Salter 1015 Скачать руководство пользователя страница 8

8

P

PILHAS

1 x CR2032 

 

  Mudar pilhas

  1. Abra o compartimento da bateria existente na parte de baixo da balança.

  2.  Introduza as pilhas (1 x CR2032) observando os sinais de 

pola e - no interior do compartimento das pilhas. 

  3. Feche o compartimento da bateria.

LIGAR

1  Coloque um recipiente na balança antes de a ligar.

2  Carregue o botão on/off/zero. Número --- apareça no mostrador.

3  Espere até o mostrador indicar 0.

PARA ObTER A CONvERSãO dA ESCALA dE PESAGEM

Carregue o botão 

kg/lb

 de para obter a conversão da escala de pesagem.

AñAdIdO Y PESAjE

Para pesar de ingredientes diversos num mesmo prato, pese o primeiro ingrediente 

e, en seguida, carregue o botão 

on/off/zero

. A balança está pronta para pesar o 

próximo ingrediento.

dESLIGA-SE AuTOMATICAMENTE

Desliga - se automaticamente - sempre que o mostrador tiver indicado 0 durante 

2 minutos ou sempre que tiver indicado a leitura de uma mesma pesagem durante 

2 minutos.

dESLIGAR A bALANçA

Para maximizar a vida da bateria, prima 

ON/zERO/OFF

 durante dois segundos depois 

da utilização e para desligar o equipamento.

INdICAdORES dE AdvERTêNCIA

LIMPEzA E CuIdAdOS

•  Limpe a balança com um pano ligermanete humedecido. NÃO mergulhe a 

balança na água nem utilize productos de limpeza quimicos ou abrasivos.

•  Todas as peças de plástico devem ser limpas imediatamenté após o contacto 

com gorduras ou óleos, especiarias, vinagre ou alimentos de sabor ou cor fortes. 

Evite o contacto com ácidos tais como o sumo das frutas cítricas.

GARANTIA

Este equipamento destina-se apenas para uso doméstico. A Salter procederá à 

reparação ou substituição do equipamento, ou de qualquer componente do mesmo 

(excluindo baterias) sem qualquer encargo por um período de 15 anos a contar 

da data de aquisição, caso se comprove que a falha se deve a um defeito de 

fabrico ou do material. A presente garantia inclui os componentes que afectam o 

funcionamento da balança. Não abrange a deterioração do acabamento provocada 

por uma utilização e um desgaste normais nem danos provocados acidentalmente ou 

por utilização indevida. A abertura ou a desmontagem da balança ou dos respectivos 

componentes anulará a garantia. As reivindicações ao abrigo da garantia deverão 

ser acompanhadas pela prova de compra e enviadas para a Salter (ou representante 

Salter local fora do Reino Unido), com portes de devolução pagos. Devem tomar-se 

as devidas precauções de embalamento para que não se verifiquem danos durante 

o transporte. A presente promessa acresce aos direitos que a lei confere ao 

consumidor e que não podem, de modo algum, ser afectados pela garantia. Fora do 

Reino Unido, contacte o seu representante Salter local.

EXPLICAçãO dA REEE

Esta marcação indica que o produto não deve ser eliminado juntamente com 

outros resíduos domésticos em toda a UE. Para impedir possíveis danos 

ambientais ou à saúde humana resultantes de uma eliminação não controlada 

dos resíduos, este produto deverá ser reciclado de forma responsável de modo a 

promover a reutilização sustentável dos recursos materiais. Para fazer a devolução 

do seu dispositivo usado, queira por favor utilizar os sistemas de devolução e recolha 

ou contactar a loja onde adquiriu o produto. A loja poderá entregar este produto para 

que seja reciclado de forma segura em termos ambientais.

A balança for 

sobrecarregada

Substituir as 

pilhas

IB-1015-0610-03.indd   8

14/10/2010   12:36

Содержание 1015

Страница 1: ...lettronica balança de cozinha eletrónica elektronisk kjøkkenvekt electronische keukenweegschaal elektroninen keittiö vaaka Elektronisk köksvåg Elektronisk køkkenvægt ELEKTROMOS KONYHAMÉRLEG ELEKTRONICKÁ KUCHYŇSKÁ VÁHA ELEKTRONİK MUTFAK TARTILARI ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΕΣ ΖΥΓΑΡΙΕΣ ΚΟΥΖΙΝΑΣ ЭЛЕКТРОННЫЕ КУХОННЫЕ ВЕСЫ ELEKTRONICZNA WAGA KUCHENNA IB 1015 0610 03 indd 1 14 10 2010 12 36 ...

Страница 2: ...IB 1015 0610 03 indd 2 14 10 2010 12 36 ...

Страница 3: ...roduct excluding batteries free of charge if within 15 years of the date of purchase it can be shown to have failed through defective workmanship or materials This guarantee covers working parts that affect the function of the scale It does not cover cosmetic deterioration caused by fair wear and tear or damage caused by accident or misuse Opening or taking apart the scale or its components will v...

Страница 4: ...est uniquement destiné à un usage domestique Salter s engage à réparer ou remplacer gratuitement le produit ou toute pièce de ce produit à l exclusion des piles dans les 15 ans suivant la date d achat s il est prouvé que la défaillance provient d une mauvaise qualité de fabrication ou de matériaux défectueux Cette garantie couvre les parties mobiles qui affectent le fonctionnement de l appareil El...

Страница 5: ... Produkt bzw einzelne Teile dieses Produkts außer Batterien für eine Zeitdauer von 15 Jahren ab Kaufdatum kostenlos reparieren oder ersetzen wenn sich Defekte auf Material oder Fabrikationsfehler zurückführen lassen Diese Garantie deckt Arbe itsteile die sich auf die Funktion der Waage auswirken Ausgeschlossen von dieser Garantie sind kosmetische Makel die sich auf übliche Abnutzung zurückführen l...

Страница 6: ...ste artículo o cualquier parte del mismo excepto las pilas sin coste alguno si dentro del período de 15 años de la fecha de compra se puede demostrar que no funciona debido a mano de obra o materiales defectuosos Esta garantía cubre las piezas que afecten al funcionamiento de la balanza No cubre el deterioro cosmético causado por el uso y desgaste natural o daños causados por accidente o mal uso A...

Страница 7: ...nti pile escluse entro 15 anni dalla data di acquisto qualora l acquirente dimostri che il malfunzionamento dipende da difetti di materiali o lavorazione La presente garanzia copre le parti funzionanti necessarie all utilizzo della bilancia La presente garanzia non copre deterioramenti di natura estetica derivanti da normale usura o danni causati da situazioni accidentali o utilizzo improprio L ap...

Страница 8: ...do equipamento ou de qualquer componente do mesmo excluindo baterias sem qualquer encargo por um período de 15 anos a contar da data de aquisição caso se comprove que a falha se deve a um defeito de fabrico ou do material A presente garantia inclui os componentes que afectam o funcionamento da balança Não abrange a deterioração do acabamento provocada por uma utilização e um desgaste normais nem d...

Страница 9: ...atte et produkt eller deler av et produkt ikke inkludert batterier vederlagsfritt dersom det innen 15 år fra kjøpsdato kan påvises feil i utførelse eller materialer Denne garantier gjelder deler som påvirker bruken av vekten Den dekker ikke kosmetisk forringelse forårsaket av vanlig slitasje eller skader forårsaket av uhell eller feil bruk Garantien gjøres ugyldig dersom vekten eller noen av vekte...

Страница 10: ...en gratis repareren of vervangen mits binnen 15 jaar na de aankoopdatum kan worden aangetoond dat het product defect is geraakt vanwege tekortschietend vakmanschap of gebrekkige materialen Deze garantie heeft betrekking op werkende onderdelen die van invloed zijn op de werking van de weegschaal De garantie heeft geen betrekking op cosmetische aantastingen veroorzaakt door slijtage of beschadiginge...

Страница 11: ...mehut TAKUU Tämä tuote on tarkoitettu vain kotitalouskäyttöön Salter korjaa tai vaihtaa tämän tuotteen tai minkä tahansa tämän tuotteen osan lukuun ottamatta paristoja maksutta jos 15 vuoden aikana ostopäiväyksestä voidaan osoittaa että vika johtuu valmistusvirheestä tai viallisista valmistusmateriaaleista Tämä takuu kattaa vaa an toimintaan vaikuttavat liikkuvat osat Se ei kata tavallisesta käytö...

Страница 12: ...eller del av denna produkt med uteslutande av batterier gratis om det inom 15 år efter inköpsdatumet det kan visas att den har slutat fungera på grund av bristfälligt utförande eller material Denna garanti täcker de fungerande delar som påverkar vågens funktion Den täcker inte kosmetisk förslitning som orsakats av vanligt användande och slitage eller skada orsakad genom olycka eller felaktigt anvä...

Страница 13: ...er vil reparere og udskifte produktet eller enhver del af dette produkt ekslusiv batterier gratis hvis det indenfor 15 år fra købsdatoen kan vises at det er svigtet på grund defekte materialer eller udførelse Denne garanti dækker arbejdende dele som påvirker vægtens funktion Den dækker ikke kosmetisk forringelse som er forårsaget af normalt slid og brug eller beskadigelse som er forårsaget af vanv...

Страница 14: ...y részét az elemek kivételével a vásárlástól számított 15 éven belül ha igazolható hogy a hibát a gyártási vagy anyaghiba okozza A garancia lefedi a mérleg működését befolyásoló mozgó gépalkatrészeket A garancia nem fedi le a természetes kopás és elhasználódás által okozott kozmetikai értékcsökkenést vagy a baleset vagy rongálódás miatti károsodást A mérleg vagy részeinek kinyitása vagy szétszerel...

Страница 15: ...ma baterií do 15 let od data koupě pokud bude prokázáno že se pokazila z důvodu defektivní zhotovení nebo materiálu Tato záruka pokrývá funkční součásti které mají vliv na funkčnost váhy Nepokrývá kosmetické defekty způsobené běžným opotřebením nebo poškození způsobené nehodou nebo nesprávným používáním Otevření nebo rozložení váhy nebo jejích součástí učiní záruku neplatnou Reklamace musí být dol...

Страница 16: ...n herhangi bir parçasını piller hariç ücretsiz olarak tamir edecek veya değiştirecektir Bu garanti terazinin işlevini görmesini etkileyen çalışan parçaları kapsar Bu garanti ürünün normal aşınma payı nedeniyle ya da kaza veya yanlış kullanımdan kaynaklanan görünüm bozukluklarını kapsamaz Terazinin veya parçalarının açılması ya da sökülmesi garantiyi geçersiz kılar Garanti kapsamında yapılacak iste...

Страница 17: ...ήθααντικαταστήσειτοπροϊόν ήοποιοδήποτεμέροςαυτούτουπροϊόντος με εξαίρεσητιςμπαταρίες δωρεάν εφόσονμπορείνααποδειχθεί εντός15ετώναπότην ημερομηνίααγοράς ότιπαρουσίασεβλάβηεξαιτίαςελαττωμάτωνεργασίαςήυλικών Αυτήηεγγύησηκαλύπτειόσαεξαρτήματαεπηρεάζουντηλειτουργίατηςζυγαριάς Δενκαλύπτειαπώλειατηςαρχικήςαισθητικήςπουοφείλεταισεφυσιολογικήφθορά ήβλάβεςπουοφείλονταισεατύχημαήσεκακήχρήση Ανανοιχτείηζυγαρι...

Страница 18: ...использования Компания Salterобязуетсяосуществлятьбесплатныйремонтилизаменуустройстваили любогоегоэлемента исключаябатареи втечение15летсмоментапокупки приусловии чтонеисправностьвозниклаиз запроизводственногодефекта Эта гарантияраспространяетсянавсекомпоненты оказывающиевлияниенаработу весов Гарантиянераспространяетсянаухудшениевнешнеговидавследствие естественногоизносаилинаповрежденияврезультате...

Страница 19: ...e naprawi lub wymieni produkt lub dowolną jego część z wyjątkiem baterii jeżeli w ciągu 15 lat od dnia zakupu przestanie on działać prawidłowo z powodu wad wykonawczych lub materiałowych Niniejsza gwarancja obejmuje elementy robocze mające wpływ na działanie wagi Nie obejmuje ona pogorszenia się stanu wizualnego produktu wskutek normalnego jego użytkowania ani też uszkodzeń wynikłych z przypadkowe...

Страница 20: ...HoMedics Group Ltd PO Box 460 Tonbridge Kent TN9 9EW UK www salterhousewares co uk IB 1015 0610 03 E IB 1015 0610 03 indd 20 14 10 2010 12 36 ...

Отзывы: