background image

SAMES KREMLIN 

Doc. / Dok. : 573.342.050 

 

POMPE MURALE, modèle 20C50 GT  
avec filtre et canne d’aspiration 

WALL MOUNTED PUMP, model 20C50 
with filter and suction rod 

WANDANLAGE , Modell 20C50 GT  
mit Filter und Saugschlauch 

BOMBA MURAL, tipo 20C50 GT  
con filtro y caña de aspiración 

151.773.100 

 

Ind 

Désignation 

Description 

Bezeichnung 

Denominación 

Qté 

NC / NS 

Pompe 20C50 GT nue 

Bare pump,  
model 20C50 GT 

Pumpe 20C50 GT, nackt  Bomba sola,  

tipo 20C50 GT 

*1  146 260 000 

 Moteur 500-4  

(voir Doc. 573.031.050) 

 Air motor, model 500-4 

(refer to Doc. 
573.031.050) 

 Luftmotor 500-4  

(siehe Dok. 573.031.050) 

 Motor, tipo 500-4 

(consultar Doc. 
573.031.050) 

*2  144 950 800 

 Hydraulique C50 GT  

(voir Doc. 573.285.050) 

 Fluid  section,   

model C50 GT (refer to 
Doc. 573.285.050) 

 Hydraulikteil C50 GT 

(siehe Dok. 573.285.050) 

 Hidráulica  C50  GT 

(consultar Doc. 
573.285.050) 

3  051 770 001 

 Tirant 

 Tie-rod,  connecting 

 Stehbolzen 

 Tirante 

4  953 010 021 

 Ecrou HM 10 

 Nut, HM 10 

 Mutter HM 10 

 Tuerca HM 10 

5  963 040 021 

 Rondelle  MN  10 

 Washer, MN 10 

 Scheibe MN 10 

 Arandela  MN  10 

-  050 311 902 

 Ressort de protection 

 Spring, protection 

 Schutzfeder 

 Muelle de proteccción 

 

 

 

 

 

 

 

*-  151 775 010  Ensemble fixation 

Mounting assembly 

Montageplatte kpl. 

Conjunto de fijación 

6  051 770 101 

 Plaque d’interface 

 Plate 

 Befestigungsplatte 

 Placa 

7  933 011 279 

  Vis H 8 x 20 

  Screw, model H 8 x 20 

 Schraube H 8 x 20 

  Tornillo, tipo H 8 x 20 

8  933 151 147 

  Vis CHc M 8 x 10 

 Screw,  

model CHc M 8 x 10 

 Schraube  

CHc M 8 x 10 

 Tornillo,  

tipo CHc M 8 x 10 

NC / NS 

  Vis HM 8 x 25 

 Screw,  

model HM 8 x 25 

 Schraube HM 8 x 25 

 Tornillo,  

tipo HM 8 x 25 

14 88 

664 

 Rondelle W8 

 Washer, model W8 

 Scheibe W8 

 Arandela, tipo W8 

15  963 040 019 

  Rondelle MN 8 

  Washer, model MN 8 

 Scheibe MN 8 

  Arandela, tipo MN 8 

16  953 010 019 

  Ecrou HM 8 

  Nut, model HM 8 

 Mutter, model HM 8 

  Tuerca, tipo HM 8 

 

 

 

 

 

 

 

10  151 796 130  Equipement d'air  

(voir Doc. 573.256.050) 

Air supply (refer to Doc. 
573.256.050) 

Luftausrüstung (siehe 
Dok. 573.256.050)

 

Equipo de aire 
(consultar Doc. 
573.256.050) 

11  905 150 012  Raccord coudé cannelé, 

M 1/4 BSP - T 8 x 12 

Elbow, 
M 1/4 BSP - T 8 x 12 

Winkelnippel,  
AG 1/4 BSP - T 8 x 12 

Racor codo, 
M 1/4 BSP - T 8 x 12 

 

 

 

 

 

 

 

15  149 596 150  Canne d'aspiration Ø 25 

(Lg. 600 mm) 

Suction rod Ø 25  
(Length 600 mm) 

Saugschlauch Ø 25 
(Länge 600 mm) 

Caña de aspiración Ø 25 
(Longitud 600 mm) 

16  149 596 152 

  Crépine Ø 25 

  Strainer Ø 25 

  Siebkörbe Ø 25 

  Piña Ø 25 

 

 

 

 

 

 

 

17  050 102 437  Raccord  inox 

M 1/2 BSP - M 26 x 125 

Fitting, stainless steel, 
double male, 
1/2 BSP - 26 x 125 

Doppelnippel Edelstahl  
AG 1/2 BSP - M 26 x 1,25 

Racor, inox 
M 1/2 BSP - M 26 x 125 

Содержание AIRMIX 20C50 GT

Страница 1: ...TANT Before assembly and start up please read and clearly understand all the documents relating to this equipment professional use only THE PICTURES AND DRAWINGS ARE NON CONTRACTUAL WE RESERVE THE RIG...

Страница 2: ...la best mmelser F rs kra er om att anv ndare av denna utrustning erh llit utbildning till fullo f rst tt s kerhetsf reskrifterna och till mpar dem K yt n turvallisuuden varmistamiseksi velvollisuutesi...

Страница 3: ...nente de la Uni n conforme alla pertinente normativa di armonizzazione dell Unione in overeenstemming met de desbetteffende harmonisatiewetgeving van de Unie med den relevanta harmoniserade unionslags...

Страница 4: ...nta Toto prohl en o skod se vyd v na v hradn odpov dnost v robce Za izdajo te izjave o skladnosti je odgovoren izklju no proizvajalec Toto vyhl senie o zhode sa vyd va na vlastn zodpovednos v robcu Ez...

Страница 5: ...tous les documents avant le stockage l installation ou la mise en service du mat riel concern usage strictement professionnel PHOTOS ET ILLUSTRATIONS NON CONTRACTUELLES MATERIELS SUJETS A MODIFICATIO...

Страница 6: ...de dommages corporels ainsi que des pannes et ou endommagement du mat riel r sultant de la destruction de l occultation ou du retrait total ou partiel des protecteurs Ne pas modifier ni transformer l...

Страница 7: ...TRIQUE ELECTRICITE STATIQUE Une mise la terre incorrecte une ventilation insuffisante des flammes ou tincelles sont susceptibles de provoquer explosion ou incendie pouvant entra ner des blessures grav...

Страница 8: ...ression et de purge TUYAUX Eloigner les flexibles des zones de circulation des pi ces en mouvement et des zones chaudes Ne jamais soumettre les flexibles produit des temp ratures sup rieures 60 C ou i...

Страница 9: ...mat riels non mobiles doivent tre fix s au sol par des dispositifs de fixation adapt s spit vis boulons permettant d assurer leur stabilit pendant leur utilisation Pour viter les risques d s l lectri...

Страница 10: ...l appareil les renseignements importants pour l utilisation de l appareil pression puissance et parfois le pictogramme repr sent ci contre L quipement est con u et fabriqu avec des mat riaux et compo...

Страница 11: ...Before assembly and start up please read and clearly understand all the documents relating to the equipment professional use only THE PICTURES AND DRAWINGS ARE NOT CONTRACTUAL WE RESERVE THE RIGHT TO...

Страница 12: ...s Unscrew exhaust valve 6 by holding piston 3 Remove ball 15 Clean the parts and reinstall them Be certain seal 8 is installed Replace the parts if necessary LOWER MOBILE PACKING Unscrew cylinder 2 an...

Страница 13: ...g screws CHc 33 Dissociate female yoke 12 from reversing block lever 9 Dismount reversing block by removing screws 10 and 8 Reinstall the new reversing block in the reverse order of the disassembly se...

Страница 14: ...22 19 A 2 C 1 A 1 A 1 A 1 A 2 A 2 A 1 C 1 A 1 A 1 A 2 A 1 Index Instruction Description Part number A 1 PTFE grease PTFE grease 10 ml 0 0026 US gal 560 440 101 A 2 Anti seize grease Grease box 450 g...

Страница 15: ...nderung Mise jour Update Aktualisierung Actualizaci n KREMLIN REXSON SAMES KREMLIN 20 25 GT 20C50 GT Pi ces de rechange Spare parts list Ersatzteilliste Piezas de repuesto POMPE AIRMIX mod le 20C50 G...

Страница 16: ...g assembly Montageplatte kpl Conjunto de fijaci n 1 6 051 770 101 Plaque d interface Plate Befestigungsplatte Placa 1 7 933 011 279 Vis H 8 x 20 Screw model H 8 x 20 Schraube H 8 x 20 Tornillo tipo H...

Страница 17: ...spiration 25 pour f t 200L Lg 1m Suction rod 25 for drum 200L Length 1m Saugschlauch 25 f r 200L Fass L nge 1m Ca a de aspiraci n 25 para bid n de 200L Longitud 1m 1 16 149 596 152 Cr pine 25 Strainer...

Страница 18: ...rsetzt Anula 12 05 14 Modif nderung 044 630 400 NC ind 9a Pos 9a 144 630 720 ind 9b Pos 9b Pi ces de rechange Spare parts list Ersatzteilliste Piezas de repuesto MOTEUR A AIR mod le 500 4 AIR MOTOR mo...

Страница 19: ...Spring Feder Muelle 1 12 044 570 131 Chape femelle Linkage female Federhalterung Uni n hembra 1 13 044 570 900 Fourchette de commande quip e Control fork assembly Umsteuerstange komplett Horquilla de...

Страница 20: ...13 vom Umsteuerblock Bolsa de mantenimiento nd 4 43 bolsa de juntas motor nd 2 4 7 8 13 del inversor 1 Pi ces de maintenance pr conis es Preceding the index number denotes a suggested spare part Bezei...

Страница 21: ...tualizaci n Pi ces de rechange Spare parts list Ersatzteilliste Piezas de repuesto HYDRAULIQUE mod le C50 avec garnitures GT FLUID SECTION model C50 with GT packings HYDRAULIKTEIL Modell C50 Packungen...

Страница 22: ...ventil Cuerpo de v lvula 1 6 044 950 215 Clapet de refoulement Exhaust valve Druckventil V lvula de expulsi n 1 7 044 950 007 Presse garniture mobile Wetting cup mobile Sp lmitteltasse mobil Prensa gu...

Страница 23: ...hnung Denominaci n Qt 144 950 097 Pochette de joints ind 8 9 10 13 17 20 21 22 24 25 Package of seals ind 8 9 10 13 17 20 21 22 24 25 Dichtungssatz f r Hydraulikteil beinhaltet Pos 8 9 10 13 17 20 21...

Страница 24: ...i n 144 630 720 Pi ces de rechange Spare parts list Ersatzteilliste Piezas de repuesto BLOC INVERSEUR REVERSING BLOCK UMSTEUERBLOCK BLOQUE INVERSOR NC NS BLOC INVERSEUR DROIT AVEC DEUX ROULEMENTS RIGH...

Страница 25: ...O Ring R 10 x 10 Anillo tipo R 10 x 10 3 13 144 579 911 Goupille fendue pochette de 10 goupilles 1 but e ind 11 Pin package of 10 pins 1 stop ind 11 Splint Satz 10 St ck 1 F hrung Pos 11 Pasador bolsa...

Страница 26: ...equipado 1 1b N C N S Corps Body K rper Cuerpo 1 3 N C N S Goupille 4 x 8 Pin 4 x 8 Splint 4 x 8 Pasador 4 x 8 1 N C N S But e coll e sur corps ind 1b Stop glued on part ind 1b Anschlag auf K rper gek...

Страница 27: ...11 Modif nderung Mise jour Update Aktualisierung Actualizaci n Pi ces de rechange Spare parts list Ersatzteilliste Piezas de repuesto EQUIPEMENT D AIR pour pompes AIRMIX AIR SUPPLY for AIRMIX pumps LU...

Страница 28: ...air 1 4 3 5 bar volant noir voir Doc 573 288 040 Air regulator 1 4 3 5 bar 50 76 psi black knob refer to Doc 573 288 040 Druckminderer 1 4 3 5 bar schwarze Stellglocke siehe Dok 573 288 040 Manorredu...

Страница 29: ...ur Update Aktualisierung Actualizaci n KREMLIN REXSON SAMES KREMLIN Pi ces de rechange Spare parts list Ersatzteilliste Piezas de repuesto FILTRE PRODUIT HP mod le 3 8 inox HP FLUID FILTER model 3 8 s...

Страница 30: ...valve FF 3 8 BSP Kugelhahn IG 3 8 BSP V lvula AP 3 8 BSP 1 5 050 102 411 Raccord inox M 18 x 125 M 3 8 BSP Adaptor stainless steel double male 18x125 3 8BSP Doppelnippel Edelstahl AG 3 8 BSP M 18x1 2...

Страница 31: ...n Qt 11 055 580 201 Embase 3 8 Base model 3 8 Grundblock Modell 3 8 Base tipo 3 8 1 12 055 580 202 Cuve Bowl Filterglocke Cubeta 1 13 055 280 002 Ecrou Nut berwurfmutter Tuerca 1 14 055 190 007 Jonc S...

Страница 32: ...creen n 8 210 Sieb Nr 8 210 Tamiz n 8 210 1 7 000 161 112 Tamis n 12 280 Screen n 12 280 Sieb Nr 12 280 Tamiz n 12 280 1 000 161 115 Tamis n 15 360 Screen n 15 360 Sieb Nr 15 360 Tamiz n 15 360 1 000...

Страница 33: ...ANUAL IMPORTANT Before assembly and start up please read and clearly understand all the documents relating to this equipment professional use only THE PICTURES AND DRAWINGS ARE NON CONTRACTUAL WE RESE...

Страница 34: ...erty due to removal or partial or removal of the guards Make sure that the suction strainer is clean and in good condition Regularly clean it and change it if necessary Flush the pump as often as nece...

Страница 35: ...AL IMPORTANT Before assembly and start up please read and clearly understand all the documents relating to this equipment professional use only THE PICTURES AND DRAWINGS ARE NON CONTRACTUAL WE RESERVE...

Страница 36: ...does not stop at once when shutting off the spray gun The pump stops only on down stroke Check exhaust valve or valve seal The pump stops only on up stroke Check suction valve or upper cartridge The...

Страница 37: ...NAL MANUAL IMPORTANT Before assembly and start up please read and clearly understand all the documents relating to this equipment professional use only THE PICTURES AND DRAWINGS ARE NON CONTRACTUAL WE...

Страница 38: ...ternating movement the air motor drives the piston of the hydraulic section C The fluid is drawn in L and forced under pressure in N Due to its design the pressure is always the one read on the gauge...

Страница 39: ...ilter is supplied with a stainless steel screen n 6 filtration size 168 microns or 85 mesh The screen is recommended for the use of an AIRMIX gun fitted with a nozzle model n 6 If the fluid spraying i...

Страница 40: ...valve N 14 Point the spray gun towards the material container and trigger the spray gun until the material flows out regularly WORK 15 Reinstall the ring and the aircap on the spray gun 16 Adjust air...

Страница 41: ...utions in the presence of flammable solvents 6 When the solvent flows out regularly close the drain valve 7 Point the spray gun towards the material container and press the gun trigger When the solven...

Страница 42: ...ore assembly and start up please read and clearly understand all the documents relating to this equipment professional use only THE PICTURES AND DRAWINGS ARE NON CONTRACTUAL WE RESERVE THE RIGHT TO MA...

Страница 43: ...sq in 0 4 sq in 1 76 oz 76 per gallon 0 4 US gal 87 psi 870 psi 78 4 dBa 140 F 37 5 lbs Test conditions Noise level Test duration 30 s Motor air pressure 6 bar Material used water Flow rate Pump adju...

Страница 44: ...ilter outlet HOSES WITH FITTINGS Pump air supply minimum for a 5 m 16 5 ft length 10 mm 3 8 dia Air hose between GUN AIR regulator and gun 7 mm ID 1 4 dia AIRMIX fluid hose between pump fluid outlet a...

Страница 45: ...Surface equipment meant to an area where explosive atmospheres due to gas vapours mists are liable to appear from time to time in usual operating P prod xx bar xx psi Maximum fluid pressure at the pu...

Страница 46: ...diagrams is given for information purposes only and hold harmless to SAMES KREMLIN The user is responsible for the extraction and conditioning of the painting area where the equipment is used for wor...

Отзывы: