SAINT ALGUE Demeliss SALON 2200 Series Скачать руководство пользователя страница 19

19

Pause einlegen stets aus und hängen Sie es an einen Haken, falls vorhanden; legen 

Sie es nicht auf Waschbecken- oder Badewannenränder. Sollte das Gerät ins 

Wasser fallen, stecken Sie es sofort aus. Greifen Sie nicht ins Wasser, um das Gerät 

herauszuholen.

BESCHREIBUNG

Dieses Gerät ist zum Trocken und Stylen von Haaren geeignet. Verwenden Sie es nicht zum Trocken von anderen Gegenständen und 

verwenden Sie es nicht an Haustieren.  
Das Gerät ist nur zur Nutzung im Haushalt und in Innenräumen vorgesehen.
Verwenden Sie das Gerät nicht für andere Zwecke. Jegliche abweichende Verwendung kann zur Beschädigung des Gerätes und zu Sach- 

oder Personenschäden führen. 
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden oder Verletzungen, die durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch oder Missach-

tung dieser Gebrauchsanweisung entstanden sind.

VOR DEM GEBRAUCH DES GERÄTES

WARNUNG! Verpackungsmaterialien sind kein Spielzeug. Kinder dürfen nicht mit Verpackungsmaterialien spielen, da sie verschluckt 

werden können und ein Erstickungsrisiko darstellen! 

 

— Überprüfen Sie zunächst den Lieferumfang auf Vollständigkeit der Teile sowie auf Transportschäden. Benutzen Sie im Falle von Beschä-

digungen oder unvollständiger Teile das Gerät nicht und bringen Sie es zurück zu Ihrem Händler.

 

— Entfernen Sie das Verpackungsmaterial und bewahren Sie es für den späteren Gebrauch auf. .

 

— Rollen Sie das Netzkabel vollständig ab.

 

— Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, angefeuchteten Tuch und, falls nötig, ein wenig mildem Reinigungsmittel. Mit einem trocke-

nen und weichen Tuch abtrocknen.

PRODUKTÜBERSICHT

1.

Ondulierdüse

7.

Netzkabel mit Netzstecker

2. Filter

8.

Kaltluft-Taste   

3. Luftauslass

9.

Temperaturwahlschalter (

   

/   /   )

4. Lufteinlass

10. Gebläseschalter (0/   /   )

5. Handgriff

11. Diffuser

6. Haken

BEDIENUNGSANLEITUNG

WARNUNG! Die Oberflächen können während des Gebrauchs heiß werden und bleiben auch noch einige Zeit nach dem 

Betrieb heiß. Gerät nur am Handgriff anfassen. Halten Sie die heiße Luft in ausreichendem Abstand von Ihren Augen oder 

anderen wärmeempfindlichen Körperteilen.
WARNUNG! Während des Betriebs werden der Luftaustritt und die Zubehöraufsätze (Konzentrator/Diffuser) sehr heiß. 

Nicht berühren!
HINWEIS: Vergewissern Sie sich immer, dass der Lufteintritt, der Luftaustritt, der Filter und die Zubehöraufsätze (Konzentrator/Diffuser) 

sauber und frei von Fremdkörpern wie beispielsweise Fusseln, Haaren usw. sind.
HINWEIS: Um ein Überhitzen zu vermeiden und die Leistung sicherzustellen, überprüfen Sie den Filter regelmäßig auf Verstopfung und 

reinigen Sie ihn gegebenenfalls.
HINWEIS: Das Gerät verfügt über eine automatische Abschaltfunktion. Das Gerät schaltet sich bei Überhitzung automatisch ab.

 

— Stellen Sie sicher, dass sich der Gebläseschalter auf Position 

0 befindet. 

 

— Setzen Sie den gewünschten Zubehöraufsatz (Konzentrator/Diffuser) auf den Luftaustritt.

 

— Schließen Sie das Gerät an die Stromversorgung an.

 

— Wählen Sie die gewünschte Temperatur und den gewünschten Luftstrom.

 

— Halten Sie während des Betriebs die Kaltluft-Taste   gedrückt, um die Kaltluft-Funktion zu aktivieren. Lassen Sie die Kaltluft-Taste    

los, um die Kaltluft-Funktion zu deaktivieren.

Содержание Demeliss SALON 2200 Series

Страница 1: ...MODEL SA 2100 220218_rev0 PL DE ES IT NL FR EN GR...

Страница 2: ...FR 3 EN 5 PL 8 NL 11 IT 13 ES 15 DE 18 20 GR 22 guarantee 26...

Страница 3: ...es bassins ou autres r cipients contenant de l eau Retirez compl tement l emballage avant d utiliser l appareil Gardez l emballage hors de port e des enfants pour viter tout risque d ingestion et d to...

Страница 4: ...age du jet d air 0 5 Poign e 11 Diffuseur 6 Crochet MODE D EMPLOI AVERTISSEMENT La surface de l appareil peut devenir chaude pendant le fonctionnement et le restera pendant un cer tain temps apr s uti...

Страница 5: ...c L appareil ne doit tre r utilis qu apr s s chage complet ENTREPOSAGE Avant de ranger l appareil assurez vous toujours qu il est compl tement sec et qu il a refroidi Rangez l appareil dans un endroit...

Страница 6: ...et hands To avoid overheating or fire do not cover the appliance when it is switched on Do not use hair sprays water vaporizers or any other vaporizers during use of the appliance Always turn the appl...

Страница 7: ...jects NOTE To avoid overheating and ensure performance check the filter for blockage regularly and clean it accordingly if necessary NOTE The appliance features an automatic switching off function It...

Страница 8: ...conserve natural resources PL ZACHOWA NINIEJSZE INFORMACJE NA PRZYSZ O DOK ADNIE PRZECZYTA PRZED SKORZYSTANIEM Z URZ DZENIA OSTRZE ENIA Urz dzenie mo e by u ytkowane przez dzieci od 8 roku ycia oraz...

Страница 9: ...ch cel w Wszelkie inne u ycie mo e prowadzi do uszkodzenia urz dzenia w asno ci lub obra e cia a Producent nie ponosi adnej odpowiedzialno ci za uszkodzenia lub obra enia wynikaj ce z niew a ciwego u...

Страница 10: ...pornej lub zawie na haczyku aby ostyg o CZYSZCZENIE Przed czyszczeniem od cz urz dzenie od zasilania i poczekaj na ca kowite jego ostygni cie Nie czy urz dzenia we n stalow silnymi rodkami chemicznymi...

Страница 11: ...n verstikking Controleer of de op het typeplaatje vermelde netspanning overeenkomt met die van uw stopcontact Open in geen geval de behuizing Steek geen vingers of voorwerpen in het apparaat en blokke...

Страница 12: ...er worden tijdens het gebruik zeer warm Raak deze niet aan OPMERKING Zorg er altijd voor dat de luchtinlaat luchtuitlaat filter en hulpstukken concentrator diffuser schoon zijn en vrij van verstopping...

Страница 13: ...TAMENTE PRIMA DI UTILIZZARE L APPARECCHIO AVVERTENZE L apparecchio pu essere utilizzato da bambini a partire dagli 8 anni di et e da persone con ridotte capacit fisiche sensoriali o mentali o mancanza...

Страница 14: ...mponente o che non vi siano danni dovuti al trasporto Se l apparecchio danneggiato o mancano alcune parti non utilizzarlo e restituirlo al rivenditore Rimuovere tutti i materiali di imballaggio e cons...

Страница 15: ...ssario un po di detergente delicato Pulire con un panno morbido e asciutto L apparecchio pu essere riutilizzato solo dopo che stato asciugato completamente CONSERVAZIONE Prima di riporre l apparecchio...

Страница 16: ...anos mojadas Para evitar el sobrecalentamiento o el fuego no cubra el aparato mientras est encendido No utilice espr is para el cabello vaporizadores de agua u otro tipo de vaporizadores durante el us...

Страница 17: ...ot n para activar la funci n de aire fresco Suelte el bot n para desactivar la funci n de aire fresco Bot n interruptor Nivel Funci n aire fresco aire fr o temperatura baja temperatura alta 0 apagado...

Страница 18: ...Gebrauch der Stecker zu ziehen da die N he von Wasser eine Gefahr darstellt auch wenn das Ger t aus geschaltet ist Als zus tzlicher Schutz wird die Installation einer Fehlers trom Schutzeinrichtung FI...

Страница 19: ...chund fallsn tig einwenigmildemReinigungsmittel Miteinemtrocke nen und weichen Tuch abtrocknen PRODUKT BERSICHT 1 Ondulierd se 7 Netzkabel mit Netzstecker 2 Filter 8 Kaltluft Taste 3 Luftauslass 9 Tem...

Страница 20: ...e end ab Stellen Sie sicher dass der Filter vollst ndig trocken ist bevor Sie ihn wieder am Luftein lass anbringen ReinigenSiedasGer tmiteinemweichen angefeuchtetenTuchund fallsn tig einwenigmildemRei...

Страница 21: ...21 30 RCD 7 1 8 2 9 3 10 4 11 5 6 0...

Страница 22: ...22 0 0 GR 8...

Страница 23: ...23 RCD 30 mA...

Страница 24: ...24 1 7 2 8 3 9 4 10 0 5 11 6 0 0 0...

Страница 25: ...25 2012 19 EU...

Страница 26: ...periode 2 jaar defect zou raken ten aanzien van de oorspronkelijke specificaties ervan zou een reparatie of een vervanging van het product kunnen worden voorgesteld onder voorbehoud van het verzenden...

Страница 27: ...EL SERVICIO DE POSVENTA DE LAND EINKAUFSZONE DE ADRESSE DES KUNDENDIENSTES GR GR FRANCE UNITED KINGDOM HOLLANTI ITALIA ESPA A DEUTSCHLAND ABC DISTRIBUTION 3 AVENUE DES VIOLETTES ZAC DES PETITS CARREAU...

Отзывы: