Saivod LST1488N Скачать руководство пользователя страница 62

62 / PT

Máquina de lavar  / Manual do utilizador

4.1 Instalação

•  Consulte o Agente da assistência 

autorizada mais próximo para a instalação 

do seu produto. 

•  A preparação do local e instalações elétrica, 

da torneira de fornecimento de água e dos 

sistemas de descarregamento de água no 

local da instalação são de responsabilidade 

do cliente. 

•  Certifique-se que as mangueiras de entrada 

e descarga de água, assim como o cabo 

de alimentação, não fiquem dobrados, 

apertados ou comprimidos ao empurrar o 

produto para o seu lugar após a instalação 

ou procedimentos de limpeza. 

•  Certifique-se que a instalação e as ligações 

eléctricas sejam realizadas pela assistência 

autorizada. O fabricante não poderá ser 

responsabilizado por danos que possam 

surgir por procedimentos realizados por 

pessoas não autorizadas. 

•  Antes da instalação, verifique visualmente 

se o produto tem defeitos. Caso possua, 

não o instale. Os produtos danificados 

provocam riscos para a sua segurança.

4.1.1 Local apropriado para instalação

•  Posicione o produto sobre uma superfície 

rígida, nivelada e uniforme. Não pouse 

sobre um carpete ou tapete felpudo ou 

outras superfícies semelhantes.

•  O peso total da máquina de lavar e da 

máquina de secar, com carga total, quando 

estão colocadas uma sobre a outra atinge 

aprox. 180 quilogramas. Coloque o produto 

sobre um piso sólido e plano que possua 

capacidade suficiente para suportar a 

carga!

•  Não coloque o produto sobre o cabo de 

alimentação.

•  Não instale o produto em locais onde a 

temperatura possa descer abaixo dos 0ºC.

•  Recomendamos que mantenha uma folga 

nas laterais da máquina de modo a reduzir 

a vibração e o ruído

•  Num piso com degraus, não coloque a 

produto próximo da extremidade ou sobre 

uma plataforma.

•  Não coloque fontes de calor, tais como 

fogões, ferros de engomar, fornos, etc., 

sobre a máquina de lavar e não os utilize 

sobre o produto.

4.1.2 Retirar o reforço da embalagem

Incline a máquina para 

trás para retirar o reforço 

da embalagem. Retire o 

reforço da embalagem 

puxando pela fita. Não 

realize este procedimento 

por conta própria. 

4.1.3 Remover os bloqueios 

de transporte

1  Desaperte todos os parafusos com 

uma chave apropriada até que rodem 

livremente.

2  Remova os parafusos de segurança de 

transporte rodando-os ligeiramente.

3  Fixe as tampas plásticas fornecidas no 

saco que contém o Manual do utilizador 

nos orifícios no painel traseiro.

A

 CUIDADO!

•  Remova os parafusos de segurança de 

transporte antes colocar a máquina de 

lavar em funcionamento! Caso contrário, o 

produto ficará danificado.

C

INFORMAÇÃO

•  Guarde os parafusos de segurança para 

o transporte num local seguro para que 

sejam reutilizados caso a máquina precise 

de ser novamente removida no futuro.

•  Instale os parafuso de segurança para 

o transporte na ordem inversa ao 

procedimento de desmontagem.

•  Nunca desloque o produto sem que os 

parafusos de segurança para o transporte 

estejam devidamente fixados no lugar!

Содержание LST1488N

Страница 1: ...2820528416_EN 01 10 20 9 55 Document Number LST1488 N Washing Machine User s Manual M quina de lavar Manual do utilizador Lavadora Manual del usuario...

Страница 2: ...re especially do not allow children touch the loading door glass while washing This section includes security instructions which may help prevent the injuries and material damage risks All kinds of wa...

Страница 3: ...allow them to play with the product Use child lock to prevent children from intervening with the product A CAUTION Do not forget to close the loading door when leaving the room where the product is lo...

Страница 4: ...The service life of your product is 10 years During this period original spare parts will be available to operate the appliance properly This appliance is intended to be used in household and similar...

Страница 5: ...ollowing website and searching for your model identifier found on energy label https eprel ec europa eu Supplier name or trademark SAIVOD Model name LST1488 N Rated capacity kg 8 Maximum spin speed rp...

Страница 6: ...ne is suggested to reduce vibration and noise On a graduated floor do not place the product next to the edge or on a platform Do not place heat sources such as Hobs Irons Ovens etc on the washing mach...

Страница 7: ...vent the waste water to go back into the machine again and to ensure easy drainage do not immerse the end of the hose into the waste water or do not insert it into the drain for more than 15 cm If it...

Страница 8: ...allowable water temperature Always observe the instructions given on the garment care labels 4 2 2 Preparing laundry for washing Laundry items with metal attachments such as underwiring belt buckles o...

Страница 9: ...A WARNING Comply with the information in the section Programme and consumption table When overloaded product s washing performance will drop Moreover noise and vibration problems may occur 4 2 6 Using...

Страница 10: ...If the liquid detergent lost its fluidity dilute it with water before putting it into the detergent container 22 If the product is equipped with a liquid detergent part When you want to use liquid de...

Страница 11: ...rgents recommended for whites can be used at dosages recommended for heavily soiled clothes It is recommended to use powder detergents to clean clay and soil stains and the stains that are sensitive t...

Страница 12: ...is automatically adjusted while the programme is running SPECIAL CASE At programme start of Cottons and Cotton Eco programmes display shows the duration of half load which is the most common use case...

Страница 13: ...ow 2 Use the Programme Selection knob to select the desired programme 1 2 3 4 5 7 8 9 10 6 EN 2 Auxiliary functions Programme Max Load kg Water Consumption l Energy Consumption kWh Max Speed Fast Prew...

Страница 14: ...The duration will be corrected automatically right after the washing programme has started The auxiliary functions in the table may vary according to the model of your machine Auxiliary function selec...

Страница 15: ...gy and water consumption will decrease Higiene Hygiene Use this programme for laundry that requires an intense long anti allergic and hygienic washing cycle at high temperature A high level of hygiene...

Страница 16: ...24 types of stains grouped into two categories according to quick function selection Here you can see the stain groups based on quick function selection Below you will find the stain groups based on t...

Страница 17: ...e skins babies allergic skins etc to be effected by the minimal detergent remnants on the laundry can be reduced 4 3 8 Temperature selection Whenever a new programme is selected the recommended temper...

Страница 18: ...yed To disable Child Lock Press and hold the Auxiliary Function button 2 for 3 seconds while the programme is running While you re holding the button pressed for 3 seconds C03 C02 and C01 will be disp...

Страница 19: ...isplay lights will turn on again 4 3 13 Progress of programme Progress of a running programme can be followed from the Programme Follow up indicator At the beginning of each programme step the relevan...

Страница 20: ...can also change the speed and temperature settings See Spin speed selection and Temperature selection C INFORMATION If no change is allowed the relevant light will flash 3 times Adding and removing la...

Страница 21: ...fe of product extends and frequently experienced problems will be reduced if it is cleaned at regular intervals 4 4 1 Cleaning the detergent drawer Clean the detergent drawer at regular intervals ever...

Страница 22: ...thoroughly under running water 4 Replace the seals and filters carefully and tighten their nuts by hand ensuring there are no leaks 4 4 5 Draining remaining water and cleaning the pump filter The fil...

Страница 23: ...d see Cancellation of programme Water inside the product Some water has remained in the product due to the quality control processes in the production This is not a failure water is not harmful to the...

Страница 24: ...the laundry in the product The product will not spin if water is not drained completely Check the filter and the draining hose Excessive foam has occurred and automatic foam absorption system has bee...

Страница 25: ...hile taking in the prewash water Holes of the detergent compartment are blocked Check the holes and clean if they are clogged There is a problem with the detergent drawer valves Call the Authorised Se...

Страница 26: ......

Страница 27: ...2820528416_ES 01 10 20 9 21 N mero del documento...

Страница 28: ...prendas y del envase del detergente Esta secci n incluye las instrucciones de seguridad que pueden ayudar a evitar las lesiones y los riesgos de da os materiales Toda garant a ser nula si no se respe...

Страница 29: ...je son peligrosos para los ni os Guarde los materiales de embalaje en lugar seguro lejos del alcance de los ni os A PRECAUCI N Los aparatos el ctricos son peligrosos para los ni os Mant ngalos alejado...

Страница 30: ...rociando agua encima Ya que existe riesgo de descarga el ctrica Nunca toque el cable de alimentaci n con las manos h medas Nunca desenchufe el aparato tirando del cable Siempre debe pulsar sobre el t...

Страница 31: ...UE 2012 19 UE Este producto lleva el s mbolo de clasificaci n de Residuos de Aparatos El ctricos y Electr nicos RAEE Este aparato se ha fabricado con piezas y materiales de alta calidad que pueden re...

Страница 32: ...eb y buscando el identificador del modelo que se encuentra en la etiqueta energ tica https eprel ec europa eu Nombre o marca comercial del proveedor SAIVOD Nombre del modelo LST1488 N Capacidad nomina...

Страница 33: ...carga suficiente No coloque la lavadora encima del cable de alimentaci n No instale la lavadora en lugares en los que la temperatura pueda ser inferior a los 0 C Se recomienda dejar un espacio a los l...

Страница 34: ...comprobar el sello Para evitar fugas de agua y cualquier tipo de da o que pueda resultar de ello cierre los grifos cuando no use la lavadora 4 1 5 Conexi n de la manguera de desag e al desag e El extr...

Страница 35: ...las normativas nacionales El cableado para el circuito de la toma de corriente debe ser suficiente para satisfacer las necesidades del aparato Se recomienda el uso de un interruptor de circuito de fa...

Страница 36: ...a en el congelador durante unas horas antes de lavarlas De esta forma reducir la formaci n de bolas Las prendas que hayan estado en contacto continuado con materiales como levaduras polvo de cal leche...

Страница 37: ...la bolsita de detergente o la bola dispensadora directamente sobre la colada en el tambor de la lavadora Si utiliza detergente l quido no olvide verter el detergente l quido en el compartimento de la...

Страница 38: ...endas si se usa junto con la funci n de inicio demorado Si va a utilizar la funci n de Inicio Demorado no utilice detergente l quido Uso de detergente en gel y en tabletas Si el detergente en gel es f...

Страница 39: ...endas de lana y seda deben lavarse con detergentes especiales para lana Normal Por ejemplo manchas causadas por la piel en pu os y cuellos Los detergentes l quidos y en polvo recomendados para las pre...

Страница 40: ...autom ticamente mientras el programa est en marcha CASO ESPECIAL Al inicio del programa de los programas Algod n y Algod n Eco la pantalla muestra la duraci n de la condici n de media carga Una vez in...

Страница 41: ...a de temperaturas que figura a continuaci n 2 Use el selector de programas para seleccionar el programa deseado 1 2 3 4 5 7 8 9 10 6 ES 2 Funci n auxiliar Programa Carga m x kg Consumo de agua l Consu...

Страница 42: ...la y la duraci n real del ciclo de lavado La duraci n se corrige autom ticamente una vez iniciado el programa de lavado Las funciones auxiliares de la tabla pueden variar seg n el modelo de su lavador...

Страница 43: ...l agua puede ser diferente de la temperatura de lavado indicada Cuando se carga la lavadora con menos ropa por ejemplo 1 2 carga o menos la duraci n de las diferentes fases del programa se acorta auto...

Страница 44: ...la manera m s eficiente Utilice este programa s lo para usar algodones duraderos y resistentes al color No lave la ropa delicada o no resistente al color en este programa Antes del lavado se recomien...

Страница 45: ...cidad de centrifugado recomendada para dicho programa Para reducir la velocidad de centrifugado pulse el bot n de ajuste de la velocidad de centrifugado La velocidad de centrifugado se reduce gradualm...

Страница 46: ...que permanece en la colada 4 3 10 2 Funciones y programas seleccionados pulsando los botones de funci n durante 3 segundos Limpieza del tambor Para seleccionar este programa mantenga pulsado el bot n...

Страница 47: ...ndo el selector de programas la luz de seguimiento del programa permanecer encendida o se apagar dependiendo del programa seleccionado Si no cancela la funci n pulsando el bot n de funci n auxiliar 3...

Страница 48: ...emperatura sin detener el programa que est en funcionamiento Para ello el cambio que vaya a realizar debe ser algo que se lleve a cabo despu s del paso del programa que se est ejecutando Si el cambio...

Страница 49: ...velocidad de centrifugado y Selecci n de temperatura C INFORMACI N Si no se permite ning n cambio la luz correspondiente parpadear tres veces Carga y retirada de la colada 1 Pulse el bot n Inicio Pau...

Страница 50: ...Mantenimiento y limpieza La limpieza de la lavadora a intervalos regulares contribuye a prolongar su vida til y a reducir la frecuencia de aparici n de los problemas m s comunes 4 4 1 Limpieza del dep...

Страница 51: ...de agua y l mpielos en profundidad bajo un chorro de agua corriente 4 Vuelva a colocar con cuidado las juntas y los filtros en su sitio y apriete con la mano las tuercas de la manguera 4 4 5 Evacuaci...

Страница 52: ...agua etc Para cancelar el programa gire el selector de programas para seleccionar otro programa El programa anterior se cancelar V ase Cancelaci n del programa Agua en la lavadora Es posible que haya...

Страница 53: ...aclarado adicional si es preciso Es posible que se haya producido un exceso de espuma y que el sistema absorci n autom tica de la espuma se haya activado debido al uso de una cantidad excesiva de dete...

Страница 54: ...Ponga el detergente en el compartimento correcto El filtro de la bomba est atascado Compruebe el filtro La manguera de drenaje est doblada Compruebe la manguera de drenaje La ropa ha salido r gida de...

Страница 55: ...e una mezcla de 1 cucharada de suavizante y litro de agua y vi rtala en el compartimento de lavado principal del dep sito de detergente A ada a la lavadora un detergente que sea adecuado a los program...

Страница 56: ...2820528416_PT 01 10 20 9 44 N mero do documento...

Страница 57: ...es amaciadores e suplementos apropriados para m quinas de lavar autom ticas Siga as instru es das etiquetas dos produtos t xteis e da embalagem do detergente Esta se o inclui instru es de seguran a qu...

Страница 58: ...exceto se continuamente supervisionadas Os materiais de embalagem s o perigosos para as crian as Guarde os materiais de embalagem num local seguro fora do alcance de crian as A CUIDADO Os produtos el...

Страница 59: ...vertendo gua sobre ele H risco de choque el trico Nunca toque na ficha do cabo de alimenta o com as m os molhadas Nunca puxe pelo cabo para retirar da tomada Pressione sempre a tomada com uma m o e p...

Страница 60: ...do produto s o fabricados a partir de materiais recicl veis conforme os nossos Regulamentos Ambientais Internacionais N o elimine os materiais de embalagem junto com o lixo dom stico ou outros Leve o...

Страница 61: ...pelo seu identificador de modelo encontrado no r tulo energ tico https eprel ec europa eu Nome do fornecedor ou marca comercial SAIVOD Nome do modelo LST1488 N Capacidade nominal kg 8 Velocidade m xi...

Страница 62: ...ade suficiente para suportar a carga N o coloque o produto sobre o cabo de alimenta o N o instale o produto em locais onde a temperatura possa descer abaixo dos 0 C Recomendamos que mantenha uma folga...

Страница 63: ...resultantes mantenha as torneiras fechadas quando n o estiver a utilizar a m quina 4 1 5 Ligar a mangueira de descarga ao escoamento Ligue a extremidade da mangueira de drenagem directamente drenagem...

Страница 64: ...onforme as normas locais A liga o dever estar em conformidade com os regulamentos nacionais A cablagem do circuito da tomada el trica deve ser suficiente de forma a cumprir os requisitos do aparelho r...

Страница 65: ...por algumas horas antes de lavar Isto reduzir a forma o de borbotos As roupas que est o sujeitas a materiais como farinha p de calc rio leite em p etc devem ser intensamente sacudidas antes de coloca...

Страница 66: ...1 N o seleccione um programa com pr lavagem se for usar um saco de detergente ou tampa dispensadora Coloque o saco de detergente ou a bola dispensadora diretamente entre a roupa na m quina Se for util...

Страница 67: ...Hora de Fim para um in cio protelado Se for usar a fun o de Hora de finaliza o n o utilize detergente l quido Usar detergente em gel e em pastilha Se o detergente em gel for fluido e o seu produto n...

Страница 68: ...s nas dosagens recomendadas para as roupas muito sujas Recomenda se usar detergentes em p para eliminar n doas de lama e de terra e n doas que s o sens veis a lix via Use detergentes sem lix via Os de...

Страница 69: ...ress o da gua e as defini es do programa CASO ESPECIAL No in cio dos programas Algod o e Econ mico Algod o o visor apresenta a dura o de meia carga que o utilizado normalmente A m quina deteta a carga...

Страница 70: ...e Sele o do programa para selecionar o programa desejado 4 3 4 Tabela de consumo e programas 1 2 3 4 5 7 8 9 10 6 PT 2 Fun o auxiliar Programa Carga Max kg Consumo de gua lt Consumo de energia kWh Vel...

Страница 71: ...maticamente corrigida logo ap s o programa de lavagem tiver sido iniciado As fun es auxiliares na tabela podem variar conforme o modelo da sua m quina Os modos de sele o para as fun es auxiliares pode...

Страница 72: ...peratura de lavagem declarada Quando carrega a m quina com menos roupa por exemplo carga ou menos os per odos das fases do programa podem ser automaticamente encurtados Neste caso o consumo de gua e e...

Страница 73: ...oas que garante a remo o de diferentes tipos de n doas da forma mais eficaz Utilize este programa apenas para a lavagem de algod es dur veis de cor fixa N o utilize este programa para lavar tecidos de...

Страница 74: ...o auxiliar permanecer ativa Uma fun o auxiliar que n o seja compat vel com o programa n o pode ser selecionada Consulte Tabela de programas e consumo Os bot es da Fun o auxiliar podem variar conforme...

Страница 75: ...programa de lavagem um programa de manuten o N o execute este programa quando houver algum objeto dentro da m quina Se o fizer a m quina deteta automaticamente que est carregada e aborta o programa B...

Страница 76: ...porta de carregamento coloque a roupa e adicione o detergente etc 2 Selecione o programa de lavagem a temperatura a velocidade de centrifuga o e se necess rio as fun es auxiliares 3 Prima o bot o de...

Страница 77: ...er executado Se a altera o n o for adequada as luzes correspondentes piscar o por 3 vezes C INFORMA O Se a m quina n o passar para a fase de rota o a fun o de Enxaguamento suspenso pode estar ativa ou...

Страница 78: ...ot o Iniciar Pausa para colocar a m quina em pausa A luz de acompanhamento do programa da fase correspondente durante a qual a m quina foi colocada no modo de pausa piscar 2 Aguarde at que a porta de...

Страница 79: ...mpeza e certifique se que ficou bem encaixada 4 4 2 Limpar a porta de carregamento e o tambor Para produtos com programa de limpeza do tambor por favor consulte a sec o Funcionar com o produto Program...

Страница 80: ...hatadas das mangueiras de entrada de gua com as juntas e limpe os totalmente em gua corrente 4 Recoloque as juntas e filtros cuidadosamente nos seus lugares e aperte as roscas da mangueira manualmente...

Страница 81: ...ornecimento tens o da linha press o da gua etc Para cancelar o programa rode o bot o de Sele o do programa para selecionar outro programa O programa anterior ser cancelado ver Cancelamento do programa...

Страница 82: ...o extra se for necess rio Pode ter ocorrido forma o excessiva de espuma e o sistema autom tico de absor o de espuma pode ter sido ativado devido ao uso de demasiado detergente Use a quantidade de dete...

Страница 83: ...rante os passos de enxaguamento ou amaciador Coloque o detergente no compartimento correto O filtro da bomba est entupido Verifique o filtro A mangueira de descarga est dobrada Verifique a mangueira d...

Страница 84: ...detergente Misture 1 colher de sopa de amaciador e litro de gua e verta no compartimento de lavagem principal da gaveta de detergente Coloque detergente na m quina adequado para os programas e cargas...

Отзывы: