background image

88

Vejledning
Οδηγίες

www.philips.com/support

VARMT VAND

 

ΖΕΣΤΟ ΝΕΡΟ

DA

Sæt en beholder under den 
klassiske mælkeskummer.

Tryk på knappen 

Tryk på knappen 

 for 

at starte udløbet af varmt 
vand. 

Tryk på knappen 

 for 

at standse udløbet af varmt 
vand.

Fjern beholderen.

GR

Τοποθετήστε ένα δοχείο 
κάτω από το κλασσικό εξάρ-
τημα για αφρόγαλα.

Πατήστε το κουμπί 

. Πατήστε 

το 

κουμπί   για 

να ξεκινήσετε την παροχή 
ζεστού νερού. 

Για να διακόψετε την παρο-
χή ζεστού νερού πατήστε το 
κουμπί 

.

Αφαιρέστε το δοχείο.

AFKALKNING - 35 min.

 

ΑΦΑΛΑΤΩΣΗ - 35 λεπτά.

DA

Hvis symbolet 

“CALC CLEAN”

 er vist, er det nødvendigt at afkalke maskinen.

Hvis maskinen ikke afkalkes, holder den op med at fungere korrekt. I dette tilfælde er reparationen ikke dækket af ga-
rantien.

GR

Αν εμφανίζεται το σύμβολο 

“CALC CLEAN”

, είναι απαραίτητη η αφαλάτωση.

Αν παραλειφθεί αυτή η ενέργεια η συσκευή θα σταματήσει να λειτουργεί σωστά. Σε αυτή την περίπτωση η επισκευή 
δεν καλύπτεται από εγγύηση.

DA

Tøm drypbakken.
Fjern fi lteret (hvis 
installeret).

Fjern den klassiske mælke-
skummer fra damprøret/
varmtvandsrøret.

Tryk på knappen.

Maskinen  starter  program-
met.

Hæld afkalkningsmidlet i.

GR

Αδειάστε τον δίσκο συλλο-
γής υγρών. Αφαιρέστε το 
φίλτρο «» (αν 
έχει εγκατασταθεί).

Αφαιρέστε το κλασσικό 
εξάρτημα για αφρόγαλα 
από τον σωλήνα ατμού/ζε-
στού νερού.

Πατήστε το κουμπί.

Η μηχανή εκτελεί το πρό-
γραμμα.

Βάλτε το διάλυμα αφαλά-
τωσης.

STOP

OK

ESC

START

Содержание Intelia HD8751/96

Страница 1: ...com welcome READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THE MACHINE CHECK ON WWW PHILIPS COM SUPPORT TO DOWNLOAD THE LATEST USER MANUAL Nederlands Svenska Norsk Suomi Dansk English Italiano Deutsch...

Страница 2: ...ructionscompl tes t l chargerlemoded emploidepuislesiteWWW PHILIPS COM SUPPORT DE HerzlichWillkommen in derWelt von Philips Saeco Registrieren Sie sich auf der InternetseiteWWW PHILIPS COM WELCOME und...

Страница 3: ...nueva m quina consulte la p gina www philips com saeco IT Congratulazioni per aver scelto l espresso perfetto Questa macchina da caff sar il tuo barista personale la tua porta d accesso per un mondo d...

Страница 4: ...1 PRIMOESPRESSO 12 ILMIOESPRESSOIDEALE 12 REGOLAZIONEMACINACAFF INCERAMICA 13 COMEMONTAREILLATTE 13 ACQUACALDA 14 DECALCIFICAZIONE 14 PULIZIADELGRUPPOCAFF 16 PULIZIATUBOVAPORE MONTALATTECLASSICO 17 SE...

Страница 5: ...NSTALACI N 38 CICLODEENJUAGUEMANUAL 39 PRIMERCAF EXPR S 39 MICAF EXPR SIDEAL 40 REGULACI NDELMOLINILLODECAF DECER MICA 40 C MOMONTARLECHE 41 AGUACALIENTE 42 DESCALCIFICACI N 42 LIMPIEZADELGRUPODECAF 4...

Страница 6: ...er than 8 years old Themachinecanbeusedbychildrenof8ye arsandupwardsiftheyhavepreviouslybeen instructed on the correct use of the machine andmadeawareoftheassociateddangersor iftheyaresupervisedbyanad...

Страница 7: ...ublic waste disposal faci lity In compliance with art 13 of the Italian Le gislative Decree dated 25 July 2005 no 151 Implementation of the directives 2005 95 EC 2002 96 EC and 2003 108 EC on the rest...

Страница 8: ...n centro assistenza autorizzato da Philips per evitare qualsiasi pericolo Lamacchinanon destinataall usodaparte di bambini con et inferiore a 8 anni Lamacchinapu essereutilizzatadabambini di 8 anni di...

Страница 9: ...no essere ri ciclati Apparecchio staccare la spina dalla presa e tagliare il cavo di alimentazione Consegnare l apparecchio e il cavo di ali mentazione a un centro assistenza o a una struttura pubblic...

Страница 10: ...Press the button to turn onthemachine Place a container under the ClassicMilkFrother Press the button to startthecircuitpriming Themachine iswarmingup IT Inserire la spina all estre mit opposta del c...

Страница 11: ...ell ac qua fino al livello MAX EN Place a container under the dispensingspout Press the button to se lect pre ground coffee func tion DoNOTaddpre ground coffee Press the button The machine starts disp...

Страница 12: ...ine del processo ri muovere la tazzina MY FAVORITE ESPRESSO IL MIO ESPRESSO IDEALE EN Select the desired aroma by pressingthe button Pressandholdthe but tonformorethan3seconds The machine is program m...

Страница 13: ...knob inside the coffee bean hopper MUST only be turned when the ce ramic coffee grinder is working La manopola di regola zione della macinatura postaall internodelcon tenitore caff in grani DEVE esser...

Страница 14: ...t doing this will ultimately make your appliance stop working properly In this case repair is not covered under your warranty IT Se viene visualizzato il simbolo CALC CLEAN necessario procedere alla d...

Страница 15: ...start the 1st rinse cycle about4min Themachinehasfinishedthe rinsecycle IT Risciacquare il serbatoio e riempirlo con acqua fresca fino al livello MAX Vuotare la vasca raccogli gocce e reinserirla in p...

Страница 16: ...gazione di caff BREW GROUP CLEANING PULIZIA GRUPPO CAFF EN Remove the coffee ground drawer and open the service door Remove the coffee residues drawerandthebrewgroup Carryoutmaintenanceofthe brewgroup...

Страница 17: ...a Settimanale Rimuovere la parte esterna delMontalatteClassicoela varla con acqua fresca Sfilare la parte superiore del Montalatte Classico dal tubo vapore acqua calda Lavar la con acqua fresca Pulire...

Страница 18: ...ertedintothemachine Insertthecoffeegroundsdrawer Empty the coffee grounds drawerandthecoffeeresidues drawer IT Chiudere lo sportello di ser vizio Riempire il contenitore del caff con caff in grani Il...

Страница 19: ...Soluzione decalcificante numero prodotto CA6700 EN Visit Philips online shop if available in your country to check availabil ity and purchasing opportunities in yourcountry IT Visita il negozio onlin...

Страница 20: ...t selbst defekt oder besch digt sind DasGer toderdasNetzkabeld rfenkeines falls modifiziert werden Alle Reparaturen m ssen durch ein von Philips autorisiertes Kundendienstzentrum ausgef hrt werden um...

Страница 21: ...n Sie den Wassertank wenn das Ger t f r einen l ngeren Zeitraum nicht verwendet wird Das Wasser k nnte verun reinigt werden Bei jeder Verwendung des Ger ts ist frischesWasser zu benutzen Entsorgung Di...

Страница 22: ...fa on la machine ou le c ble d alimentation Toutes les r parations doivent tre effectu es par uncentred assistanceagr parPhilipspour viter tout danger La machine n est pas con ue pour tre utili s e pa...

Страница 23: ...ervoir si la machine n est pas utilis e pendant une longuep riode L eaupourrait trecontami n e Utiliser de l eau fra che chaque utili sation de la machine limination Les mat riaux d emballage peuvent...

Страница 24: ...dieMaschineeinzuschalten Einen Beh lter unter den klassischen Milchaufsch u merstellen Die Taste dr cken um die Entl ftung des Systems zustarten DieMaschinebefindetsichin derAufheizphase FR Brancher...

Страница 25: ...llen Die Taste dr cken Die Maschine beginnt Wasser auszugeben NachderAusgabedenBeh lterleeren Die Vorg nge von Punkt 1 bis Punkt 4 insgesamt zwei Mal wiederholen DanachzuPunkt5 bergehen FR Placer un...

Страница 26: ...hen Anwahl vornehmen Leichteres Aroma f r Mi schungen mit dunkler R stung Anwahl vornehmen St rkeres Aroma f r Mi schungen mit heller R stung 2 3 Produkte ausgeben um den Unterschied wahrzuneh men Ist...

Страница 27: ...eh lter leicht kreisende Bewegungen nach obenundnachuntenausge f hrtwerden FR Remplir un r cipient avec 1 3 de lait froid ImmergerleMousseur lait Classique dans le lait Appuyersurlatouche Appuyer sur...

Страница 28: ...d dieser Vorgang nicht ausgef hrt so treten Betriebsst rungen auf dem Ger t auf In diesem Fall wird die Reparatur nichtdurchdieGarantiegedeckt FR Si le symbole CALC CLEAN s affiche il est n cessaire d...

Страница 29: ...Sp lzyklus ca 4 Min zustarten Die Maschine hat den Sp l zyklusabgeschlossen FR Rincer le r servoir et le remplir avec de l eau fra che jusqu au niveau MAX Vider le bac d gouttement et le replacer dans...

Страница 30: ...ine est pr te dis tribuer du caf REINIGUNG BR HGRUPPE NETTOYAGE GROUPE DE DISTRIBUTION DE Den Kaffeesatzbeh lter ent fernen und die Servicet r ffnen Den Kaffeeauffangbeh lter und die Br hgruppe abneh...

Страница 31: ...che Hebdomadaire Retirer la partie ext rieure duMousseur laitClassique et la laver l eau fra che Retirer la partie sup rieure du Mousseur lait Classique de la buse de vapeur eau chaude Lalaveravecdel...

Страница 32: ...chine eingesetzt wer den Den Kaffeesatzbeh lter ein setzen Den Kaffeesatzbeh lter und den Kaffeeauffangbeh lter leeren FR Fermer la porte de service Remplir le r servoir caf avec du caf en grains Le g...

Страница 33: ...artrante num ro produit CA6700 DE Besuchen Sie den Online Shop Philips soweit in Ihrem Land vor handen f r die Verf gbarkeit und die Kaufm glichkeiten in Ihrem Land FR Visitez le magasin en ligne Phil...

Страница 34: ...de ninguna forma la m quina o el cable de alimentaci n Para evitar riesgos todas las reparaciones debe r n ser efectuadas por un centro de asisten cia t cnica autorizado por Philips Lam quinanoest de...

Страница 35: ...o per odo El agua podr a sufrir contaminaciones Uti lizar agua fresca cada vez que se utilice la m quina Eliminaci n Losmaterialesdeembalajepuedenreciclarse Aparato desconectar el enchufe de la toma d...

Страница 36: ...e modo algum o cabo de alimenta o Todas as repara es devem ser realizadas por um centro de as sist ncia autorizado pela Philips para evitar qualquer perigo A m quina n o dever ser utilizada por crian...

Страница 37: ...a poder sofrer contamina es Sempre que utilizar a m quina use gua fresca Elimina o Osmateriaisdaembalagempodemserreci clados Aparelho desligue a ficha da tomada e reti re o cabo de alimenta o Entregue...

Страница 38: ...rrientedepared Pulsar el bot n para en cenderlam quina Colocar un recipiente bajo el MontadordelecheCl sico Pulsar el bot n para dar inicio a la carga del cir cuito La m quina est en fase de calentami...

Страница 39: ...ido Pulsarelbot n Lam quina comenzar a suminis traragua Unavezfinalizadoelsuministro vaciarelrecipiente Repetir dos veces las operaciones del punto 1 al 4 a conti nuaci n pasaralpunto5 PT Posicione um...

Страница 40: ...ccionar Sabor m s ligero para mezclas con to rrefacci noscura Seleccionar Sabor m s fuerte para mezclas con to rrefacci nclara Suministrar 2 3 productos para probar la diferencia Si el caf est acuoso...

Страница 41: ...os movimientos circu lares arriba y abajo con el recipiente PT Encha um recipiente com 1 3 de leite frio Mergulhe o Batedor de leite cl ssico no leite Pressione a tecla Pressione a tecla para iniciar...

Страница 42: ...emuestreels mbolo CALC CLEAN Si dicha operaci n no se lleva a cabo la m quina dejar de funcionar correctamente La reparaci n no estar cubierta porlagarant a PT Se visualizar o s mbolo CALC CLEAN neces...

Страница 43: ...a el primer ciclo de enjuague 4 min aprox La m quina ha finalizado el ciclodeenjuague PT Enxag e o reservat rio e encha o com gua fresca at ao n vel M X Esvazie a bandeja de limpe za e volte a introdu...

Страница 44: ...o de caf LIMPIEZA DEL GRUPO DE CAF LIMPEZA DO GRUPO CAF ES Sacar el caj n de recogida de posos y abrir la puerta de servicio Sacar el caj n de recogida de caf yelgrupodecaf Realizar el mantenimiento...

Страница 45: ...a fresca Semanal Remova a parte externa do Batedor de leite cl ssico e lav la com gua fresca Tire a parte superior do Bate dor de leite cl ssico do tubo de vapor gua quente Lave a com gua fresca Limpe...

Страница 46: ...cogi dadeposos Vaciar el caj n de recogida de posos y el caj n de reco gidadecaf PT Feche a portinhola de ser vi o Encha o recipiente de caf com caf em gr os O grupo caf deve ser intro duzido na m qui...

Страница 47: ...T Solu o descalcificante n mero do produto CA6700 ES Visite la tienda en l nea de Philips si est disponible en su pa s para comprobar la disponibilidad y las ofertasdecompraensupa s PT Visite a loja o...

Страница 48: ...M WELCOME for motta r d og nyheter som ang r vedlikeholdet I denne bruksanvisningen finner du korte instruksjoner omkorrektfunksjonavmaskinen Forkompletteinstruksjonerkandulastenedbrukerveiledningenfr...

Страница 49: ...ecialiteter Forbered dine sanser p at smage og nyde Philips Saecos espresso der er certificeret af Center for smagsforskning Centro StudiAssaggiatori ItalianTasters det st rste smagstestinstitut i Ita...

Страница 50: ...SK LJNINGSCYKEL 57 F RSTAESPRESSON 57 MINIDEALISKAESPRESSO 58 REGLERINGAVKAFFEKVARNIKERAMIK 58 ATTSKUMMAMJ LK 59 VARMVATTEN 60 AVKALKNING 60 RENG RINGAVBRYGGRUPPEN 62 RENG RINGAV NGR RET KLASSISKAMJ L...

Страница 51: ...ASSISENMAIDONVAAHDOTTIMENPUHDISTUS 77 VAROITUSMERKIT KELTAINEN 77 H LYTYSMERKIT PUNAINEN 78 TUOTTEETHUOLTOAVARTEN 79 DA INDHOLDSFORTEGNELSE SIKKERHEDSANVISNINGER 80 F RSTEINSTALLATION 84 MANUELSKYLLEC...

Страница 52: ...escha digd zijn Brengopgeenenkelewijzewijzigingenaan de machine of de voedingskabel aan Alle reparaties moeten uitgevoerd worden door een door Philips erkende reparateur om elk gevaar te voorkomen De...

Страница 53: ...nge periode niet gebruikt zal worden Het water zou vervuild kunnen raken Gebruik altijd vers water wanneer de machine gebruikt wordt Afdanken van het apparaat De verpakkingsmaterialen kunnen gerecy cl...

Страница 54: ...ts av Philips f r att undvika eventuella faror Maskinen r inte avsedd f r anv ndning av barn som r under 8 r Maskinen kan anv ndas av barn som r 8 r eller ldre om de tidigare har instruerats om hur ma...

Страница 55: ...rtskaffande F rpackningsmaterialen kan tervinnas Apparat dra ut kontakten fr n uttaget och klipp av elkabeln L mna apparaten och elkabeln hos ett servicecenter eller hos en offentlig tervin ningscentr...

Страница 56: ...istespanning Druk op de toets om de machineaantezetten Zet een kannetje onder de KlassiekeMelkopschuimer Druk op de toets om het vullen van het circuit te starten De machine is bezig met op warmen SV...

Страница 57: ...Nvoorgemalenkoffietoe Druk op de toets De machinebegintmetwaterte verstrekken Leeghetkannetjenabe indigingvandeafgifte Herhaal twee keer de handelingen van punt 1 tot 4 ga ver volgensverdermetpunt5 SV...

Страница 58: ...erkeer Selecteer Lichteresmaak voor melanges met donkere branding Selecteer Sterkeresmaak voor melanges met lichte branding Verstrek 2 3 producten om het verschil te kunnen proe ven Indien de koffie w...

Страница 59: ...r met het kannetje kleine rond draaiende bewegingen om hoogenomlaagtemaken SV Fyll en beh llare med 1 3 kall mj lk S nk ner den Klassiska Mj lkskummarenimj lken Tryck p knappen Tryck p knappen f r att...

Страница 60: ...eontkalkinguittevoeren Wanneer deze handeling niet wordt uitgevoerd zal het apparaat ophouden met goed te werken In dat geval valt de reparatienietonderdegarantie SV Om symbolen CALC CLEAN visas m ste...

Страница 61: ...toets om de eerste spoelcyclus te starten circa4min De machine is klaar met de spoelcyclus SV Sk lj beh llaren och fyll p den med friskt dricksvatten upp till MAX niv n T mdroppuppsamlarenoch s tt til...

Страница 62: ...Reng ring av bryggruppen Maskinen rredof rbrygg ning av kaffe REINIGING VAN DE ZETGROEP RENG RING AV BRYGGRUPPEN NL Verwijderdekoffiedikladeen opendeservicedeur Verwijder de koffieopvang ladeendezetg...

Страница 63: ...ckovis Ta bort den Klassiska Mj lkskummarens ytterdel och reng r den med friskt dricksvatten Dra av den Klassiska Mj lk skummarenss verdel fr n ng varmvattenr ret Ren g r den med friskt dricksvat ten...

Страница 64: ...zetgroep dient in de ma chinegeplaatstteworden Plaatsdekoffiediklade Leeg de koffiediklade en de koffieopvanglade SV St ng serviceluckan Fyll p kaffebeh llaren med b nkaffe Bryggruppen m ste s ttas i...

Страница 65: ...lkningsmedel produktnummer CA6700 NL Bezoek de online Philips winkel in dien beschikbaar in uw land om de beschikbaarheid en de aankoopmo gelijkhedeninuwlandtecontroleren SV Bes k Philips webbutik om...

Страница 66: ...et servicesenter som er godkjent av Philips for unng enhver form for fare Maskinen er ikke laget for brukes av barn under 8 r Maskinen kan kun brukes av barn p 8 r el lermer hvisdef rstharf ttoppl ri...

Страница 67: ...Emballasjematerialet kan resirkuleres Apparat Dra ut st pselet og kutt str m kabelen Lever apparatet og str mkabelen inn til et servicesenter eller en offentlig stasjon for avfallsh ndtering I henhold...

Страница 68: ...eidenv ltt miseksi Keitint ei ole tarkoitettu alle 8 vuotiaiden lasten k ytett v ksi Keitint voivatk ytt 8 vuotiaatjasit van hemmat lapset aikuisen valvonnan alaisena tai jos heid t on aiemmin opastet...

Страница 69: ...rota pistoke pistorasiasta ja katkai se virtajohto Toimita keitin ja virtajohto huoltokeskuk seen tai julkiseen j tehuoltoon j tteiden h vitt mist varten 25 p iv n hein kuuta 2005 annetun Italian lain...

Страница 70: ...sl p maskinen Plasser en beholder under den klassiske melkeskum meren Trykk p tasten for sette i gang fylling av kret sen Maskinen er i oppvarmings fasen FI Ty nn virtajohdon toi sessa p ss oleva pist...

Страница 71: ...umista osoittava sym boli Annostelun p tytty t yt vesis ili uudelleen tasoon MAX saakka NO Plasser en beholder under uttaket Trykk p tasten for velge funksjonen forh nds malt kaffe IKKE fyll i for h n...

Страница 72: ...t kahvin annostelemiseksi Prosessin p tytty ota kuppi pois MIN IDEALESPRESSO OMA PARAS ESPRESSOKAHVINI NO Velg nsket aroma ved trykkep tasten Hold tasten inne i mer enn3sekunder Maskinen er i programm...

Страница 73: ...ia Velgeren som regulerer kvernen er plassert inne i kaffeb nnebeholderen og m KUN dreies rundt n r den keramiske kaffe kvernenerifunksjon Kahvipapus ili n sis l le asetettua jauhatuk sen s t nuppia S...

Страница 74: ...oretaenavkalking Hvisdenneoperasjonenikkeforetasvilapparatetslutte virkekorrekt Eneventuellreparasjondekkesikkeavgarantien FI Jos tulee n kyviin symboli CALC CLEAN on suoritettava kalkinpoisto Jos t t...

Страница 75: ...f rste skyl lesyklusen cirka4min Maskinenharavsluttet skyllesyklusen FI Huuhtele s ili ja t yt se raikkaalla vedell tasoon MAX saakka Tyhjenn tippa alusta ja aseta se takaisin paikal leen Tyhjenn ast...

Страница 76: ...hviyksik n puhdis tus Keitin on valmis kahvin annostelua varten RENGJ RING AV KAFFEENHETEN KAHVIYKSIK N PUHDISTUS NO Ta ut grutsamleren og pne betjeningsluken Ta ut kaffesamleren og kaf feenheten Fore...

Страница 77: ...raikkaalla vedell Viikoittainen Irrota klassisen maidon vaahdottimen ulkoinen osa ja pese se raikkaalla vedell Ved klassisen maidon vaahdottimen ylempi osa pois h yry kuumavesiput kesta Pese se raikka...

Страница 78: ...m v re satt innimaskinen Settinngrutsamleren T m grutsamleren og kaffe samleren FI Sulje huoltoluukku T yt kahvis ili kahvipa vuilla Keittimeen on asetettava kahviyksikk Aseta sakkas ili paikal leen T...

Страница 79: ...er CA6700 FI Kalkinpoistoaineliuos tuotenumero CA6700 NO Bes kPhilips nettbutikk hvisdener tilgjengeligderdubor for kontrol lerekj psmulighetenederdubor FI Tutustu Philipsin verkkokaup paan mik li k y...

Страница 80: ...et til brug af b rn under 8 r Maskinen kan bruges af b rn p 8 r eller derover hvis de overv ges eller instrueres i sikker brug af maskinen og har forst et fa rerne somerforbundethermed Reng ringogvedl...

Страница 81: ...r eller et offentligt indsamlings sted til genbrugsaffald I medf r af artikel 13 i det italienske lovdekret nr 151af25 juli2005 Gennemf relseafdirek tiv2005 95 EF 2002 96 EFog2003 108 EFom mindskning...

Страница 82: ...82 Sikkerhedsanvisninger www philips com support GR Philips 8 8 8 8...

Страница 83: ...Dansk 83 www philips com support Sikkerhedsanvisninger 0 C 13 25 2005 151 2005 95 2002 96 2003 108 2002 96 EK...

Страница 84: ...en GR DA S t stikket i den modsatte ende af str mkablet i en v gstikkontakt Tryk p knappen for at t ndemaskinen S t en beholder under den klassiskem lkeskummer Tryk p knappen for at starte p fyldning...

Страница 85: ...mangel p vandblivervist Fyld herefter vandbeholde renigenoptilniveauetMAX GR DA Stil en beholder under ud l bet Tryk p knappen for at v lge funktionen for forma let kaffe Fyld IKKE op med formaletkaff...

Страница 86: ...ller tryk p knappen for atbryggeenkaffe Efter endt udl b fjernes kop pen GR MIN IDEELLE ESPRESSO DA V lgden nskedearomaved attrykkep knappen Hold knappen nede i mereend3sekunder Maskinen er i programm...

Страница 87: ...n er vandet skal du ndre kaf fekv rnensindstillinger GR 2 3 Knappen til indstilling af kaffekv rnen inden i kaffeb nnebeholderen M KUN drejes n r den keramiske kaffekv rn er t ndt S DAN PISKER DU M LK...

Страница 88: ...ALKNING 35 min 35 DA Hvissymbolet CALC CLEAN ervist erdetn dvendigtatafkalkemaskinen Hvis maskinen ikke afkalkes holder den op med at fungere korrekt I dette tilf lde er reparationen ikke d kket af ga...

Страница 89: ...uet MAX T mdrypbakken ogs tden p pladsiposition T m beholderen og s t den p pladsiposition Tryk p knappen for at starte den f rste skyllecyklus cirka4min Maskinen har afsluttet skyl lecyklussen GR MAX...

Страница 90: ...e kapitlet Reng ring af kaffeenhed Maskinenerklartilbrygning afkaffe GR RENG RING AF KAFFEENHED DA Fjern skuffen til kafferester og bninspektionsl gen Fjernskuffentilopsamlingaf kaffeogkaffeenheden Ud...

Страница 91: ...kvand Fjern den verste del af den klassiske m lkeskummer fra damp varmtvandsr ret Vask den med frisk vand Reng r damp varmtvandsr ret med en fugtig klud S t alle den klassiske m lkeskummers komponente...

Страница 92: ...Lukinspektionsl gen Fyld kaffeb nnebeholderen medb nner Kaffeenheden skal s ttes i maskinen S t skuffen til kafferester p plads T m skuffen til kafferester og skuffen til opsamling af kaffe GR DA Fyl...

Страница 93: ...mmer CA6702 GR INTENZA CA6702 DA Afkalkningsmiddel produktnummer CA6700 GR CA6700 DA Bes g Philips onlinebutik hvis den er tilg ngelig i dit land for at f oplysninger om tilg ngelighed og k bsmulighed...

Страница 94: ......

Страница 95: ......

Страница 96: ...te se reserva el derecho a realizar modificaciones en el producto sin previo aviso O fabricante reserva se o direito de efectuar modifica es ao produto sem aviso pr vio De fabrikant behoudt zich het r...

Отзывы: