1. L'appareil ne peut pas être mis en
service sur une surface ou près
d'un mur combustible.
2. Laisser au moins 3 cm entre mur et
appareil.
3. Poser l'appareil et vérifier qu'il soit
de niveau au moyen des pieds
réglables.
4. Plusieurs appareils peuvent être
vissés ensemble à fleur au moyen
des vis (1) et (2). Voir fig. 1.
1. Der Apparat darf nicht auf brennba-
rer Unterlage oder an brennbaren
Wänden aufgestellt werden.
2. Es muss mindestens 3 cm Wand-
abstand eingehalten werden.
3. Apparat aufstellen und durch Dre-
hen der Stellfüsse ausnivellieren.
4. Mehrere Geräte können mittels
Schrauben (1) und (2) bündig an-
einander geschraubt werden. Sie-
he Fig. 1.
1. Make sure that unit is neither pla-
ced on a combustible surface nor
placed against combustible walls.
2. Leave at least 3 cm between wall
and unit.
3. Place unit in position and rotate
adjustable feet to level it.
4. Several units can be screwed flush
together by means of screws (1)
and (2). See Fig. 1.
Type AKP1
Type BKP1
Technische Daten / Spécifications techniques / Specifications
Aufstellung Tischmodell / Installation modèle de table / Installation table top model
Einbau/Encastré/
Built in
Tisch/Table/
Table top
Smartline
Pasta-Kocher
Cuiseur à pâtes
Pasta cooker
Fig. 1
Installationsanleitung
Instructions pour l'installation
Installation Instructions
380
2
0
0-
2
1
0
615
57
2
0
2
1
2
Typ
Type
Type
Anschlusswert
Raccordements
Voltage
Leistung
Puissance
Power
Absicherung
Fusible
Fuse
Kabel/Cable
Typ/Type
Gewicht
Poids
Weight
AKP1
BKP1
400V 3NPE AC 50/60Hz
400V 3NPE AC 50/60Hz
6.0 kW
6.0 kW
16 A
16 A
H07RN-F 5 x 1,5 mm2
-
13.0 kg
7.7 kg
AKP1
BKP1
230V 3PE AC 50/60Hz
230V 3PE AC 50/60Hz
6.0 kW
6.0 kW
25 A
25 A
H07RN-F 4 x 2,5 mm2
-
13.0 kg
7.7 kg
AKP1
BKP1
230V 1NPE AC 50/60Hz
230V 1NPE AC 50/60Hz
6.0 kW
6.0 kW
30 A
30 A
H07RN-F 3 x 4,0 mm2
-
13.0 kg
7.7 kg
SALVIS AG
Nordstrasse 15
CH-466
5 Oftringen
www.salvis.ch