9
SALMSON 04 /2014
Français
ment. Les dispositions nationales légales doivent
être respectées.
• Il y a également lieu d’exclure tout danger lié à
l‘énergie électrique. On se conformera aux dis-
positions de la réglementation locale ou générale
[IEC, VDE, etc.], ainsi qu’aux prescriptions de
l’entreprise qui fournit l’énergie électrique.
2.6 Consignes de sécurité pour les travaux de
montage et d‘entretien
L‘opérateur est tenu de veiller à ce que tous les
travaux d‘entretien et de montage soient effec-
tués par du personnel agréé et qualifié suffi-
samment informé, suite à l’étude minutieuse de
la notice de montage et de mise en service. Les
travaux réalisés sur le produit ou l’installation ne
doivent avoir lieu que si les appareillages corres-
pondants sont à l’arrêt. Les procédures décrites
dans la notice de montage et de mise en service
pour l‘arrêt du produit/de l‘installation doivent
être impérativement respectées.
Tous les dispositifs de sécurité et de protection
doivent être remis en place et en service immé-
diatement après l‘achèvement des travaux.
2.7 Modification du matériel et utilisation de
pièces détachées non agréées
La modification du matériel et l‘utilisation de
pièces détachées non agréées compromettent
la sécurité du produit/du personnel et rendent
caduques les explications données par le fabri-
cant concernant la sécurité. Toute modification
du produit ne peut être effectuée que moyennant
l‘autorisation préalable du fabricant.
L‘utilisation de pièces détachées d‘origine et
d‘accessoires autorisés par le fabricant garantit
la sécurité. L‘utilisation d‘autres pièces dégage la
société de toute responsabilité.
2.8 Modes d‘utilisation non autorisés
La sécurité de fonctionnement du produit livré
n’est garantie que si les prescriptions précisées
au chap. 4 de la notice de montage et de mise
en service sont respectées. Les valeurs indiquées
dans le catalogue ou la fiche technique ne doivent
en aucun cas être dépassées, tant en maximum
qu’en minimum.
3. Transport et stockage
Le système est livré sur une palette, il est protégé
de l’humidité et de la poussière par une housse
plastique transparente.
• Le transport doit être réalisé à l’aide d’un outil de
levage de charge dûment autorisé.
ATTENTION !
La manipulation doit être effectuée
par un personnel qualifié et un matériel adapté et
autorisé.
Les sangles de manutention doivent être atta-
chées aux anneaux de levage prévus à cet effet,
ou placées autour du châssis en acier.
Les collecteurs ne sont pas adaptés pour la manu-
tention du surpresseur et ne doivent en aucun cas
être utilisées comme point d’accroche.
Toute charge sur les raccords
unions de la bâche est à proscrire.
Des autocollant apposés sur les collecteurs et la
bâche rappellent ces consignes (Fig. 1).
(Fig. 1) Autocollant consigne
Ne pas manutention-
ner par ce composant.
Ne pas manutention-
ner par ce composant.
ATTENTION !
Toute manutention par les collec-
teurs peut provoquer des pertes d’étanchéité.
Toute charge sur les raccords de la bâche peut
provoquer des pertes d’étanchéité.
ATTENTION !
Si le matériel devait être installé
ultérieurement, stockez le dans un endroit sec.
Protégez-le contre les chocs et toutes influences
extérieures (humidité, gel, etc. …).
Manipulez l’appareil avec précaution.
4. Applications
Le système de maintien de pression a pour fonc-
tion essentielle de maintenir à pression constante
les circuits de chauffage ou d’eau glacée soumis à
des variations de température.
Il permet également le remplissage en eau de
l’installation.
L’alimentation en eau du module est possible à
partir du réseau eau de ville.
5. Données techniques
5.1 Désignation de la pompe
5.2 Caractéristiques techniques
• Pression de service maxi
à maintenir:
6 bars pour H
8
bars
pour
V
• Température maxi de l’eau :
+5 °C à +90 °C
• Température ambiante maxi : +40 °C
• Tension :
Monophasé
50 Hz 230V
•
Triphasé
50 Hz 400V
5.3 Etendue de la fourniture
• Système sans bâche (fournie séparément).
• Coffret électronique.
• Notices de mise en service : système, pompe et
automatisme.
• Notice de sécurité.
Exemple : Expanson Comfort-H305-2-CE-T-2D
Comfort
Version standard avec pompes MUH ou MUV
H
Modèle de pompe : H = horizontale
V = verticale
305
Débit nominal et nombre d’étage
par pompe (m
3
/h) :
3 m
3
/h: pompe MUH 3 ou MUV 3
2
Mode de fonctionnement du module :
1 = 1 pompe
2 = 1 pompe + pompe secours
CE
Automatisme :
CE = commande électronique
T
T = Triphasée 400V
M = Monophasée 230V
2D
Nombre de déverseur :
Rien = 1 déverseur
2D = 2 déverseurs
Содержание EXPANSON COMFORT
Страница 2: ......
Страница 4: ...Fig 2a Fig 2b 12 2 8 1 7 17 18 1b 1a 5 9 21 7 8 1 17 18 1b 1a 5 6 9 2 4 21...
Страница 5: ...Fig 2c 2 2 21 7 1 18 17 4 8 1a 1b 5 4 8 9...
Страница 6: ...Fig 2d 2 1 28 1a 21 4 3 5 1b 6 7 10a 10b 9 8 11...
Страница 7: ...Fig 3a Fig 3b Fig 4 Fig 5 15 15 16 14 14 15 16 14 20 19 27 25 24 23 22 26 17 18...