background image

13

12

Wichtig - Wenn Sie die Obsidian Mouse das erste Mal benutzen, muss jede Batterie
mindestens zwei Stunden aufgeladen worden sein. Hierdurch wird sichergestellt, dass die
Batterie-Benutzungsdauer die maximalen 10 Stunden erreicht. 

Wenn die Batterie voll geladen ist, wechselt die Farbe der LEDs an der Ladestation auf grün.

2.

Lassen Sie den drahtlosen Empfänger der Obsidian entweder im USB-Anschluss der
Ladestation, oder ziehen Sie ihn aus dem Anschluss und stecken ihn in einen anderen der
freien USB-Anschlüsse am Computer. 

3.

Legen Sie die vollständig geladene Batterie mit der Kontaktseite nach unten in das
Batteriefach auf der Unterseite der Obsidian Mouse. Der Halteclip klickt, wenn die Batterie
vollständig in das Fach eingelegt ist. Legen Sie die zweite aufladbare Batterie in die
Ladestation, damit sie voll geladen ist, wenn Sie sie brauchen.

4.

Wenn die geladene Batterie in die Maus eingesetzt wurde, beginnen die Lichter um den Scroll-
Bereich schnell zu blinken, um zu zeigen, dass die Maus eine drahtlose Verbindung zum
Empfänger aufbaut. Wenn eine Verbindung aufgebaut wurde, bleibt die Beleuchtung an. Ihre
Saitek Obsidian Mouse ist nun einsatzbereit.

5.

Wenn die Batterie geladen werden muss, blinkt die Beleuchtung um den Scroll-Bereich
langsam. Ist dies der Fall, schieben Sie den Halteclip am Boden der Maus in die angezeigte
Richtung und halten Sie die Maus so, dass die Batterie in Ihre Hand fällt. Setzen Sie eine voll
aufgeladene Batterie ein, wobei Sie die Anleitungen in Schritt 3 befolgen.

Hinweis: Für maximale Flexibilität können Sie die Ladestation von der Ladeschale lösen und sogar
den drahtlosen Empfänger aus dem USB-Anschluss an der Ladestation herausziehen und einfach
in einen freien USB-Anschluss am Computer stecken. 

Bedeutung der Beleuchtungseffekte
Batterie-Ladestation

Rote LEDs an der Außenseite

Batterie wird geladen

Grüne LEDs an der Außenseite

Batterie ist voll aufgeladen

Maus-Scroll-Bereich

Gelbe LEDs um die Außenseite des

Die Maus stellt eine Verbindung zum 

Scroll-Bereichs blinken schnell

drahtlosen Empfänger her.

Gelbe LEDs leuchten ständig

Die Maus hat eine Verbindung zum
Empfänger hergestellt.

Gelbe LEDs blinken langsam 

Die Batterie der Maus muss geladen werden
und muss durch eine voll aufgeladene
Batterie ersetzt werden.

Wichtige Information

Manche Experten vertreten die Meinung, dass die Verwendung einer Maus oder eines Trackballs
unter Umständen zu ernsthaften Verletzungen der Hände, Handgelenke, Arme, des Nackens oder
Rückens führen kann. Falls Sie Schmerzen, Gefühllosigkeit oder Schwäche in diesen Bereichen
verspüren, wenden Sie sich bitte sofort an einen Facharzt.

Um das Verletzungsrisiko reduzieren, befolgen Sie bitte folgende Vorsichtsmaßnahmen:

Legen Sie regelmäßig Pausen ein, stehen Sie auf und gehen Sie mehrmals pro Stunde
herum.

Wechseln Sie Ihre Tätigkeiten im Lauf des Tages ab.

Halten Sie Ihre Schultern entspannt, die Ellbogen sollten seitlich aufliegen. Positionieren Sie
Tastatur und Maus so, dass Sie sich nicht danach strecken müssen.

Passen Sie Stuhl und Tastatur so an, dass Ihre Oberarme und Handgelenke gerade
ausgerichtet sind.

Vermeiden Sie es, Ihre Handgelenke auf Kanten oder Unebenheiten aufliegen zu lassen.

Systemkompatibilität

PC mit Windows 2000/XP/XP64/Mac OS X

Inbetriebnahme

1.

Entfernen Sie die Schutzfolie von den Batteriekontakten der Maus und von den
Stromversorgungs-Kontakten der Ladestation. Stecken Sie das USB-Kabel der Ladeschale in
einen freien USB-Anschluss des Computers. Der Computer erkennt die Ladeschale
automatisch. Um eines der Batterie-Packs aufzuladen, legen Sie es mit den Kontakten nach
unten in die runde Ladestation. Die LEDs unten am Boden der Schale müssen rot
aufleuchten, um anzuzeigen, dass das Batterie-Pack geladen wird. 

Batteriefach

Kabelloser USB-Empfänger

USB-Ladestation

Obsidian_manual.qxd  06/18/09  10:44 PM  Page 12

Содержание Obsidian

Страница 1: ...Saitek USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG GUIDE D UTILISATION MANUALE D USO MANUAL DEL USUARIO TM Obsidian Wireless Rechargeable Mouse Obsidian_manual qxd 06 18 09 10 44 PM Page 1...

Страница 2: ...njury to hands wrists arms neck or back If you feel pain numbness or weakness in these areas please consult a qualified health professional immediately To reduce the risk of injury please follow these...

Страница 3: ...ully inserted in the compartment Place the second rechargeable battery onto the recharge station to ensure it will be fully charged when you need to use it 4 Once the charged battery is inserted in th...

Страница 4: ...eparate Technical Support Center sheet that came packaged with this product Information for Customers in the United States FCC Compliance and Advisory Statement Warning Changes or modifications to thi...

Страница 5: ...rvice center use or installation of non Saitek replacement parts in the product or the modification of this product in any way or the incorporation of this product into any other products or damage to...

Страница 6: ...tion may not apply to you This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state This symbol on the product or in the instructions means that y...

Страница 7: ...er Au enseite Batterie wird geladen Gr ne LEDs an der Au enseite Batterie ist voll aufgeladen Maus Scroll Bereich Gelbe LEDs um die Au enseite des Die Maus stellt eine Verbindung zum Scroll Bereichs b...

Страница 8: ...digkeit ausw hlen entweder nach links oder nach rechts um die Zeigergeschwindigkeit zu verringern oder zu erh hen 15 14 TECHNISCHER SUPPORT Probleme keine Angst wir lassen Sie nicht im Stich Wussten S...

Страница 9: ...hmlichkeiten darauf die Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung sorgf ltig durchzulesen und zu beachten Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht ber den normalen Haushaltsabfall entsorgt...

Страница 10: ...terie en cours Voyant vert de contour Batterie charg e fond Zone tactile de la souris Voyant orange clignotement rapide La souris tablit le contact avec sur la zone tactile le r cepteur sans fil Voyan...

Страница 11: ...enter la vitesse ou vers la gauche pour la diminuer SUPPORT TECHNIQUE Je ne peux pas d marrer Ne vous inqui tez pas nous sommes l pour vous aider La plupart des produits qui nous sont retourn s comme...

Страница 12: ...obligations f d rales ou tatiques ne pourra pas tre appliqu e dans ce territoire sp cifique et Saitek adh rera ces lois r gles et ou obligations 6 Lors du renvoi du produit en vue d une r paration ve...

Страница 13: ...he ogni batteria venga caricata per almeno due ore Questo assicura una durata della batteria fino a un massimo di 10 ore Vano batteria Dongle wireless USB Base di ricarica USB MOUSE RICARICABILE OBSID...

Страница 14: ...seconda batteria ricaricabile nella stazione di ricarica per essere sicuri che sia completamente carica quando ne avrete bisogno 4 Una volta che la batteria carica inserita nel mouse le luci attorno a...

Страница 15: ...te limitazioni possono non essere pertinenti nel vostro caso NON SAREMO MAI RESPONSABILI PER QUALSIASI DANNO SPECIALE O CONSEGUENTE PER VIOLAZIONE DI QUESTA O DI QUALSIASI ALTRA GARANZIA ESPLICITA O I...

Страница 16: ...imera vez que utilice el rat n Obsidian cerci rese de que antes ha cargado las pilas durante dos horas como m nimo De esta manera podr asegurarse de que duren un m ximo de 10 horas Compartimiento de l...

Страница 17: ...de recarga para asegurarse de que estar n completamente cargadas cuando necesite usarlas 4 Una vez insertadas las pilas cargadas en el rat n los LED alrededor del rea de desplazamiento empezar n a pa...

Страница 18: ...A LO MISMO LAS GARANT AS IMPL CITAS DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN FIN PARTICULAR SE LIMITAR N EN CUANTO A DURACI N AL PER ODO DE ESTA GARANT A LIMITADA ESCRITA Algunos estados no permiten limit...

Страница 19: ...USB apparaat op het systeem CZ Este s mbolo en el producto o en las instrucciones significa que no deber a tirar a la basura dom stica el equipo el ctrico o electr nico al final de su vida til En los...

Страница 20: ...alakoztat s a sz m t g phez Csatlakoztassa Saitek eger t sz m t g pe USB portj n kereszt l K vesse a telep t si var zsl utas t sait a sikeres install l s rdek ben PL PT Compatibilidade com sistema PC...

Страница 21: ...echargeable Mouse V 1 0 16 09 06 www saitek com 2006 Saitek Ltd Made and printed in China All trademarks are the property of their respective owners Art No PM20 P N 41PM20 52000GL Obsidian_manual qxd...

Отзывы: