Sammic MO-1000M Скачать руководство пользователя страница 3

3

- 3 -

15. Lea y siga las: “PRECAUCIONES ESPECÍFICAS 

PARA EVITAR LA POSIBLE EXPOSICIÓN A 

UNA ENERGÍA EXCESIVA DE MICROONDAS”.

16. Los recipientes metálicos para alimentos y bebi-

das no se pueden utilizar durante el cocinado al 

microondas.

LEER ATENTAMENTE Y CONSERVAR PARA SU 

POSIBLE CONSULTA POSTERIOR 

REDUCCIÓN DEL RIESGO DE LESIONES PERSO-

NALES INSTALACIÓN DE LA CONEXIÓN A TIERRA

 

PELIGRO

Riesgo de descargas eléctricas 

El contacto con alguno de los componentes internos puede provocar 
lesiones personales graves o incluso la muerte. No desmonte este 
aparato.

ADVERTENCIA

Riesgo de descargas eléctricas 

El uso indebido de la conexión a tierra puede provocar descargas 
eléctricas. No enchufe el horno en una toma hasta que el aparato esté 
instalado y conectado a tierra correctamente.

Este aparato se debe conectar a tierra. En caso de cortocircuito eléc-
trico, la conexión a tierra reduce el riesgo de descargas eléctricas, 
proporcionando un cable de escape para la corriente eléctrica.

Este aparato está equipado con un cable que tiene un cable de 
conexión a tierra con un enchufe de conexión a tierra. El enchufe 
debe estar enchufado a una toma instalada y conectada a tierra 
correctamente.

Consulte con un electricista cualificado o con personal del servicio 
técnico si no comprende por completo las instrucciones de conexión 
a tierra o si tiene dudas acerca de si el aparato está conectado a tierra 
correctamente. Si es necesario usar un alargador, utilice únicamente 
un alargador de 3 hilos. 

1. Se proporciona un cable de alimentación corto para reducir el ries-

go derivado de enredos o tropiezos de un cable más largo.

2. Si se utiliza un cable largo o un alargador: 

1) Las especificaciones eléctricas nominales del cable o alargador 

deben ser al menos iguales a las especificaciones eléctricas del 
aparato.

2) El alargador debe ser un cable de 3 hilos de tipo conexión a 

tierra.

3) Un cable largo se debe disponer de tal forma que no sobresalga 

por encima de la mesa o encimera para evitar que los niños pue-
dan tirar del cable o tropezar accidentalmente con el mismo.

LIMPIEZA

Asegúrese de desenchufar el aparato de la fuente de alimentación.

1. Después de utilizarlo, limpie el interior del horno con un paño lige-

ramente humedecido.

2. Limpie los accesorios con agua jabonosa de la manera habitual.

3. El marco y cierre de la puerta, así como las piezas colindantes, se 

deben limpiar minuciosamente con un paño húmedo cuando estén 
sucios.

UTENSILIOS

Lea las instrucciones en “Materiales que se pueden usar y materiales 
que se deben evitar en hornos microondas”. Puede haber ciertos uten-
silios no metálicos que no resulten seguros para su uso en microondas. 
En caso de duda, puede realizar una prueba del utensilio en cuestión 
siguiendo el procedimiento que se indica a continuación.

Prueba de utensilios:

1. 

 

Llene un recipiente para microondas con 1 taza de agua fría 
(250 ml) junto con el utensilio en cuestión.

2. 

 

Cocine a máxima potencia durante 1 minuto.

3. 

 

Examine cuidadosamente el utensilio. Si el utensilio está calien-
te, no lo utilice para cocinar al microondas.

4. 

 

No supere un tiempo de cocción de 1 minuto.

PRECAUCIÓN
Riesgo de lesiones personales: 

Resulta peligroso que cualquier per-

sona que no sea un técnico competente lleve a cabo cualquier tarea de 
mantenimiento o reparación que implique la retirada de una tapa que 
protege frente a la exposición a la energía de microondas.

MATERIALES QUE SE PUEDEN USAR EN UN HORNO MICROONDAS

Utensilios

Observaciones

Plato para 
dorar

Siga las instrucciones del fabricante. La parte inferior del 
plato para dorar se debe colocar uniformemente sobre la 
placa cerámica. Un uso incorrecto puede provocar que la 
placa cerámica se rompa.

Vajilla

Solo aptos para microondas. Siga las instrucciones del 
fabricante. No utilice platos agrietados o astillados.

Tarros de 
vidrio

Retire siempre la tapa. Utilícelos únicamente para calentar 
la comida hasta que esté tibia. La mayoría de los tarros de 
vidrio no son resistentes al calor y pueden romperse.

Cristalería

Únicamente cristalería apta para microondas resistente al 
calor. Asegúrese de que no haya molduras metálicas. No 
utilice platos agrietados o astillados.

Bolsas para 
hornear

Siga las instrucciones del fabricante. No las cierre con 
lazos metálicos. Haga unas ranuras para permitir que 
escape el vapor.

Platos y tazas 
de papel

Utilícelos únicamente para el cocinado/calentamiento a 
corto plazo. Vigile siempre el horno mientras está coci-
nando.

Papel absor-
bente

Utilícelas para cubrir los alimentos hasta su recalenta-
miento y para absorber la grasa.  
Utilícelo únicamente para el cocinado a corto plazo y con 
supervisión.

Papel de per-
gamino

Utilícelo como protección para impedir salpicaduras o 
como envoltorio para el vaporizado.

Plástico

Solo aptos para microondas. Siga las instrucciones del 
fabricante. Debe llevar la etiqueta “Apto para microondas”. 
Algunos recipientes de plástico se reblandecen a medida 
que la comida en su interior se calienta. Las “bolsas de 
cocción al vacío” y las bolsas de plástico cerradas hermé-
ticamente se deben cortar, agujerear o ventilar como se 
indica en sus instrucciones.

Envoltorios de 
plástico

Solo aptos para microondas. Utilícelos para cubrir los 
alimentos durante su cocinado con el fin de retener la 
humedad. No permita que el envoltorio de plástico entre 
en contacto con los alimentos.

Termómetros

Solo aptos para microondas (termómetros de carne y 
dulces).

Papel de cera Utilícelo como protección para evitar salpicaduras y rete-

ner la humedad.

ES

Содержание MO-1000M

Страница 1: ...WEISUNG MODE D EMPLOI INSTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRU ES H o r n o m i c r o o n d a s M i c r o w a v e O v e n M i k r o w e l l e n g e r t F o u r m i c r o o n d e s F o r n o a m i c r o...

Страница 2: ...de la alimentaci n est da ado deber ser cambiado por el fabricante su res ponsable de mantenimiento o una persona con una cualificaci n similar para evitar riesgos para aparatos con un accesorio de ti...

Страница 3: ...su uso en microondas En caso de duda puede realizar una prueba del utensilio en cuesti n siguiendo el procedimiento que se indica a continuaci n Prueba de utensilios 1 Llene un recipiente para microo...

Страница 4: ...rovocar un incendio en el horno Espuma pl s tica Si se expone a temperaturas elevadas la espuma pl stica se puede fundir y contaminar el l quido contenido en su interior Madera Cuando se usa en el mic...

Страница 5: ...mantener alejados de los conductos de ventilaci n del horno INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA Mantenga el horno siempre limpio 1 Limpieza de la ventana de vidrio el panel interior de la puerta y la parte dela...

Страница 6: ...se deten dr y el indicador ac stico sonar cinco veces para entrar en el modo de espera d Los intervalos graduales del mando giratorio para el ajuste del tiempo son de 15 segundos 2 Estado de ahorro d...

Страница 7: ...te sin alimentos en su interior Est prohibido hacer funcionar esta uni dad sin alimentos en su interior Es muy peligroso Problema Causa posible Remedio El horno no se puede poner en marcha 1 El cable...

Страница 8: ...in order to avoid a hazard For appliance with type Y attachment Warning Ensure that the appliance is switched off before replacing the lamp to avoid the possi bility of electric shock 3 WARNING It is...

Страница 9: ...ensil If the empty utensil is warm do not use it for microwave cooking 4 Do not exceed 1 minute cooking time CAUTION Personal Injury Hazard It is hazardous for anyone other than a com petent person to...

Страница 10: ...g accessories Instruction Manual Note 1 Don t press the ceramic board forcibly 2 Take and put the utensils gently during the operation in order to avoid damage to the ceramic board 3 After using don t...

Страница 11: ...e should be kept away from any vents on the oven CLEANING INSTRUCTIONS Always keep the oven clean 1 Cleaning the glass viewing window the inner door panel and oven front face For best performance and...

Страница 12: ...sound five times to enter to waiting state d The step quantities for the adjustment time of the knob is 15 seconds 2 Energy Saved State When the oven electrified for the first time the oven sound once...

Страница 13: ...orbidden to run the unit without any food inside It is very dangerous Trouble Possible Cause Remedy Oven can not be started 1 Power cord not plu gged in tightly Unplug Then plug again after 10 seconds...

Страница 14: ...mit dem Ger t spielen 2 Bei Besch digung des Stromkabels muss dieses vomHersteller demKundendienstodereiner hnlich qualifizierten Person ersetzt werden um Gefahren zu vermeiden Bei Ger ten mit Y Befe...

Страница 15: ...inen mikrowellen geeigneten Beh lter und legen Sie das zu testende Utensil hinein 2 Erhitzen Sei den Beh lter bei maximaler Leistung 1 Minute lang 3 Ber hren Sie vorsichtig das zu testende Utensil Wen...

Страница 16: ...en Papiert ten Kann die Mikrowelle in Brand setzen Schaumstoff Bei einer hohen Temperaturaussetzung kann Schaumstoff schmelzen und die Fl ssigkeit im Inneren des Ger ts verunreinigen Holz Holz trockne...

Страница 17: ...k nnen von den Be und Entl ftungs ffnungen der Mikrowelle fern REINIGUNGSHINWEISE Halten Sie das Ger t immer sauber 1 Reinigung des Glasfensters der T rinnenverkleidung und der Vorderseite des Ger ts...

Страница 18: ...das Rad drehen um die Betriebszeit anzupassen c Wenn Sie das Rad auf 0 drehen wird der Betrieb angehalten und das Ger t piept 5 Mal bevor es in den Pausenmodus gelangt d Der Zeitabstand des Rads betr...

Страница 19: ...t verboten das Ger t ohne Lebensmittel im Inneren zu betreiben Dies ist sehr gef hrlich Fehler M gliche Ursachen Behebung Mikrowelle kann nicht angeschal tet werden 1 Netzkabel nicht richtig eingestec...

Страница 20: ...it Les enfants doivent tre surveill s pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil 2 Si le cordon d alimentation est endommag il doit tre remplac par le fabricant son agent de service ou toute...

Страница 21: ...s tre s rs d utilisation au micro ondes En cas de doute l us tensile en question peut tre test en suivant la proc dure ci dessous Test d ustensile 1 Remplissez un contenant adapt au micro ondes de 1 t...

Страница 22: ...ue Lorsqu elle est expos e une temp rature lev e la mousse en plastique peut fondre ou contaminer le liquide se trouvant l int rieur Bois Lorsqu il est utilis dans le four micro ondes le bois s ass ch...

Страница 23: ...t tre tenus l cart de toute ouverture d a ration du four INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE Toujours garder le four propre 1 Nettoyage de la vitre du panneau de porte int rieur et de la face avant du four Pour...

Страница 24: ...ez le bouton jusqu 0 le four cesse de fonc tionner et le bipeur sonne cinq fois pour passer en mode Attente d La dur e des pas de r glage par le bouton est de 15 secondes 2 Mode conomie d nergie Quand...

Страница 25: ...est normal D marrage invo lontaire du four ne contenant pas d ali ments Il est interdit de faire fonctionner le four lorsqu il ne contient pas d aliments Cela peut s av rer tr s dangereux Probl me Ca...

Страница 26: ...impedire che giochino con l elettrodomestico 2 Se il cavo di alimentazione danneggiato deve essere sostituito dal produttore dal tecnico dell assistenza o da altro personale qualificato onde evitare...

Страница 27: ...e provare l utensile in questione attenendosi alla procedura riportata di seguito Prova degli utensili 1 Riempire un contenitore adatto all uso in microonde con 1 tazza di acqua fredda 250 ml e l uten...

Страница 28: ...iuma plasti ca espansa La schiuma plastica pu fondersi o contaminare il liquido all interno se viene esposta ad alte temperature Legno Il legno si secca se utilizzato nel forno a microonde e pu crepar...

Страница 29: ...orrente apparecchi elettrici o apparecchi che producono calore o umidit ISTRUZIONI PER LA PULIZIA Tenere il forno sempre pulito 1 Pulire il vetro della finestra di osservazione la parte interna dello...

Страница 30: ...custico suona cinque volte prima di entrare in modalit di attesa d Il tempo necessario per regolare il tempo sulla manopola 15 secondi 2 Modalit risparmio energetico Quando si collega il forno alla co...

Страница 31: ...ccendere il forno senza cibo all interno molto pericoloso Problema Possibile causa Soluzione Non possibile accendere il forno 1 Il cavo di alimen tazione non inserito correttamente Scollegare il cavo...

Страница 32: ...o brincam com o aparelho 2 Se o cabo de alimenta o estiver danificado este deve ser substitu do pelo fabricante o seu t cnico de manuten o ou outra pessoa qualificada para evitar riscos Para aparelhos...

Страница 33: ...o de d vida pode testar o utens lio em quest o seguindo o procedimento abaixo Teste de utens lios 1 Encha um recipiente para micro ondas com 1 copo de gua fria 250 ml juntamente com o utens lio em que...

Страница 34: ...ite O esferovite pode derreter ou contaminar o l quido no interior quando exposto a alta temperatura Madeira A madeira ir secar quando for utilizada no micro ondas e pode partir ou rachar CONFIGURAR O...

Страница 35: ...dos afastados de quaisquer aberturas de ventila o no micro ondas INSTRU ES DE LIMPEZA Mantenha sempre o micro ondas limpo 1 Limpar a janela de observa o de vidro o painel interno da porta e a face fro...

Страница 36: ...sonoro ir tocar cinco vezes para entrar em modo de espera d Os compassos para passar ao pr ximo passo do tempo de ajuste do bot o s o de 15 segundos 2 Modo de poupan a de energia Quando o micro ondas...

Страница 37: ...sem alimentos l dentro proibido colocar a unidade em funcio namento sem alimentos l dentro muito perigoso Problema Poss vel causa Solu o N o poss vel ligar o micro on das 1 O cabo de alimen ta o n o e...

Страница 38: ......

Страница 39: ......

Страница 40: ...UNE EN ISO 9001 01 20 0 ER 0437 1 96 SAMMIC S L Basarte 1 20720 AZKOITIA www sammic com...

Отзывы: