background image

16

SALICRU

1.  AVERTISSEMENTS IMPORTANTS POUR LA 

SÉCURITÉ.

Pour faire fonctionner le SPS NET en toute sécurité, lire et suivre 

toutes les instructions attentivement. Lire ce manuel complète-

ment avant de procéder au déballage à son installation ou mise 

en service. Conserver ce guide rapide pour référence future.

 

Ne pas ouvrir ni démonter l’unité.

 

Ne pas immerger la batterie.

 

Ne pas jeter la batterie au feu ou sur une source de chaleur.

 

Ne pas marcher sur la batterie, ne pas la frapper, la lancer, ni 

la faire tomber.

 

Ne pas percer la batterie avec un clou ou tout autre objet tranchant.

 

Ne pas utiliser ni laisser la batterie ou le dispositif dans des 

conditions de température très élevée (par exemple, fort 

rayonnement solaire direct ou à l’intérieur d’un véhicule exposé à 

une chaleur extrême). Dans le cas contraire, cela peut entraîner des 

risques de surchauffe et, par conséquent, provoquer un incendie, 

mais aussi nuire aux performances et réduire la durée de vie utile.

 

Conditions ambiantes d’entreposage recommandées : 15 °C ~ 35 

°C, 85 % humidité relative maximale. Lorsqu’une batterie n’est 

pas utilisée, elle doit être conservée dans un endroit frais et sec.

 

Ne jamais utiliser une batterie endommagée.

 

Maintenir la batterie hors de portée des enfants.

 

Ne jamais connecter directement les bornes (positif et négatif) 

à des objets métalliques, tels que des câbles. Ne jamais, sous 

aucune circonstance, court-circuiter les bornes de la batterie. 

Il convient de noter que les batteries déchargées peuvent 

provoquer un incendie si leurs bornes sont court-circuitées.

 

Le remplacement de la batterie ne doit être pris en charge 

que par le fournisseur de la batterie ou le fournisseur du 

dispositif, jamais par l’utilisateur.

 

En cas de fuite de la batterie, si l’électrolyte entre en contact 

avec les yeux. Ne pas sécher les yeux, les rincer abondamment 

avec de l’eau courante propre et faire immédiatement appel 

aux services d’assistance médicale. Dans le cas contraire, la 

victime s’expose à des risques de lésions oculaires.

 

Si la batterie dégage une odeur, génère de la chaleur, perd sa 

couleur ou se déforme, ou montre un comportement inhabituel au 

cours de son fonctionnent, du chargement ou de l’entreposage, 

l’extraire immédiatement du dispositif et cesser de l’utiliser.

 

Si le niveau de batterie est trop faible, la recharger immédiatement. 

2.  ENVIRONNEMENT.

Ce produit a été conçu pour respecter l'environnement et fa-

briqué selon la norme 

ISO 14001

.

Recyclage de l’équipement à la fin de sa vie utile :

Notre société s'engage à utiliser les services des sociétés 

agréées et à se conformer à la réglementation afin qu'elles 

traitent l'ensemble des produits récupérés à la fin de leur vie 

utile (contactez votre distributeur).

Emballage :

Pour le recyclage de l'emballage, il convient de se conformer 

aux exigences légales en vigueur, conformément aux réglemen-

tations spécifiques au pays où l'équipement est installé.

Batteries :

Les batteries représentent un danger sérieux pour la santé et 

l'environnement. L'élimination de ces dernières doit être faite 

conformément aux lois en vigueur.

3.  CONTENU DE L’EMBALLAGE.

Les figures suivantes montrent le contenu de l’emballage :

SPS NET

Câble réseau d’entrée CA

Câble double de sortie CC

            2 x jack 

        Adaptateurs           Guide rapide             Garantie

Si un élément est manquant ou si l’emballage est abimé, 

contacter le distributeur. 

4.  PRÉSENTATION.

 

Bouton On/Off.

 

Indicateurs LED (voir Tableau 1).

 

Connecteur sortie CC.

 

Entrée CA.

Содержание SPSNET

Страница 1: ...DE USU RIO SISTEMAS DE ALIMENTACI N ININTERRUMPIDA DC SAI SISTEMES D ALIMENTACI ININTERROMPUDA DC SAI UNINTERRUPTIBLE DC POWER SUPPLY UPS SYSTEMS SYST MES D ALIMENTATION ININTERROMPUE DC ONDULEURS UNT...

Страница 2: ...2 SALICRU...

Страница 3: ...ANTES ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD 2 MEDIO AMBIENTE 3 CONTENIDO DEL EMBALAJE 4 PRESENTACI N 5 INSTALACI N Y PUESTA EN MARCHA 6 APLICACIONES 7 REMPLAZO DE LA BATER A Y MANTENIMIENTO 8 SOLUCI N DE PROBLEMA...

Страница 4: ...as o el proveedor del dispositivo y nunca por el usuario Si la bater a tiene fugas y el electrolito entra en contacto con los ojos No secar los ojos enjuagarlos con agua corriente limpia y buscar aten...

Страница 5: ...a carga de la bater a Verificaci n de la capacidad de la bater a mediante los LED en modo l nea Pulsar y mantener el bot n durante 0 5 segundos los LED se encender n para mostrar la capacidad de la ba...

Страница 6: ...0 min router estandar Tensi n de sobrecarga 4 5 V DC Tensi n de sobrecarga de recuperaci n 4 2 V DC Subtensi n de bater a 3 0 V DC Eficiencia 75 Consumo sin carga 0 8 W Corriente de fuga en Off 10 uA...

Страница 7: ...TS ADVERTIMENTS DE SEGURETAT 2 MEDI AMBIENT 3 CONTINGUT DE L EMBALATGE 4 PRESENTACI 5 INSTAL LACI I POSADA EN MARXA 6 APLICACIONS 7 REEMPLA AMENT DE LA BATERIA I MANTENIMENT 8 SOLUCI DE PROBLEMES 9 ES...

Страница 8: ...dispositiu i mai l usuari Si la bateria t fuites i l electr lit entra en contacte amb els ulls no assecar los esbandir los amb aigua corrent neta i buscar atenci m dica immediatament Del contrari es...

Страница 9: ...rrega de la bateria Verificaci de la capacitat de la bateria mitjan ant els LED en mode l nia Pr mer i mantenir el bot durant 0 5 segons els LED s encendran per mostra la capacitat de la bateria i la...

Страница 10: ...port 120 min router est ndard Tensi de sobrec rrega 4 5 V DC Tensi de sobrec rrega de recuperaci 4 2 V DC Subtensi de bateria 3 0 V DC Efici ncia 75 Consum sense c rrega 0 8 W Corrent de fuga en Off 1...

Страница 11: ...x 1 IMPORTANT SAFETY NOTICE 2 ENVIRONMENT 3 CONTENTS OF THE PACKAGE 4 PRESENTATION 5 INSTALLATION AND START UP 6 APPLICATIONS 7 REPLACING THE BATTERY AND MAINTENANCE 8 TROUBLESHOOTING 9 SPECIFICATIONS...

Страница 12: ...r If the battery is leaking and the electrolyte gets into your eyes Do not dry your eyes but rinse them with clean run ning water and seek immediate medical attention Other wise eye injury may occur I...

Страница 13: ...rt the SPS NET while maintaining the battery charge Checking the battery capacity via the LEDs in online mode press and hold the button for 0 5 seconds the LEDs will light up to show the battery capac...

Страница 14: ...uter Overload voltage 4 5 V DC Overload recovery voltage 4 2 V DC Battery undervoltage 3 0 V DC Efficiency 75 No load consumption 0 8 W Leakage current when OFF 10 uA Cold start function Yes DC OUTPUT...

Страница 15: ...1 AVERTISSEMENTS IMPORTANTS POUR LA S CURIT 2 ENVIRONNEMENT 3 CONTENU DE L EMBALLAGE 4 PR SENTATION 5 INSTALLATION ET MISE EN MARCHE 6 UTILISATIONS 7 REMPLACEMENT ET ENTRETIEN DE LA BATTERIE 8 D PANNA...

Страница 16: ...e par le fournisseur de la batterie ou le fournisseur du dispositif jamais par l utilisateur En cas de fuite de la batterie si l lectrolyte entre en contact aveclesyeux Nepass cherlesyeux lesrincerabo...

Страница 17: ...pendant 6 secondes pour teindre le SPS NET en maintenant la charge de la batterie appuyer sur le bouton et le maintenir enfonc pendant 3 secondes pour mettre en marche le SPS NET en maintenant la char...

Страница 18: ...mode ligne ENTR E BATTERIE Type de batterie Lithium ion Tension nominale 3 7 V CC Capacit 1 3 AH 2600 mAH 3 PCS 7800 mAH Temps de sauvegarde 120 min router standard Tension de surcharge 4 5 V CC Tens...

Страница 19: ...s Verzeichnis 1 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE 2 UMWELT 3 INHALT DER VERPACKUNG 4 AUSF HRUNG 5 INSTALLATION UND INBETRIEBSETZUNG 6 ANWENDUNGEN 7 AUSTAUSCH DER BATTERIE UND WARTUNG 8 FEHLERBEHEBUNG 9 SPE...

Страница 20: ...d niemals durch den Benutzer durchgef hrt werden Wenn die Batterie ausl uft und das Elektrolyt mit den Augen in Kontaktkommt DieAugennichtabtrocknen sondernmitklarem flie endem Wasser aussp len und so...

Страница 21: ...d halten Sie sie 3 Sekunden lang gedr ckt um das SPS NET einzuschalten und die Ladung der Batterie zu erhalten berpr fung der Batteriekapazit t mithilfe der LEDs im Line Modus Dr cken Sie die Taste un...

Страница 22: ...berspannung 4 5 V DC berspannung zur Wiederherstellung 4 2 V DC Batterie Unterspannung 3 0 V DC Effizienz 75 Verbrauch ohne Last 0 8 W Kriechstrom auf Aus 10 uA Kaltstart Funktion Ja DC AUSGANG Spann...

Страница 23: ...NCIAS DE SEGURAN A IMPORTANTES 2 MEIO AMBIENTE 3 CONTE DO DA EMBALAGEM 4 APRESENTA O 5 INSTALA O E COLOCA O EM FUNCIONAMENTO 6 APLICA ES 7 SUBSTITUI O DA BATERIA E MANUTEN O 8 RESOLU O DE PROBLEMAS 9...

Страница 24: ...as ou pelo fornecedor do disposi tivo e nunca pelo utilizador Se a bateria tiver fugas e o eletr lito entrar em contacto com os olhos N o secar os olhos enxagu los com gua corrente limpa e procurar im...

Страница 25: ...a carga da bateria Verificar a capacidade da bateria atrav s dos LED no modo de linha premir e manter premido o bot o durante 0 5 segundos Os LED ir o acender se indicando a capacidade da bateria e a...

Страница 26: ...Tempo de autonomia 120 min router standard Tens o de sobrecarga 4 5 V CC Tens o de sobrecarga de recupera o 4 2 V CC Subtens o de bateria 3 0 V CC Efici ncia 75 Consumo sem carga 0 8 W Corrente de fug...

Страница 27: ...27 SPS NET SISTEMAS DE ALIMENTACION ININTERRUMPIDA SAI MANUAL DE USUARIO...

Страница 28: ...Alimentaci n Ininterrumpida SAI UPS Estabilizadores Reductores de Flujo Luminoso Fuentes de Alimentaci n Onduladores Est ticos Inversores Fotovoltaicos Estabilizadores de Tensi n www linkedin com com...

Отзывы: