background image

 
 
 

 
 

 

2. 

ISTRUZIONI DI SICUREZZA

 

 
Attenzione! Questo prodotto non è adatto ad un uso domestico.  
 

Leggere il presente manuale prima di installare e dare corrente all’apparecchiatura, seguire le 

precauzioni  di  sicurezza  elencate  di  seguito  ed  osservare  tutti  gli  avvertimenti  indicati  nel 

presente  manuale  e  stampati  sull’apparecchiatura.  Si  prega  di  contattare  un  distributore 
PROEL per ricevere assistenza riguardo qualsiasi dubbio su come attivare l’apparecchiatura in 

modo  sicuro.  Rivolgersi  ad  un  tecnico  qualificato  per  qualsiasi  operazione  di  manutenzione 
non descritta nel presente manuale.  

Non modificare l’apparecchiatura  e non installare accessori e kit di aggiornamento che non 

siano quelli originali PROEL. 
 

Le persone coinvolte nell’installazione e nella 

manutenzione del dispositivo devono: 

- Essere qualificate 
- Seguire le istruzioni del presente manuale nei teatri, nelle sale, nei luoghi in cui si svolgono 
gli eventi, ecc. 
 

VERIFICHE PRIMA DELL'INSTALLAZIONE

 

Assicurarsi che tutte le parti per il fissaggio del prodotto siano in buone condizioni. 
Assicurarsi che il punto di ancoraggio sia stabile prima di posizionare il prodotto. 
Il cavo di sicurezza deve essere debitamente agganciato al dispositivo e fissato alla struttura 
di sostegno in modo che, in caso di cedimento del sistema di supporto primario, si abbia la 
minore caduta possibile del dispositivo. 
Se il cavo di sicurezza si usura, deve essere sostituito con un ricambio originale. 
 

DISTANZA MINIMA DEGLI OGGETTI ILLUMINATI

 

Il  proiettore  deve  essere  posizionato  in  modo  tale  che  gli oggetti  investiti  dal  fascio  di  luce 
siano ad almeno 1 metro dalle lenti del proiettore. 
 

DISTANZA MINIMA DA MATERIALI INFIAMMABILI

 

Il prodotto deve essere posizionato in modo tale che qualsiasi materiale infiammabile sia ad 
almeno 0,50 metri da  qualsiasi punto della superficie del dispositivo. Non porre mai  filtri o 

altri materiali sopra le lenti o sull’asse ottico. 

 

 

SUPERFICI DI MONTAGGIO

 

Adatto per il montaggio su superfici con caratteristiche ignifughe normali e/o infiammabili. 
 

TEMPERATURE DI RIFERIMENTO

 

Il range di temperatura ambiente d'utilizzo del dispositivo varia tra +5°C (min) e +40°C (max), 
al di fuori di tale intervallo l'apparecchio non deve essere utilizzato. 

La  temperatura  massima  dell’alloggiamento  Tb=80°C 

non  deve  mai  essere  superata. 

Garantire una adeguata aerazione al prodotto.  
 

 

Содержание SG AQUPAR18

Страница 1: ...IP LED Projector RGBW SG AQUPAR18 MANUALE UTENTE USER MANUAL ...

Страница 2: ...4 INSTALLAZIONE ED ACCENSIONE p 7 5 ISTRUZIONI PER L USO p 9 6 MANUTENZIONE p 13 7 SPECIFICHE TECNICHE p 13 INDEX 1 INTRODUCTION p 14 2 SAFETY INSTRUCTIONS p 15 3 OPENING AND CONTROL p 17 4 INSTALLATION AND SWITCH ON p 18 5 SETUP p 20 6 MAINTENANCE p 24 7 TECHNICAL SPECIFICATIONS p 24 Rev 01 06 18 ...

Страница 3: ...e di riciclarlo in maniera responsabile per favorire il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto o l ufficio locale preposto per tutte le informazioni relative alla raccolta differenziata e al riciclaggio per questo tipo di prodotto Gli utenti aziendali sono invitati a contattare il ...

Страница 4: ...to di ancoraggio sia stabile prima di posizionare il prodotto Il cavo di sicurezza deve essere debitamente agganciato al dispositivo e fissato alla struttura di sostegno in modo che in caso di cedimento del sistema di supporto primario si abbia la minore caduta possibile del dispositivo Se il cavo di sicurezza si usura deve essere sostituito con un ricambio originale DISTANZA MINIMA DEGLI OGGETTI ...

Страница 5: ...imo di dispositivi da collegare alla linea elettrica al fine di evitare sovraccarichi Se il cavo di alimentazione esterno di questa apparecchiatura da illuminazione è danneggiato deve essere sostituito con un cavo speciale disponibile esclusivamente presso i rivenditori PROEL Non attivare mai l apparecchiatura con lenti e o coperture mancanti o danneggiate In caso di non utilizzo si consiglia di s...

Страница 6: ...llaggio per la verifica ATTENZIONE Se l apparecchio è stato esposto a drastici sbalzi di temperatura lasciare spenta l unità finché non raggiunge la temperatura ambiente in quanto la presenza di condensa potrebbe danneggiare il prodotto se acceso Controllare che la scatola contenga i seguenti articoli N 1 SG AQUPAR18 N 1 Cavo di alimentazione N 1 Cavo DMX N 1 Manuale Utente VISTA ANTERIORE 1 Lente...

Страница 7: ... unità può essere installata a pavimento in appoggio sugli appositi piedini a parete a soffitto o su truss ATTENZIONE E OBBLIGATORIO il montaggio della fune di sicurezza PLH232 PLH248 venduta separatamente nel caso in cui il prodotto sia appeso a parete a soffitto o su truss Ad eccezione di quando il dispositivo è appoggiato a pavimento il montaggio del cavo di sicurezza è obbligatorio ...

Страница 8: ...gettato come indicato nella targhetta dei dati elettrici 4 3 COLLEGAMENTO ALLA CATENA DMX Utilizzare un cavo conforme alle specifiche EIA RS 485 bipolare intrecciato schermato 120Ohm di impedenza caratteristica e bassa capacità SAGITTERSG DMX3 SG DMX5 Non utilizzare cavo microfonico o altro cavo con caratteristiche diverse da quelle specificate Le terminazioni devono essere effettuate con connetto...

Страница 9: ...bianco Color 01 70 Selezione colori preimpostati Strobe 00 20 Regolazione strobo attivo solo su RGBW Auto mode Auto 01 15 Selezione modalità automatica Speed 01 31 Regolazione velocità Slave Mode Slave Modalità Slave Custom Mode Custom 01 11 Selezione programmi custom Edit Mode PR 01 PR 11 SC 01 SC 11 Red 000 255 Regolazione manuale rosso Green 000 255 Regolazione manuale verde Blue 000 255 Regola...

Страница 10: ...00m Ore di funzionamento Software Ver V x xx Versione software Hardware Ver V x xx Versione Hardware Reset Reset Password UP DOWN UP DOWN ENTER Note La modalità UPLOAD serve per trasferire eventuali programmi CUSTOM realizzati su un proiettore ad altri proiettori Collegare i proiettori in catena Impostare tutte le unità in SLAVE tranne la prima dove sono memorizzati i programmi Sulla prima premere...

Страница 11: ...oce 3 000 255 Rosso 4 000 255 Verde 5 000 255 Blu 6 000 255 Bianco Modalità 10 canali Canale Valore Descrizione 1 000 255 Dimmer 2 000 255 Strobo da lento a veloce 3 000 255 Rosso 4 000 255 Verde 5 000 255 Blu 6 000 255 Bianco 7 000 010 Nessuna funzione 011 030 R 100 G B 0 W 0 031 050 R G 100 B 0 W 0 051 070 R 0 G 100 B W 0 071 090 R 0 G B 100 W 0 091 110 R G 0 B 100 W 0 111 130 R 100 G 0 B W 0 13...

Страница 12: ...08 107 10 ID Indirizzi ID vedere tabella seguente Indirizzi ID Indirizzo DMX Indirizzo ID Indirizzo DMX Indirizzo ID Indirizzo DMX Indirizzo ID Indirizzo DMX Indirizzo ID 000 009 Tutti 170 179 17 223 34 240 51 010 019 1 180 189 18 224 35 241 52 020 029 2 190 199 19 225 36 242 53 030 039 3 200 209 20 226 37 243 54 040 049 4 210 21 227 38 244 55 050 059 5 211 22 228 39 245 56 060 069 6 212 23 229 40...

Страница 13: ...a spazzola morbida o un panno per lenti per rimuovere la polvere depositata Le lenti come qualsiasi altra parte eventualmente danneggiata devono essere sostituite con ricambi originali 7 SPECIFICHE TECNICHE Alimentazione 100 240V 50 60HZ LED 18x10W LED RGBW Angolo del fascio di luce 25 Potenza 95W Modalità operative Auto Master slave DMX512 Regolazione elettronica della luminosità 0 100 DMX 3 4 6 ...

Страница 14: ...oduct from other kinds of wastes and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources Home users are encouraged to contact the retailer where they purchased this product or their local government office for details on separate collection and recycling this type of product Business users are encouraged to contact their supplier and check the terms and conditions of the ...

Страница 15: ...int is stable before positioning the product The safety cable must be properly attached to the device and fixed to the supporting structure so that in case of failure of the primary supporting system it has the lowest possible fall of the device If the safety cable wear must be replaced with an original spare MINIMUM DISTANCE OF ILLUMINATED OBJECTS The projector must be positioned so that the obje...

Страница 16: ...vices to be connected to the electricity line in order to avoid power overloading If the external power cord of this light is damaged it must be replaced with a special cord exclusively available from Your PROEL dealer Never operate the equipment with lenses and or covers missing or damaged In case of non use it is recommended to unplug the projector from the mains MAINTENANCE Before starting any ...

Страница 17: ...ging for verification WARNING If the product has been exposed to drastic temperature changes let the unit turned off until it reaches room temperature because the presence of condensation can damage the product if it is turned on Verify that the box contains the following items N 1 SG AQUPAR18 N 1 Power cord N 1 DMX cable N 1 User Manual FRONT VIEW 1 Lens REAR VIEW 1 Display keypad 2 3 poles DMX I...

Страница 18: ...fixing The unit can be installed on the floor resting on the rubber feet on the wall ceiling or on a truss WARNING IT S REQUIRED the mounting of the safety rope PLH232 PLH248 sold separately in the case where the product is hung on a wall ceiling or on a truss Except when the device is placed in the floor the safety cable is always required ...

Страница 19: ...n the electrical data label 4 3 CONNECTION TO THE DMX CHAIN Use a cable conforming to specifications EIA RS 485 pole twisted shielded 120Ohm characteristic impedance and low capacity SAGITTERSG DMX3 SG DMX5 Do not use microphone cable or other cable with different characteristics than those specified Terminations must be made with male female XLR 3 pin connectors You must enter on the last device ...

Страница 20: ...nt Color 01 70 Built in colors selection Strobe 00 20 Strobe adjustment active only on RGBW Auto mode Auto 01 15 Auto mode selection Speed 01 31 Speed adjustment Slave Mode Slave Slave mode Custom Mode Custom 01 11 Custom programs selection Edit Mode PR 01 PR 11 SC 01 SC 11 Red 000 255 Manual red adjustment Green 000 255 Manual green adjustment Blue 000 255 Manual blue adjustment White 000 255 Man...

Страница 21: ... 00m Working time Software Ver V x xx Software version Hardware Ver V x xx Hardware Version Reset Reset Password UP DOWN UP DOWN ENTER Notes UPLOAD mode is used do transfer the CUSTOM programs from one projector to the others Connect in chain all the projectors Set all the units in SLAVE mode except the first unit where there are the CUSTOM programs On the first unit press UPLOAD all the custom pr...

Страница 22: ... 3 000 255 Red 4 000 255 Green 5 000 255 Blue 6 000 255 White 10 channels mode Channel Value Description 1 000 255 Dimmer 2 000 255 Strobe from slow to fast 3 000 255 Red 4 000 255 Green 5 000 255 Blue 6 000 255 White 7 000 010 No function 011 030 R 100 G B 0 W 0 031 050 R G 100 B 0 W 0 051 070 R 0 G 100 B W 0 071 090 R 0 G B 100 W 0 091 110 R G 0 B 100 W 0 111 130 R 100 G 0 B W 0 131 150 R 100 G ...

Страница 23: ... CH8 008 107 10 ID Indirizzi ID see following table ID addresses DMX Address ID Address DMX Address ID Address DMX Address ID Address DMX Address ID Address 000 009 Tutti 170 179 17 223 34 240 51 010 019 1 180 189 18 224 35 241 52 020 029 2 190 199 19 225 36 242 53 030 039 3 200 209 20 226 37 243 54 040 049 4 210 21 227 38 244 55 050 059 5 211 22 228 39 245 56 060 069 6 212 23 229 40 246 57 070 07...

Страница 24: ...n air compressor and a soft brush or a lens cloth to remove the dust deposited The lenses like any other damaged part must be replaced with original spare parts 7 TECHNICAL SPECIFICATIONS Power Supply 100 240V 50 60HZ LED 18x10W LED RGBW Beam Angle 25 Power 95W Operation Mode Auto Master slave DMX512 Electronic Dimming 0 100 DMX 3 4 6 10 Channels Dimensions L x H x D mm 300x290x143 Weight kg 4 8 2...

Страница 25: ...25 ...

Страница 26: ...26 ...

Страница 27: ...27 ...

Страница 28: ...Proel S p A Via alla Ruenia 37 43 64027 Sant Omero TE ITALY Tel 39 0861 81241 Fax 39 0861 887862 Mail info proel com Web www proel com ...

Отзывы: