background image

7

FR

FONCTIONNALITÉS DE VOTRE PRODUIT SAGE

®

RÉGLAGE VARIABLE DE 

LA TEMPÉRATURE

THÉ 

VERT 

(GREEN  

TEA)

THÉ 

BLANC 

(WHITE 

TEA)

THÉ 

OOLONG

CAFÉ 

(COFFEE)

THÉ 

NOIR 

(BLACK 

TEA)

80 °C

85 °C

90 °C

95 °C

100 °C

REMARQUE

Ce produit n’est pas étalonné pour une 

utilisation commerciale ou scientifique. 

Les températures peuvent varier de 

+/-3 °C degrés, mais restent dans les 

limites d’une infusion optimale pour 

chaque type de thé ou pour le café.

FONCTION DE MAINTIEN 

AU CHAUD

La bouilloire the Smart Kettle

 offre une fonction 

de maintient au chaud (KEEP WARM) pratique 

qui peut être utilisée avant, pendant et à la fin du 

cycle de chauffe de l’eau. Si le bouton  

100° est sélectionné lors de l’utilisation de cette 

fonction, l’eau portée à ébullition reste à environ 

95 °C pendant 20 minutes.

Pour activer la fonction de maintien au 

chaud, appuyez d’abord sur le bouton de la 

température souhaitée de l’eau parmi les cinq 

options du panneau de commande. Ensuite, 

appuyez sur le bouton KEEP WARM, puis sur 

le bouton START/CANCEL pour démarrer la 

chauffe de l’eau. Autrement, le bouton KEEP 

WARM peut être activé à tout moment au cours 

du cycle de chauffe et/ou dans la minute qui suit 

la fin du cycle de chauffe.
Si la bouilloire est retirée de sa base 

d’alimentation au cours du maintien au chaud, 

elle s’éteint automatiquement.

Содержание Smart Kettle SKE825BSS

Страница 1: ...the Smart Kettle SKE825 EN QUICK GUIDE DE KURZANLEITUNG FR GUIDE RAPIDE NL SNELSTARTGIDS ES GU A R PIDA...

Страница 2: ...Remove and safely discard any packaging materials before first use To eliminate a choking hazard for young children safely discard the protective cover fitted to the power plug This kettle has been de...

Страница 3: ...ed boiling water may be ejected Keep the kettle clean Follow the cleaning instructions provided in this book IMPORTANT SAFEGUARDS FOR ALL ELECTRICAL APPLIANCES Fully unwind the power cord before opera...

Страница 4: ...nless they are 8 years or older and supervised For safety reasons it is recommended you plug your Sage appliance directly into its own electrical outlet on a dedicated circuit separate from other appl...

Страница 5: ...el handle with lid release button H START CANCEL button I 20 minute Keep Warm function J Multi directional cord free power base with power cord storage NOT SHOWN Fast boil 2400W Safety auto cut off Bo...

Страница 6: ...heating cycle If the 100 button is selected when using the KEEP WARM function the boiled water will remain at approximately 95 Celsius for 20 minutes To activate the KEEP WARM function first press th...

Страница 7: ...the power base during the KEEP WARM function the kettle will automatically switch off 5 When the kettle has heated the water to the selected temperature 3 beeps will sound 6 If the KEEP WARM function...

Страница 8: ...ve 2 Pour into kettle 3 Leave stand for 5 minutes 4 After 5 minutes discard the solution 5 Rinse the kettle twice with fresh clean water TO CLEAN THE EXTERIOR The outside of the kettle should be wiped...

Страница 9: ...nd materials During this guarantee period Sage Appliances will repair replace or refund any defective product at the sole discretion of Sage Appliances All legal warranty rights under applicable natio...

Страница 10: ...ll und ausschlie lich zum Kochen vonTrinkwasser konzipiert Dieses Produkt sollte unter keinen Umst nden zum Kochen anderer Fl ssigkeiten oder Lebensmittel verwendet werden Ger t in sicherem Abstand vo...

Страница 11: ...er ziehen und abk hlen lassen ehe Sie es bewegen reinigen oder lagern Wasser vorsichtig aus dem Wasserkocher gie en da kochendes Wasser und Dampf Verbr hungen verursachen k nnen Wasser nicht zu schnel...

Страница 12: ...Reparatur zu Ihrem n chstgelegenen autorisierten Sage Kundendienstzentrum bringen Alle Wartungsarbeiten au er Reinigung nur von autorisierten Sage Kundendienststellen vornehmen lassen Dieses Ger t is...

Страница 13: ...er geneigten Oberfl che verwenden Eingeschalteten Wasserkocher immer an Ort und Stelle lassen Dieses Symbol zeigt dass das Ger t nicht im normalen Hausm ll entsorgt werden sollte Es sollte stattdessen...

Страница 14: ...mation 220 240V 50 60Hz 2000 2400W A Abnehmbarer Kalkfilter B Premium Qualit t aus geb rstetem Edelstahl C Zwei BPA freie Sichtfenster D 1 7 Liter Volumen 7 Tassen E 5 Temperatureinstellungen F Abgefe...

Страница 15: ...wird w hrend die KEEP WARM WARMHALTE Funktion aktiviert ist wird das abgekochte Wasser f r 20 Minuten auf ca 95 Celsius warmgehalten Um die KEEP WARM WARMHALTE Funktion zu aktivieren dr cken Sie zuer...

Страница 16: ...eit nehmen Wenn der Wasserkocher w hrend der KEEP WARM WARMHALTE Phase abgenommen wird schaltet er sich automatisch ab 5 Wenn der Wasserkocher die vorgew hlte Temperatur erreicht hat ert nt dreimal ei...

Страница 17: ...ocher gie en 3 F r 5 Minuten stehen lassen 4 Nach 5 Minuten die L sung weggie en 5 Sp len Sie den Wasserkocher zweimal mit frischem Wasser PFLEGE REINIGUNG REINIGUNG DER AUSSENFL CHEN Die Au enseiten...

Страница 18: ...en W hrend dieser Garantiezeit wird Sage Appliances jedes fehlerhafte Produkt reparieren ersetzen oder das Geld zur ckerstatten nach eigenem Ermessen von Sage Appliances Alle gesetzlichen Gew hrleistu...

Страница 19: ...FR the Smart Kettle SKE825 FR GUIDE RAPIDE...

Страница 20: ...on lectrique est identique celle illustr e sur l tiquette situ e en dessous de l appareil Si vous avez des questions veuillez contacter votre compagnie d lectricit locale Retirez tout emballage avant...

Страница 21: ...r ou de le ranger Versez l eau de la bouilloire avec pr caution car l eau bouillante et la vapeur peuvent vous bouillanter Ne versez pas l eau trop vite Ne retirez pas la bouilloire de sa base pendant...

Страница 22: ...il sont endommag s de quelque mani re que ce soit Renvoyez l appareil au centre de r paration Sage agr le plus proche pour qu il soit v rifi remplac et ou r par Tout entretien autre que le nettoyage d...

Страница 23: ...tiprise ou une rallonge lectrique AVERTISSEMENT N utilisez pas la bouilloire sur une surface inclin e Ne d placez pas la bouilloire lorsqu elle est sous tension Le symbole illustr indique que cet appa...

Страница 24: ...nuler I Fonction de maintien au chaud 20 minutes J Base d alimentation sans fil multidirectionnelle avec espace de rangement du cordon NON ILLUSTR ES bullition rapide 2 400 W Coupure de s curit automa...

Страница 25: ...i peut tre utilis e avant pendant et la fin du cycle de chauffe de l eau Si le bouton 100 est s lectionn lors de l utilisation de cette fonction l eau port e bullition reste environ 95 C pendant 20 mi...

Страница 26: ...ir e de sa base d alimentation au cours du maintien au chaud elle s teint automatiquement 5 Lorsque la bouilloire a chauff l eau la temp rature s lectionn e 3 bips sont mis 6 Si la fonction de maintie...

Страница 27: ...haude M langez jusqu dissolution compl te 2 Versez dans la bouilloire 3 Laissez agir pendant 5 minutes 4 Au bout de 5 minutes jetez la solution 5 Rincez la bouilloire deux fois l eau claire ENTRETIEN...

Страница 28: ...e Sage Appliances s engage r parer remplacer ou rembourser tout produit d fectueux sa seule discr tion Tous les droits de garantie l gaux en vertu de la l gislation nationale applicable seront respect...

Страница 29: ...NL the Smart Kettle SKE825 NL SNELSTARTGIDS...

Страница 30: ...eerste gebruik of uw elektriciteitsvoorziening dezelfde is als die op het typeplaatje aan de onderkant van het apparaat Als u zich zorgen maakt neem dan contact op met uw plaatselijke elektriciteitsbe...

Страница 31: ...anraken Gebruik de handgreep om de waterkoker op te tillen en te dragen Plaats niets bovenop het deksel Zorg er altijd voor dat het apparaat UIT staat de stekker uit het stopcontact is gehaald en het...

Страница 32: ...k is Het wordt aanbevolen om het apparaat regelmatig te inspecteren Gebruik het apparaat niet als het netsnoer de stekker of het apparaat op enigerlei wijze beschadigd is om gevaar te voorkomen Breng...

Страница 33: ...ruik in combinatie met een stekkerdoos of verlengsnoer wordt afgeraden WAARSCHUWING Gebruik de waterkoker niet op een hellend oppervlak Verplaats de waterkoker niet wanneer deze is ingeschakeld Het we...

Страница 34: ...op H START CANCEL knop I Warmhoudfunctie 20 minuten J Multi directionele snoerloze basis met snoeropbergruimte NIET AFGEBEELD Snelkookfunctie 2400 W Veilige automatische uitschakelfunctie Bescherming...

Страница 35: ...aterverwarmingscyclus Als de 100 knop wordt geselecteerd bij gebruik van de functie WARMHOUD functie blijft het gekookte water gedurende 20 minuten op ongeveer 95 Celsius Om deWARMHOUD functie te acti...

Страница 36: ...HOUD functie van de basis wordt verwijderd schakelt de waterkoker automatisch uit 5 Nadat de geselecteerde temperatuur bereikt is klinken er 3 pieptonen 6 Als de WARMHOUD functie is geselecteerd blijf...

Страница 37: ...2 Giet de oplossing in de waterkoker 3 Laat het gedurende 5 minuten rusten 4 Verwijder de oplossing na 5 minuten 5 Spoel de waterkoker tweemaal af met schoon water ONDERHOUD EN REINIGING REINIGEN VAN...

Страница 38: ...rialen Gedurende deze garantieperiode zal Sage Appliances defecte producten repareren vervangen of terugbetalen naar eigen goeddunken van Sage Appliances Alle wettelijke garantierechten onder de toepa...

Страница 39: ...ES the Smart Kettle SKE825 ES GU A R PIDA...

Страница 40: ...l ctrica local Retira y desecha de forma apropiada los materiales de embalaje antes del primer uso Para evitar riesgos de asfixia de ni os peque os desecha correctamente la cubierta protectora del enc...

Страница 41: ...llenes el hervidor m s all de la marca de nivel m ximo de agua Si el hervidor est demasiado lleno el agua hirviendo puede ser expulsada Mant n limpio el hervidor Sigue las instrucciones de limpieza in...

Страница 42: ...8 a os La limpieza del electrodom s tico no debe ser realizada por ni os menores de 8 a os ni por ni os mayores sin la supervisi n de un adulto Por razones de seguridad se recomienda que conectes tu...

Страница 43: ...EL I Funci n para mantener la temperatura hasta 20 minutos J Base de alimentaci n multidireccional sin cables con compartimento recogecable NO MOSTRADO Hervido r pido de 2400 W Apagado autom tico de s...

Страница 44: ...Si se selecciona el bot n 100 cuando se utiliza la funci n para mantener la temperatura el agua hervida permanecer a aproximadamente 95 C durante 20 minutos Para activar la funci n para mantener la t...

Страница 45: ...funci n mantener caliente este se apagar autom ticamente 5 Cuando el hervidor haya calentado el agua a la temperatura seleccionada sonar n 3 pitidos 6 Si se ha seleccionado la funci n mantener calien...

Страница 46: ...ducto 2 Verter en el hervidor 3 Dejar reposar durante 5 minutos 4 Despu s de 5 minutos desechar la soluci n 5 Enjuagar el hervidor dos veces con agua potable y limpia CUIDADO Y LIMPIEZA PARA LIMPIAR E...

Страница 47: ...eriales defectuosos Durante el plazo de la garant a Sage Appliances reparar o sustituir productos defectuosos a criterio de Sage Appliances Todos los derechos de garant a en virtud de la legislaci n n...

Страница 48: ...d or photographed in this document may vary slightly from the actual product En raison de son am lioration continue le produit repr sent sur cet emballage peut diff rer l g rement du produit r el A ca...

Отзывы: