![Safetots ST-CWSF Скачать руководство пользователя страница 6](http://html.mh-extra.com/html/safetots/st-cwsf/st-cwsf_instructions-manual_798790006.webp)
Chunky Wooden Screw Fit Gate
Model: ST-CWSF
Safetots Limited, Units7,9,10 The Orbital Centre, Gunnels Wood Road, Stevenage, SG1 2NB, UK
I.1 cwsfg.b. 05.20
+44 1438 728888 www.safetots.co.uk [email protected]
fermeture manuel. Veillez à adapter le type de fixation au type de mur : vis à bois pour support bois, chevilles multi usage et vis à
béton pour support béton, chevilles multi usage et vis à plâtre pour support plâtre, vis à métaux pour support métallique. La
barrière doit être fixée à une ouverture dont la structure est stable et solide. Assurez-vous que sa surface est parfaitement propre,
sans traces de graisse.
Si votre barrière est endommagée, si elle a subi un choc accidentel, quelle qu’en soit la raison, ne l’utilisez
plus. La position de la barrière sur un escalier peut avoir un effet négatif sur la sécurité de votre enfant: *A - Si la barrière de sécurité
est utilisée en haut de l’escalier, il convient de ne pas la positionner plus bas que le palier d’étage. **B
- Si la barrière de sécurité est
utilisée en bas de l’escalier, il convient de la positionner sur la dernière marche. N’utilisez que des pièces supplémentaires ou de
rechange fournies par Safetots. Vérifiez
régulièrement la solidité des fixations et l’état général des différentes parti
es de la barrière.
Ajustez-
les quand c’est nécessaire en suivant ce mode d’emploi. N’autorisez pas vos enfants plus âgés à escalader la barrière. Cela
peut représenter un danger. Veillez à ce que la barrière soit bien fermée après chaque utilisation.
ENTRETIEN -
Aucune partie de cette barrière ne nécessite de lubrifiant. - Nettoyez la barrière avec un chiffon humide et un
détergent doux. -
N’utilisez pas de produits abrasifs, ni produits javellisant, ni outils pointus pour nettoyer votre barrière.
IT IMPORTANTE! SEGUIRE CON CURA LE PRESENTI ISTRUZIONI E CONSERVAR LE PER UN UTILIZZO FUTURO
AVVERTIMENTO:
Montaggio o posizionamento incorretti di questa barriera di sicurezza può essere pericoloso.
AVVERTIMENTO:
Non usate la barriera di sicurezza se qualche componente è danneggiato o manca.
AVVERTIMENTO:
La barriera di sicurezza non
può essere montata di traverso finestre.
AVVERTIMENTO:
Smettete l’uso della barriera se il bambino è in grado di arrampicarla.
INFORMAZIONI
Se montato secondo le istruzioni, fra due superfici pilite, strutturalmente solide, il cancelletto è conforme alla
normativa: EN 1930:2011. Questa barriera è stata progettata per bambini di età fino a 24 mesi. Questo girello può essere usato solo
per usi domestici. Non lasciare mai incustodito il vostro bambino. La barriera si adatta ad aperture da 63.5cm
–
105.5cm. Adatto ai
telai delle porte ed alle estremità superiori ed inferiori delle scale. Sistema di chiusura manuale. Adattate il tipo di fissaggio a
seconda del tipo di superficie a vostra disposizione: Utilizzate viti per legno per superfici in legno, tasselli multi-uso e viti per
calcestruzzo per superfici in calcestruzzo, tasselli multi-uso e viti da cartongesso per superfici in cartongesso, viti da lamiera per
superfici metalliche.
Montare la barriera in un’apertura di costruzione solida esente da sporcizia e grasso. Qualora sia stata soggetta
ad un incidente, la barriera non deve essere più utilizzata. Il posizionamento della barriera su una scala può avere un effetto
negativo sulla sicurezza del Vostro bambino: *A - Se la barriera di sicurezza viene posizionata in cima alle scala, deve essere ubicate
esclusivamente sul gradino superiore. **B - Se la barriera si sicurezza viene invece posizionata in fondo alle scala, deve essere
ubicata sul gradino più basso. Utilizzare esclusivamente ricambi originali Safetots. per questo prodotto. Controllare periodicamente
che le staffe siano sicure e che le parti si trovino in buone condizioni. Se necessario regolare la barrier attenendosi alle presenti
istruzioni. Non permettere ai bambini più grandi di scavalcare la barriera in quanto ciò può costituire un pericolo. Assicuratevi che il
cancelletto sia chiuso in maniera appropriate ogni qualvolta viene usato.
MANUTENZIONE DEL VOSTRO PRODOTTO
- Nessuna
parte della barriera necessita di lubrificazione. - Pulire la barriera utilizzando acqua calda e un detergente neutro. - Per pulire la
barriera non utilizzare mai solventi, polveri abrasive chimiche o ustensili taglienti
DE WICHTIG! DIE FOLGENDEN ANLEITUNGEN SIND SORGFÄLTIG ZU LESEN UND FÜR SPÄTERES NACHSCHLAGEN
AUFZUBEWAHREN
WARNUNG:
Die falsche Montage oder Einbauposition dieses Sicherheitsgitters kann ein Sicherheitsrisiko darstellen.
WARNUNG:
Das Sicherheitsgitter nicht verwenden, wenn Teile beschädigt sind oder fehlen.
WARNUNG
: Das Sicherheitsgitter nicht in
Fensteröffnungen anbringen.
WARNUNG:
Das Sicherheitsgitter nicht mehr verwenden, wenn Ihr Kind hinüberklettern kann.
INFORMATIONEN
Das Gitter erfüllt die Anforderungen der Norm EN 1930:2011, sofern es wie beschrieben zwischen zwei sauberen,
festen Stützflächen eingesetzt wird. Dieses Sicherheitsgitter ist für Kinder bis zu 24 Monaten geeignet. Dieses Babygitter ist nur für
den Gebrauch im Hause geeignet. Kinder niemals unbeaufsichtigt lassen. Passt in Durchgangsöffnungen von 63.5cm
–
105.5cm.
Geeignet für Türrahmen und für obere sowie untere Treppenabs
ä
tze. Manuelles VerschlussSystem. Passen Sie die Art der
Befestigung der verfügbaren Oberfläche an: Holzschrauben für Holzoberflächen, Mehrzweckdübel und Betonschrauben für
Betonoberflächen, Mehrzweckdübel und Gipsschrauben für Gipsoberflächen, Metallschrauben für Metalloberflächen. Das
Sicherheitsgitter darf nur in eine stabile, fett- und schmutzfreie Durchgangsöffnung eingebaut werden. Falls es einen Unfall mit dem
Sicherheitsgitter gegeben hat, darf es nicht mehr verwendet werden. Die Position des Sicherheitsgitters auf der Treppe könnte sich
negativ auf die Sicherheit Ihres Kindes auswirken: *A - Soll das Gitter zum Schutz vor dem Herabstürzen an einer Treppe angebracht
werden, darf dies nur auf dem obersten Treppenabsatz und nicht über einer tiefer gelegenen Stufe geschehen. **B - Soll es dagegen
am untersten Ende der Treppe das Kind am Treppensteigen hindern, muss es auf der untersten Stufe angebracht werden. Nur
Original-Ersatzteile von Safetots für dieses Produkt verwenden. Regelmäßig die Sicherheit der Befestigungen und den allgemeinen
Zustand der Teile
ü
berprüfen. Eventuelle Justierungen wie in dieser Anleitung beschrieben vornehmen. Älteren Kindern aus
Sicherheitsgründen nicht erlauben, über das Sicherheitsgitter zu klettern. Stellen Sie sicher, dass die Schutzgitter nach jedem Öffnen
wieder richtig geschlossen sind.
PFLEGEHINWEIS
- Keines der Sicherheitsgitterteile muss geschmiert werden. - Das Sicherheitsgitter mit warmem Wasser und einem
milden Reinigungsmittel reinigen. - Zur Reinigung des Sicherheitsgitters niemals Lösungsmittel, Chemikalien, Scheuerpulver oder
scharfe Gegenstände verwenden.