background image

21

5.  INSTALLATION UND INBETRIEBSETZUNG.

Überprüfen Sie die Anlage vor ihrer Installation. Über-

prüfen Sie, dass kein Teil beschädigt ist.

 

Positionierung.

Die SPS NET kann frei positioniert oder mit Hilfe der dafür 

vorgesehenen rückseitigen Bohrungen an der Wand aufge-

hängt werden, wie in der nachfolgenden Abbildung darge-

stellt wird:

 

Anschluss der Anlage an das Stromnetz zum Aufladen. 

Stecken Sie den AC-Netzstecker (

) in eine Netzsteckdose. 

Die SPS NET wird automatisch gestartet und die grüne LED 

leuchtet auf. Wenn die Batterie nicht vollständig geladen ist, 

wird sie vom SPS NET aufgeladen und die grüne LED blinkt. 

 

Anschluss der Verbraucher.

Schließen Sie die Verbraucher an den DC-Ausgangsan-
schluss (

) der SPS NET an. Die angeschlossenen Ver-

braucher werden nun durch die SPS NET geschützt.

 

Betriebsfunktion der Ein/Aus-Taste On/Off 

.

 

ˆ

Einschalten des SPS NET mit vorhandenem 

Wechselstromnetzwerk: drücken Sie die Taste und 

halten Sie sie 3 Sekunden lang gedrückt. 

 

ˆ

Neustart des SPS NET im Fehlermodus: drücken Sie die 

Taste 10 Sekunden lang. 

 

ˆ

Ausschalten des SPS NET im Batterie-Modus: drücken 

Sie die Taste und halten Sie sie 6 Sekunden lang 

gedrückt, um das SPS NET auszuschalten und eine 

Tiefentladung der Batterie zu vermeiden. 

 

ˆ

Ein- und Ausschalten des SPS NET im Line-Modus: 

 

Drücken Sie die Taste und halten Sie sie 6 Sekunden 

lang gedrückt, um das SPS NET auszuschalten und 

die Ladung der Batterie zu erhalten.

 

Drücken Sie die Taste und halten Sie sie 3 Sekunden 

lang gedrückt, um das SPS NET einzuschalten und 

die Ladung der Batterie zu erhalten.

 

ˆ

Überprüfung der Batteriekapazität mithilfe der LEDs 

im Line-Modus: Drücken Sie die Taste und halten Sie 

sie 0,5 Sekunden lang gedrückt. Die LEDs leuchten 

auf, um die Batteriekapazität anzuzeigen, und der 

Ausgang wird aufgehoben. 

 

LED-Anzeigen.

R

25%      50%     75%    100%

FAULT

   

Die erste LED ist zweifarbig 

(grün oder rot) und zeigt den 

Zustand des Betriebs an. Die 

übrigen drei LED sind grün. 

Betriebszustand

Farbe

An/Blinkt

SPS NET ist eingeschaltet bei voll geladener 
Batterie.

Grün

An

SPS NET weist einen Fehler auf.

Rot

An

Diese 4 Anzeigen stellen auch die Leistung der Batterie 

während des Ladens und Entladens dar.

Batterieka-

pazität

Batterie 

entladen

Batterieladung 
bei aktiviertem 

Ausgang

Batterieladung 

bei deaktivier-

tem Ausgang

0 % 

~

 25 %

Die LEDs leuchten 
3 Sekunden lang 
auf, dann schalten 

sie sich aus

26% 

~

 50%

51% 

~

 75%

76% 

~

 90%

76% 

~

 100%

91% 

~

 100%

 

: LED leuchtet.

 

: LED blinkt.

Tabelle 1. 

Bedeutung der LED-Anzeigen.

6.  ANWENDUNGEN. 

Die SPS NET wurde für die Notstromversorgung von gleichstrom-

betriebenen (DC) Systemen wie Routern, Modems, VOIP-Telefon-

systemen, Überwachungssystemen, Alarmen, Zugangskontrollen 

und kritischen Telekommunikationsgeräten entwickelt. 

7.  AUSTAUSCH DER BATTERIE UND WARTUNG.

Entfernen Sie eine Schraube und verschieben Sie die Batterie-

abdeckung wie in der Abbildung A dargestellt. Entnehmen Sie 

die alte Batterie und ersetzen Sie sie durch die neue. Setzen Sie 

einfach den Batteriestecker wie in Abb. B dargestellt ein und 

verschieben Sie die Abdeckung wieder.

SPS.NET

 SISTEMAS DE ALIMENTACION ININTERRUMPIDA (SAI)

MANUAL DE USUARIO        

Содержание 658BB000005

Страница 1: ...DE USU RIO SISTEMAS DE ALIMENTACI N ININTERRUMPIDA DC SAI SISTEMES D ALIMENTACI ININTERROMPUDA DC SAI UNINTERRUPTIBLE DC POWER SUPPLY UPS SYSTEMS SYST MES D ALIMENTATION ININTERROMPUE DC ONDULEURS UNT...

Страница 2: ...2 SALICRU...

Страница 3: ...ANTES ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD 2 MEDIO AMBIENTE 3 CONTENIDO DEL EMBALAJE 4 PRESENTACI N 5 INSTALACI N Y PUESTA EN MARCHA 6 APLICACIONES 7 REMPLAZO DE LA BATER A Y MANTENIMIENTO 8 SOLUCI N DE PROBLEMA...

Страница 4: ...as o el proveedor del dispositivo y nunca por el usuario Si la bater a tiene fugas y el electrolito entra en contacto con los ojos No secar los ojos enjuagarlos con agua corriente limpia y buscar aten...

Страница 5: ...a carga de la bater a Verificaci n de la capacidad de la bater a mediante los LED en modo l nea Pulsar y mantener el bot n durante 0 5 segundos los LED se encender n para mostrar la capacidad de la ba...

Страница 6: ...0 min router estandar Tensi n de sobrecarga 4 5 V DC Tensi n de sobrecarga de recuperaci n 4 2 V DC Subtensi n de bater a 3 0 V DC Eficiencia 75 Consumo sin carga 0 8 W Corriente de fuga en Off 10 uA...

Страница 7: ...TS ADVERTIMENTS DE SEGURETAT 2 MEDI AMBIENT 3 CONTINGUT DE L EMBALATGE 4 PRESENTACI 5 INSTAL LACI I POSADA EN MARXA 6 APLICACIONS 7 REEMPLA AMENT DE LA BATERIA I MANTENIMENT 8 SOLUCI DE PROBLEMES 9 ES...

Страница 8: ...dispositiu i mai l usuari Si la bateria t fuites i l electr lit entra en contacte amb els ulls no assecar los esbandir los amb aigua corrent neta i buscar atenci m dica immediatament Del contrari es...

Страница 9: ...rrega de la bateria Verificaci de la capacitat de la bateria mitjan ant els LED en mode l nia Pr mer i mantenir el bot durant 0 5 segons els LED s encendran per mostra la capacitat de la bateria i la...

Страница 10: ...port 120 min router est ndard Tensi de sobrec rrega 4 5 V DC Tensi de sobrec rrega de recuperaci 4 2 V DC Subtensi de bateria 3 0 V DC Efici ncia 75 Consum sense c rrega 0 8 W Corrent de fuga en Off 1...

Страница 11: ...x 1 IMPORTANT SAFETY NOTICE 2 ENVIRONMENT 3 CONTENTS OF THE PACKAGE 4 PRESENTATION 5 INSTALLATION AND START UP 6 APPLICATIONS 7 REPLACING THE BATTERY AND MAINTENANCE 8 TROUBLESHOOTING 9 SPECIFICATIONS...

Страница 12: ...r If the battery is leaking and the electrolyte gets into your eyes Do not dry your eyes but rinse them with clean run ning water and seek immediate medical attention Other wise eye injury may occur I...

Страница 13: ...rt the SPS NET while maintaining the battery charge Checking the battery capacity via the LEDs in online mode press and hold the button for 0 5 seconds the LEDs will light up to show the battery capac...

Страница 14: ...uter Overload voltage 4 5 V DC Overload recovery voltage 4 2 V DC Battery undervoltage 3 0 V DC Efficiency 75 No load consumption 0 8 W Leakage current when OFF 10 uA Cold start function Yes DC OUTPUT...

Страница 15: ...1 AVERTISSEMENTS IMPORTANTS POUR LA S CURIT 2 ENVIRONNEMENT 3 CONTENU DE L EMBALLAGE 4 PR SENTATION 5 INSTALLATION ET MISE EN MARCHE 6 UTILISATIONS 7 REMPLACEMENT ET ENTRETIEN DE LA BATTERIE 8 D PANNA...

Страница 16: ...e par le fournisseur de la batterie ou le fournisseur du dispositif jamais par l utilisateur En cas de fuite de la batterie si l lectrolyte entre en contact aveclesyeux Nepass cherlesyeux lesrincerabo...

Страница 17: ...pendant 6 secondes pour teindre le SPS NET en maintenant la charge de la batterie appuyer sur le bouton et le maintenir enfonc pendant 3 secondes pour mettre en marche le SPS NET en maintenant la char...

Страница 18: ...mode ligne ENTR E BATTERIE Type de batterie Lithium ion Tension nominale 3 7 V CC Capacit 1 3 AH 2600 mAH 3 PCS 7800 mAH Temps de sauvegarde 120 min router standard Tension de surcharge 4 5 V CC Tens...

Страница 19: ...s Verzeichnis 1 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE 2 UMWELT 3 INHALT DER VERPACKUNG 4 AUSF HRUNG 5 INSTALLATION UND INBETRIEBSETZUNG 6 ANWENDUNGEN 7 AUSTAUSCH DER BATTERIE UND WARTUNG 8 FEHLERBEHEBUNG 9 SPE...

Страница 20: ...d niemals durch den Benutzer durchgef hrt werden Wenn die Batterie ausl uft und das Elektrolyt mit den Augen in Kontaktkommt DieAugennichtabtrocknen sondernmitklarem flie endem Wasser aussp len und so...

Страница 21: ...d halten Sie sie 3 Sekunden lang gedr ckt um das SPS NET einzuschalten und die Ladung der Batterie zu erhalten berpr fung der Batteriekapazit t mithilfe der LEDs im Line Modus Dr cken Sie die Taste un...

Страница 22: ...berspannung 4 5 V DC berspannung zur Wiederherstellung 4 2 V DC Batterie Unterspannung 3 0 V DC Effizienz 75 Verbrauch ohne Last 0 8 W Kriechstrom auf Aus 10 uA Kaltstart Funktion Ja DC AUSGANG Spann...

Страница 23: ...NCIAS DE SEGURAN A IMPORTANTES 2 MEIO AMBIENTE 3 CONTE DO DA EMBALAGEM 4 APRESENTA O 5 INSTALA O E COLOCA O EM FUNCIONAMENTO 6 APLICA ES 7 SUBSTITUI O DA BATERIA E MANUTEN O 8 RESOLU O DE PROBLEMAS 9...

Страница 24: ...as ou pelo fornecedor do disposi tivo e nunca pelo utilizador Se a bateria tiver fugas e o eletr lito entrar em contacto com os olhos N o secar os olhos enxagu los com gua corrente limpa e procurar im...

Страница 25: ...a carga da bateria Verificar a capacidade da bateria atrav s dos LED no modo de linha premir e manter premido o bot o durante 0 5 segundos Os LED ir o acender se indicando a capacidade da bateria e a...

Страница 26: ...Tempo de autonomia 120 min router standard Tens o de sobrecarga 4 5 V CC Tens o de sobrecarga de recupera o 4 2 V CC Subtens o de bateria 3 0 V CC Efici ncia 75 Consumo sem carga 0 8 W Corrente de fug...

Страница 27: ...27 SPS NET SISTEMAS DE ALIMENTACION ININTERRUMPIDA SAI MANUAL DE USUARIO...

Страница 28: ...Alimentaci n Ininterrumpida SAI UPS Estabilizadores Reductores de Flujo Luminoso Fuentes de Alimentaci n Onduladores Est ticos Inversores Fotovoltaicos Estabilizadores de Tensi n www linkedin com com...

Отзывы: