background image

BT 600 series

EN • 

DISPOSING OF ALKALINE AND RECHARGEABLE BATTERIES

Batteries, whether alkaline or rechargeable, must not be handled together with regular household waste. It is the legal obligation of the 

product's user to dispose of batteries at a nearby collection center or at a retail shop. This ensures that the batteries are ultimately neutralized in an environment-friendly way.

D • 

ENTSORGUNG VON BATTERIEN UND AKKUS. Die Batterien / Akkus dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll zusammen behandelt werden. Der Verwender ist gesetzlich dazu verpflichtet, gebrauchte, 

entladene Batterien/ Akkus am Sammelort des Wohnortes oder im Handel abzugeben. So ist es zu sichern, dass die Batterien / Akkus umweltschonend entsorgt werden.

H • 

AZ ELEMEK, AKKUK ÁRTALMATLANÍTÁSA. Az elemeket / akkukat nem szabad a normál háztartási hulladékkal együtt kezelni. A felhasználó törvényi kötelezettsége, hogy a használt, lemerült elemeket / 

akkukat lakóhelye gyűjtőhelyén, vagy a kereskedelemben leadja. Így biztosítható, hogy az elemek / akkuk környezetkímélő módon legyenek ártalmatlanítva.

SK • 

ZNEHODNOCOVANIE BATÉRIÍ A AKUMULÁTOROV. Batérie / akumulátory nesmiete vyhodiť do komunálneho odpadu. Užívateľ je povinný odovzdať použité batérie / akumulátory do zberu  pre elektrický 

odpad v mieste bydliska  alebo v obchodoch. Touto činnosťou chránite životné prostredie, zdravie ľudí okolo Vás a Vaše zdravie.

RO • 

TRATAREA BATERIILOR/ACUMULATORILOR. Bateriile şi acumulatorii nu pot fi tartaţi împreună cu deşeurile menajere. Utilizatorul are obligaţia legală de a preda bateriile / acumulatorii uzaţi sau epuizaţi 

la punctele de colectare sau în comerţ. Acest lucru asigură faptul că bateriile / acumulatorii vor fi trataţi în mod ecologic.

SRB • 

ODLAGANJE AKUMULATORA I BATERIJA. Istrošeni akumulatori i baterije ne smeju se tretirati sa ostalim otpadom iz domaćinstva. Korisnik treba da se stara o pravilnom bezbednom odlaganju 

istrošenih baterija i akumulatora. Ovako se može štititi okolina, obezbediti da se baterije i akumulatori budu na pravilan način reciklirani.

SLO • 

ODLAGANJE AKUMULATORJA IN BATERIJ. Iztrošeni akumulatorji in baterije se ne smejo zavreči z ostalim odpadom iz gospodinjstva. Uporabnik mora poskrbeti za pravilno varno odlaganje iztrošenih 

baterij in akumulatorjev. Tako se lahko zaščiti okolje, poskrbi se da so baterije in akumulatorji na pravilen način reciklirane.

CZ • 

LIKVIDACE BATERIÍ A AKUMULÁTORŮ. S bateriemi / akumulátory se nesmí nakládat jako s běžným domovním odpadem. Zákonnou povinností uživatele je odevzdání upotřebených baterií / akumulátorů 

na určeném sběrném místě v bydlišti nebo v prodejnách. Tím je zajištěno zneškodnění zbytků baterií / akumulátorů ekologickým způsobem

EN

 • 

Waste equipment must not be collected separately or disposed of with household waste because it may contain components hazardous to the environment or health. Used or waste 

equipment may be dropped off free of charge at the point of sale, or at any distributor which sells equipment of identical nature and function. Dispose of product at a facility specializing in the 
collection of electronic waste. By doing so, you will protect the environment as well as the health of others and yourself. If you have any questions, contact the local waste management 
organization. We shall undertake the tasks pertinent to the manufacturer as prescribed in the relevant regulations and shall bear any associated costs arising.

D

 • 

Sammeln Sie Altgeräte getrennt, entsorgen Sie sie keinesfalls im Haushaltsmüll, weil Altgeräte auch Komponenten enthalten können, die für die Umwelt oder für die menschliche 

Gesundheit schädlich sind! Gebrauchte oder zum Abfall gewordene Geräte können an der Verkaufsstelle oder bei jedem Händler, der vergleichbare oder funktionsgleiche Geräte verkauft, 
kostenlos abgegeben oder an eine Spezialsammelstelle für Elektroabfälle übergeben werden. Damit schützen Sie die Umwelt, Ihre eigene Gesundheit und die Ihrer Mitmenschen. Bei Fragen 
wenden Sie sich bitte an den örtlichen Abfallentsorgungsträger. Wir übernehmen die einschlägigen, gesetzlich vorgeschriebenen Aufgaben und tragen die damit verbundenen Kosten.

H

 • A hulladékká vált berendezést elkülönítetten gyűjtse, ne dobja a háztartási hulladékba, mert az a környezetre vagy az emberi egészségre veszélyes összetevőket is tartalmazhat! A 

használt vagy hulladékká vált berendezés térítésmentesen átadható a forgalmazás helyén, illetve valamennyi forgalmazónál, amely a berendezéssel jellegében és funkciójában azonos 
berendezést értékesít. Elhelyezheti elektronikai hulladék átvételére szakosodott hulladékgyűjtő helyen is. Ezzel Ön védi a környezetet, embertársai és a saját egészségét. Kérdés esetén 
keresse a helyi hulladékkezelő szervezetet. A vonatkozó jogszabályban előírt, a gyártóra vonatkozó feladatokat vállaljuk, az azokkal kapcsolatban felmerülő költségeket viseljük.
Tájékoztatás a hulladékkezelésről: www.sal.hu 

SK

 • Výrobok nevyhadzujte do bežného domového odpadu, separujte oddelene, lebo môže obsahovať súčiastky nebezpečné na životné prostredie alebo aj na ľudské zdravie! Za účelom 

správnej likvidácie výrobku odovzdajte ho na mieste predaja, kde bude prijatý zdarma, respektíve u predajcu, ktorý predáva identický výrobok vzhľadom na jeho ráz a funkciu. Výrobok 
môžete odovzdať aj miestnej organizácii zaoberajúcej sa likvidáciou elektroodbadu. Tým chránite životné prostredie, ľudské a teda aj vlastné zdravie. Prípadné otázky Vám zodpovie Váš 
predajca alebo miestna organizácia zaoberajúca sa likvidáciou elektroodpadu. 

RO

 • Colectați în mod separat echipamentul devenit deșeu, nu-l aruncați în gunoiul menajer, pentru că echipamentul poate conține și componente periculoase pentru mediul înconjurător sau 

pentru sănătatea omului !   Echipamentul uzat sau devenit deșeu poate fi predat nerambursabil la locul de vânzare al acestuia sau la toți distribuitorii care au pus în circulație produse cu 
caracteristici și funcționalități similare. Poate fi de asemenea predat la punctele de colectare specializate în recuperarea deșeurilor electronice.Prin aceasta protejați mediul înconjurător, 
sănătatea Dumneavoastră și a semenilor. În cazul în care aveți întrebări, vă rugăm să luați legătura cu organizațiile locale de tratare a deșeurilor. Ne asumăm obligațiile prevederilor legale 
privind pe producători și suportăm cheltuielile legate de aceste obligații.

SRB

 • Ure

đaje kojima je 

istekao radni veka sakupljajte posebno, ne mešajte ih sa komunalnim otpadom, to oštećuje životnu sredinu i može da naruši zdravlje ljudi i životinja! Ovakvi se 

uređaji mogu predati na reciklažu u prodavnicama gde ste ih kupili ili prodavnicama koje prodaju slične proizvode. Elektronski otpad se može predati i određenim reciklažnim centrima. Ovim  
štitite okolinu, svoje zdravlje i zdravlje svojih sunarodnika. U slučaju nedoumica kontaktirajte vaše lokalne reciklažne centre. Prema važećim propisima prihvatamo i snosimo svu odgovornost.

SLO

 • Napravam katerim je potekla življenjska doba zbirajte posebej, ne jih mešati z ostalimi gospodinjskimi odpadki .to onesnažuje življenjsko  sredino in lahko vpliva in ogroža zdravje ljudi in 

živali ! Takšne naprave se lahko predajo za recikliranje v trgovinah kjer ste jih kupili ali trgovinah katere prodajajo podobne naprave . Elektronski odpadki se lahko predajo tudi v določenih 
reciklažnih . S tem ščitite okolje ,vaše zdravje in zdravje vaših sonarodnjakov . V primeru dvoma a kontaktirajte vaše lokalne reciklažne   centre. Po veljavnih predpisih se obvezujemo in 
nosimo vso  odgovornost.

CZ • 

Přístroje, které již nebudete používat, shromažďujte zvlášť a tyto nevhazujte do běžného komunálního odpadu, protože mohou obsahovat látky nebezpečné pro životní prostředí nebo 

škodlivé lidskému zdraví! Nepotřebné nebo nepoužitelné přístroje můžete zdarma odevzdat v místě distribuce, respektive u všech takových distributorů, kteří se zabývají prodejem zařízení, 
která mají stejné parametry a funkci. Odevzdat můžete i na sběrných místech určených ke shromažďování elektronického odpadu. Tak chráníte životní prostředí, své zdraví a zdraví 
ostatních. V případě jakéhokoli dotazu kontaktujte místní organizaci zabývající se zpracováváním odpadu. Úlohy předepsané příslušnými právními předpisy vztahujícími se na výrobce 
vykonáváme a neseme s tímto spojené případné náklady. 

EN 

- For preventing possible hearing impairment do not listen at high volume over an extended period of time! • 

Um bleibende Gehörschäden zu vermeiden, Bitte 

Musik nicht zu laut über einen längeren Zeitraum zu hören!

 • 

- Az esetleges halláskárosodás megelőzése érdekében ne hallgassa nagy hangerővel hosszabb időn 

keresztül! • 

SK 

- Počúvanie zariadenia pri vysokej hlasitosti počas dlhšiu neprerušenú dobu môže viesť k trvalému poškodeniu sluchu. • 

RO 

- Pentru a preveni apariția 

problemelor de auz, evitați audițiile îndelungate la volum mare. • 

SRB 

- Radi sprečavanja oštećenja sluha na slušajte duže vreme preglasnu muziku! • 

SLO 

- Zaradi 

preprečevanja poškodb sluha, ne poslušajte preglasno glasbo dalj časa ! • 

CZ

 - Za účelem zamezení případného poškození sluchu přístroj nikdy neposlouchejte 

dlouho při vysoké hlasitosti!

TECHNICAL PARAMETERS

FM range 

 

87,0-108,0 MHz / 35pr

USB system 

 

USB 1.1/2.0

File system 

 

FAT16/32, max.32 GB

MP3 decoder 

 

MPEG-1/2 AUDIO Layer-3 (WMA)

Bluetooth version   

2.1 + EDR / 10 m max.

Bluetooth profiles   

A2DP, V1.2, AVRCP, V1.4

Power output 

 

3 Watt 

S/N 

 

≥ 85 dB

Distortion 

 

>

 5%

Dual Bass speaker  

60/40 mm, 4 Ohm

Frequency range   

100 - 19.000 Hz

Pre-amp output 

 

300 mV max. (3,5 mm)

Voltage  

 

USB: 5 Volt=!

Current 

 

250 mA max.

Battery 

 

Li-Ion / 3,7 V - 350 mAh 

Charging time 

 

6 h max.

Operation time 

 

3-5 h

T operation 

 

0 C … +35 C

Dimensions 

 

>

 80 x 45 mm / 105 g

Содержание BT 600 Series

Страница 1: ... na použitie manual de utilizare manual de utilizare uputstvo za upotrebu uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo navodilo za uporabo návod k použití návod k použití bedienungsanleitung eredeti használati utasítás návod na použitie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo návod k použití BT 600 series Made for Europe ...

Страница 2: ...umului înapoi Redare pauză BT Reducerea volumului înainte SRB karabiner dupli zvučnik miniUSB utičnica Ležište za microSD TF karticu mikrofon višebojni LED FM radio muzički plejer isključivanje Bluetooth funkcije pojačavanje zvuka korak nazad reprodukcija pauzaBT smanjivanje zvuka korak napred SLO karabiner dvojni zvočnik miniUSB vtičnica Ležišče za microSD TF kartico mikrofon več barvni LED FM ra...

Страница 3: ...g USINGTHEBLUETOOTHFUNCTION The device can be paired with other devices communicating via BLUETOOTH protocol in a maximum 10 meter radius Following this the music can be streamed through the loudspeakers from mobile phones tablets notebooks and other such devices Set the sliding switch into BTmode 9 the led will blink with blue green light Using the method described in the devices manual you want ...

Страница 4: ...nSchattenspeichererfolgen dasdeutetnichtaufIrregularitätdesGerätes VERWENDUNGDERBLUETOOTHFUNKTION Das Gerät ist kombinierbar mit jedem Bluetooth Gerät nach Protokoll Maximum in 10 Meter Reichweite Danach kann man das Gerät von Handys Tablets Notebooks und von anderen ähnlichen Produkten abgespielte Musik freisprechen Stream en Stellen Sie den Schalter auf BT Modus 9 die LED blinkt mit blau grün In...

Страница 5: ...zt követően kihangosítva hallgatható a mobiltelefonon táblagépen notebookésmáshasonlóeszközökönlejátszottzene KapcsoljaatolókapcsolótBTmódba 9 aLEDkék zöldfénnyelvillog Apárosítandókészülékhasználatiutasításábanszereplőmódonkeressemeg a közelben található BLUETOOTH eszközöket közöttük ezt a hangszórót A hordozható hangszóró BT600 néven jelenik meg a mobilkészülék BT listájában Csatlakoztassa egymá...

Страница 6: ...ukazujenachybyprístroja POUŽÍVANIEFUNKCIEBLUETOOTH Prístroj sa môže spojiť s inými zariadeniami ktoré komunikujú podľa protokolu BLUETOOTH dosah je max 10 metrov Potom môžete počúvať hudbu z mobilného telefónu tabletu notebooku a z iného podobnéhoprístroja PosunovýspínačprepnitenarežimBT 9 LEDblikámodrou zelenoufarbou PodľanávodunapoužitespárovanéhoprístrojavyhľadajtezariadeniasBLUETOOTHvblízkosti...

Страница 7: ...are dispun de protocol de comunicare BLUETOOTH și se află la o distanță de maximum 10 metri Odată cu asocierea dispozitivelor muzica redată de telefonul mobil tabletă notebook sau alte dispozitive similare poate fi ascultată prin difuzor Poziționați butonul glisant în poziția BT 9 LED ul emite un semnal luminos albastru verde intermitent Identificați dispozitivele BLUETOOTH urmând indicațiile din ...

Страница 8: ...ticereprodukcijaćesenastavitiodzadnjesluđanepesmečakiondaakoisključiteuređajiizvaditekarticu Uzrocigreškeureprodukcijimogubitispecifičniparametrikarticeštoneznačigreškuuređaja UPOTREBABLUETOOTHFUNKCIJE Uređaj se može upariti drugim uređajima koji podržavaju BLUETOOTH protokol domet signala je maks 10 metara Nakon uparenja dostupna će biti funkcija reprodukcije muzike sa mobilnog telefona tableta i...

Страница 9: ...esmi tudi takrat ko je bila naprava izklopljena in odstranjenakartica Vzrokinapakepripredvajanjusolahkospecifičniparametrikartice karnepomeninapakenaprave UPORABABLUETOOTHFUNKCIJE NapravaselahkopovežezdrugiminapravamikaterepodpirajoBLUETOOTHprotokol dosegsignalajemaks 10metrov Popovezavibodostopnafunkcijapredvajanjaglasbezmobilnegatelefona tablice itd Stikalo postavite v BT položaj 9 LED dioda bo ...

Страница 10: ...nou prostřednictvímmobilníhotelefonu tabletu notebookunebojinéhopodobnéhopřístroje PosuvnétlačítkonastavtedorežimuBT 9 LEDdiodabudesvítitmodrým zelenýmsvětlem Způsobemuvedeným v návodu k používání přístroje který chcete spárovat vyhledejte zařízení s funkcí BLUETOOTH nacházející se v blízkosti mezi nimi také tento reproduktor Přenosný reproduktor bude v seznamu BT mobilního zařízení uveden pod náz...

Страница 11: ... azazokkalkapcsolatbanfelmerülőköltségeketviseljük Tájékoztatásahulladékkezelésről www sal hu SK Výrobok nevyhadzujte do bežného domového odpadu separujte oddelene lebo môže obsahovať súčiastky nebezpečné na životné prostredie alebo aj na ľudské zdravie Za účelom správnej likvidácie výrobku odovzdajte ho na mieste predaja kde bude prijatý zdarma respektíve u predajcu ktorý predáva identický výrobo...

Страница 12: ...una Gilău judeţul Cluj România Str Principală nr 52 Cod poştal 407310 Telefon 40 264 406 488 Fax 40 264 406 489 www somogyi ro Ţara de origine China Uvoznik za SRB Elementa d o o Jovana Mikića 56 24000 SUBOTICA SRBIJA Tel 381 0 24 686 270 www elementa rs Zemlja uvoza Mađarska Zemlja porekla Kina Proizvođač Somogyi Elektronic Kft Distributer za SLO ELEMENTA ELEKTRONIKA d o o Cesta zmage 13A 2000 Ma...

Отзывы: