAS-
5001 and SAS-6001 Dryer Polisher
installation, operation and  maintenance
instructions. The model reference and
technical data appear on the identification
plate affixed to the machine.

European Directives and standards (version
400-230V III and 230V II):         
Machinery Directive 98/37/EEC    
Low Voltage Directive 73/23/EEC    
Electromagnetic Compatibility Directive
89/336/EEC     
Study of machine’s bacteriological function.

INSTALLATION

For optimum performance and long-lasting
preservation of your machine, carefully read
and follow the instructions given in this
manual.

Location
Place the machine on a firm and perfectly
levelled ground.
This condition must be fulfilled for the
machine to operate within acceptable limits of
vibration.            

Level the machine using the adjustable feet
(F).
It is recommended to leave a minimum
clearance of 40mm between the machine
jacket and the walls or other pieces of
equipment which may surround the dryer
polisher.

Electric connection
Motor characteristics:
A single-phase motor is supplied for operation on
230V. 
A 16A 2P+T wall outlet, always within reach,
and a sealed plug are required.  

A three-phase motor is supplied for operation
on 230V or 400V (factory-set to 400V). To
change the voltage setting change the
terminal box and motor connection as shown
on the wiring diagram.           

For three-phase motor powered machines, a
16A 4P+T wall outlet, always within reach, and
a sealed plug are required.
Before connecting the dryer polisher to the
mains, check that the motor is prepared to
operate on the actual mains voltage.                        

Power Cable Characteristics

The SAMMIC dryer polishers are delivered
complete with a thermoplastics-sheathed
power cable 2m in length. THIS APPLIANCE
MUST BE EARTHED. The machine earth wire is
identified.
ELECTRONIC CONTROL FUNCTIONS   
“general switch G”
General light switch, connects and
disconnects the machine power supply.          
“power switch button I A”
Starts the machine if the cover is in the down
position.         
With the machine stopped and the door open
and by keeping this key pressed down, the
final grain drying cycle is selected, and the
light indicator switches on (4).
With the machine switched on, by keeping
this key pressed down the UV-c lamp
switches off for 15 minutes.                 If you
press the on switch button again or stop the
machine and switch it on, the lamp comes on
immediately.                    
“power switch button 0 B”
Stops the machine.  
To switch off light indicator 3, change of
polish granules or change of lamp, with the
machine switched off and the door open keep
the off switch button pressed down.               

“light indicator OK 1”

When the light is on, the granule has reached
the working temperature or the pre-selected
temperature (see operation).               
“resistance light indicator 2”
If the light indicator is lit up the heater is
connected, and if it is not lit up the heater is
disconnected (see operation).            
“change light indicator 3”
If the light indicator is on, the polish granules
need to be changed (see change of granules).             
If the light indicator is blinking the UV-c lamp
needs to be changed (see change of UV-c
lamp).               
“drying light indicator 4”
If the light indicator is off, the drying cycle
has been selected (see drying cycle).             
If it is blinking, there is a machine failure (see
failures code).         

OPERATION

Filling polish granules
Switch the machine on (see operation). Fill the
hopper with the amount of polish granules
supplied by SAMMIC through the central
cutlery inlet (C).                   
SAMMIC supplies a bag of polish granules
with each machine and these are the
recommended amounts of polish granules
according to the machine model:                      
SAM-3001 3 KG of polish granules.  
SAS-5001 and SAS-6001: 5kg of polish
granules       
If the motor direction of rotation is correct,
the product will be distributed evenly in the
hopper with an ascending movement. Once
the granules have been distributed evenly,
switch the machine off.          
If this does not occur in three-phase models,
change the motor rotation direction by
interchanging two of the phases in the wall
socket. 

Start up and stopping
Activate the general switch (G). With the cover
down and pressing the on switch button (A):
-As the motor starts, an ascending whirl
develops inside the tub, causing the items of
cutlery to circulate.                  
-The UV-c lamp lights up.    
-The temperature control switches on so that
the granules reach the necessary temperature
for drying and polishing the cutlery.                       
- In the SAM-3001 and SAS-6001 models,
the fan starts along with the motor, which
prevents dirt and polish coming out with the
pieces of cutlery                             
-If you press stop (B) or open the top cover,
the machine stops. In the SAS-6001 mode, the
motor brake is activated.
Disconnect the power supply using the
general switch (G).

Cutlery temperature control and drying      
-If the polish granules are cold, the heaters
are connected and the light indicator 2
switches on. Once the set temperature is
reached, the heater and the light indicator 2
switch off.  The machine ready light indicator
1 switches on and a continuous beeping
noise is heard which means that you can start
feeding cutlery in the cutlery inlet (C).
The dry cutlery will come out through the
front outlet (D).          
-It is essential that the cutlery is wet or
directly coming from the dishwasher, i.e.
always damp, when loaded in the dryer
polisher. 
-The polish granules cool down and at some
point the heaters reconnect and light
indicator 2 switches on. You will see that the
machine ready light indicators 1 and the
heaters 2 are switched on. While the machine
ready light indicator 1 is switched on,
continue to insert cutlery.           
-If there are too many polish granules, use
cold water. The granule temperature
continues to drop, the machine ready light
indicator switches off and an intermittent
beeping noise is heard. This means that the
polish granules need to be reheated. Stop
feeding cutlery and wait until the light
indicator 1 switches on again and the
continuous beeping noise is heard.                    

Final polish granule drying cycle
With the machine stopped and the cover
open, by keeping the on switch (A) button
pressed down the light indicator 4 switches
on and the drying cycle is selected. 
Lower the cover and start the cycle by
pressing the on switch button (A) again. The
machine starts and the granules are heated
up to the set temperature.  
Wait for a few minutes with the machine on
and this will stop automatically, ending the
cycle.       
Run this cycle when you think that the polish
granules are damp or the machine has
undergone intensive use.
You should not use this cycle with dry
granules.       
To stop the cycle, just press stop (B) or open
the door.            

4

ENGLISH 

Содержание SAS-5001

Страница 1: ...S e c a d o r a s a b r i l l a n t a d o r a s d e c u b i e r t o s C u t l e r y d r i e r s p o l i s h e r s B e s t e c k t r o c k n e r P l i e r m a s c h i n e P o l i s s e u r s c o u v e...

Страница 2: ...cambio de la l mpara UV c ver cambio de l mpara UV c figura piloto secado 4 Si esta encendido se ha seleccionado el ciclo de secado ver ciclo de secado Si parpadea hay alg n fallo en maquina ver c di...

Страница 3: ...tituye alg n componente en la cuba es necesario dejarlo el las mismas condiciones Si no respetamos las condiciones de montaje de los componentes cables la vibraci n da ara el recambio en poco tiempo O...

Страница 4: ...e UV c lamp needs to be changed see change of UV c lamp drying light indicator 4 If the light indicator is off the drying cycle has been selected see drying cycle If it is blinking there is a machine...

Страница 5: ...t must be left in the same condition as before If the component power cable etc assembly instructions are not followed the vibratory action will damage the spare part in a short space of time Note If...

Страница 6: ...das Trockenprogramm gew hlt siehe Abschnitt Trockenprogramm Bei blinkender Kontrolllampe liegt eine St rung in der Anlage vor siehe Fehlercode INBETRIEBNAHME Einf llen des Granulats Setzen Sie die An...

Страница 7: ...ungskabel besch digt ist lassen Sie es bitte von einer von SAMMIC zugelassenen Technischen Dienststelle erneuern Setzen Sie sich im Falle einer Betriebsst rung bitte unverz glich mit einer von SAMMIC...

Страница 8: ...S il est allum il est n cessaire de changer le cycle de s chage voir cycle de s chage S il clignote il y a une erreur sur la machine voir code d erreur FONCTIONNEMENT Remplissage du produit de polissa...

Страница 9: ...es conditions Si vous ne respectez pas les conditions de montage des pi ces c bles la vibration endommagerait la rechange en peu de temps Observations Si le c ble d alimentation est endommag faites le...

Страница 10: ...e accesa necessario sostituire il prodotto brillantante vedere sostituzione del granulato Se lampeggia necessario sostituire la lampada UV c vedere sostituzione della lampada UV c figura spia asciugat...

Страница 11: ...componente della vasca necessario lasciarlo nelle stesse condizioni In caso di mancata osservanza delle condizioni di montaggio dei componenti cavi la vibrazione dannegger il ricambio in poco tempo Os...

Страница 12: ...foi seleccionado o ciclo de secagem ver ciclo de secagem Se piscar existe alguma falha na m quina ver c digo falhas FUNCIONAMENTO Abastecer o produto abrilhantador Colocar a m quina em funcionamento v...

Страница 13: ...vibra o danificar a substitui o em pouco tempo Observa es Se o cabo de alimenta o se deteriorizar a sua substitui o dever ser efectuada por um servi o t cnico autorizado pela SAMMIC Se for detectada a...

Страница 14: ...enerale H Pannello dei comandi 1 Macchina pronta 2 Resistenza 3 Sostituire il granulato 4 Ciclo di asciugatura finale DESCRI O T CNICA A Bot o ligar B Bot o desligar C Orif cio de entrada de talheres...

Страница 15: ...EXT RIEURES Largeur Profondeur Hauteur POIDS NET EIGENSCHAFTEN STUNDENLEISTUNG ST LEISTUNG Motor Heizung UVC Lampe SCHWUNGKRAFT ELEKTROANSCHLUSS Wechselstrom Drehstrom AU ENABMESSUNGEN Breite Tiefe H...

Страница 16: ...ER 0437 1 96 UNE EN ISO 9001 SAMMIC S L Sociedad Unipersonal Basarte 1 20720 AZKOITIA www sammic com 11 08 2370438 0...

Отзывы: