SALUPO Level Скачать руководство пользователя страница 11

3

11

Make sure power supply is protected up to standard depending on application. The power of the 
motor has to be within the control panel's limits of use. 
Install the control panel in an environment appropriate to its IP65 degree of protection. To fix the 
enclosure, use the brackets for the boxes 03-04 and the special predispositions for the remaining 
boxes. In order to fix the box, use the appropriate holes which are present or suggested on the 
bottom. Pay particular attention to not touching or damaging any components while fixing the box.
Eliminate whatever metal and/or plastic impurity which could happen to fall inside the box (screws, 
washers, dust…).
When connecting electric cables, follow the wiring diagrams.
When fixing the cables in the terminal board use tools of correct size to avoid damaging the metal 
feed clamps and their sockets.

The manufacturer is released from all responsibilities for accidents to things or people, which 
derive from misuse of the devices by unauthorized personnel or from lack of maintenance 
and repair.

Before  acting  upon  anything  inside,  disconnect  power  supply.  Regulation  procedures  must  be 
carried out by qualified personnel. In case protections intervene verify the cause of the problem 
before resetting.
If necessary substitute the various components only with those having the same characteristics and 
components as the originals.

It  is  the  installer'  s  duty  to  verify  the  device  after

 

the  installation  although  it  has  already 

undergone regular testing by the manufacturer.

2. 

WARNINGS

ELECTRIC SHOCKS

Risk of electric shocks if not complied with the requirements.

DANGER

Risk of personal injury and property if not complied with the requirements.

 

WARNING

Before installing and using the product read this book in all its parts. Installation and maintenance must be 
performed by qualified personnel in accordance with current regulations.
The manufacturer will not be held responsible for any damage caused by improper or prohibited use of this 
control panel and is not responsible for any damages caused by an incorrect installation or maintenance of the 
plant. The use of non-original spare parts, tempering or improper use, make the product warranty null.

WARNING

Be sure that the power of the motor is within the control panel range.Install the control panel in an environment 
appropriate to its IP 65 degree of protection.
To operate inside the control panel use tools of correct size to avoid damaging the sockets.

 

 

 

 

DANGER

Before carrying out any intervention, make sure that the control panel is not powered

.

In order to fix the box use the appropriate holes present on the bottom, don't damage internal components and 
eliminate any working debris inside the box.

Do not attempt operations when the control panel is open.The control panel must be connected to an efficient 
earthing system.

In the case of protections eliminate the cause of the malfunction before the restoration.

 

ENGLISH

1.

 GENERAL INSTRUCTIONS FOR INSTALLING

Содержание Level

Страница 1: ...h door lock Quadro elettrico avviamento diretto 1 motore per il controllo della marcia a secco sonde con sezionatore blocca porta SA612 xx SA615 xx ITA ENG MANUALE DI ISTRUZIONE E INSTALLAZIONE INSTRU...

Страница 2: ...to SA612 xx 3 2 Schema di collegamento SA615 xx 5 Programmazione 6 Funzionamento generale del quadro 7 Ricerca guasti e soluzioni proposte 8 Smaltimento di vecchi apparecchi elettrici ed elettronici 9...

Страница 3: ...abilit per sinistri a cose o persone dovuti a manomissioni delle apparecchiature da parte di personale non autorizzato o da carenze nella manutenzione e riparazione 1 ISTRUZIONI GENERALI PER L INSTALL...

Страница 4: ...DA MINIMO 4 SONDA MASSIMO 5 6 GALLEGGIANTE O PRESSOSTATO LINEA DI ALIMENTAZIONE 230 Vac 50 60 Hz L1 N CURRENT MOTOR 1 2 5 11 18 8 14 16 PROBE SENSITIVITY 10 25 50 100 35 65 80 1 2 G MIN COM MIN COM MA...

Страница 5: ...2 SONDA MINIMO 4 SONDA MASSIMO LEGENDA 5 6 GALLEGGIANTE O PRESSOSTATO 1 2 G MIN COM MIN COM MAX G MAX1 G MAX2 PR STA 3 4 5 6 R MOT1 S R S T SUPPLY L1 L2 L3 U V W M 3 MOTORE LINEA DI ALIMENTAZIONE 400...

Страница 6: ...ossibile realizzare con il quadro LEVEL LEGENDA COMPONENTI 6 ACQUE PULITE SVUOTAMENTO ACQUE PULITE RIEMPIMENTO SONDA MAX TEMPORIZZATA G MIN G MIN G MAX1 G MAX2 START STOP COM MIN MAX MAX G MAX2 START...

Страница 7: ...mer fino al valore di fondo scala e successivamente quando si avvia il motore ruotarlo in senso antiorario fino ad individuare la corrente di assorbimento del motore il led rosso PROTECTION si accende...

Страница 8: ...UADRO FUNZIONER SECONDO L APPLICAZIONE IMPOSTATA FUNZIONAMENTO STOP IN QUESTA CONDIZIONE IL QUADRO NON AVVIA IL MOTORE N B TUTTI GLI ALLARMI VENGONO RIPRISTINATI AUTOMATICAMENTE AD ECCEZIONE DELLA SOV...

Страница 9: ...limentazione di rete OFF Sezionatore generale su 0 Cavo piano all interno del quadro scollegato Motore bloccato o danneggiato Verificare lo stato del condensatore e collegarlo correttamente Led LEVEL...

Страница 10: ...s SA612 xx 3 2 Wiring diagrams SA615 xx 5 Programming 5 1 setting DIP SWITCH 5 2 Trimmer adjustment 6 General functioning of the control panel 7 Troubleshooting and proposed solutions 8 Disposal of el...

Страница 11: ...e installer s duty to verify the device after the installation although it has already undergone regular testing by the manufacturer 2 WARNINGS ELECTRIC SHOCKS Risk of electric shocks if not complied...

Страница 12: ...TCH OR PRESSURE SWITCH 2 MINIMUM PROBE 4 MAXIMUM PROBE KEY POWER SUPPLY 230 Vac 50 60 Hz L1 N CURRENT MOTOR 1 2 5 11 18 8 14 16 PROBE SENSITIVITY 10 25 50 100 35 65 80 1 2 G MIN COM MIN COM MAX G MAX1...

Страница 13: ...5 6 FLOAT SWITCH OR PRESSURE SWITCH 4 MAXIMUM PROBE 2 MINIMUM PROBE 1 2 G MIN COM MIN COM MAX G MAX1 G MAX2 PR STA 3 4 5 6 R MOT1 S R S T SUPPLY L1 L2 L3 U V W M 3 MOTOR CURRENT MOTOR 1 2 5 11 18 8 14...

Страница 14: ...N MAX MAX G MAX2 START STOP COM MIN MAX COM MIN G MAX2 4 START STOP COM MIN COM MIN MAX G MAX2 4 START STOP COM MIN MAX 4 14 4 APPLICATION EXAMPLES Below are some practical examples of applications th...

Страница 15: ...imum motor overload current To perform a good calibration it is advisable to rotate the trimmer up to the full scale value and then when the motor is on turn it counter clockwise until the motor absor...

Страница 16: ...E MEASURED VOLTAGE VALUE IS OUT OF THE ALLOWED THRESHOLD INDICATES THAT THE MOTOR IS RUNNING INDICATES THAT THE MOTOR IS OFF MANUAL OPERATION IT IS ACTIVATED FROM THE STOP STATUS BY HOLDING THE BUTTON...

Страница 17: ...amaged or disconnected SA612 xx No supply Check the status of the capacitor and connect it properly Jumper on R filling Set the jumper on S emptying General switch on 0 The cable inside the control pa...

Страница 18: ...r l SALUPO S r l Salupo Ivan Technical Dep Manager 9 DICHIARAZIONE DI CONFORMITA C da Pietra di Roma Via Vicolo VI n 2 sono conformi ai requisiti di protezione in materia di sicurezza bassa tensione e...

Страница 19: ...i responsabilit per danni cagionati da caduta uso scorretto alterazione o negligenza 4 Questa garanzia non incide sui diritti del consumatore sanciti dalla normativa vigente Salupo S r l Salupo S r l...

Страница 20: ...C da Pietra di Roma Via Vicolo VI n 2 98070 Torrenova ME ITALY Tel 39 0941 950216 Fax 39 0941 958777 www salupoquadri com info salupoquadri com e mail...

Отзывы: