Safety 1st Amble Quad TR321 Скачать руководство пользователя страница 8

•  

NEVER LEAVE CHILD UNATTENDED. ALWAYS

 keep child in view when in 

stroller.

•  

AVOID SERIOUS INJURY

 from falling or sliding out. 

ALWAYS

 use seat 

belt. Check frequently to make sure it is secure. 

•  Belts must be threaded exactly as shown (Figure 4b).

•  Failure to follow these instructions could result in the serious injury or 

death of your child.

WARNING

•  

NUNCA DEJE AL NIÑO SIN SUPERVISIÓN. SIEMPRE 

mantenga al niño a la 

vista cuando esté en la carriola.

•  

EVITE UNA LESIÓN GRAVE

 por caída o resbalamiento. 

SIEMPRE

 use el cinturón de 

seguridad. Revise con frecuencia para asegurarse que esté asegurado. 

•  Los cinturones deben pasarse exactamente como se muestra (Figura 4b).

•  El no seguir estas instrucciones podría resultar en lesiones graves o la muerte 

del niño.

 

ADVERTENCIA

4. Cinturón de retención

Siente a su niño en la carriola, con la correa de 
la entrepierna entre las piernas y las correas 
del hombro sobre los hombros. Enganche las 
correas de hombro al cinturón y enganche 
ambas hebillas 

(Figura 4)

. Coloque las 

correas correspondientes a la cintura y los 
hombros alrededor del niño y ajústelas bien 

(Figura 4a)

.

Correa de hombros (desmontable): Para tensar,

 aflojar la correa en (A) y deslice la hebilla hacia 

arriba 

(Figura 4b)

.

 Para aflojar,

 aflojar la correa en (A) y deslice la hebilla hacia abajo 

(Figura 4b)

NOTA:

 Las correas de hombro son opcionales. Si no utiliza las correas de hombro, retírelas por com-

pleto.  

Correa a la cinturas: Para tensar,

 

 

tire del extremo (C) 

(Figura 4b)

Para aflojar,

 aflojar la correa 

en (B). 

NOTA:

 Si las correas se salen de la hebilla, vuelva a pasar tal como se muestra 

(Figura 4b)

.

To Use / Para Uso

6

NOTE: Shoulder and 

waist straps must be 

threaded in direction 

of arrows shown.

C

A

NOTA: Las correas 

correspondientes a los 

hombros y la cintura 

deben colocarse en la 

dirección que indican 

las flechas.

B

4a

4b

4. Restraint System

Place your child in the stroller, with the crotch 
strap between the child’s legs. Clip shoulder 
straps to waist belt and fasten both buckles 

(Figure 4)

. Tighten waist and shoulder straps 

snugly around your child 

(Figure 4a)

.

Shoulder straps (removable): 
To tighten,

 loosen strap at (A) and slide 

buckle up 

(Figure 4b)

To loosen,

 loosen strap at (A) and slide 

buckle down 

(Figure 4b)

NOTE: 

Shoulder straps are optional. If not 

used, remove shoulder straps completely.

Waist straps: 
To tighten,

 pull end (C). 

To loosen,

 loosen strap at (B) 

(Figure 4b)

NOTE: 

If the straps should come out of the 

buckle, rethread as shown 

(Figure 4b)

.

4

Содержание Amble Quad TR321

Страница 1: ...and colors may vary Los estilos y los colores pueden variar Distributed by distribuido por Dorel Juvenile Group Inc 2525 State St Columbus IN 47201 7494 Dorel Distribution Canada 873 Hodge St Laurent...

Страница 2: ...roller unassisted Stroller may tip over and injure child NEVER place or hang parcels bags or accessories on the handle or canopy The stroller may tip over or the canopy may collapse This product will...

Страница 3: ...carriola NUNCA deje que los ni os se suban a la carriola sin ayuda La carriola podr a volcarse y lesionar al ni o NUNCA coloque ni cuelgue paquetes bolsas ni accesorios en el asa ni en la capota La c...

Страница 4: ...este producto al lugar donde lo compr Si faltara alguna pieza llame a Consumer Relations al 800 544 1108 O visite nuestro sitio web en www safety1st com Incluya el n mero de modelo TR321 TR324 y la f...

Страница 5: ...completamente abierta y trabada se oir un clic 1 2 2 Install Front Wheels Orient wheel as shown and slide front wheel onto frame tube Wheel will click when installed properly Repeat for other front w...

Страница 6: ...rreter a para el armado de las ruedas traseras se encuentran en el eje 3 Instale las ruedas traseras Quite del eje el pasador de chaveta y una arandela pero deje una arandela en el eje Figura 3 Con lo...

Страница 7: ...o su ni o est en la carriola 2 Para usar los frenos Pise las palancas rojas de ambas ruedas traseras Para estacionar la carriola AMBOS FRENOS TIENEN QUE ESTAR PUESTOS Levante las palancas para soltar...

Страница 8: ...os desmontable Para tensar aflojar la correa en A y deslice la hebilla hacia arriba Figura 4b Para aflojar aflojar la correa en A y deslice la hebilla hacia abajo Figura 4b NOTA Las correas de hombro...

Страница 9: ...a carriola se parar sola 5 Ajustar la altura del sistema de retenci n Haga pasar los anclajes a trav s del respaldo del asiento a trav s de la ranura deseada Figura 5 Aseg rese de que los anclajes que...

Страница 10: ...stem in the car seat WARNING 7 Para instalar el autoasiento de beb Recline el respaldo del asiento a la posici n m s baja Cierre la capota El autoasiento debe quedar colocado de modo que el ni o mire...

Страница 11: ...to When properly installed car seat will come to rest on child tray and stroller frame Figure 7c Pull up on car seat to make sure it is se curely installed Figure 7d A B Una vez instalado correctament...

Страница 12: ...MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS THAT MAY VARY FROM STATE TO STATE Ruedas delanteras dobles Ruedas traseras sencillas Charola para el ni o Charola para los padres Eje Hardware bolsa para el montaje de la r...

Отзывы: