background image

5

(c.-à-d. sa résistance au courant), il est possible de déterminer la quantité de 

muscle. D’après ce procédé, il est possible d’estimer ensuite la quantité de graisse 

et d’eau.

Quelle est la valeur du courant traversant le corps au moment où la mesure est 

prise? Y a-t-il des risques ?

Le courant est inférieur à 1mA, ce qui est minime et parfaitement sûr. Vous ne 

pourrez pas le sentir. Toutefois, veuillez noter que cet appareil ne devrait pas être 

utilisé par une personne portant un dispositif médical électronique interne tel qu’un 

pacemaker, ceci à titre de précaution contre toute perturbation de ce dispositif.

Si je pèse graisse corporelle et masse aqueuse à différents moments au cours 

de la journée, les lectures peuvent considérablement varier. Quelle est la 

valeur correcte ?

La lecture de votre pourcentage de graisse corporelle varie en fonction de la teneur 

en eau de votre corps, et cette dernière change tout au long de la journée. Il n’existe 

pas de bonne ou de mauvaise heure pour prélever une lecture mais essayez de 

prendre des mesures à une heure régulière lorsque vous estimez que votre corps 

est normalement hydraté. Evitez de prélever des lectures après un bain ou un sauna, 

à la suite d’exercice intense, ou une ou deux heures après avoir bu en quantité ou 

pris un repas.

Comment faire pour interpréter les lectures de mes pourcentages de graisse 

corporelle et masse aqueuse ?

Veuillez consulter les Tableaux des pourcentages de graisses corporelle inclus avec 

ce produit. Ils vous guideront pour déterminer si vos lectures correspondent à une 

catégorie saine (en fonction de votre âge et de votre sexe).

Que devrais-je faire si la lecture de mon taux de graisse corporelle est très 

‘élevée’ ?

Un programme d’alimentation et d’exercice raisonnable peut réduire votre 

pourcentage de graisse. Demandez toujours l’avis professionnel d’un médecin avant 

d’entreprendre un tel programme.

Pourquoi les pourcentages de graisse corporelle sont-ils si différents pour les 

hommes et pour les femmes ?

Les femmes ont par tempérament un pourcentage de graisse plus élevé que les 

hommes, du fait que la constitution du corps est différente étant adaptée à la 

grossesse, l’allaitement maternel, etc.

Que devrais-je faire si la lecture de mon pourcentage de masse aqueuse  

est ‘faible’ ?

Veillez à boire suffisamment d’eau et à intervalles réguliers et efforcez-vous de faire 

passer votre taux 

Pourquoi éviter d’utiliser le pèse-personne impédancemètre en période  

de grossesse?

Au cours de la grossesse, la composition du corps de la femme change 

considérablement afin de supporter le développement de l’enfant. Dans ces 

circonstances, les lectures du pourcentage des graisses pourraient être inexactes et 

trompeuses. Il est donc conseillé aux femmes enceintes de n’utiliser que la fonction 

Poids.

CONSEILS D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN 

• Toujours vous peser sur le même 

pèse-personne et le même revêtement de sol. Ne pas comparer les mesures de poids 

d’un pèse-personne à un autre car il existe certains écarts en raison de tolérances de 

fabrication. • Pour obtenir les meilleurs résultats ne pas utiliser le pèse-personne 

sur des surfaces inégales ou des tapis épais. • Il est recommandé de vous mesurer à 

la même heure du jour, de préférence en début de soirée avant un repas, pour obtenir 

les résultats les plus constants. • Votre pèse-personne arrondit à la valeur inférieure 

ou supérieure la plus proche. Si vous vous pesez deux fois et que le poids affiché 

varie votre poids exact est intermédiaire entre les deux affichés. • Nettoyer l’appareil 

avec un chiffon humide. Ne pas utiliser de détergents chimiques. • Eviter de mettre 

l’appareil en contact avec l’eau ; ce qui risquerait d’endommager les composants 

électroniques. • Prendre soin de l’appareil – c’est un instrument de précision. Ne pas 

le laisser tomber ou sauter dessus. • Attention : le plateau peut devenir glissant s’il 

est mouillé.

GUIDE DE RÉSOLUTION DE PROBLÈMES 

• Vous devez être pieds nus pour le calcul 

de la masse lipidique et aqueuse. • L’état cutanée de la plante des pieds peut avoir 

un effet sur les résultats. Pour maximiser laprécision et la justesse de vos résultats, 

essuyez vos pieds à l’aide d’une serviette humide et faites en sorte qu’ils soient 

encore légèrement humides au moment de monter sur le pèse-personne.

VOYANTS ALARME

Lo

 

Remplacez la pile.

O-Ld 

Le poids dépasse la capacité maximale.

Err2

   Hors normes, fonctionnement incorrect ou mauvais contact au niveau des 

pieds. 

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

80 cm - 220 cm

 

8 mémoire d’utilisateur

2’7” - 7’2”

 

d = 0.1 % masse lipidique

6 - 100 ans

 

d = 0.1 % masse aqueuse

Homme/Femme  

d = 0.1 BMI   

EXPLICATION WEEE  

Le symbole indique que le produit ne doit pas être éliminé 

avec les autres déchets ménagers dans toute l’Union Européenne. L’élimination 

incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l’environnement ou à la santé 

humaine, veuillez le recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi la 

réutilisation durable des ressources matérielles. Pour renvoyer votre appareil usagé, 

prière d’utiliser le système de renvoi et collection ou contacter le revendeur où le 

produit a été acheté. Ils peuvent se débarrasser de ce produit afin qu’il soir recyclé 

tout en respectant l’environnement. 

DIRECTIVE RELATIVE AUX PILES ET AUX ACCUMULATEURS 

 

Ce symbole indique 

que les piles et les accumulateurs ne doivent pas être jetés avec les déchets 

ménagers car ils contiennent des substances pouvant être préjudiciables pour la 

santé humaine et l’environnement. Veuillez utiliser les points de collecte mis à 

disposition pour vous débarrasser des piles et accumulateurs usagés.  

Avertissement :

 

Toujours insérer les piles correctement concernant les polarités  

(+ et -) marquées sur la pile et l’équipement. Ne pas laisser les enfants effectuer de 

remplacement de pile sans la surveillance d’un adulte. Maintenir les piles hors de 

portée des enfants. En cas d’ingestion d’un élément ou d’une pile, il convient que la 

personne concernée consulte rapidement un médecin. Ne pas mettre au rebut les 

piles dans le feu. Ne pas charger les piles. Ne pas court-circuiter les piles. Il convient 

d’enlever immédiatement les piles mortes de l’équipement et de les mettre 

convenablement au rebut. Ne pas déformer les piles. Information à conserver avec la 

notice. Ne pas mélanger des piles anciennes et neuves ou des piles de différents 

types ou marques. Enlever les piles de l’équipement s’il ne doit pas être utilisé 

pendant une période de temps prolongée, sauf si l’on prévoit des cas d’urgence. Ne 

pas chauffer les piles. Ne pas forcer la décharge des piles.

GARANTIE  

Ce produit est uniquement destiné à un usage domestique. Salter 

s’engage à réparer ou remplacer gratuitement le produit, ou toute pièce de ce 

produit, dans les 15 ans suivant la date d’achat s’il est prouvé que la défaillance 

provient d’une mauvaise qualité de fabrication ou de matériaux défectueux. Cette 

garantie couvre les parties mobiles qui affectent le fonctionnement de l’appareil. 

Elle ne couvre pas toute détérioration esthétique provoquée par l’usure normale ou 

tout dommage provoqué par accident ou une mauvaise utilisation. Le fait d’ouvrir 

ou de démonter l’appareil ou ses composants annulera la garantie. Les retours sous 

garantie doivent être accompagnés du justificatif d’achat et expédiés en port payé à 

Salter (ou à un agent Salter agréé local, si en dehors du R.-U.) Il est conseillé de bien 

emballer l’appareil afin de ne pas l’endommager durant le transport. Cet engagement 

vient en complément des droits statutaires du consommateur et n’affecte ces 

droits en aucun cas. En cas de problème ou pour toute question, contactez : Distec 

International, Z.I.”Les Portes de l’Europe”, Rue Maurice Faure 1, 1400 Nivelles, 

Belgium. Tel. +32-67-874820 e-mail [email protected].

www.salterhousewares.com/servicecentres

 D

WIE FUNKTIONIERT DIESE SALTER WAAGE?  

Diese Salter Waage setzt „Bio-

Impedanz-Analyse“-Technologie (BIA) ein, die winzige elektrische Impulse durch 

den Körper schickt, um Fettgewebe von magerem Gewebe zu unterscheiden. Die 

elektrischen Impulse können nicht gespürt werden und sind absolut unbedenklich. 

Der Kontakt mit dem Körper wird anhand von auf der Waagenplattform befindlichen 

Edelstahlflächen hergestellt. 

Diese Methode berechnet gleichzeitig ihr Körpergewicht, Körperfett, den Wasseranteil 

Ihres Körpers und Ihren BMI und bietet Ihnen damit genauere Werte zu Ihrer 

Gesamtgesundheit und Fitness. Diese Waage speichert persönliche Daten für bis zu 8 

Personen. Die Waage kann nicht nur als Analyse-Waage verwendet werden, sondern 

auch als normale Waage.

NEUE FUNKTION  

Diese Personenwaage umfasst unsere praktische Step-On-

Funktion. Nach anfänglicher Initialisierung schaltet sich die Waage mit dieser 

Funktion beim Betreten der Wiegefläche ohne Verzögerung sofort ein!

VORBEREITUNG IHRER WAAGE  1.

 Öffnen Sie das Batteriefach an der Unterseite der 

Waage.  

2.

 Ziehen Sie den Isolierstreifen unter der Batterie (falls eingelegt) ab oder 

legen Sie die Batterien ein und beachten dabei die Polaritätsmarkierungen (+ und 

-) im Fach.  

3.

 Schließen Sie das Batteriefach.  

4.

 Soll die Waage auf einen Teppich 

gestellt werden, müssen hierzu die mitgelieferten Teppichfüße angebracht werden.  

5.

 Stellen Sie die Waage auf einer festen, ebenen Fläche auf.

INITIALISIERUNG IHRER WAAGE  

1. Drücken Sie die Mitte der Wiegefläche und 

nehmen Sie dann den Fuß weg.  2. ‘

0,0

’ wird angezeigt.  3. Zur Änderung der 

Содержание BK3R

Страница 1: ...ry to set your height then press the button Athlete Mode When the age is set from 15 50 years Athlete Mode is available To select Athlete Mode press the button until is displayed then press the button...

Страница 2: ...ill tend to be low It is important to remember that measurements such as body weight body fat and body water are tools for you to use as part of your healthy lifestyle As short term fluctuations are n...

Страница 3: ...affect those rights in any way For UK Sales and Service contact HoMedics Group Ltd HoMedics House Somerhill Business Park Five Oak Green Road Tonbridge Kent TN11 0GP UK Helpline Tel No 01732 360783 Fo...

Страница 4: ...relle maigre essentiellement les muscles L eau joue plusieurs r les importants dans le corps Toutes les cellules du corps qu il s agisse de celles de la peau des glandes des muscles du cerveau ou d un...

Страница 5: ...mme Femme d 0 1 BMI EXPLICATION WEEE Le symbole indique que le produit ne doit pas tre limin avec les autres d chets m nagers dans toute l Union Europ enne L limination incontr l e des d chets pouvant...

Страница 6: ...itness als das Gewicht allein Wenn Sie Gewicht verlieren kann es sein dass Sie vor allem Muskelgewebe und kein Fett abbauen Ihr Fettanteil kann auch dann zu hoch sein wenn die Waage ein Normalgewicht...

Страница 7: ...usreichende Fl ssigkeitsaufnahme k nnen Ihren K rperfettanteil reduzieren Vor Beginn eines derartigen Programms ist stets rztlicher Rat einzuholen Warum sind die K rperfett Spektren bei M nnern und Fr...

Страница 8: ...ad f sica intensa de aproximadamente 12 horas a la semana y que tiene un ritmo card aco en descanso de 60 latidos por minuto o menos 6 La pantalla indicar sus baremos despu s se desconecta Se ajusta l...

Страница 9: ...n en caso de que causara interferencia con este dispositivo Si mido mi grasa y agua corporales a diferentes horas durante el d a pueden variar considerablemente Cu l valor es el verdadero La lectura d...

Страница 10: ...a bilancia calcola il peso 2 La bilancia visualizza il peso 3 Scendere dalla bilancia Il peso resta visualizzato per alcuni secondi 4 La bilancia si spegne IMMISSIONE DEI DATI PERSONALI 1 Premere il p...

Страница 11: ...Normale Basso 25 29 9 Sovrappeso Moderato 30 Obeso Alto IMPORTANTE Se il grafico tabella mostra che siete fuori dalla gamma di peso normale sana consultate il vostro medico prima di passare a un azion...

Страница 12: ...tes sobre a plataforma da balan a Este m todo calcula simultaneamente o peso gordura corporal massa de gua total e o IMC proporcionando lhe uma leitura mais exacta da sua sa de e condi o f sica geral...

Страница 13: ...o influenciados pela propor o de gordura corporal e de m sculo Se a propor o de gordura corporal for elevada ou se a propor o de m sculo for baixa a tend ncia ser de os resultados da gua no organismo...

Страница 14: ...de devolu o e recolha ou contactar a loja onde adquiriu o produto A loja poder entregar este produto para que seja reciclado de forma segura em termos ambientais INSTRU ES RELATI VAMENTE S PILHAS Este...

Страница 15: ...oto Sunt prosentniv med kroppsfett en fremgangsm te for utvikling av veiledninger basert p kroppsmasse indeks1 3 Am J Clin Nutr 2000 72 694 701 Publiserte niv er med kroppsfett er kun for veiledning P...

Страница 16: ...ge mulig skade p milj et eller menneskelig helse for rsaket av ukontrollert avfallst mming skal produktet gjenvinnes ansvarlig for st tte holdbar gjenbruk av materialressurser For returnere den brukte...

Страница 17: ...20 24 9 25 40 59 11 11 1 21 9 22 27 9 28 60 13 13 1 24 9 25 29 9 30 PERCENTAGES LICHAAMSVETVOOR VROUWEN Leeftijd Laag Optimaal Gematigd Hoog 19 39 21 21 1 32 9 33 38 9 39 40 59 23 23 1 33 9 34 39 9 4...

Страница 18: ...ge doek Gebruik geen chemische reinigingsmiddelen Er mag geen water in de weegschaal dringen omdat hierdoor de elektronica beschadigd kan raken Behandel de weegschaal voorzichtig het is een precisie i...

Страница 19: ...12 8 12 9 22 2 22 3 26 7 26 8 10 12 8 12 9 22 8 22 9 27 8 27 9 11 12 6 12 7 23 0 23 1 28 2 28 3 12 12 1 12 2 22 7 22 8 27 8 27 9 13 11 5 11 6 22 0 22 1 26 9 27 0 14 10 9 11 0 21 3 21 4 25 8 25 9 15 10...

Страница 20: ...almistustoleransseista johtuvia eroja Tarkkuus ja toistettavuus ovat parhaimmillaan kun vaaka asetetaan kovalle tasaiselle lattialle Punnitse itsesi samaan aikaan joka kerta ennen ruokailua ja ilman j...

Страница 21: ...24 0 24 1 8 12 7 12 8 21 3 21 4 25 4 25 5 9 12 8 12 9 22 2 22 3 26 7 26 8 10 12 8 12 9 22 8 22 9 27 8 27 9 11 12 6 12 7 23 0 23 1 28 2 28 3 12 12 1 12 2 22 7 22 8 27 8 27 9 13 11 5 11 6 22 0 22 1 26...

Страница 22: ...lv ger b sta precision igen och igen V g dig vid samma tidpunkt varje dag innan m ltider och utan skor Med en g ng p morgonen r en bra tidpunkt Din v g rundar upp eller ner till n rmaste enheten Om du...

Страница 23: ...E FOR KROPSFEDTPROCENT KROPSFEDT OMR DER FOR DRENGE Alder Lav Optimal Moderat H j 6 12 4 12 5 19 5 19 6 22 6 22 7 7 12 6 12 7 20 4 20 5 24 0 24 1 8 12 7 12 8 21 3 21 4 25 4 25 5 9 12 8 12 9 22 2 22 3...

Страница 24: ...tledende Gravide kvinder b r derfor kun bruge v gtfunktionen GODE R D OM BRUG OG VEDLIGEHOLDELSE Du skal altid veje dig selv p den samme v gt der er placeret p den samme gulvflade Du m ikke sammenlign...

Страница 25: ...l k t testzs r alkotja Ez alapvet en fontos a test eg szs ges m k d s hez mert k rbeveszi az z leteket v di a l tfontoss g szerveket seg ti a testh m rs klet szab lyoz s t t rolja a vitaminokat s el s...

Страница 26: ...d se el tt ki kell k rni szakorvos tan cs t Mi rt k l nb zik ennyire a f rfiak s a n k testzs r sz zal ka A n k term szetes m don nagyobb mennyis g zs rral rendelkeznek mert testfel p t s k k l nb z A...

Страница 27: ...dv ma kovov mi desti kami na plo in v hy Va e nohy budou zakr vat displej 5 Po n kolika vte in ch usly te p pnut Sestupte z v hy 6 Z sta te nad le st t na b ze dokud se nezobraz dal hodnoty 7 Nejprve...

Страница 28: ...je sou st balen Pomohou v m ur it zda nam en hodnoty mno stv tuku a vody v t le spadaj do zdrav kategorie m rn k va emu v ku a pohlav Co m m d lat pokud je nam en mno stv tuku v t le p li vysok Zdrav...

Страница 29: ...ne kadar BEKLEY N 4 S f r rakam g r nt lenirken IPLAK AYAKLA platforma k n ve ayakta bekleyin Ayaklar n z n platformdaki metal ped ile iyi temas etmesini sa lay n 5 2 3 saniye sonra a rl n z g r nt le...

Страница 30: ...izmeti al nmas gereklidir Erkek ve kad nlar n v cut ya y zdesi neden bu kadar farkl Kad nlar genellikle erkeklerden daha y ksek bir ya y zdesine sahiptir nk hamilelik emzirme gibi d nemlerde v cutlar...

Страница 31: ...25 0 16 10 1 10 2 20 3 20 4 24 2 24 3 17 9 8 9 9 20 1 20 2 23 8 23 9 18 9 6 9 7 20 1 20 2 23 5 23 6 6 14 4 14 5 23 0 23 1 26 1 26 2 7 14 9 15 0 24 5 24 6 27 9 28 0 8 15 3 15 4 26 0 26 1 29 6 29 7 9 15...

Страница 32: ...rican JournalClinNutr1999 69833 841 BMI BMI BMI BMI 18 5 18 6 24 9 25 29 9 30 20 Salter Bioelectrical ImpedanceAnalysis BIA 1mA 1 2 6 6 6 4 6 2 6 5 10 5 8 5 6 5 4 5 2 5 4 10 2 00 1 88 1 68 1 52 1 76 1...

Страница 33: ...com servicecentres RU Salter 8 1 2 3 4 5 1 2 0 0 3 kg lb st 4 1 2 3 4 1 2 3 4 6 12 5 15 50 12 60 6 7 1 2 3 4 5 2 3 6 7 6 12 4 12 5 19 5 19 6 22 6 22 7 7 12 6 12 7 20 4 20 5 24 0 24 1 8 12 7 12 8 21 3...

Страница 34: ...8 14 7 14 8 30 8 30 9 34 7 34 8 19 39 8 8 1 19 9 20 24 9 25 40 59 11 11 1 21 9 22 27 9 28 60 13 13 1 24 9 25 29 9 30 19 39 21 21 1 32 9 33 38 9 39 40 59 23 23 1 33 9 34 39 9 40 60 24 24 1 35 9 36 41 9...

Страница 35: ...ub 4 Waga wy czy si Oznacza to e jest gotowa do u ycia Proces inicjalizacji nale y powt rzy je li waga zostanie przyniesiona w inne miejsce W ka dym innym przypadku nale y od razu stan na wadze ODCZYT...

Страница 36: ...y o ci 2006 0 598 602 r d o Pochodzenie Dympna Gallagher Steven B Heymsfield Moonseong Heo Susan A Jebb Peter R Murgatroyd i Yoichi Sakamoto Zdrowa zawarto procentowa t uszczu w organizmie pr ba oprac...

Страница 37: ...EREK Aby przeprowadzi pomiar zawarto ci t uszczu i wody w organizmie nale y stan na platformie wagi bosymi stopami Stan sk ry na stopie mo e mie wp yw na odczyt Aby uzyska mo liwie najbardziej dok adn...

Страница 38: ...5 8 27 2 27 3 31 1 31 2 10 16 0 16 1 28 2 28 3 32 1 32 2 11 16 1 16 2 28 8 28 9 32 7 32 8 12 16 1 16 2 29 1 29 2 33 0 33 1 13 16 1 16 2 29 4 29 5 33 2 33 3 14 16 0 16 1 29 6 29 7 33 5 33 6 15 15 7 15...

Страница 39: ...je meranie tuku v tele nepresn a zav dzaj ce Tehotn eny by mali vyu va iba funkciu merania hmotnosti RADY PRI POU ITI A DR BE Svoju hmotnos merajte na rovnakej v he a na rovnakom povrchu Neporovn vaj...

Страница 40: ...dio s sommige magnetrons enz Tevens kunnen hoge elektrostatische storingen dit product tijdelijk buiten gebruik stellen In deze gevallen kan het nodig zijn om de batterij te verwijderen en opnieuw te...

Страница 41: ......

Страница 42: ......

Страница 43: ......

Страница 44: ...HoMedics Group Ltd Homedics House Somerhill Business Park Five Oak Green Road Tonbridge Kent TN11 0GP www salterhousewares co uk IB 9113 9128 0417 01 E...

Отзывы: