Saivod STE73C Скачать руководство пользователя страница 6

6 EN

B

Damaged power cable must only be replaced by a 

qualified electrician.

B

If the product is faulty, it must not be operated unless 

it is repaired! There is the risk of electric shock!

First use

•  To have the product ready for operation before 

calling the authorised service agent, make sure 

that its location and power supply installations are 

appropriate. If they are not, call a qualified electrician 

to have any necessary arrangements carried out.

•  Make sure that the power connections of the product 

are in accordance with the instructions given in 

relevant chapters of this manual. 

Disposing of packaging material

Packaging materials are dangerous to children. Keep 

packaging materials in a safe place out of reach of 

children. Packaging materials of your product are 

manufactured from recyclable materials. Sort and 

dispose of them in accordance with recycled waste 

instructions. Do not dispose of them with normal 

domestic waste.

Transportation of the machine

1.  Unplug the machine from the mains.

2.  Remove the water drain (if any) and chimney 

connections.

3.  Drain water remained in the machine completely 

before transportation.

Disposing of the old machine

Dispose of your old machine in an environmentally 

friendly manner.

Refer to your local dealer or solid waste collection centre 

in your area to learn how to dispose of your machine.

Before disposing of your old machine, cut off the power 

cable plug and make the loading door lock unusable to 

avoid dangerous conditions to children.

1. Remove the hose on the machine by pulling it out from 

its end.  Do not use any tools to take out the hose. 

2. Connect the special drain hose supplied with the 

machine to the pipe fitting.

3. The other end of the drain hose can be directly 

connected to the wastewater drain or to the 

washbasin. The fitting must always be secured in all 

types of connections. Your house may be flooded if the 

hose gets out of its housing during water discharge.

Important:

•   The hose should be attached to a height of maximum 

80 cm.

•   You must be careful not the pinch or bend the hose. 

•   The end of the hose should not be bent, it should not 

be stepped on and it must not be folded between the 

drain and the machine.

Adjusting the feet

In order to ensure that your machine operates more silently 

and vibration-free, it must stand level and balanced on its 

feet.  Balance the machine by adjusting the feet.

Rotate the feet to adjust until the machine stands level and 

firmly.

C

Never unscrew the adjustable feet from their housings.

Electrical connection

Connect the machine to a grounded outlet protected 

by a fuse of suitable capacity as stated in the technical 

specifications table. Our company shall not be liable for 

any damages that will arise when the machine is used on a 

circuit without grounding.

•  Connection must comply with national regulations.

•  If the current value of the fuse or breaker in the house 

is less than 16 Amps, have a qualified electrician 

install a 16 Amp fuse.

•  Power cable plug must be within easy reach after 

installation.

•  The voltage and allowed fuse or breaker protection are 

specified in the “Technical Specifications” section.

•  The specified voltage must be equal to your mains 

voltage.

•  Do not make connections via extension cables or 

multi-plugs.

•   The main fuse and switches must have a contact 

distance of minimum 3 mm.

Содержание STE73C

Страница 1: ...Dryer Secador Secadora STE73C...

Страница 2: ...d A Important safety information Warning for hazardous situations with regard to life and property B Caution Warning for supply voltage Caution Warning for fire hazard Caution Warning for hot surfaces...

Страница 3: ...h such materials should not be dried in the product since they emit flammable or explosive vapor Do not dry items cleaned with industrial chemicals in the dryer Do not dry unwashed items in the dryer...

Страница 4: ...is not in use or after the laundry is taken out following the completion of drying process turn off by using the On Off button In cases when the On Off button is on while the dryer is energized keep...

Страница 5: ...loading door 2 There is a nylon bag inside the drum that contains a piece of styrofoam Hold it from its section marked with XX 3 Pull the nylon towards yourself and remove the transportation safety as...

Страница 6: ...d Do not use any tools to take out the hose 2 Connect the special drain hose supplied with the machine to the pipe fitting 3 The other end of the drain hose can be directly connected to the wastewater...

Страница 7: ...Height adjustable 84 6 cm Width 59 5 cm Depth 53 cm Capacity max 7 kg Weight net 36 kg Voltage See type label Rated power input Model code Type label is located behind the loading door Technical spec...

Страница 8: ...r energy saving Make sure that you operate the product at its full capacity but pay attention to not exceeding it Spin your laundry at the highest speed possible when washing them Thus the drying time...

Страница 9: ...nto your dryer Sort your laundry according to their types and thicknesses Dry the same type of laundry together E g fine kitchen towels and table cloths dry faster than the thick bath towels Correct l...

Страница 10: ...10 EN Loading the laundry 1 Open the loading door 2 Place the laundry in the machine without compressing 3 Push the loading door to close Ensure that no items are caught in the door...

Страница 11: ...ng Used to cancel the audio warning given at the end of the programme 4 On Off button Used to turn on and off the machine 5 Programme selection knob Used to select a programme 6 Start Pause Cancel but...

Страница 12: ...laundry from creasing will be activated if you do not take the laundry out after the programme is over This programme rotates the laundry in 10 minute intervals to prevent creasing Special programmes...

Страница 13: ...consumption values Programs Capacity kg Spin speed in washing machine rpm Approximate amount of remaining humidity Energy consumption value kWh Cottons linen Cupboard dry 7 1000 60 4 15 Cottons iron...

Страница 14: ...y your clothes under higher or lower temperatures after your dryer has started For example 1 Press and hold the Start Pause Cancel button for about 3 seconds to Cancel the programme in order to select...

Страница 15: ...until a new programme is selected and the Start Pause Cancel button is pressed Finishing by canceling the programme To cancel any selected programme Press Start Pause Cancel button for about 3 seconds...

Страница 16: ...your dryer will stop during the following drying cycles when the water tank is full and the Water tank warning light will turn on If 5 Maintenance and cleaning Filter Cartridge Door Inner Surface Lint...

Страница 17: ...cooled with the cold air from the room Thus the humid air circulating in your dryer is condensed and then pumped into the tank CClean the condenser after every 30 drying cycles or once a month To cle...

Страница 18: ...18 EN 6 Close the kick plate cover...

Страница 19: ...ly the laundry which is suitable for drying in dryer after checking the labels on your clothes Select a programme with suitable low temperature for the laundry type to dry your clothes Drum lightning...

Страница 20: ...ca o dos s mbolos Ao longo deste Manual de utilizador s o utilizados os seguintes s mbolos A Informa o importante sobre seguran a Aviso para situa es de perigo respeitantes vida e propriedade B Cuidad...

Страница 21: ...e um electricista qualificado para mudar a tomada para uma apropriada Os itens limpos ou lavados com combust vel gas leo solventes e outros materiais combust veis ou explosivos bem como os itens que e...

Страница 22: ...se soltarem durante o processo de secagem Verifique todas as roupas quanto a isqueiros moedas pe as de metal agulhas esquecidas antes de carregar Sempre que a sua m quina de secar n o estiver em uso...

Страница 23: ...nylon dentro do tambor que cont m um peda o de esferovite Segure o a partir da sec o marcada com XX 3 Coloque o nylon voltado para si e remova a montagem de seguran a do transporte ACertifique se de q...

Страница 24: ...s A nossa empresa n o dever ser responsabilizada por algum dano que possa surgir pela m quina ter sido utilizada num circuito sem uma liga o terra A liga o deve estar em conformidade com os regulament...

Страница 25: ...tico normal Transporte da m quina 1 Desligue a ficha da m quina da tomada 2 Remova a mangueira de gua se houver e as liga es ao exaustor 3 Descarregue completamente a gua da m quina antes do transport...

Страница 26: ...rtifique se de que opera o seu produto com a capacidade total mas preste aten o para n o a exceder Centrifuge a sua roupa na velocidade mais alta poss vel ao lav la Assim o tempo de secagem encurtado...

Страница 27: ...cordo com os tipos e espessura Seque juntamente o mesmo tipo de roupa Por ex as toalhas de cozinha finas e as toalhas de mesa secam mais r pido do que as toalhas de banho espessas Capacidade correcta...

Страница 28: ...28 PT Carregamento Abra a porta de carregamento Coloque as roupas na secadora folgadamente Empurre a porta de carregamento para fech la Verifique se n o ficou nenhuma pe a presa na porta...

Страница 29: ...ar o aviso udio dado no final do programa 4 Bot o ligar desligar Usado para ligar e desligar a m quina 5 Bot o de selec o de programa Usado para seleccionar um programa 6 Bot o de Iniciar Pausa Cancel...

Страница 30: ...anti amarrotamento de 2 horas para impedir a roupa de amarrotar se n o retirar a roupa depois do programa ter terminado Este programa roda a roupa em intervalos de 10 minutos para impedir o amarrotam...

Страница 31: ...gramas Capacidade kg Velocidade de centrifuga o na m quina de lavar rpm Quantidade aproximada de humidade remanescente Valor de consumo de energia kWh Roupas de algod o Pronto para vestir 7 1000 60 4...

Страница 32: ...as mais altas ou mais baixas ap s a sua m quina ter iniciado Por exemplo 1 Pressione e mantenha durante cerca de 3 segundos o bot o Iniciar Pausa Cancelar para Cancelar o programa a fim de seleccionar...

Страница 33: ...a seja mudada A luz de secagem acende e a m quina continua em espera at que seja seleccionado um novo programa e seja premido o bot o Iniciar Pausa Cancelar Finalizar atr s do cancelamento do programa...

Страница 34: ...cm Profundidade 53 cm Capacidade m x 7 kg Peso l quido 36 kg Voltagem Entrada de pot ncia nominal Ver chapa de caracter sticas C digo do modelo A chapa de caracter sticas encontra se situada por detr...

Страница 35: ...eservat rio de gua estiver cheio e a luz de aviso Reservat rio de gua acender Neste caso pressione o bot o Iniciar Pausa Cancelar para recome ar o ciclo de secagem ap s esvaziar o reservat rio de gua...

Страница 36: ...la na sua secadora condensado e depois bombeado para o reservat rio CLimpe o condensador ap s cada 30 ciclos de secagem ou uma vez por m s Para limpar o condensador 1 Se tiver sido realizado um proces...

Страница 37: ...37 PT 6 Feche a tampa do rodap...

Страница 38: ...s roupas que podem ser secas na sua m quina de secar ap s verificar as etiquetas das suas roupas Seleccione um programa com a temperatura baixa adequada para o tipo de roupa para secar as suas roupas...

Страница 39: ...39 PT...

Страница 40: ...entes s mbolos se utilizan a lo largo del presente manual del usuario A Informaci n importante sobre seguridad Advertencia de situaciones peligrosas para la vida o las propiedades B Precauci n adverte...

Страница 41: ...lavado con gasoil fuel oil solventes de limpieza en seco u otras sustancias combustibles o explosivas as como los art culos manchados con tales sustancias no deben secarse en la secadora ya que estas...

Страница 42: ...queden en ellas mecheros monedas piezas met licas agujas etc Siempre que su secadora no est en uso o tras retirar la colada una vez completado el proceso de secado apague el aparato mediante el bot n...

Страница 43: ...tro del tambor hay una bolsa de nylon que contiene una pieza de poliestireno Af rrela por la secci n marcada con XX 3 Tire de la bolsa de nylon hacia usted y retire el conjunto de seguridad de transpo...

Страница 44: ...ciones t cnicas La tensi n especificada debe ser igual a la de la tensi n de la red el ctrica No utilice alargadores o ladrones en las conexiones el ctricas El fusible principal y los interruptores de...

Страница 45: ...nsideraciones para ahorrar energ a Aseg rese de que utilice el producto a su m xima capacidad pero sin sobrecargarlo Cuando lave su colada centrif guela a la m xima velocidad posible De esta manera ac...

Страница 46: ...ucirlas en la secadora Clasifique su colada seg n el tipo de prenda y su grosor Seque juntas las prendas del mismo tipo Por ejemplo los trapos finos de cocina y los manteles se secan m s r pido que la...

Страница 47: ...47 ES Carga Abra la puerta de carga Coloque las prendas holgadamente en el interior de la secadora Empuje la puerta de carga para cerrarla Aseg rese de que ninguna prenda quede atrapada en la puerta...

Страница 48: ...la alarma ac stica emitida al final del programa 4 Bot n de encendido y apagado Se usa para encender y apagar la m quina 5 Selector de programas Se usa para seleccionar un programa 6 Bot n Inicio Paus...

Страница 49: ...cortinas ni encajes en la secadora Antiarrugas En caso de que no retire la colada al finalizar el programa de secado se pondr en marcha un programa antiarrugas de dos horas de duraci n con el fin de...

Страница 50: ...pacidad kg Velocidad de centrifugado de la lavadora rpm Porcentaje aproximado de humedad restante Consumo energ tico kWh Algodones lino Listo para vestir 7 1000 60 4 15 Algodones Listo para planchar 7...

Страница 51: ...erior con la secadora ya en marcha Por ejemplo 1 Mantenga apretada el bot n Inicio Pausa Cancelaci n durante unos tres segundos para cancelar el programa con el fin de seleccionar Secado extra en luga...

Страница 52: ...permanecer en estado de espera hasta que seleccione un nuevo programa y pulse el bot n Inicio Pausa Cancelaci n Finalizaci n por cancelaci n del programa Para cancelar cualquier programa seleccionado...

Страница 53: ...cm Ancho 59 5 cm Profundidad 53 cm Capacidad m x 7 kg Peso neto 36 kg Voltaje Potencia nominal de entrada Ver etiqueta de tipo C digo de modelo La etiqueta de tipo se encuentra detr s de la puerta de...

Страница 54: ...el caso pulse el bot n Inicio Pausa Cancelaci n para reanudar el ciclo de secado una vez vaciado el dep sito de agua Para vaciar el dep sito de agua 1 Retire con cuidado el dep sito de agua abriendo...

Страница 55: ...CLimpie el condensador tras cada 30 ciclos de secado o bien una vez al mes Para limpiar el condensador 1 Si acaba de utilizar la secadora abra la puerta de la secadora y espere hasta que se enfr e 2...

Страница 56: ...ra secado en secadora una vez verificadas las etiquetas en las mismas Seleccione un programa de secado con una temperatura baja adecuada para el tipo de ropa La luz del tambor no se enciende Para mode...

Отзывы: