Salda RIRS 350PE EKO 3.0 Скачать руководство пользователя страница 27

27

RIRS 350PE/PW EKO 3.0

www.salda.lt

X4

RS485_1

Fjernbetjening FLEX

Пульт управления (FLEX)

Remote controller (FLEX)

Bedienpult (FLEX)

I/O

-

-

X32

1

LOW

Beskyttelse af el-varmeflade ved overophedning

Защита электрического нагревателя от 

перегрева

Electrical heater guard from overheating

Überhitzungsschutz des Elektroheizers

I

-

-

X32

2

MID

Rotor beskyttelse

Защита роторного теплообменника

Rotor guard

Schutz des Rotorwärmetauschers

I

-

-

X32

3

HIGH

BOOST, hæver ventilator hastighed

BOOST,начинается интенсивная вентиляция

BOOST, increase the flow of air.

BOOST, Beginn der Intensivlüftung

I

-

-

X32

4

COM

COM

-

-

-

X33

1

TIMER

Stop

DI

-

-

X33

2

COM

COM

-

m5

Motorventil vand køleflade

Привод клапана водяного охладителя

Water cooler valve actuator

Antrieb des Ventils des Wasserkühlers

X33

3

VAL+

Ventil køling åbner PWM 24V/50Hz

Открытие заслонки охладителя PWM 24v/50hz

Cooling valve opening PWM 24v/50hz

Öffnen der Kühlungsklappe PWM 24v/50hz

AO

-

-

X33

4

VAL-

Ventil køling lukker PWM 24V/50Hz

Закрытие заслонки охладителя PWM 24v/50hz

Cooling valve closing PWM 24v/50hz

Schließen der Kühlungsklappe PWM 24v/50hz

AO

-

-

X33

5

VAL

Ventil køling fælles Puls 24V/50Hz

Открытие заслонки охладителя  Pulse 24v/50hz

Cooling valve common Pulse 24v/50hz

Allgemeiner Impuls der Kühlungsklappe PWM 

24v/50hz

AO

-

-

m1

By-pass spjældmotor

Привод обходной заслонки («By-pass»)

By-pass actuator

Antrieb der Bypass-Klappe

X33

6

DMP+

By-pass spjæld åbner PWM 24V/50Hz

Общий сигнал заслонки охладителя PWM 

24v/50hz

Bypass damper opening PWM 24v/50hz

Öffnen der Umgehungsklappe PWM 24v/50hz

AO

100mA

-

X33

7

DMP-

By-pass lukkespjæld PWM 24v/50hz

Закрытие заслонки By-Pass PWM 24v/50hz

By-Pass damper closing PWM 24v/50hz

Schließen der Bypass-Klappe PWM 24v/50hz

AO

100mA

X33

8

DMP

BY-pass normal spjæld PWM

Общий сигнал заслонки By-Pass PWM 24v/50hz

By-Pass damper common PWM 24v/50hz

Öffnen der Bypass-Klappe PWM 24v/50hz

AO

100mA

dX

DX køler eller vand køleflade, kontrol af ventil

Управление циркуляционного насоса фреонового охладителя 

или водяного обогревателя

DX cooler or water heater circulatory pump control

Kontrollieren des Freonkühlers bzw. der Zirkulationspumpe von 

der Wasser-Erwärmungseinrichtung

X33

9

CHIL

DX køling ON/OFF 24V

DX охлаждение ON/OFF 24V

DX cooling ON/OFF 24V

DX Kühlung EIN/AUS 24V

DO

0.05mA

-

X33

10

COM

COM

-

X33

11

ALARM

Vises når der er fejl ventilator ON/OFF 24V

Индикация поломки вентилятора/-ов ON/OFF 

24V

Indicates when fans fail ON/OFF 24V

Anzeige defekten Lüfters / defekter Lüfter EIN/

AUS 24V

DO

0.05mA

-

X33

12

ANTI.F

Vises når ventilator kører ON/OFF 24V

Индикация работы вентилятора ON/OFF 24V

Indicates when fans running ON/OFF 24V

Anzeige laufender Lüfter EIN/AUS 24V

DO

0.05mA

-

m6

Motorventil vandvarmeflade

Привод клапана обогревателя воды

Water heater valve actuator

Antrieb des Ventils der Wasser-Erwärmungseinrichtung

X33

13

B.0.10

Varmeflade kontrol signal 0-10V

Сигнал управления электрическим/водяным 

нагревателем 0-10V

Electric/Water heater controll signal 0-10V

Steuerungssignal des Elektroheizers/Wasserheiz-

ers 0-10V

AO

5mA

-

X33

14

COM

COM

-

-

-

X33

15

A.0.10

By-pass eller Rotor 0-10V

X33

16

COM

COM

-

-

-

X33

17

+24V

24VDC

O

0.1A

-

X33

18

COM

COM

-

-

-

t1

+

tv

Frosttermostat

Противозамерзающий термостат водяного обогревателя.

Water heater antifreeze thermostat.

Frostbeständiger Thermostat der Wasser-Erwärmungseinrichtung.

+

Returvandsføler 

Противозамерзающий датчик температуры возвратного 

теплоносителя водяного обогревателя.

Water heater antifreeze return heat carrier temperature sensor.

Frostbeständiger Temperatursensor des zurückkehrenden 

Wärmeträgers von der Wasser-Erwärmungseinrichtung.

X33

19

T.WAT

Returvand temperatur sensor

Температурный датчик возвратной воды

Return water temperature sensor

Rückwassertemperatursensor

AI

-

-

X33

20

COM

COM

-

-

-

tL

Udeluft temperatur føler

Датчик свежего (наружного) воздуха.

Fresh (ambient) air temperature sensor.

Temperatursensor der frischen Luft (der Außenluft).

X33

21

T.OUT

Frisk luft sensor

Наружный датчик

Outdoor sensor

Außensensor

AI

-

-

X33

22

COM

COM

-

-

-

X33

23

T.SET

Udsugningskanal, tryktransmitter, CO2 sensor,0-

10V

Вход сигнала вентилятора вытяжного воздуха 

0-10V CO2 из преобразователя/-ей

Extract air fan 0-10V pressure, CO2 transmitters

Druck des Abluft-Lüfters 0-10V, CO2-Sensor

AI

-

-

X33

24

COM

COM

-

-

-

Содержание RIRS 350PE EKO 3.0

Страница 1: ...in Konstruktion und Design sind vorbehalten Subject to technical modification RIRS 350PE PW EKO 3 0 Aggregat med varmegenvinding AHU WITH HEAT RECOVERY L ftungsger te mit w rmer ckgewinnung Teknisk m...

Страница 2: ...styring 14 Systembeskyttelse 16 Ved at bruge enheden i BMS netv rk 17 ModBus adresser 18 Elektrisk tilslutning 19 System retningslinjer for justering 20 Grundl ggende fejl i anl g og probleml sning 22...

Страница 3: ...he water heater 31 Product maintenance table 32 Inhalt Transport und Lagerung 4 Beschreibung 4 Schutzmassnahmen 4 Bestandeile des Ger tes 5 Betriebsbedingungen 5 Bedienung 6 Filter 6 Ventilator 6 W rm...

Страница 4: ...g 80 RIRS 350PE EKO 3 0 SFP Specific Fan Power EN13779 50 Plug and Play F7 F5 ECO 1 RIRS 350PE PW EKO 3 0 2 4 AHUs are air ventilation devices that clean heat and supply fresh air Units take heat from...

Страница 5: ...hler 1 2 3 a 4 5 6 7 8 9 10 RIRS 350PE EKO 3 0 11 Unit is designed to operate indoors only It is forbidden to use the unit in potentially explosive environment Unit is designed to supply extract only...

Страница 6: ...s Laufrades f hren kann Nur am Ventilatorgeh use halten Unplug unit from mains first and wait for 2 minutes till fans fully stop before opening the covers Bevor die Ger tet ren ge ffnet werden d rfen...

Страница 7: ...ie men nicht abgenutzt sind ebenfalls ob die Abklemmpunkte der Rotationsw rmetauscher noch dicht sind Der Rotationsw rmetauscher ist leicht aus der Anlage herauszunehmen das Netzkabel der Motors herau...

Страница 8: ...the reset button The failure can be identified only by a qualified professional If necessary the electrical heater can be re moved Disconnect the electrical connector from the heater and remove the he...

Страница 9: ...eistungsaufnahme str m power current Nennleistung Nennstrom kW A 0 88 5 3 0 27 2 5 Integreret automatisk kontrol Automatic control integrated Integriertes Steuerungsystem Effektivitet Thermal efficien...

Страница 10: ...de Height H he H mm 260 Dybde Depth Tiefe L2 mm 42 Indsugning supply Zuluft F7 Bredde Width Breite L mm 323 H jde Height H he H mm 260 Dybde Depth Tiefe L2 mm 42 Filter model Filter model Filter Model...

Страница 11: ...are connected to the heater in such way that they could be easily disassembled and the heater could be removed from the unit casing when performing service or repair works Pipes with supply and retur...

Страница 12: ...peraturf hler zusammen mit Schaltschrank lieferbar TL Aussenlufttemperaturf hler Zusammen mit Schaltschrank lieferbar DTJ Abluftfeuchte und Temperaturf hler View from the inspection side exhaust air e...

Страница 13: ...de Circular duct water cooler Wasserk hler f r runde Kan le AKS SAKS Lydd mper Circular duct silencers Rohrschalld mpfer OC Udend rs rist Outlet Cover Branch pipe Outlet Cover Outlet Cover Ausblas Ans...

Страница 14: ...sningstemperatur bliver opretholdt af en modstr ms eller Rotorveksler og eller en eks tra El eller Vandvarmeflade Ekstra udstyr N r indbl sningstemperaturen kommer un der den nskede v rdi vil Et anl...

Страница 15: ...lle der START Umst nde funktioniert der Rekuperator laut den letzten Einstellungen auf dem Pult Funktionen FanFail und FanRun Die M glichkeit Au enanzeige f r Zustand des Ventilators z B Anzeigelampe...

Страница 16: ...en wenn man die St rungsursache bewertet und man sich vergewissert dass diese Wiederherstellung sicher ist Es muss auch bewertet werden ob die anderen Automatik und Anlagenelemente nicht besch digt si...

Страница 17: ...us type RTU RS485_2 port is used for connecting the ModBus Fig 3 Settings see section II 6 2 of the FLEX installer description Fig 3 RS485_1 and RS485_2 RS485_1 remote control panel socked RS485_2 Mod...

Страница 18: ...m ru en Exhaust air temperature sensor alarm de Abluft Temperatursensor Alarm 1 active o passive 8 Tlimit 01h_Read_Coils 8 1 dk Indbl snings temperatur sensor alarm ru en Supply air temperature sensor...

Страница 19: ...rdet werden Steuerpult muss auf dem vorgesehenen Platz montiert werden Anschlusskabel FLEX der ein Teil der Aus r stung ist muss zwischen dem Steuerpult und dem HKLK Aggregat gelegt werden Empfehlensw...

Страница 20: ...ctuator Water heater Water heater circulation pump N L M4 PE 1f 230V AC 23 24V DC 24 intput 0 10V DC 25 GND Transmitter 1 P Air quality transmitter 230V AC L N M2 16 16 16 1 3 2 X16 1 1 2 3 4 5 6 7 8...

Страница 21: ...on der L ftungsanlage wie fern F hlerkabel l sst bis zur ersten Abzweigung des Lufttransportsystems und Biegung montiert werden Diese Anforderung ist dazu n tig dass das Messergebnis m glichst genau i...

Страница 22: ...al connections of the unit St rung in elektrischen Verbindungen Anschl s sen des Aggregats dk Tjek soklen og stik v r sikker p de ikke er beskadige ru en Inspect sockets and plugs of connections Make...

Страница 23: ...e Fan s not working Ventilator en nicht funktioniert Indbl sning PV eller udsugning IV ventilator fejl PV IV Supply PV or extracted IV air fan fault St rung des Ventilators f r Zuluft PV oder Abluft I...

Страница 24: ...onnect the respective sensor plug from the automation Measure and check the sensor voltage using the bellow dependency Fig 1a If measure ment results do not correspond with the given values replace th...

Страница 25: ...25 RIRS 350PE PW EKO 3 0 www salda lt...

Страница 26: ...meflade Electric heater Elektroheizer O 16A 100 X29 Elektrisk forvarmer Rotor On off 230V 50Hz Electric preheater rotor ON OFF 230V 50Hz Elektrovorheizer Rotor EIN AUS 230V 50Hz O 16A 100 X12 Sp nding...

Страница 27: ...entil DX cooler or water heater circulatory pump control Kontrollieren des Freonk hlers bzw der Zirkulationspumpe von der Wasser Erw rmungseinrichtung X33 9 CHIL DX k ling ON OFF 24V DX ON OFF 24V DX...

Страница 28: ...ure sensor Abzugsluft Temperatursensor AI X38 2 COM X40 1 5V X40 2 Udsugning fugt sensor Extract air humidyti sensor Abluft Feuchtigkeitssensor AI X40 3 COM TJ Indbl sningsf ler Supply air temperature...

Страница 29: ...der Kommutationsanlage vom Schaltsch tz durchgef hrt werden d h ihr Geh use darf nicht leicht geschmolzen oder irgendwie anders thermisch besch digt sein w hrend der Kommutation oder des Einflusses d...

Страница 30: ...33 1 MIDL X33 2 CHIL X33 9 COM X33 10 BOOST STOP NO START NC A2 A1 R1 8 7 X16 3 ALARM X33 11 COM ANTI F Fan fall 1 2W max 4 5 6 10 9 X16 4 24 1 2W max Fan run 11 12 COM FAN 25 24 23 24V DC 24 intput 0...

Страница 31: ...1 8 7 X16 3 ALARM X33 11 COM ANTI F Fan fall 1 2W max 4 5 6 10 9 X16 4 24 1 2W max Fan run 11 12 COM FAN 25 24 22 24V DC 23 intput 0 10V DC 24 GND Transmitter 1 24 VDC P 23 X29 X25 N L 3 1 P DX Coolin...

Страница 32: ...ing af filtre Filter replacement Filter Ersatz Kas 3 4 m nesius Hver 3 4 m ned Every 3 4 months Alle 3 4 Monate PASTABA Produkt sigij s asmuo privalo pildyti Gaminio prie i ros lentel Produkt checkist...

Отзывы: