Salvatori ANIMA Скачать руководство пользователя страница 1

Via Aurelia 395/E, 55047, Querceta (LU), Italy   salvatoriofficial.com  [email protected]   +39 0584 769 200

ANIMA

LAVABI /

 BASINS

Содержание ANIMA

Страница 1: ...Via Aurelia 395 E 55047 Querceta LU Italy salvatoriofficial com info salvatori it 39 0584 769 200 ANIMA LAVABI BASINS ...

Страница 2: ...Dimensioni Dimensions L P H 62 8 50 50 cm L P H 36 5 19 6 19 7 in Con lavabo da appoggio With countertop basin L P H 94 50 50 cm L P H 37 19 6 19 7 in ...

Страница 3: ...Dimensioni Dimensions Con lavabo integrato With integrated basin L P H 62 8 50 32 cm L P H 36 5 19 6 12 5 in L P H 94 50 32 cm L P H 37 19 6 12 5 in ...

Страница 4: ... appoggio With countertop basin Cassa Crate Nel caso di frontale in marmo Where the drawer front is in natural stone A x1 C x1 D x1 E x1 Scatola 1 Box 1 B U x1 x1 G H x1 x1 F x1 N O P x1 x1 x1 Q R S x1 x2 x2 SALVATORI I K J L M x2 x8 x8 x8 x8 ...

Страница 5: ... version 36 5 in x2 versione da 62 8 cm x2 version 36 5 in x2 versione da 94 cm x2 version 37 in x4 versione da 94 cm x4 version 37 in Nel caso di frontale in legno If the drawer front is in wood an additional box will be supplied containing this item only ...

Страница 6: ... D x1 E x1 Con lavabo integrato With integrated basin Cassa Crate U x1 G H x1 x1 F x1 Nel caso di frontale in marmo Where the drawer front is in natural stone N O P x1 x1 x1 Q R S x1 x2 x2 I K J L M x2 x8 x8 x8 x8 Scatola 1 Box 1 SALVATORI ...

Страница 7: ...mportant to ensure that the floor and wall are absolutely perpendicular and square Attenzione Attention Prima dell installazione assicurarsi che la parete sia perfettamente livellata Si consiglia l utilizzo di una staggia per verificarne la complanarità Assicurarsi inoltre che parete e pavimento siano perfettamente a piombo e in squadra con eventuali pareti Before installation check that the wall ...

Страница 8: ... carried out by qualified tradespeople Nota Note Attenzione durante la movimentazione del prodotto onde evitare di danneggiare la pietra e le strutture in legno si consiglia di appoggiare sempre i diversi elementi su una superficie protettiva Take care when handling this product to avoid damaging the stone and wooden structure particularly the edges We recommend placing it on a protective surface ...

Страница 9: ...e O E possibile posizionare i moduli cassetto all altezza che più preferite in base alle vostre esigenze progettuali o gusti personali Decide upon the desired installation height or see the following page for recommendations for each model Nel caso di frontale in legno If the drawer front is in wood ...

Страница 10: ...ico carico acqua Detail of incoming outgoing water setup Con lavabo da appoggio Versions with countertop basin altezza consigliata recommended height 88 0 cm 34 6 in altezza consigliata recommended height 88 0 cm 34 6 in 18 0 cm 7 1 in min 10 7 cm 4 2 in min 25 7 cm 10 1 in max 13 8 cm 5 4 in max 28 8 cm 11 3 in altezza scarico waste outlet height ...

Страница 11: ...s B Effettuare i fori utilizzando una punta da trapano idonea all applicazione dei tasselli scelti Choose the appropriate drill bit for the wall plugs you are using C Inserire i tasselli aiutandosi con un martello per farli penetrare nella parete Insert wall plugs using a hammer if needed to drive them fully into the wall DIMA TEMPLATE ...

Страница 12: ...ed i tasselli di fissaggio non sono inclusi E necessario utilizzare viti e tasselli adatti alla tipologia di parete su cui verrà installato il modulo ed al carico previsto in ottemperanza alle regolamentazioni locali ed alla normativa vigente in tema di tenuta di moduli sospesi In caso di dubbi contattare un esperto If this item of furniture accidentally fell it could cause severe potentially life...

Страница 13: ...ing brackets I Fissare le placche di fissaggio a parete con le viti scelte in base alla tipologia di parete al relativo regolamento locale e alla normativa vigente Fix brackets using screws based on the type of wall the relevant local regulations and current legislation ...

Страница 14: ...corpo principale a parete G Fix main structure to the wall G Agganciare il reggibase del corpo principale alla placca di fissaggio Hook the support piece of the main structure onto the corresponding aperture in the bracket ...

Страница 15: ...6 Messa in bolla della base sospesa con le regolazioni A e B Using the A and B adjustment mechanisms ensure the structure is level 19 mm 0 75 in 22 mm 0 87 in ...

Страница 16: ...anco in legno Wooden side Fianco in pietra Stone side Viti O Screw O 7 Installazione dei fianchi in pietra naturale C D utilizzando le viti O Install sides in natural stone C D using the screws provided O ...

Страница 17: ...n scheggiare il marmo Whilst assembling or dismantling the basin take care not to chip the stone 8 1 Installazione del ripiano in pietra naturale B Install top B Stendere uno strato di silicone sulla struttura perimetrale in legno in quantità tale che il materiale non fuoriesca dopo la posa del piano Prodotto consigliato Mapei LM Apply silicone to the top edges of the wooden perimeter taking not t...

Страница 18: ...solo una minima quantità di collante così da facilitarne la rimozione in caso di necessità We recommend using no glue or a very small quantity to fix the basin base to any surface so that should it need to be removed for any reason this can be done easily 8 2 Installazione del lavabo in pietra naturale U Install basin U Dopo la posa del piano installare il lavabo da appoggio Once the stone top is ...

Страница 19: ...ll the waste provided in the kit and assemble its various components Montare lo scarico a muro assemblando le varie componenti Unire la piletta allo scarico installato Attach the waste outlet to the wall connect all its components and then attach the waste to the plumbing 32 40 32 55 50 max 50 120 300 40 80 140 1 1 4 8 3 2 Montaggio dello scarico accessorio da acquistare separatamente Install wast...

Страница 20: ... di silicone sulla struttura perimetrale in legno in quantità tale che il materiale non fuoriesca dopo la posa del piano Prodotto consigliato Mapei LM Apply silicone to the top edges of the wooden perimeter taking care not to use so much it seeps over the edge and then position the stone top on it Recommended sealant Mapei LM 9 Installazione del lavabo in pietra naturale Basin installation Con lav...

Страница 21: ...e varie componenti sul foro del lavabo Install the waste provided in the kit and assemble its various components Montare lo scarico a muro assemblando le varie componenti Unire la piletta allo scarico installato Attach the waste outlet to the wall connect all its components and then attach the waste to the plumbing 9 2 2 Montaggio dello scarico accessorio da acquistare separatamente Install waste ...

Страница 22: ...tto in modo da far avvicinare le due estremità degli agganci Spingere il frontale verso il corpo del cassetto fino a sentire un click di aggancio Position the facing so that it is aligned with the drawer itself Push it into the drawer until you hear a click which indicates that the facing is in place ...

Страница 23: ... regolare lo spazio tra il cabinet e il frontale del cassetto mandando in battuta la guida sulla dima Per maggiori chiarimenti fotografare il qrcode posto sulla dima per accedere alla guida interattiva Position the template as indicated Use the wheels on the drawer runners to adjust the space between the cabinet and the front of the drawer pushing the runner up against the template For a more deta...

Страница 24: ...Top in pietra Stone top Frontale del cassetto in marmo o in legno Stone or wooden drawer facing 3 mm 0 11 in ...

Страница 25: ...ssetto e farle scorrere completamente fuori dalla struttura 2 Posizionare il cassetto sulle guide e spingere verso l interno fino ad ottenere un click 1 Check that the runners are working and extend them out as far as possible 2 Place the drawer on the runners and push in until you hear a click ...

Страница 26: ...frontale non fosse regolato correttamente potrebbe staccarsi dal cassetto If the drawer facing was not originally inserted correctly it may come away from the drawer 14 Procedura per rimuovere il frontale E in caso di smontaggio How to dismantle the drawer E if necessary ...

Страница 27: ...setto rispetto alla composizione ribaltare il cassetto ed inserire il supporto U V avvitandolo al frontale e alla base del cassetto After adjusting the drawer front with respect to the composition turn the drawer over and insert the support U V by screwing it to the front and base of the drawer ...

Страница 28: ... ogni modulo componibile Per l installazione a parete di ogni modulo seguire le indicazioni di installazione ai punti 3 e 4 Prepare the wall anchoring brackets I attaching them at the required intervals as per steps 3 and 4 of these instructions Fianchi in legno Wooden side Fianchi in pietra Stone side DIMA TEMPLATE ...

Страница 29: ...he holes B Effettuare i fori utilizzando una punta da trapano idonea all applicazione dei tasselli scelti Choose the appropriate drill bit for the wall plugs you are using C Inserire i tasselli aiutandosi con un martello per farli penetrare nella parete Insert wall plugs using a hammer if needed to drive them fully into the wall ...

Страница 30: ...ed i tasselli di fissaggio non sono inclusi E necessario utilizzare viti e tasselli adatti alla tipologia di parete su cui verrà installato il modulo ed al carico previsto in ottemperanza alle regolamentazioni locali ed alla normativa vigente in tema di tenuta di moduli sospesi In caso di dubbi contattare un esperto If this item of furniture accidentally fell it could cause severe potentially life...

Страница 31: ...ggio a parete con le viti scelte in base alla tipologia di parete al relativo regolamento locale e alla normativa vigente Fix brackets using screws based on the type of wall the relevant local regulations and current legislation ...

Страница 32: ...ai punti 5 e 6 Install the first unit and ensure it is flush following Steps 5 and 6 of these instructions 16 3 Installare il modulo successivo e livellarlo seguendo le indicazioni ai punti 5 e 6 Install the second unit and ensure it is flush as per steps 5 and 6 of these instructions ...

Страница 33: ...16 4 Unire i due fianchi in legno inserendo i 4 cilindri zigrinati J e serrando le 8 viti bronzate K Join the two wooden sides by inserting the 4 milled cylinders J and tightening the 8 screws K ...

Страница 34: ...units are in place follow the instructions from Step 8 to complete installation Fianco in legno Wooden side Fianco in pietra Stone side 16 5 Sui fianchi in legno esterni alla composizione si andranno ad affiancare gli elementi in marmo C D Inserire 4 boccole in acciaio L e avvitare le viti bronzate M Prior to adding the stone C D cladding to the wooden sides external to the composition insert 4 st...

Страница 35: ...reely combined to meet design specifications Each composition has two side panels 2 cm 0 8 in thick each The total length of each composition is therefore given for example by the number of 58 8 cm modules plus the number of 90 cm 35 4 in modules plus the two side panels Total length of the composition 2 cm 0 8 in 58 8 cm 23 2 in x n modules 90 0 cm 35 4 in x n modules 2 cm 0 8 in Tenendo in consi...

Страница 36: ...Schema in pollici Diagram in inches ...

Страница 37: ...aria delle superfici in pietra è sempre bene utilizzare saponi o detergenti neutri Come detergente neutro Salvatori consiglia FilaBrio Fare sempre riferimento alle indicazioni riportate sulla confezione del prodotto To clean simply use soap or a neutral detergent such as FilaBrio always following the instructions provided by the manufacturer Per la pulizia delle superfici in legno si consiglia di ...

Страница 38: ...a pietra naturale Enhanced maintenance stone Nota Note Questa è solo una lista esemplificativa Per capire quale prodotto è il migliore da usare per la pietra comprata è opportuno fare sempre riferimento alle indicazioni riportate sulla confezione di ogni prodotto The above list is illustrative only Please always check the instructions of any cleaning product to ensure it is suitable for the stone ...

Страница 39: ...ensions L D H Product weight 62 8 50 32 cm 57 kg 94 50 32 cm 71 kg 24 7 19 6 12 5 in 125 lb 37 19 6 12 5 in 156 lb Dimensioni Imballo L P H Peso Imballo Packaged dimensions L D H Packaged weight Collo 1 64 53 35 cm 16 kg Collo 2 73 60 73 cm 97 kg Collo 3 66 46 8 cm 5 kg Collo 1 95 53 35 cm 18 kg Collo 2 104 60 73 cm 111 kg Collo 3 66 46 8 cm 7kg Package 1 25 1 20 8 17 7 in 35 lb Package 2 28 7 23 ...

Страница 40: ... 14 8 cm 205 32 1611 16 513 16 Misure interne del cassetto del mobile modulare sospeso con lavabo integrato Il cassetto è sagomato per l allaccio dello scarico Internal drawer measurements for integrated basin versions note that the drawer is shaped to accommodate the waste pipe Versione con lunghezza di 94 cm 82 4 15 42 4 6 3 cm 327 16 57 8 1611 16 231 64 Versione con lunghezza di 62 8 cm 51 2 15...

Страница 41: ...s available only with front facing in oak Per qualsiasi ulteriore domanda o chiarimento non esitate a inviarci una e mail all indirizzo customercare salvatori it Should you have any questions or require advice or further information please feel free to email our Customer Care team at customercare salvatori it Legno Wood Rovere Oak In caso di frontale in legno Where the drawer front is in wood ...

Страница 42: ......

Страница 43: ......

Страница 44: ...t 79 Mercer St New York 10012 UNITED STATES T 1 917 833 8909 sales salvatori us Showrooms Via Solferino 11 20121 Milan MI ITALY T 39 02 8050 0372 milano salvatori it 26 Wigmore St London W1U 2RL UNITED KINGDOM T 44 0 2074868491 info salvatoriuk com salvatori_official salvatoriofficial com ...

Отзывы: