Salora POWERCUBE 100 Скачать руководство пользователя страница 9

The device with professional design is equipped with high capacity batteries, as well as high quality 

audio capacitors to increase the speaker’s power reserve margin, to make it more stable, to have 

better dynamics and to obtain a higher signal to noise ratio. 

 

   

 

 

When you have to charge the device, connect the power adaptor to a AC100V 

– 

AC240V electric 

socket. The charging time is approximately 5-8 hours. Once the battery is completely charged, unplug 

the power supply, as leaving a fully charged battery plugged in, could cause damage to the battery.  

Battery Charge Indicator: The LED panel has a battery status indicator. In the icon of 

the battery appear four horizontal lines, each one representing 25 % of electricity 

remaining. When there are no lines visible or if the icon itself flashes, please 

disconnect the device and charge the battery to avoid damage. During recharge, the 

horizontal lines will flash. Once the battery is completely charged, the lines will stop 

flashing.  

Warning: if the battery is plugged in, recharge it completely within 48 hours. If the device will not be 

used for an extended period, please leave the fully charged battery, otherwise this could damage the 

battery! 

During playing the device, keep this unit away from environments with high temperatures, high 

magnetic fields and high frequencies. If the system does not function properly, turn of the power 

source or pull out the USB Flash Drive or TF card, reinsert it and the device will start to play. 

 

 

 

 

 

1. 

Mute  

2. 

Track number  

3. 

AUX input 

4. 

Input selection 

5. 

USB input 

6.

 

Next  

7.

 

Effect of sound field  

8. 

Decrease volume 

9. 

Play the recording 

10.

  Previous  

11.  Record  

12.  Increase the volume  

13.  Repeat  

*** This image is for reference purposes only 

 

 

 

CHARGING OF THE SPEAKER

 

REMOTE CONTROL FUNCTIONS 

Содержание POWERCUBE 100

Страница 1: ...HANDLEIDING POWERCUBE 100 Draagbare BT speaker met draadloze microfoon...

Страница 2: ...Hz Stroomvoorziening AC100V AC240V 60Hz 50Hz Bovenstaande specificaties zijn gebaseerd op een proef apparaat en dient uitsluitend ter indicatie Door continue productontwikkelingen kunnen sommige speci...

Страница 3: ...de batterij knippert dient u het apparaat uit te schakelen en de batterij direct op te laden om schade aan de batterij te voorkomen Tijdens het opladen knipperen de horizontale lijnen in de weergave v...

Страница 4: ...voorkomen dat deze niet goed werkt Wij adviseren u het apparaat uit het directe zonlicht te halen en te verplaatsen 4 Gebruik nooit oude en nieuwe batterijen tegelijk Vervang de batterijen van de afst...

Страница 5: ...Pas het volume van de microfoon aan door middel van de knop van de stereo Indien u tijdens het zingen de microfoon tijdelijk wilt uitschakelen zet u de schakelaar op de mute stand in het midden van d...

Страница 6: ...op BT Controleer of uw BT apparaat is geactiveerd Scan en verbind de speaker met het apparaat Zodra de verbinding is gemaakt hoort u een tik geluid Indien het niet lukt een verbinding te maken herstar...

Страница 7: ...MANUAL POWERCUBE 100 Portable BT speaker with wireless MIC...

Страница 8: ...the above specifications are based on the specifications of an example device and are for reference purposes only due to continuous product development specifications may be subject to change without...

Страница 9: ...lf flashes please disconnect the device and charge the battery to avoid damage During recharge the horizontal lines will flash Once the battery is completely charged the lines will stop flashing Warni...

Страница 10: ...at it reflects on to the receiver it may not function properly In that case move the speaker out of the sunlight 4 Avoid mixing old and new batteries Replace the batteries of the remote control regula...

Страница 11: ...status on the microphone If you would like to stop place the switch to OFF Press RECORD to start the recording of the voice onto an external memory device such as a USB stick or TF micro SD card in t...

Страница 12: ...restart the speaker or the device and try again After the mobile phone and the BT are successfully connected you can play your music For a constant stability of the signal please check that the device...

Страница 13: ...INSTRUCTIONS D UTILISATION POWERCUBE 100 Enceinte portable BT avec un microphone sans fil...

Страница 14: ...entr e 550 30mV SNR rapport signal sur bruit 71dB R ponse en fr quence 20Hz 20kHz Alimentation lectrique AC100v AC240V 60Hz 50Hz Les sp cifications indiqu es ci dessus sont celles d un appareil d cha...

Страница 15: ...t S il n y ont plus de lignes affich s dans le contour de batterie ou le contour clignote teignez l appareil et chargez le pour viter de dommage Lorsque l appareil est en train de se charger les ligne...

Страница 16: ...ne pas fonctionner Dans ce cas ci d placez l enceinte pour viter la lumi re du soleil directe 4 Ne jamais m langer des piles us es et nouvelles Remplacez les piles r guli rement Cette image est exclu...

Страница 17: ...nterrupteur en position OFF d sactiver Appuyer sur le bouton RECORD pour enregistrer votre voix sur la m moire externe telle qu une cl USB ou une carte TF Micro SD dans votre enceinte Si vous utilisez...

Страница 18: ...marrez l enceinte ou le dispositif et r essayez Apr s une connexion r ussie entre le t l phone portable et l enceinte vous pouvez lire les chansons Pour une stabilit permanente du signal audio assurez...

Отзывы: