background image

EN

8. List of parts/exploded view

NO.

Description

ME01

Cover

ME02

O Ring

ME03

Oil Tank

ME05

Dustproof Ring

ME06

Guide Ring

ME07

O Ring

ME08

Outer Sleeve

ME09

O Ring

ME10

Locking Ring

ME11

Dustproof Ring

ME12

Guide Ring

ME13

Inner Sleeve

ME14

XTP

ME15

Guide Ring

ME16

Top Cover

ME17

Piston

ME18

XTP

ME19

Guide Ring

ME20

O Ring

ME21

Base

A01

Air Hose

A02

Air Hose

A03

Tie In

A04

Fitler Net

A05

O ring

A06

Screw Nut

A07

Screw

A08

O ring

A09

Screw Nut

A10

Spacer

A11

Screws

MAIN CYLINDER

17 / 56

Содержание CRH215NB

Страница 1: ...MANUAL HYDROPNEUMATIC TROLLEY JACK 20 40T DE TECHNISCHES HANDBUCH HYDROPNEUMATISCHER WAGENHEBER 20 40T ES MANUAL T CNICO GATO HIDRONEUM TICO 20 40T PT MANUAL T CNICO MACACO HIDROPNEUM TICO 20 40T NL T...

Страница 2: ...ucric MISE EN GARDE Il y a un risque d manation de vapeur d huile lors des premi res utilisations de l appareil L appareil doit tre branch un r seau d air pneumatique compris entre 8 Bar et 10 Bar Att...

Страница 3: ...8 9 Sch ma hydropneumatique 10 1 Descriptiondel appareil FR Utilisertoujoursdesaccessoireset quipementsdeprotectioncompatibles aveclecrichydropneumatiqueCRH215NB R f rence CRH215NB Capacit s 20T 40T...

Страница 4: ...e 3 Retirer l axe tout en gardant la roue de gauche fix dessus 4 Mise en place du bras part le bas Aligner les trous de passage pour l axe Attention la manette d actionnement sur le bras droit tre bie...

Страница 5: ...de deux rallonges La responsabilit du constructeur ne peut tre mise en cause dans le cas de dommages ventuels provoqu s par une utilisation non conforme aux indications ci dessus Toute violation de c...

Страница 6: ...lissage qui est c t du v rin Attention ne pas la perdre ni le joint associ 8 Remplir le r servoir avec de l huile ISO VG 15 seulement Il est n cessaire d avoir 1L d huile dans le syst me Contr ler le...

Страница 7: ...res non fabriqu s par SAM Outillage entra ne la fin de la garantie La garantie ne couvre pas l usure normale des pi ces Ex Tuyaux cuves roulettes etc En cas de panne merci de retourner l appareil au S...

Страница 8: ...10 Bague de verrouillage ME11 Bague tanche ME12 Guide de la bague ME13 Manchon int rieur ME14 XTP ME15 Guide de bague ME16 Couvercle sup rieur ME17 Piston ME18 XTP ME19 Guide de la bague ME20 Bague ME...

Страница 9: ...en caoutchouc ME52 Vis ME53 Ecrou de la vis ME54 Ressort ME55 Bague ME56 Piston ME57 Raccordement ME58 Raccordement ME59 Ressort ME60 Ball en caoutchouc ME61 Raccordement ME62 Bague ME63 Anneau de ve...

Страница 10: ...e d charge 5 Motopompe 6 Valve Surpression Hydraulique 7 Valve Surpression Pneumatique 1 Volant de distribution 2 Clapets anti retour 3 V rin de levage b che 4 Clapet de charge d charge 5 Motopompe 6...

Страница 11: ...pour emanations the first few times the jack is used The jack must be connected to a pneumatic circuit using compressed air at between 8 bar and 10 bar NB using the device with air outside of this ran...

Страница 12: ...f parts Exploded view 17 9 Hydropneumatic diagram 19 1 Descriptionofthedevice Alwaysuseaccessoriesandprotection equipmentthatarecompatiblewith thehydropneumatictrolleyjack modelCRH215NB Model CRH215NB...

Страница 13: ...e axle with the left hand wheel still attached to it 4 Fit the handle from underneath Line up the holes for the axle to go through NB make sure that the control on the handle is on the right 5 Insert...

Страница 14: ...on holder are directly integrated into the jack Never use more than two extension attachments The manufacturer cannot be held liable for any damage caused by any failure to comply with the indications...

Страница 15: ...ller screw next to the cylinder Be careful not to lose the seal 8 Fill the reservoir with ISO VG 15 oil only It is necessary to have 1 L of oil in the system Check the level with a dipstick It must be...

Страница 16: ...Outillage will invalidate the warranty The warranty does not cover normal wear on parts e g pipes tanks wheels etc In the event of a fault please return the device to the technical assistance departme...

Страница 17: ...leeve ME09 O Ring ME10 Locking Ring ME11 Dustproof Ring ME12 Guide Ring ME13 Inner Sleeve ME14 XTP ME15 Guide Ring ME16 Top Cover ME17 Piston ME18 XTP ME19 Guide Ring ME20 O Ring ME21 Base A01 Air Hos...

Страница 18: ...k Valve ME50 Silencer Piece ME51 Clamp ME52 Screw Nut ME53 O Ring ME54 Spring ME55 Steel Ball ME56 Guilde Bushing ME57 Spacer ME58 B3 ME59 Plunger Bushing ME60 Air Cylinder ME61 Spring ME62 Plunger Ro...

Страница 19: ...ure release valve 5 Motor pump 6 Hydraulic relief valve 7 Pneumatic relief valve 1 Distribution wheel 2 Check valve 3 Lift cylinder Tank 4 Pressure release valve 5 Motor pump 6 Hydraulic relief valve...

Страница 20: ...t muss an ein Druckluftnetz mit einem Druck zwischen 8 Bar und 10 Bar angeschlossen werden Achtung Bei der Verwendung mit einem anderen Druck k nnen Sch den an der Maschine entstehen Das Ger t ist f...

Страница 21: ...ropneumatische Zeichnung 28 1 Beschreibungdesger tes VerwendenSieimmerdasZubeh runddieSchut zausr stung dief rdenEinsatzmitdemhydropneu matischenWagenheberCRH215NBgeeignetsind Artikel nummer CRH215NB...

Страница 22: ...inke Rad daran befestigen bleibt 4 Setzen Sie den Hubarm von unten ein Richten Sie die Durchgangsbohrungen f r die Achse aus Achtung Der Bedienhebel am Hubarm muss sich auf der rechten Seite befinden...

Страница 23: ...d direkt am Wagenheber integriert Verwenden Sie nicht mehr als zwei Verl ngerungen Der Hersteller haftet nicht f r Sch den die auf eine unsachgem e Verwendung zur ckzuf hren sind die nicht den oben st...

Страница 24: ...necke neben dem Zylinder abschrauben Darauf achten dass die F llschnecke und die dazugeh rige Dichtung nicht verloren gehen 8 Tank nur mit l vom Typ ISO VG 15 bef llen Das System muss mit 1l l bef llt...

Страница 25: ...urden f hrt zum Erl schen der Garantie Die Garantie erstreckt sich nicht auf den normalen Verschlei der Bauteile z B Schl uche Beh lter Rollen etc Bei einer Betriebsst rung senden Sie das Ger t bitte...

Страница 26: ...icherungsring ME11 staubdichter Ring ME12 F hrungsring ME13 Innenh lse ME14 XTP ME15 F hrungsring ME16 obere Abdeckung ME17 Kolben ME18 XTP ME19 F hrungsring ME20 O Ring ME21 Grundplatte A01 Luftschla...

Страница 27: ...hlagventil ME50 Schalld mpfer Teil ME51 Klemme ME52 Schraubenmutter ME53 O Ring ME54 Feder ME55 Stahlkugel ME56 F hrungsbuchse ME57 Abstandhalter ME58 B3 ME59 Kolbenbuchse ME60 Luftzylinder ME61 Feder...

Страница 28: ...5 Motorpumpe 6 hydraulisches Druckbegrenzungsventil 7 pneumatisches Druckbegrenzungsventil 1 Verteilerrad 2 R ckschlagventile 3 Hubzylinder Plane 4 Druckventil berdruckventil 5 Motorpumpe 6 hydraulisc...

Страница 29: ...Existe un riesgo de emanaci n de vapor de aceite durante las primeras utilizaciones del aparato El aparato debe ser conectado a una red neum tica de aire comprendida entre 8 bares y 10 bares Cuidado F...

Страница 30: ...despiece 35 9 Esquema hidroneum tico 37 1 Descripci ndelaparato Utilizarsiempreaccesoriosyequipos deprotecci ncompatiblesconelgato hidroneum ticoCRH215NB Referencia CRH215NB Capacidad 20T 40T Presi nd...

Страница 31: ...niendo la rueda de la izquierda fijada sobre el eje 4 Colocaci n del brazo por la parte inferior Alinee los agujeros de pasaje para el eje Cuidado la palanca de accionamiento sobre el brazo debe estar...

Страница 32: ...dos sobre el gato No utilice m s de dos alargadores El constructor no ser considerado responsable en caso de da os eventuales provocados por una utilizaci n no conforme a las indicaciones anteriores C...

Страница 33: ...nado situado al lado del elevador Cuidado de no perderlo ni tampoco el empalme asociado 8 Llenar el tanque con aceite ISO VG15 nicamente Es necesario tener 1 L de aceite en el sistema Controlar el niv...

Страница 34: ...ados por SAM Outillage ocasiona el final de la garant a La garant a no cubre el desgaste normal de las piezas por ejemplo tubos tanques ruedecillas etc En caso de aver a devuelva el aparato al Servici...

Страница 35: ...Enclavador ME11 Anillo Herm tico al Polvo ME12 Anillo de Gu a ME13 Manguito Interno ME14 XTP ME15 Anillo de Gu a ME16 Cubierta Superior ME17 mbolo ME18 XTP ME19 Anillo de Gu a ME20 Anillo en O ME21 B...

Страница 36: ...esorte ME51 Bola de Goma ME52 Tornillo ME53 Tuerca de Tornillo ME54 Resorte ME55 Anillo en O ME56 mbolo ME57 Empalme ME58 Empalme ME59 Resorte ME60 Bola de Goma ME61 Empalme ME62 Anillo en O ME63 Anil...

Страница 37: ...6 V lvula de Sobrepresi n Hidr ulica 7 V lvula de Sobrepresi n Neum tica 1 Volante de distribuci n 2 V lvulas de retenci n 3 Elevador l mina herm tica 4 V lvula de carga descarga 5 Motobomba 6 V lvula...

Страница 38: ...o dos pist esdomacaco ADVERT NCIA Existeoriscodeemana o devaporde leoaquandodasprimeiras utiliza esdoaparelho Oaparelhodeve ser ligado a uma rede de ar pneum tica registandopress esentre8Bare10Bar Ten...

Страница 39: ...ta explodida 44 9 Esquema hidropneum tico 46 1 Descri odoaparelho Utilizarsempreacess rioseequipamentos deprote ocompat veiscomomacaco hidropneum ticoCRH215NB Refer ncia CRH215NB Capacidade 20T 40T Pr...

Страница 40: ...esquerdo fixada em cima 4 Coloca o do bra o pela parte de baixo Alinhar os orif cios de passagem para o eixo Aten o a manete de acionamento existente no bra o deve ficar direita 5 Inserir o eixo que t...

Страница 41: ...izar mais de duas extens es A responsabilidade do construtor n o pode ser posta em causa em caso de eventuais danos provocados por uma utiliza o n o conforme s indica es constantes mais acima Toda e q...

Страница 42: ...chimento que se encontra ao lado do cilindro Tome aten o para n o o perder nem junta que lhe est associada 8 Encher o reservat rio com leo ISO VG 15 apenas Dever haver 1L de leo no sistema Controlar o...

Страница 43: ...icados por SAM Outillage tem como consequ ncia o final da garantia A garantia n o cobre o desgaste normal sofrido pelas pe as Ex Tubos reservat rios rod zios etc Em caso de avaria solicitamos lhe que...

Страница 44: ...E10 Anel de Reten o ME11 Anel Antipoeira ME12 Anel Guia ME13 Manga Interior ME14 XTP ME15 Anel Guia ME16 Cobertura Superior ME17 Pist o ME18 XTP ME19 Anel Guia ME20 O Ring ME21 Base A01 Mangueira de A...

Страница 45: ...iga o ME50 Parafuso Porca ME51 Mola ME52 Bola de Borracha ME53 Parafuso ME54 Parafuso Porca ME55 Mola ME56 O Ring ME57 Pist o ME58 Liga o ME59 Liga o ME60 Mola ME61 Bola de Borracha ME62 Liga o ME63 O...

Страница 46: ...Motobomba 6 V lvula de sobrepress o hidr ulica 7 V lvula de sobrepress o pneum tica 1 Volante de distribui o 2 V lvula anti retorno 3 Cil ndro elevat rio reservat rio 4 V lvula de carga descarga 5 Mo...

Страница 47: ...n van het apparaat kan er oliedamp vrijkomen Het apparaat moet worden gekoppeld aan een pneumatisch luchtnet tussen de 8 Bar en 10 Bar Opgelet bij een afwijkend drukbereik kan de machine beschadigd ra...

Страница 48: ...gewerkt aanzicht 53 9 Hydropneumatisch schema 55 1 Beschrijvingvanhetapparaat Gebruikaltijdaccessoiresenbescher mingsvoorzieningendiecompatibelzijnmet dehydropneumatischekrikCRH215NB Referentie CRH215...

Страница 49: ...cteert 3 Trek de as er helemaal uit terwijl u het linkerwiel erop laat zitten 4 Aanbrengen van de arm vanaf de onderkant Breng de doorvoeropeningen voor de as in lijn Let op dat de bedieningshendel op...

Страница 50: ...n gebruiken De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld voor eventuele schade voortgekomen uit gebruik dat niet overeenstemt met de bovenstaande aanwijzingen Elke inbreuk op deze aanwijzingen d...

Страница 51: ...zich naast de cilinder bevindt Let op dat u noch de schroef noch de bijbehorende afdichting kwijtraakt 8 Vul het reservoir met uitsluitend ISO VG 15 olie Het systeem moet minimaal 1L olie bevatten Con...

Страница 52: ...eeft het einde van de garantie tot gevolg De garantie dekt geen normale slijtage van onderdelen Bv slangen vaten wieltjes enz In geval van storing gelieve het apparaat terug te sturen naar de Afdeling...

Страница 53: ...er Sleeve ME09 O Ring ME10 Locking Ring ME11 Dustproof Ring ME12 Guide Ring ME13 Inner Sleeve ME14 XTP ME15 Guide Ring ME16 Top Cover ME17 Piston ME18 XTP ME19 Guide Ring ME20 O Ring ME21 Base A01 Air...

Страница 54: ...n ME49 Screw Nut ME50 Spring ME51 Rubber Ball ME52 Screw ME53 Screw Nut ME54 Spring ME55 O Ring ME56 Piston ME57 Tie In ME58 Tie In ME59 Spring ME60 Rubber Ball ME61 Tie In ME62 O Ring ME63 Locking Ri...

Страница 55: ...drukklep 5 Motorpomp 6 Hydraulische overdrukklep 7 Pneumatische overdrukklep 1 Distributiestuurwiel 2 Terugslagklep 3 Hefcilinder dekzeil 4 Overdruk drukklep 5 Motorpomp 6 Hydraulische overdrukklep 7...

Страница 56: ...SAM OUTILLAGE 60 BOULEVARD THIERS CS 10528 42007 ST ETIENNE CEDEX 1 FRANCE SOCI T PAR ACTIONS SIMPLIFI E CAPITAL 8 189 583 R C S B 338 002 231 SAINT TIENNE T V A FR 36 338 002 231 SAM EU...

Отзывы: