background image

13

DE

BETRIEB IHRES SAGE

®

 GERÄTS

BETRIEB IHRES WASSERKOCHERS

Füllen Sie die gewünschte Wassermenge ein.

HINWEIS

Füllen Sie den Wasserkocher immer 

zwischen dem Minimum- (250ml) und 

dem Maximum-Zeichen (1000ml) 

des auf der Kanne angegebenen 

Wasserstandsmessers auf.

Stellen Sie sicher, dass der Deckel fest 

geschlossen ist. Stellen Sie den Wasserkocher 

sicher auf den Stromsockel. 
Stecken Sie den Netzstecker in eine 220-240V 

Steckdose. 
Stellen Sie den On / Off (Ein / Aus) Schalter auf 

“On“, um Wasser zu kochen.

HINWEIS

Dieser Wasserkocher darf nur mit dem 

mitgelieferten Stromsockel benutzt werden. 

Seien Sie vorsichtig, wenn Sie Wasser aus 

dem Kocher gießen, da kochendes Wasser 

Verbrühungen verursacht. Gießen Sie das 

Wasser nicht zu schnell aus. 

Der Wasserkocher schaltet sich automatisch 

ab, wenn das Wasser gekocht ist.

SICHERHEITSSCHUTZ GEGEN 

LEERKOCHEN

Wenn zu wenig Wasser im Wasserkocher 

ist, heizt dieser nicht weiter auf. Schalten Sie 

den Strom ggr. an der Steckdose aus und 

lassen Sie den Wasserkocher abkühlen, 

bevor Sie ihn nachnachfüllen. Nehmen Sie 

den Wasserkocher von dem Stromsockel 

und füllen Sie Wasser nach. Stellen Sie den 

Wasserkocher auf den Stromsockel zurück. 

Der Sicherheitsschalter wird dann automatisch 

zurückgesetzt. 
Als weitere Sicherheitsmaßnahme ist Ihr 

Wasserkocher mit einem zusätzlichen 

thermischen Schutzschalter ausgestattet. 

Wenn das Gerät überhitzt, schaltet sich der 

Wasserkocher automatisch ab, um weiteren 

Schaden zu vermeiden. Sollte das passieren, 

bringen Sie Ihren Wasserkocher zu einer 

autorisierten Sage Kundensienststelle.

WARNUNG

Das Gerät ist nur zum Abkochen 

von Wasser in Trinkwasserqualität 

vorgesehen. Benutzen Sie es 

niemals zum kochen anderer 

Flüssigkeiten oder Lebensmittel. Der 

Deckel sollte immer fest sitzen und 

vor Gebrauch in der geschlossenen 

Position fixiert sein.

WARNUNG

Deckel während oder nach dem Ab-

kochen nicht öffnen. Das könnte dazu 

führen, dass kochend heißes Wasser 

aus dem Wasserkocher spritzt. Gie­

ßen Sie zuerst das gesamte heiße 

Wasser aus dem Wasserkocher, 

bevor Sie den Deckel öffnen, um 

Wasser nachzufüllen. Schalten Sie 

ggf. die Steckdose ab und ziehen Sie 

den Netzstecker des Geräts aus der 

Steckdose, bevor Sie es reinigen.

HINWEIS

Das im Boden des Wasserkochers verborgene 

Heizelement ist aus qualitativ hochwertigem 

Edelstahl gefertigt. Mögliche braune Verfär-

bungen sind das Ergebnis von mineralischen 

Ablagerungen und haben nichts mit Rost zu tun.

ENTKALKEN

Es ist wichtig, dass regelmäßig entkalkt wird. 

Wie oft das geschehen soll, hängt von der Häu-

figkeit der Benutzung des Wasserkochers und 

von der Härte des Wassers in Ihrer Gegend ab. 

Wenn sich Kalkablagerungen bilden, kann das 

zu bräunlichen Verfärbungen an der Innenseite 

des Wasserkochers und zur Beschädigung des 

Kochelements führen. Kalkablagerungen beein-

flussen die Effizienz des Geräts und können die 

Garantie außer Kraft setzen. Wir empfehlen die 

Benutzung des Sage “the Descaler“ (Entkalker), 

da dieser speziell zur Entfernung von Kalk in 

Wasserkochern konzipiert wurde. Sie können 

diesen auf www.sageappliances.com bestellen.

WARNUNG

Verursacht Hautreizungen. Nach 

Gebrauch Hände gründlich 

waschen. Schutzhandschuhe/

Schutzkleidung/Augenschutz/

Gesichtsschutz tragen. 

Содержание SKE395CLR

Страница 1: ...the Compact Kettle Pure BKE395 EN QUICK GUIDE DE KURZANLEITUNG FR GUIDE RAPIDE NL SNELSTARTGIDS ES GU A R PIDA...

Страница 2: ...is kettle has been designed specifically for the purpose of boiling drinking quality water only Under no circumstances should this product be used to boil any other liquids or foodstuffs Position the...

Страница 3: ...perating Do not let power cord hang over the edge of a bench or table touch hot surfaces or become knotted Children should not play with the appliance The appliance can be used by children aged 8 or o...

Страница 4: ...ical outlet on a dedicated circuit separate from other appliances If the electrical circuit is overloaded with other appliances your appliance may not function properly Using in conjunction with a pow...

Страница 5: ...D Lid Release Button E Illuminated On Off Switch F Multi Directional Base NOT SHOWN Concealed Element Auto Shut Off Boil Dry Protection Hidden Cord Storage A D F E B C Laboratory tests show water not...

Страница 6: ...uthorised Sage Service Centre WARNING The appliance is designed for boiling of drinking quality water only Never use to heat or boil any other liquids or foodstuffs The lid should always be firmly in...

Страница 7: ...t with a soft damp cloth STORAGE Ensure the kettle is switched off clean and dry before storing Ensure the lid is closed and locked securely into place Wrap the power cord around the cord storage unde...

Страница 8: ...gendwelche Bedenken haben wenden Sie sich bitte an Ihr lokales Elektrizit tsunternehmen Entfernen Sie und entsorgen Sie die gesamteVerpackung mit Bedacht vor dem erstmaligen Gebrauch Um Erstickungsgef...

Страница 9: ...keine hei en Oberfl chen Benutzen Sie den Henkel um den Wasserkocher anzuheben und zu tragen Stellen Sie nichts uf den Deckel Stellen Sie immer sicher dass das Ger t abgeschaltet vom Stromnetz getren...

Страница 10: ...Steckdose wenn das Ger t unbeaufsichtigt ist und bevor Sie es zusammensetzen auseinandernehmen und reinigen Es wird empfohlen das Ger t regelm ig zu inspizieren Um Risiken zu vermeiden benutzen Sie da...

Страница 11: ...t selbst in irgendeiner Weise besch digt wurde Wenn es besch digt ist oder Wartung ben tigt die ber normale Reinigung hinausgeht kontaktieren Sie bitte den Sage Kundendienst oder besuchen Sie sageapp...

Страница 12: ...eckel ffnung auf Knopfdruck E Beleuchteter On Off Ein Aus Schalter F Multidirektionaler Drehfu NICHT GEZEIGT Verborgenes Heizelement Selbstabschaltung mit Trockenlaufschutz Verborgene Kabelaufbewahrun...

Страница 13: ...serkocher zu einer autorisierten Sage Kundensienststelle WARNUNG Das Ger t ist nur zum Abkochen von Wasser in Trinkwasserqualit t vorgesehen Benutzen Sie es niemals zum kochen anderer Fl ssigkeiten od...

Страница 14: ...smittel mit einem weichen feuchten Tuch VERSTAUEN Stellen Sie sicher dass der Wasserkocher abgeschaltet sauber und trocken ist bevor Sie ihn verstauen Stellen Sie sicher dass der Deckel geschlossen un...

Страница 15: ...FR the Compact Kettle Pure BKE395 FR GUIDE RAPIDE...

Страница 16: ...e en dessous de l appareil Si vous avez des questions veuillez contacter votre compagnie d lectricit locale Retirez tout emballage avant la premi re utilisation et liminez le de fa on s re Pour viter...

Страница 17: ...s surfaces chaudes Utilisez la poign e pour soulever ou transporter la bouilloire Ne placez rien sur le couvercle Assurez vous toujours que l appareil est hors tension d branch de la prise lectrique e...

Страница 18: ...anch au niveau de la prise lectrique lorsqu il n est pas utilis Il est recommand de r guli rement inspecter l appareil Pour viter tout danger n utilisez pas l appareil si le cordon d alimentation la p...

Страница 19: ...par d autres appareils le v tre pourrait ne pas fonctionner correctement Il n est pas recommand de l utiliser avec une multiprise ou une rallonge lectrique AVERTISSEMENT N utilisez pas la bouilloire...

Страница 20: ...x F Base multidirectionnelle NON ILLUSTR S l ment dissimul Protection contre l bullition sec et arr t automatique Rangement cach du cordon lectrique A D F E B C Les tests en laboratoire d montrent que...

Страница 21: ...ge agr AVERTISSEMENT L appareil est con u pour faire bouillir de l eau potable uniquement Ne l utilisez jamais pour chauffer ou faire bouillir tout autre liquide ou denr e alimentaire Le couvercle doi...

Страница 22: ...produit de nettoyage doux avec un chiffon humide doux RANGEMENT Veillez ce que la bouilloire soit teinte propre et s che avant de la ranger Veillez ce que le couvercle soit ferm et bien verrouill en...

Страница 23: ...NL the Compact Kettle Pure BKE395 NL SNELSTARTGIDS...

Страница 24: ...uik het verpakkingsmateriaal en gooi het op een veilige manier weg Gooi het beschermkapje op de stekker op een veilige manier weg om verstikkingsgevaar bij jonge kinderen te voorkomen Deze waterkoker...

Страница 25: ...ruik Vul de waterkoker niet verder dan de markering voor het maximale waterniveau Als de waterkoker te vol is kan kokend water uit de waterkoker spatten Houd de waterkoker schoon Volg de reinigingsins...

Страница 26: ...ng van het apparaat mag niet door kinderen worden uitgevoerd tenzij ze ten minste 8 jaar oud zijn en toezicht ontvangen Uit veiligheidsoverwegingen is het raadzaam om uw Sage apparaat rechtstreeks op...

Страница 27: ...delingsknop E Verlichte aan uitschakelaar F Ronde basis NIET AFGEBEELD Verborgen element Automatische uitschakeling en bescherming tegen droogkoken Verborgen snoeropbergruimte A D F E B C Laboratorium...

Страница 28: ...et apparaat is uitsluitend bedoeld voor het koken van drinkwater Gebruik het nooit om andere vloeistoffen of voedingsmiddelen te verwarmen of te koken Het deksel moet altijd goed op zijn plaats zitten...

Страница 29: ...buitenkant van de waterkoker kan worden afgeveegd met een vochtige doek en gepolijst met een zachte droge doek LET OP Gebruik geen chemicali n alkalische reinigingsmiddelen staalwol of schurende schoo...

Страница 30: ...ialen Gedurende deze garantieperiode zal Sage Appliances defecte producten repareren vervangen of terugbetalen naar eigen goeddunken van Sage Appliances Alle wettelijke garantierechten onder de toepas...

Страница 31: ...ES the Compact Kettle Pure BKE395 ES GU A R PIDA...

Страница 32: ...vitar riesgos de asfixia de ni os peque os desecha co rrectamente la cubierta protec tora del enchufe Este hervidor ha sido dise ado espec ficamente para hervir agua potable de calidad Este producto n...

Страница 33: ...lo de la base de alimentaci n No muevas el hervidor mientras est encendido No abras la tapa mientras est en funcionamiento No llenes el hervidor m s all de la marca de nivel m ximo de agua Si el hervi...

Страница 34: ...lcance de los ni os menores de 8 a os La limpieza del aparato no debe ser realizada por ni os menores de 8 a os ni por ni os mayores sin la supervisi n de un adulto Por razones de seguridad se recomie...

Страница 35: ...endido apagado iluminado F Base multidireccional NO SE MUESTRAN Resistencia oculta Apagado autom tico y protecci n contra el funcionamiento sin agua Compartimento oculto para cable A D F E B C Las pru...

Страница 36: ...hervidor a un centro de ervicio autorizado de Sage ADVERTENCIA Este hervidor ha sido dise ado espec ficamente para hervir agua potable de calidad Este producto no debe utilizarse en ning n caso para c...

Страница 37: ...do suave ALMACENAMIENTO Aseg rate de que el hervidor est apagado limpio y completamente seco antes de guardarlo Aseg rate de que la tapa est cerrada y bien colocada en su lugar Enrolla el cable de ali...

Страница 38: ...8 NOTAS...

Страница 39: ...9 ES NOTAS...

Страница 40: ...ed or photographed in this document may vary slightly from the actual product En raison de son am lioration continue le produit repr sent sur cet emballage peut di rer l g rement du produit r el A cau...

Отзывы: