background image

11

6.  Cuando termines, pulsa otra vez el botón 

Registro de datos y selecciona ‘Detener 

registro’.

7.  Para ver tus registros de cocción en 

el móvil, descarga gratis la aplicación 

‘PolyScience HACCP Manager’ desde 

Google Play o la Apple Store.

8.  Rellena la información sobre tu estableci-

miento y cualquier otro detalle relevante.

9.  Selecciona los registros que quieras 

exportar y envíalos a tu dirección 

de correo electrónico.

APLICACIÓN ‘POLYSCIENCE HACCP 

MANAGER’ 

(opción disponible solo para el modelo 

GSV750)
Conecta y sincroniza todos los datos de tu 

GSV750 con tu móvil y crea sin problemas 

registros de cocción con el sistema APPCC. 

Envía los registros de cocción directamente 

a tu inspector de Sanidad o lleva tu propio 

control. Ordena y filtra los registros por 

aparato, establecimiento, período de tiempo 

o palabra clave. Para ver tus registros de 

cocción en el móvil, descarga gratis la 

aplicación ‘PolyScience HACCP Manager’ 

desde Google Play o la Apple Store.

COCCIÓN MANUAL

El modo Cocción manual te permite 

configurar el tiempo, temperatura y velocidad 

de flujo deseados para el alimento que vayas 

a cocinar. Este modo también te permite 

programar alarmas para la sonda con un 

temporizador. 

1.  Selecciona ‘Cocción manual’ en el menú 

principal.

2.  Introduce la temperatura del baño 

deseada, hasta un máximo de 90 °C.

3.  Cuando la temperatura esté confirmada, 

el circulador de inmersión empezará un 

ciclo de preparación. El ciclo de prepa-

ración es un programa de 40 segundos 

que elimina el aire atrapado en la cavidad 

del aparato para garantizar lecturas 

de temperatura precisas.

4.  Tocando el temporizador en la pantalla, 

podrás introducir, o bien un tiempo de 

cocción de hasta 99 horas que iniciará 

una cuenta regresiva con alarma, o bien 

un temporizador de cuenta ascendente. 

El circulador de inmersión permite progra-

mar hasta 3 temporizadores diferentes.

5.  El modo Cocción manual te permite 

ajustar la velocidad de flujo seleccionando 

el icono de velocidad de flujo en la esqui-

na superior derecha. Las opciones de 

velocidad son Rápida, Media o Lenta. En 

muchos casos recomendamos mantener 

el flujo de la bomba a máxima velocidad. 

Si vas a cocinar alimentos delicados, como 

huevos, que pueden llegar a moverse 

mucho, deberías disminuir la velocidad. 

Ajuste de 

la velocidad 

de flujo

Temperatura 

del baño 

actual

Temperatura 

del baño 

deseada

Barra de 

progreso

Temporiza-

dor

MIS PROGRAMAS

El modo ‘Mis programas’ te permite guardar 

en el aparato las temperaturas y tiempos que 

uses regularmente.

1.  Selecciona ‘Mis programas’ en el menú 

principal.

2.  Selecciona ‘Programa nuevo’.

3.  Introduce los datos para los siguientes 

campos:

•  Nombre del programa
•  Temperatura del baño
•  Temporizador
•  Alarma de la sonda
 (opción disponible 

solo para el modelo GSV750)

•  Velocidad de flujo

Содержание PolyScience HydroPro Plus GSV750

Страница 1: ...the HydroPro Plus the HydroPro GSV750 GSV700 EN QUICK GUIDE DE KURZANLEITUNG FR GUIDE RAPIDE NL SNELSTARTGIDS ES GU A R PIDA IT GUIDA RAPIDA PT MANUAL R PIDO...

Страница 2: ...ropped damaged or malfunctioned Return the immersion circulator to Sage PolyScience for examination and or repair The immersion circulator is intended for use with water only Do not let power cord tou...

Страница 3: ...uced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the haz...

Страница 4: ...be plugged into a properly grounded power outlet Do not use the appliance if the grounding prong on the plug is missing or damaged or with a grounding adapter Contact a qualified electrician if the p...

Страница 5: ...ave any questions regarding the memory storage chip please contact us at privacy sageappliances com FOOD SAFETY WARNING The food safety issues in cooking sous vide are different from more conventional...

Страница 6: ...Button B TFT Touchscreen C Probe For GSV750 model only D Probe Holder Controls Components E Foot Remove to clean the impeller Flow direction can be adjusted by rotating the foot F Temperature Probe C...

Страница 7: ...the position of the foot while your immersion circulator is immersed in liquid For safety turn power to the unit OFF unplug from the electrical outlet remove the immersion circulator from reservoir a...

Страница 8: ...rical outlet TheTFT screen will light and the Welcome screen will come up The Welcome screen will enable you to configure your settings as per Language Time available for GSV750 only Date available fo...

Страница 9: ...ther your choice of temperature and time is considered safe Under this mode you will be able to select 1 Food type Beef Poultry Pork Lamb Eggs Fish Shellfish Foie Gras Vegetable Fruit Custard Legumes...

Страница 10: ...od item to return to 41 F 5 C will be calculated and displayed once cooking has finished DATA LOGGING setting available for the GSV750 model only The GSV750 creates a HACCP ready cooking log using the...

Страница 11: ...ing from the main menu 2 Enter the desired bath temperature to a maximum temperature of 90 C 3 When the desired temperature has been confirmed the immersion circulator will start a priming cycle The p...

Страница 12: ...w you to add a yearly reminder 3 Date Time configuration 4 Sound Display configuration 5 Temperature Measurement Units configuration 6 Help section the help section will give you more information abou...

Страница 13: ...ooking pouch leak or break run the unit in clean water containing a small amount of non sudsing dishwasher detergent for about 10 minutes at 140 F 60 C Rinse carefully and dry thoroughly when done WAR...

Страница 14: ...ent for your region High Temperature Detected error screen appears Ensure the water flow from beneath the unit is unobstructed and the water level is above the MIN water line but below the MAX water l...

Страница 15: ...the HydroPro Plus the HydroPro GSV750 GSV700 DE KURZANLEITUNG...

Страница 16: ...sen Sie sich den Abschnitt zu Sicherheitshinweisen in den beigelegten Unterlagen gut durch Verwenden Sie das Einh nge thermostat nicht wenn das Stromkabel oder der Stecker besch digt sind das Ger t fa...

Страница 17: ...l bzw eine H he von 290 mm nicht berschreiten Zudem ist das Gef mit einem Deckel zu verwenden Dieses Einh ngethermostat darf nicht inVerbindung mit einemVerl ngerungskabel verwendet werden Das Einh n...

Страница 18: ...ung von Elektroger ten wird die Installation eines Schutz oder Sicherheitsschalters empfohlen Es ist ratsam in dem Stromkreis an den das Ger t angeschlossen ist einen Schutz oder Sicherheitsschalter z...

Страница 19: ...evor Sie die Kochfl ssigkeit erhitzen KUNDENMITTEILUNG BEZ GLICH DES SPEICHERS Bitte beachten Sie dass in Ihrem Ger t ein internes Speichermedium enthalten ist um die Benutzerfreundlichkeit unserer Pr...

Страница 20: ...Pasteurisierung f hren was wiederum ein Gesundheitsrisiko f r bestimmte Gruppen wie schwangere Frauen kleine Kinder ltere Personen oder Personen mit einem beeintr chtigten Immunsystem darstellen kann...

Страница 21: ...C Sonde Ausschlie lich mit dem Modell GSV750 D Sondenhalter Bedienelemente und Komponenten E Fu Zur Reinigung des Rotors entfernen Die Durchlaufrichtung kann durch Rotieren des Fu es verstellt werden...

Страница 22: ...die Position des Fu es nicht ver ndern w hrend das Einh ngethermostat in Fl ssigkeiten eingetaucht ist F r Ihre eigene Sicherheit empfehlen wir Ihnen das Einh ngethermostat abzuschalten auszustecken a...

Страница 23: ...en leuchtet auf und der Willkommen Bildschirm erscheint Auf dem Willkommen Bildschirm k nnen Sie Einstellungen festlegen wie etwa Sprache Zeit ausschlie lich f r das Modell GSV750 Datum ausschlie lich...

Страница 24: ...ie finden hier auch Hinweise darauf wie viel Zeit ben tigt wird um die von Ihnen gew hlte Stufe der Pathogenreduzierung zu erreichen und ob IhreTemperatur und Zeitauswahl f r dieses Lebensmittel siche...

Страница 25: ...die Eisbad Funktion auf dem Zusammenfassung Bildschirm Dadurch wird die Zeit berechnet die das Lebensmittel ben tigt um eineTemperatur von 5 C zu erreichen Sie wird angezeigt sobald der Kochvorgang ab...

Страница 26: ...ellen Sie ganz einfach Protokolle mit f r die HACCP Kontrolle notwendigen Daten Senden Sie die Kochprotokolle ganz einfach per E Mail an Ihren Gesundheitsinspektor oder speichern Sie sie f r Ihre eige...

Страница 27: ...Eier kochen die sich w hrend des Kochvorgangs bewegen haben Sie die M glichkeit die Geschwindigkeit zu reduzieren Einstellung der Durch laufzeit AktuelleWasser badtemperatur Gew nschte Wasserbad tempe...

Страница 28: ...und Messeinheiten 6 Hilfe Bereich im Hilfe Bereich finden Sie weitere Informationen zum korrekten Gebrauch der Sonde ber die Reinigung des Ger tes und zur nderung der Durchlaufrichtung 7 Spracheinstel...

Страница 29: ...f eine feste Fl che und richten Sie den Rotor so aus dass er im Fu steht Setzen Sie das Einh n gethermostat auf dem Rotor auf und schieben Sie den Schaft nach unten bis Sie auf den Fu treffen Richten...

Страница 30: ...andere Ablagerungen in der Rotorpumpe befinden entfernen Sie den Fu und den Rotor aus dem Ger t und waschen Sie diese sorgf ltig um Fremdk rper zu entfernen Verwenden Sie eine weiche B rste um die fe...

Страница 31: ...otor und dem Fu berpr fen Sie den Fu und den Rotor auf Sch den oder Bruchstellen Ger t w hrend des Kochvorgangs vom Stromnetz getrennt Fehlermeldung erscheint Das Ger t kehrt zur urspr nglichenTempera...

Страница 32: ...Vergewissern Sie sich dass der Wasserdurchfluss unter dem Ger t nicht eingeschr nkt wird und der Wasserstand ber der MIN Markierung aber unter der MAX Markierung liegt Mein Ger t gibt surrende oder s...

Страница 33: ...the HydroPro Plus the HydroPro GSV750 GSV700 FR GUIDE RAPIDE...

Страница 34: ...ction sur la s curit dans la documentation incluse N utilisez pas ce thermoplongeur avec un cordon d alimentation ou une fiche endommag e ni s il est tomb a t endomma g ou fonctionne mal Veuillez reto...

Страница 35: ...soient prot g s de l eau Fixez les sacs au r cipient l aide de pinces ou de poids Cet appareil peut tre utilis par des enfants g s de 8 ans ou plus et des personnes aux capacit s mentales senso riell...

Страница 36: ...tilisez pas d adaptateur Lisez attentivement toutes les instructions REMARQUE Ce thermoplongeur est quip d un cordon d alimentation qui doit tre branch dans une prise de courant correctement mise la t...

Страница 37: ...AVERTISSEMENT SUR LA S CURIT DES ALIMENTS Les probl mes de s curit des aliments li s la cuisson sous vide sont diff rents des formes plus conventionnelles de cuisson Ne cuisinez pas avant d avoir bien...

Страница 38: ...actile TFT C Sonde Uniquement pour le mod le GSV750 D Support de la sonde Commandes et composants E Pied retirer pour nettoyer la turbine Le sens du courant peut tre r gl en tournant le pied F Connexi...

Страница 39: ...mmerg dans un liquide Pour des raisons de s curit mettez l appareil hors tension d branchez le de la prise lectrique retirez le thermoplongeur du r servoir et laissez le bo tier refroidir temp rature...

Страница 40: ...lume et l cran d accueil s affiche L cran d accueil vous permettra de configurer vos param tres conform ment la langue le temps disponible uniquement pour le mod le GSV750 la date disponible uniquemen...

Страница 41: ...s pathog nes et si votre choix de temp rature et de temps de cuisson est consid r comme s r Avec ce mode vous pourrez s lectionner 1 Le type d aliment b uf volaille porc agneau uf poisson coquillage f...

Страница 42: ...ndiqu e par la sonde Les journaux de cuisson peuvent ensuite tre convertis en format PDF conform ment aux exigences HACCP 1 Pour activer l enregistrement des donn es appuyez sur Activ dans les param t...

Страница 43: ...e la temp rature d sir e est confir m e le thermoplongeur d marre un cycle d amor age Le cycle d amor age est un programme de 40 secondes qui limine l air emprisonn dans la cavit chauffante pour assur...

Страница 44: ...un rappel annuel 3 La configuration de la date et de l heure 4 La configuration du son et de l affichage 5 La configuration des unit s de temp rature et de mesure 6 La rubrique d aide la rubrique d ai...

Страница 45: ...bas jusqu ce que le pied s enclenche Si les composants immerg s du thermoplon geur sont recouverts de graisse ou d autres r sidus en raison d une fuite ou d une rupture du sac de cuisson faites fonct...

Страница 46: ...empez les dans de l eau propre pour ramollir les r sidus avant de brosser NE PAS utiliser d ustensiles durs ou de tampons abrasifs pour enlever les d bris alimentaires pi g s AVERTISSEMENT Ne faites j...

Страница 47: ...il reviendra au r glage de temp rature d origine Veuillez v rifier si l aliment en cours de cuisson est toujours propre la consommation L cran affiche le message d erreur D faillance d tect e plusieur...

Страница 48: ...u dessus de l indicateur MIN et en dessous de l indicateur MAX Mon appareil met un bruit trange Enlevez le pied et la turbine et retirez tout corps tranger du tube chauffant de la turbine et du pied I...

Страница 49: ...the HydroPro Plus the HydroPro GSV750 GSV700 NL SNELSTARTGIDS...

Страница 50: ...er veiligheid in het meegeleverde leesmateriaal Gebruik deze immersiecirculator niet als het netsnoer of de stekker beschadigd is of als deze is gevallen beschadigd of defect is Breng de immersiecircu...

Страница 51: ...oet in een speciale zak en of verpakking zitten om er zeker van te zijn dat het niet met het water in aanraking komt Bevestig de zakken aan de bak met behulp van klemmen of gewichten Dit apparaat kan...

Страница 52: ...door OPMERKING De immersiecirculator heeft een geaard netsnoer dat op een correct geaard stopcontact moet worden aangesloten Gebruik het apparaat niet als de aardingspin op de stekker ontbreekt of bes...

Страница 53: ...SELVEILIGHEID Problemen betreffende voedselveiligheid bij sous vide koken verschillen van die bij meer traditionele kooktechnieken Start het bereidingsproces pas wanneer u volledig op de hoogte bent v...

Страница 54: ...B TFT touchscreen C Sensor Alleen de GSV750 D Sensorhouder Bedieningselementen en onderdelen E Voet Verwijderen om de aandrijver te reinigen U kunt de draairichting aanpassen door de voet te draaien...

Страница 55: ...rwijl uw immersiecirculator ondergedompeld is in vloeistof om het risico op brandwonden en of elektrische schokken te voorkomen Schakel voor uw eigen veiligheid de stroomvoorziening naar het apparaat...

Страница 56: ...p een correct geaard stopcontact HetTFT scherm licht op en het welkomstscherm verschijnt Via het welkomstscherm kunt u de volgende instellingen configureren Taal Tijd alleen beschikbaar voor GSV750 Da...

Страница 57: ...t in de tijd die nodig is om het geselecteerde niveau van pathogeenreductie te bereiken en ziet u of de geselecteerde temperatuur en tijd als veilig worden beschouwd In deze modus kunt u het volgende...

Страница 58: ...d voor bewaring selecteert u de optie IJsbad op overzichtsscherm De voor het ingredi nt benodigde tijdsduur om weer op 5 C te komen wordt berekend en weergegeven zodra het bereidingsproces is afgerond...

Страница 59: ...kunt u ook sensoralarmen instellen met warmhoudtimers 1 Selecteer Handmatig koken in het hoofdmenu 2 Voer de gewenste temperatuur voor het waterbad in tot een maximale temperatuur van 90 C 3 Wanneer...

Страница 60: ...GSV750 Raadpleeg pagina 90 voor meer informatie over de instelling Gegevensregistratie 2 Sensorkalibratie instelling alleen beschik baar voor GSV750 De sensor wordt reeds gekalibreerd geleverd maar z...

Страница 61: ...eeft de tijd weer waarop de stroom uitviel hoelang er geen stroomtoevoer was en het tijdstip waarop de eenheid de ingestelde temperatuur weer bereikte GSV700 geeft alleen de temperatuur weer Gebruik d...

Страница 62: ...rijver zo uit dat het in de voet staat Plaats de immersiecirculator over de bovenkant van de aandrijver enschuifdeschacht omlaag tot het de voet raakt Lijn uit en zet kracht tot het hoorbaar met de vo...

Страница 63: ...der vuil in de pompaandrijver vast komen te zitten koppelt u de voet en de aandrijver los van het apparaat en reinigt u het voorzichtig om de resten te verwijderen Gebruik een zachte borstel om vastzi...

Страница 64: ...e verwarmingsbuis de aandrijver en de voet Controleer de voet en aandrijver op beschadigingen Waarschuwingsvenster Apparaat tijdens het koken losgekoppeld verschijnt Het apparaat zet de oorspronkelijk...

Страница 65: ...mmelingen in temperatuur op mijn apparaat Zorg ervoor dat de waterstroom onder het apparaat niet geblokkeerd is en het waterniveau boven de MIN lijn en onder de MAX lijn ligt Mijn apparaat maakt vreem...

Страница 66: ...18 Opmerkingen...

Страница 67: ...the HydroPro Plus e the HydroPro GSV750 GSV700 IT GUIDA RAPIDA...

Страница 68: ...a alla sicurezza presente nel manuale Non utilizzare questo circolatore a immersione se il cavo o la spina di alimentazione sono danneggiati o se caduto se stato danneggiato o in caso di malfunzioname...

Страница 69: ...limenti devono essere racchiusi in un apposito contenitore sacchetto di plastica che garantisca che non entrino in contatto con l acqua Fissare i sacchetti al recipiente utilizzando apposite clip o pe...

Страница 70: ...e non utilizzare adattatori Leggere attentamente tutte le istruzioni NOTA Questo circolatore a immersione dotato di un cavo di alimen tazione con messa a terra che deve essere inserito in una presa ad...

Страница 71: ...le contattarci all indirizzo privacy sageappliances com AVVISO DI SICUREZZA ALIMENTARE I problemi di sicurezza alimentare relativi alla cucina sous vide sono diversi dalle forme pi tradizionali di cot...

Страница 72: ...uchscreen TFT C Sonda solo per il modello GSV750 D Supporto per la sonda Comandi e componenti E Piedino Rimuovere per pulire la girante La direzione del flusso pu essere regolata ruotando il piedino F...

Страница 73: ...l circolatore a immersione immerso nel liquido Per sicurezza si consiglia di spegnere l unit scollegare la spina dalla presa elettrica rimuovere il circolatore a immersione dal serbatoio e lasciare ra...

Страница 74: ...ta a terra Lo schermoTFT si illuminer e verr visualizzata la schermata di benvenuto La schermata di benvenuto consentir di configurare le impostazioni personalizzate Lingua Ora disponibile solo per GS...

Страница 75: ...llo selezionato di riduzione degli agenti patogeni e indica se la scelta della temperatura e del tempo considerata sicura All interno di questa modalit possibile selezionare 1 Tipo di alimento manzo p...

Страница 76: ...lizzato al termine della cottura REGISTRAZIONE DATI disponibile solo per il modello GSV750 Il modello GSV750 crea un registro di cottura a disposizione dell HACCP utilizzando la lettura della temperat...

Страница 77: ...desiderata il circolatore a immersione inizier un ciclo di preparazione Quest ultimo consiste in un programma di 40 secondi che rimuove l aria presente nella cavit di riscaldamento in modo da garantir...

Страница 78: ...30 minuti e consentir di aggiungere un promemoria annuale 3 Configurazione data e ora 4 Configurazione audio e display 5 Configurazione delle unit di misura e temperatura 6 Sezione Guida la sezione de...

Страница 79: ...cie solida e allineare la girante in modo che si inserisca all interno del piedino Posizionare il circolatore a immersione sopra la parte superiore della girante facendo scorrere la gamba verso il bas...

Страница 80: ...menti o altri residui si depositino nella girante della pompa rimuovere il piedino e la girante dall unit e lavare accuratamente per rimuovere eventuali corpi estranei Utilizzare una spazzola morbida...

Страница 81: ...tuali corpi estranei dal tubo di riscaldamento dalla girante e dal piedino Ispezionare il piedino e la girante per vedere se sono presenti danni o rotture Viene visualizzata la schermata di errore Uni...

Страница 82: ...a proveniente dalla parte inferiore dell unit non sia ostruito in alcun modo e che il livello dell acqua sia superiore alla linea MIN ma inferiore alla linea MAX L unit emette un ronzio o uno strano r...

Страница 83: ...the HydroPro Plus y the HydroPro GSV750 GSV700 ES GU A R PIDA...

Страница 84: ...n la secci n de seguridad incluida en la documentaci n No utilices este circulador de inmersi n si tiene el cable o el enchufe da ados o si se ha ca do se ha da ado o no funciona correctamente Puedes...

Страница 85: ...iente para evitar que entren en contacto con el agua Fija las bolsas al recipiente usando clips o pesas Este aparato puede ser utilizado por ni os mayores de 8 a os y personas con discapacidades f sic...

Страница 86: ...on un cable de tierra que debe conectarse a un enchufe que est debidamente conectado a tierra No utilices el aparato si al enchufe le falta la toma de tierra si esta est da ada o si lleva un adaptador...

Страница 87: ...liances com AVISO DE SEGURIDAD ALIMENTARIA Los problemas de seguridad alimentaria al cocinar al vac o son diferentes de los de las formas de cocci n m s convencionales No empieces a cocinar sin previa...

Страница 88: ...do B Pantalla t ctil TFT C Sonda Solo para el modelo GSV750 D Soporte de la sonda Botones y componentes E Base Quitar para limpiar el impulsor La direcci n del flujo se puede ajustar girando la base F...

Страница 89: ...l ctricas no cambies la posici n de la base mientras el circulador de inmersi n est inmerso en l quido Por tu seguridad antes de hacer ajustes apaga la unidad desench fala saca el circulador de inmers...

Страница 90: ...tierra La pantalla t ctilTFT se iluminar y aparecer el men de bienvenida El men de bienvenida te permitir configurar los siguientes par metros Idioma Hora disponible solo para GSV750 Fecha disponible...

Страница 91: ...ido para alcanzar los niveles id neos de reducci n de pat genos y si tu elecci n de temperatura y tiempo son seguros En este modo podr s seleccionar 1 Tipo de alimento Vaca Aves Cerdo Cordero Huevos P...

Страница 92: ...n haya terminado REGISTRO DE DATOS opci n disponible solo para el modelo GSV750 El GSV750 crea un registro de cocci n con el sistema APPCC usando las lecturas de tem peratura de la sonda Despu s los...

Страница 93: ...ba o deseada hasta un m ximo de 90 C 3 Cuando la temperatura est confirmada el circulador de inmersi n empezar un ciclo de preparaci n El ciclo de prepa raci n es un programa de 40 segundos que elimi...

Страница 94: ...orio anual 3 Configuraci n de la fecha y hora 4 Configuraci n del sonido y pantalla 5 Configuraci n de las unidades de temperatura y medida 6 Secci n Ayuda la secci n de ayuda te dar m s informaci n s...

Страница 95: ...o hasta llegar a la base Alinea y presiona hacia abajo con firmeza hasta que la base haga clic En el caso de que los componentes sumer gibles del circulador de inmersi n se llenen de grasa u otro resi...

Страница 96: ...idado para eliminar cualquier objeto extra o Usa un cepillo suave para eliminar cualquier part cula atascada Si fuera necesario m telos en agua limpia para ablandar los restos antes de pasar el cepill...

Страница 97: ...nidad a un centro o t cnico de servicio en tu zona Aparece el aviso Alta temperatura detectada Aseg rate de que el flujo del agua por debajo de la unidad no est obstruido que el nivel del agua est por...

Страница 98: ...16 Notas...

Страница 99: ...the HydroPro Plus e the HydroPro GSV750 GSV700 PT MANUAL R PIDO...

Страница 100: ...menta o danificado ou se tiver ca do estiver danificado ou com mau funcionamento Devolva o circulador de imers o Sage PolyScience para verifica o e ou repara o O circulador de imers o deve ser utiliza...

Страница 101: ...tilizado por crian as com mais de 8 anos de idade e pessoas com capacidades f sicas sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experi ncia e conhecimento mas apenas se tiverem recebido supervis o...

Страница 102: ...mers o est equipado com um cabo de alimenta o com liga o terra que deve ser ligado a uma tomada com liga o terra adequada N o utilize o aparelho se o pino de liga o terra estiver ausente ou danificado...

Страница 103: ...em privacy sageappliances com AVISO DE SEGURAN A ALIMENTAR As quest es de seguran a alimentar na culin ria sous vide s o diferentes das formas mais convencionais de cozinhar N o comece a cozinhar ant...

Страница 104: ...R Alimenta o B Ecr t til TFT C Sonda Apenas para o modelo GSV750 D Suporte da sonda Controlos e componentes E Base Remova para limpar o impulsor Pode ajustar a dire o do fluxo girando a base F Liga o...

Страница 105: ...base enquanto o circulador de imers o estiver submergido em l quido Por seguran a desligue a unidade desligue o da tomada el trica remova o circulador de imers o do reservat rio e deixe o exterior da...

Страница 106: ...TFT acende e apresentado o ecr de boas vindas O ecr de boas vindas permite que configure as suas defini es conforme Idioma Tempo apenas dispon vel para GSV750 Data apenas dispon vel para GSV750 Unida...

Страница 107: ...nal para diferentes n veis de pasteuriza o Isto elimina ter de adivinhar o tempo ideal de cozedura a uma determinada temperatura Fornece tamb m orienta es sobre o tempo necess rio para atingir o n vel...

Страница 108: ...aumentando o banho de gua em 2 C 4 F Se o alimento deve ser imediatamente arrefecido para armazenamento ap s a conclus o do processo de cozedura selecione a op o Banho de gelo na p gina de resumo O t...

Страница 109: ...registos Classifique e filtre os registos por dispositivo estabelecimento per odo ou palavra chave Para recuperar os seus registos de culin ria no seu telem vel transfira a aplica o gratuita PolyScien...

Страница 110: ...ador Alarme da sonda defini o dispon vel apenas para o modelo GSV750 Velocidade do fluxo 4 Selecione Guardar para guardar a predefini o pretendida A predefini o guardada aparece no menu As minhas pred...

Страница 111: ...e quando a alimenta o for restaurada A unidade apresenta o tempo em que perdeu a alimenta o a dura o de tempo sem alimenta o e a temperatura a que a unidade retomou a temperatura definida para o model...

Страница 112: ...Coloque o circulador de imers o por cima do impulsor deslizando a perna para baixo at base Alinhe e empurre firmemente para baixo at que a base encaixe Se os componentes imersos do circulador de imers...

Страница 113: ...no impulsor da bomba remova a base e o impulsor da unidade e lave com cuidado para remover objetos estranhos Utilize uma escova macia para remover as part culas incrustadas Se necess rio mergulhe em g...

Страница 114: ...um centro de servi os ou agente de servi o da sua regi o apresentado o ecr de erro Detetada alta temperatura Certifique se de que o fluxo de gua debaixo da unidade est desobstru do e que o n vel de gu...

Страница 115: ...17 Notes...

Страница 116: ...r sent sur cet emballage peut diff rer l g rement du produit r el A causa del continuo miglioramento dei prodotti il prodotto illustrato su questa confezione pu variare leggermente rispetto al prodott...

Отзывы: