4
6
7
Batteri utbyte Batteri udskiftning Batteri erstatning Akku korvaaminen Battery change Batterijwissel
Användarinstruktioner och installationsanvisningar Anbefalet anvendelse samt installations vejledning Drifts - og installasjonsveiledning
Asennusohjeet ja käyttösuosituksia Installation and use recommendations Installatie - en gebruiksinstructies
0-3 mm max.
Burglar resistant
door plate
3,5 Nm
Max
ME
TA
L
M
ETAL
>5c
m
1
2
3
4
5
6
2/2
Door
Dörr
D
Ø
r
Ovi
Deur
4.1
4.2
Knoppen är unikt kopplad till cylindern och fungerar inte om du byter in en annan SALTO-cylindern.
Læser hovedet er unik parret med cylinderen, og vil IKKE virke ved udskiftning til en anden SALTO cylinderen.
Vriderhodet er unikt paret med sylinderen, som derfor ikke fungerer med andre SALTO-sylinderen.
Paired!
8
SLUIT DE DEUR NIET!
PROGRAMMEER EN
TEST DE CILINDER OP
EEN CORRECTE
WERKING
OVEN SINETTI OLE
VAIKUTUKSIA ENNEN
PROGRAMD
SYLINTERIN ON
DØREN MÅ IKKE
VÆRE STENGT FØR
AT SYLINDEREN ER
PROGRAMMERT
AT THIS POINT DO
NOT CLOSE THE
DOOR PROGRAM
THE CYLINDER FIRST
LUK IKKE DØREN
FØR CYLINDEREN ER
PROGRAMMERET
STÄNG INTE DÖRRER
INNAN DEN ÄR
DRIFTSATT
SE
DK
NO
FIN
Eng
NL
Nuppi on paritettu tehtaalta sylinteriin, eikä lukko toimi mikäli se vaihdetaan toiseen SALTO-sylinteriin.
The knob is uniquely paired to the cylinder, and will not work if you switch it in a different SALTO cylinder.
De knop is is uniek gekoppeld aan de cilinder en zal niet werken als u de knop op een andere SALTO cilinder.
DK
SE
NO
NL
Eng
FIN
DK
NO
FIN
Eng
NL
SE
BEEP
BEEP
BEEP
TOOR!
TØR!
TØRKE! KUIWA!
DRY!
DROG!
5
7
Placera inte något flyttbart metallföremål
närmare än 5 cm framför läsaren.
Placer ikke nogen bevægelig metallisk genstand
nærmere end 5 cm foran læseren.
Plasser ikke noen bevegelige metallgjenstander
nærmere enn 5 cm foran leseren.
Älä aseta metallisia esineitä alle 5 cm päähän
lukijasta.
Do not place any movable metallic object
closer than 5cm in front of the reader.
Plaats geen enkel beweegbaar metalen
voorwerp dichter dan 5 cm voor de lezer
DK
SE
NO
NL
Eng
FIN