salmson LIFTSON M-2V-208 Скачать руководство пользователя страница 1

INSTALLATION ET MISE EN SERVICE

INSTALLATION AND STARTING INSTRUCTIONS

FRANÇAIS

ENGLISH

INSTALLAZIONE E MESSA IN SERVIZIO

ITALIANO

INSTALACION Y PUESTA EN SERVICIO

ESPAÑOL

N.M.S.

STOCK N°

 2.534.510/Ed.02 - 04/11

LIFTSON M-2V-208

Содержание LIFTSON M-2V-208

Страница 1: ...ET MISE EN SERVICE INSTALLATION AND STARTING INSTRUCTIONS FRAN AIS ENGLISH INSTALLAZIONE E MESSA IN SERVIZIO ITALIANO INSTALACION Y PUESTA EN SERVICIO ESPA OL N M S STOCK N 2 534 510 Ed 02 04 11 LIFT...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...mer med best mmelserna i f ljande europeiska direktiv och nationella lagstiftningar som inf r dem Maskiner 2006 42 EG L gsp nnings 2006 95 EG Elektromagnetisk Kompatibilitet 2004 108 EG Byggprodukter...

Страница 4: ...s curit g n rale de ce cha pitre mais aussi celles de s curit particuli re qui figurent dans les chapitres suivants accompagn es d un symbole de danger 2 1 Signalisation des consignes de la notice Sym...

Страница 5: ...t respect es Les valeurs indiqu es dans le catalogue ou la fiche technique ne doivent en aucun cas tre d pass es tant en maximum qu en minimum 3 Transport et stockage Le produit est livr sur une palet...

Страница 6: ...onctionner en continu Le d bit maximum indiqu vaut pour le fonctionnement intermittent S3 15 80 s c d dur e de service 12 s max dur e d immobilisation 68 s min La station ne doit pas tre enclench e pl...

Страница 7: ...DN 100 suppl mentaire compris une fois dans la fourniture Jeu de raccords pour arriv e DN 150 d coupeur circulaire joint d admission Vanne d arr t DN 80 pour tube de refoulement Vanne d arr t DN 100 D...

Страница 8: ...alors dans l interrupteur flotteur tige int gr Le coffret de commande active l une des pompes mont es sur le r servoir et les eaux charg es collect es sont auto matiquement vacu es travers la conduit...

Страница 9: ...par du personnel qualifi Observer les prescriptions nationales et r gionales en vigueur Observer les notices de montage et de mise en service des accessoires Ne jamais tirer sur le c ble lors du monta...

Страница 10: ...sur la conduite d arriv e en amont du r servoir ainsi qu apr s le clapet anti retour fig 11 7 3 1 Conduite de refoulement ATTENTION Risque de dommages mat riels Suivant le r gime de fonctionnement les...

Страница 11: ...tuyau D autres hauteurs de raccordement peuvent tre choisies REMARQUE La hauteur des raccords d arriv e peut naturellement tre inf rieure 180 mm mais cela provoque un ph nom ne de reflux dans la condu...

Страница 12: ...de temps autre pour retirer les copeaux Expulser enti rement les copeaux pour viter la surchauffe du mat riau du r servoir et sa fonte Interrompre la d coupe laisser refroidir quelques instants et ne...

Страница 13: ...Pousser le raccord Konfix vers l int rieur et le fixer l aide du collier de serrage fourni Ouvrir ensuite le raccord en d chirant la languette et introduire le tuyau de ventila tion avec un peu de lu...

Страница 14: ...Retirer le fond du r servoir pour ne pas causer de dommages l installation 1b 1b A d faut de disposer d une scie cloche ad quate l ouverture peut galement s effec tuer l aide d un ciseau bois mince ou...

Страница 15: ...x 500 mm Une vanne trois voies pos 11 accessoires permet via une permutation d effectuer la vidange manuelle du r servoir mais aussi du puisard l aide de la pompe membrane manuelle pos 12 Fig 10 Racco...

Страница 16: ...lisation d un disjoncteur diff rentiel 30 mA conform ment aux prescriptions locales en vigueur est fortement recommand e Le coffret de commande et le syst me d alarme doivent tre install s dans un loc...

Страница 17: ...mmande permet de raccorder un coffret d alarme externe un avertisseur sonore ou une lampe flash Charge de contact minimale admissible 12 V DC 10 mA maximale admissible 250 V AC 1 A Raccordement du mes...

Страница 18: ...rcle vis 8 2 Premi re mise en service Mettre l installation en marche sur l interrupteur principal Ouvrir les vannes d arr t Remplir l installation par l entr e jusqu ce que chaque pompe ait effectu a...

Страница 19: ...ration du m lange d air et d eau la fin du cycle de pompage La dur e d aspiration continue ne doit pas d passer 2 s la p riode totale de fonctionne ment de la pompe ne doit pas d passer 12 s pour un c...

Страница 20: ...tre entretenues par du personnel qualifi Les intervalles ne doivent pas tre sup rieurs 3 mois pour les installations sur des sites commerciaux et industriels 6 mois pour les installations en habitat...

Страница 21: ...a pompe et ou le r servoir 2 Sens de rotation erron Inverser 2 phases du c ble d alimentation 3 Usure des l ments int rieurs roue palier Remplacer les pi ces us es 4 Tension de service trop faible 5 M...

Страница 22: ...nly the general safety instructions listed under the main point safety that must be adhered to but also the special safety instructions with danger symbols included under the following main points 2 1...

Страница 23: ...values must on no account fall under or exceed those specified in the catalogue data sheet 3 Transport and interim storage The unit and individual components are delivered on a pallet Immediately upon...

Страница 24: ...not exceed 12 s including the run on time run on time pump running time after the end of pumping water The operating time and run on time if required should be set as short as possible The geodesic de...

Страница 25: ...eal for additional inlet DN 100 one is already included in the scope of delivery Connection set for inlet DN 150 curve cutter inlet seal Gate valve DN 80 for discharge pipe Gate valve DN 100 DN 150 fo...

Страница 26: ...tank is switched on via the switchgear and the collected sewage is automatically pumped into the connected external sewage line If the water level continues to rise the second pump is activated A pump...

Страница 27: ...e national and regional regulations Observe the installation and operating instructions for the accessories Never pull on the cable when setting up the installation When installing lifting units espec...

Страница 28: ...can sometimes be several times more than the pump pressure depending on the operating conditions to avoid this see also sect 8 2 2 Setting the pump run time Therefore in addition to the corresponding...

Страница 29: ...180 mm are possible but can cause a corresponding backflow in the inlet pipe In this case when the pump run time is set low there is the danger that the pipe no longer empties completely due to the lo...

Страница 30: ...terclockwise rotation max 200 rpm until there is no more material NOTE Check to make sure that the cut diameter is 124 mm for DN 100 or 175 mm for DN 150 once in a while since the leak tightness of th...

Страница 31: ...nector up to the inner collar and fasten with the enclosed hose clip Afterwards open by pulling off the tag and pushing in the venting pipe with some lubri cant Secure the venting pipe against slippin...

Страница 32: ...ng can also be made using a narrow chisel or sharp screwdriver max 5 mm wide To do this move around the entire circumference of the deep circular groove with a sharp tool with light hits of a hammer u...

Страница 33: ...ea should be at least 500 x 500 x 500 mm By switching a 3 way cock item 11 accessories allows both the tank to be manually drai ned as well as the pump sump using a diaphragm hand pump Pos 12 Fig 10 S...

Страница 34: ...applicable standards regulations and the prescribed wire connection It is urgently recommended to use a residual current operated protection switch 30 mA according to the valid local regulations The...

Страница 35: ...ree and secure it against being switched on again without authorisation Observe the installation and operating instructions of the EC Drain LS2 switchgear Switch off the unit at the main switch Open t...

Страница 36: ...cessary correct the settings 8 2 2 Setting the pump run time The pump run time must be set in the switchgear on the rotary potentiometer for setting the run on time DANGER Risk of fatal injury When wo...

Страница 37: ...t from the power supply and make sure it cannot be switched on by unauthorised persons Work on the electrical part of the unit may only be carried out by a qualified electrician DANGER Toxic or harmfu...

Страница 38: ...t direction of rotation Exchange the 2 phases of the current feed 3 Wear of inner parts impeller bearing Replace worn parts 4 Operating voltage too low 5 Running on two phases only in the case of 3 ve...

Страница 39: ...ould be submitted with each order 12 Disposal Disposing of this product properly prevents damage to the environment and risks to per sonal health 1 Use public or private disposal organisations when di...

Страница 40: ...za in generale devono essere rispettati tutti i punti specificamente contrassegnati 2 1 Contrassegni utilizzati nelle istruzioni Simboli Simbolo di pericolo generico Pericolo dovuto a tensione elettri...

Страница 41: ...i indicati nelcatalogo fogliodati nonpossono esseresuperati in nessun caso 3 Trasporto e magazzinaggio Impianto e singoli componenti vengono consegnati imballati su un pallet Subito dopo il riceviment...

Страница 42: ...i inattivit L impianto pu essere inserito max 45 volte per singola ora e pompa la durata del funzio namento della pompa non pu superare i 12 secondi incluso il tempo di postfunziona mento tempo di pos...

Страница 43: ...saracinesca lato alimentazione e lato pressione alla tubazione Guarnizione ingresso per ulteriore alimentazione DN 100 gi contenuta nella dotazione di fornitura Kit di collegamento per alimentazione D...

Страница 44: ...io di raccolta della stazione di sol levamento L immissione avviene tramite tubi di alimentazione per acqua di scarico di qual siasi diametro da collegare ai punti contrassegnati del serbatoio Quando...

Страница 45: ...er la salute contenute nei pozzi per l acqua di scarico pos sono provocare infezioni oppure il soffocamento In caso di lavori all interno di pozzetti per motivi di sicurezza deve essere presente una s...

Страница 46: ...ilenziate e flessibili L impianto non deve subire nessun trasferimento di forze delle tubazioni e di momenti i tubi incl rubinetteria devono essere fissati e intercettati in modo che sull impianto non...

Страница 47: ...ocare malfunzionamenti o danni al prodotto Collegare infine la tubazione di mandata direttamente alla valvola d intercettazione attacco flangiato raccordo elastico per tubo flessibile guarnizione piat...

Страница 48: ...ra per ispezione sono identici e possono essere scambiati Realizzare il foro per l alimentazione con il tagliacerchi DN 100 nella dotazione di fornitura DN 150 come accessorio in una delle previste su...

Страница 49: ...in eccedenza Inserire il connettore Konfix fino allo spallamento interno e fissarlo con la fascetta serratubo in dotazione quindi aprire il connettore allentando la fascetta e inserire il tubo di sfi...

Страница 50: ...imuovere il fondo dal serbatoio perch altri menti si possono verificare danni nell impianto 1b 1b Se non si ha a disposizione un tagliacerchi adeguato l apertura pu essere realizzata anche con uno str...

Страница 51: ...ccessorio possibile svuotare a mano sia il serbatoio che il pozzetto di aspirazione mediante pompa a membrana ad azionamento manuale pos 12 Fig 10 Collegamento del tubo di aspirazione per pompa a memb...

Страница 52: ...raccomanda vivamente di impiegare un interruttore automatico differenziale 30 mA conformemente alle vigenti disposizioni locali Apparecchio di comando e segnalatore di allarme devono essere installat...

Страница 53: ...un apparecchio di allarme esterno una tromba acustica oppure una luce lampeg giante Carico del contatto minimo ammesso 12 V DC 10 mA massimo ammesso 250 V AC 1 A Collegamento dell attivazione di allar...

Страница 54: ...nte il coperchio a vite e serrarlo a fondo 8 2 Prima messa in servizio Inserire l impianto agendo sull interruttore principale Aprire le valvole d intercettazione Riempire l impianto per mezzo della c...

Страница 55: ...o di pompaggio divenga udibile l ingresso di una miscela di aria e acqua Il tempo di ingresso della miscela di aria e acqua non deve superare i 2 s il tempo di funzio namento complessivo della pompa n...

Страница 56: ...e previsto dalla norma EN 12056 4 Gli intervalli di manutenzione non devono essere superiori a di anno per le strutture industriali anno per impianti in case plurifamiliari 1 anno per impianti in case...

Страница 57: ...cambiare le fasi dell alimentazione elettrica 3 Usura delle parti interne girante cuscinetto Sostituire le parti usurate 4 Tensione di esercizio troppo bassa 5 Funzionamento su due fasi solo per versi...

Страница 58: ...apartadossiguientesque van precedidas por s mbolos de peligro 2 1 Identificaci n de los s mbolos e indicaciones utilizados en este manual S mbolos S mbolo de peligro general Peligro por tensi n el ct...

Страница 59: ...nica no deber n sobrepasarse por exceso ni por defecto 3 Transporte y almacenamiento La instalaci n y los componentes individuales se suministran sobre un pal Inmediatamente despu s de la recepci n de...

Страница 60: ...ir m x 12 s de tiempo de funcionamiento m n 68 s de tiempo de parada La instalaci n y la bomba debe conectarse como m x 45 veces por hora y el tiempo de marcha de la bomba no debe superar los 12 s ret...

Страница 61: ...1 pieza DN 80 100 ya incluida en el suministro DN 100 DN 150 para la conexi ndela compuerta del lado de entrada odepresi na latuber a Junta de entrada para otra entrada DN 100 ya incluida una vez en...

Страница 62: ...ito colector del sistema de eleva ci n de aguas La descarga se realiza a trav s de tubos de entrada de aguas residuales que pueden conectarse a las zonas marcadas del dep sito que se deseen Si el nive...

Страница 63: ...RO Peligro de asfixia Las sustancias y agentes t xicos o nocivos presentes en los pozos de aguas residuales pueden provocar infecciones o incluso la asfixia Como medida preventiva durante la realizaci...

Страница 64: ...tensiones con aislamiento sonoro y de forma flexi ble Las tuber as no deben ejercer fuerzas ni pares sobre la instalaci n los tubos inclu yendo la valvuler a deben fijarse y apuntalarse de forma que...

Страница 65: ...os accesorios Salmson puede provocar fallos de funcionamiento o da os del producto Conecteacontinuaci nelconductodeltubodeimpulsi ndirectamentealallavedecorte tubu ladura con brida pieza el stica para...

Страница 66: ...de la unidad de regulaci n del nivel y la abertura para revisiones son id nticos por lo que pueden intercambiarse Practique un orificio para la entrada con la sierra de punta suministro DN 100 accesor...

Страница 67: ...tor Konfix hasta el reborde interior y f jelo con la abrazadera adjuntada abriendo a continua ci n la brida hendiendo sta e introduciendo el tubo de ventilaci n con algo de lubricante Asegure el tubo...

Страница 68: ...en caso contrario pueden producirse da os en la instalaci n 1b 1b Si no hay disponible una sierra de punta ade cuada tambi nsepuedepracticarlaabertura con un form n de carpintero estrecho o un destorn...

Страница 69: ...grifo de tres pasos pos 11 accesorio permite mediante su conmutaci n tanto el vaciado manual del dep sito como el del foso de la bomba por medio de una bomba manual de membrana pos 12 Fig 10 Conexi n...

Страница 70: ...gnaci n de hilos Se recomienda encarecidamente el uso de un interruptor diferencial de 30 mA de acuerdo con las prescripciones locales vigentes El cuadro y el emisor de alarma deben instalarse en esta...

Страница 71: ...osi tivo de alarma externo una bocina o una luz de destello Carga de contacto M nima admisible 12 V DC 10 mA M xima admisible 250 V AC 1 A Conexi n del aviso de alarma externo PELIGRO Peligro de muert...

Страница 72: ...irmemente la tapa roscada 8 2 Puesta en marcha inicial Conecte la instalaci n en el interruptor principal Abra las v lvulas de cierre Llenela instalaci na trav s dela entrada conectada hasta quecadabo...

Страница 73: ...eo no debe superar los 2 s ni el tiempo de marcha total de la bomba en un proceso de bombeo los 12 s En caso contrario la instalaci n no trabajar en el rango permitido altura de impulsi n excesiva o e...

Страница 74: ...r expertos de acuerdo con la norma EN 12056 4 Los intervalos deben ser de como m nimo Cada tres meses en entornos industriales Cada medio a o para sistemas instalados en edificios de viviendas Una vez...

Страница 75: ...El sentido de giro es incorrecto Permutar las 2 fases del suministro de corriente 3 Desgaste de piezas interiores rodete cojinete Sustituya las piezas desgastadas 4 Tensi n de funcionamiento insuficie...

Страница 76: ...POSTO Questo prodotto stato fabbricato in un sito certificato ISO 14 001 rispettoso dell ambiente Questo prodotto composto da materiali in grandissima parte riciclabile In fine di vita farlo eliminare...

Отзывы: