background image

ES

CARGA DEL CIRCUITO HÍDRICO

 

 

En caso de agotamiento total del agua en el depósito, se debe 
realizar la operación de carga del circuito hídrico como se in-
dica a continuación.

1

   Llenar el depósito de agua. 

Colocar un recipiente deba-

jo  del  tubo  de  vapor/agua 

caliente  y  abrir  lentamente 

el  mando  girándolo  en  el 

sentido contrario a las agu-

jas del reloj.

2

   

EXTRA:

 pulsar el interruptor de suministro de café.

PREMIUM:

 pulsar el botón de suministro dosis libre de café. 

 

 

EXTRA

PREMIUM

3

   

 

EXTRA:

 esperar a que desde el tubo de vapor/agua caliente salga un 

chorro de agua regular, pulsar nuevamente el interruptor de sumini-

stro de café y cerrar el mando. Cuando el interruptor de café permane-

ce iluminado, la máquina está lista.   

 

PREMIUM:

 esperar a que desde el tubo de vapor/agua caliente sal-

ga un chorro de agua regular y que el suministro termine automáti-

camente. Cerrar el mando. Lo dos botones café parpadean durante 

la fase de calentamiento. Cuando los dos botones café permanecen 

iluminados, la máquina está lista.

4

   

 

Retirar el recipiente utilizado.

 

 FUNCIÓN DE STAND-BY 

(sólo en el modelo Premium): para ga-

rantizar el ahorro de energía, después de un período de inutilización 

de una hora la máquina se pone en modo stand-by de manera au-

tomática. Este estado es señalado por el parpadeo lento del botón de 

suministro de café dosifi cado. Para poner nuevamente en marcha la 

máquina, basta con pulsar el botón que parpadea.

PREDISPOSICIÓN DE LA MÁQUINA

PREPARACIÓN DEL CAFÉ

 SUMINISTRO DE DOSIS LIBRE DE CAFÉ 

 

 

La máquina está preparada cuando 

la palanca está en posición de reposo 

(posición hacia atrás) y:  

EXTRA

:

  el  interruptor  de  sumi-

nistro  de  café  permanece  ilu-

minado. 

PREMIUM

:

  los  botones  de  café 

permanecen iluminados. 

 

 

En  el  compartimento  pastillas 

de café, deben haberse colocado exclusivamente pastillas Lavazza A 

MODO MIO. No introducir los dedos u otro objeto.

 

 

Las pastillas de café monodosis suministran un solo café/producto. NO 

volver a utilizar las pastillas de café tras su utilización. La introducción de 

2 o más pastillas de café causa el malfuncionamiento de la máquina.

 

 

Para realizar las operaciones enunciadas a continuación, el mando de 

vapor/agua debe estar cerrado.

 

 

Para tener siempre un café a temperatura ideal, se aconseja precalentar 

la taza. Sin haber colocado ninguna pastilla de café, tirar de la palanca 

de carga hacia delante hasta que se bloquee; colocar la taza debajo de 

la salida de café y suministrar mediante el interruptor/botón café una 

cantidad de agua sufi ciente para precalentar la taza.

1

   Colocar la taza debajo de la salida de café. 

 

 

 

2

   

  

Levantar la puerta del compartimento de in-

troducción de las pastillas de café, colocar una 

pastilla  de  café  y  después 

volver a cerrarla.

3

   Tirar de la palanca de carga 

hacia  delante  hasta  que  se 

bloquee.

4

   Pulsar el interruptor/botón de suministro de café y esperar el suministro 

de la cantidad deseada. 

 

 

 

EXTRA

PREMIUM

 

 

Durante el suministro la palanca no debe estar en la posición de reposo.

5

   Pulsar  nuevamente  el  inter-

ruptor/botón  para  detener  el 

suministro y volver a llevar la 

palanca a la posición de repo-

so.

Содержание 10003088/AU

Страница 1: ...RE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI READ CAREFULLY THE INSTRUCTIONS LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS DIEBEDIENUNGSANLEITUNG ISTAUFMERKSAMZULESEN LEER ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES LER ATENTAMENTE AS INST...

Страница 2: ...e os parab ns por ter escolhido a m quina de caf expresso Saeco Lavazza A MODO MIO minha maneira e agradecemos lhe a confian a que nos deposita Antes de colocar a m quina a funcionar aconselhamos a le...

Страница 3: ...ore acqua calda Erogatore caff Serbatoio acqua Interruttore generale Figura B Cavo alimentazione Manopola erogazione vapore e acqua calda Griglia poggia tazze Cassetto cialde usate COMPONENTI MACCHINA...

Страница 4: ...alidanniincaso di impiegoerratoenonconformeagliscopiprevisti riparazioninoneseguitepressocentri d assistenzaautorizzati manomissionedelcavod alimentazione manomissionediqualsiasicomponente dellamacchi...

Страница 5: ...mere ilpulsantelampeggiante PREDISPOSIZIONE MACCHINA PREPARAZIONE CAFF EROGAZIONE DOSE LIBERA CAFF La macchina pronta quando la leva in posizione di riposo posizioneposteriore e EXTRA l interruttore e...

Страница 6: ...fissola macchina pronta Se il vapore si esaurisce prima del risultato voluto eseguire il carica mento del circuito vedere sezione Caricamento del circuito idraulico PREMIUM premere il pulsante vapore...

Страница 7: ...e macchine Lavazza A MODO MIO Visitate il sito internet www lavazzamodomio com per scopriredoveacquistarlo Assicurarsisemprechel alimentazioneelettricasiascollegataedatten dere il raffreddamentodellam...

Страница 8: ...a con acqua tiepida per eliminare tutte le trac cie di latte Pulire con molta cura il foro presente sulla zona superiore questo con sentedi prepararesempreottimicappuccini Con un panno umido lavare la...

Страница 9: ...tata portata in posizione di erogazione Portare la leva caricamento in posizione di erogazione Il caff non sgorga o sgorga a gocce Erogatore intasato Circuito idraulico scarico Eseguire ciclo di lavag...

Страница 10: ...zia Prima di pulire la macchina indispensabile scollegare la spina dalla presa di corrente ed aspettare che la macchina si raffreddi Non immergere la macchina nell acqua severamente vietato cercare d...

Страница 11: ...g lever Pod compartment Steam hot water wand Dispensing spout Water tank ON OFF switch Picture B Power cord Steam hot water knob Drip tray grill Dregdrawer MACHINE COMPONENTS Dosed brew Manual brew bu...

Страница 12: ...teadily illuminated the machine is ready Noliabilityisheldfordamagecausedby Incorrectusenotinaccordancewiththeintendedpurposes Repairsnotcarriedoutbyauthorizedservicecentres Tamperingwiththepowercord...

Страница 13: ...ly presstheblinkingbutton MACHINE SETTING PREPARINGTHE COFFEE MANUAL COFFEE BREWING The machine is ready when the lever is in the off position back position and EXTRA thecoffeebrewswitchis steadilyill...

Страница 14: ...finishesbeforethedesiredresulthasbeenachieved primethe circuit see section Priming the Water Circuit PREMIUM press the steam button It will start blinking When the steam button is steadily on the mach...

Страница 15: ...theLavazzaAMODOMIOcoffeemachi nes Visit our website www lavazzamodomio com to find out where to buyit Always ensure that the power supply is disconnected and wait for the machine tocooldown Werecommen...

Страница 16: ...s operation you will alwaysbeable tobrewexcellentcappuccinos Clean the fixed part installed on the steam hot water wand with a damp cloth Attheend assembletheouterpartagain Makesurethiscomponent is in...

Страница 17: ...loading lever was not set to the brewing position Set the loading lever to the brewing position Coffee is not brewed or brewed in drips only Dispensing spout is clogged Circuit is not primed Clean th...

Страница 18: ...ly Cleaning Before cleaning unplug the machine and let it cool down Do not immerse the machine in water It is strictly forbidden to tamper with the internal parts of the machine Do not use the water i...

Страница 19: ...au chaude Distributeur de caf R servoir eau Interrupteur g n ral Figure B C ble d alimentation Bouton de distribution vapeur et eau chaude Grille gouttoir Tiroir dosettes usag es COMPOSANTS DE LA MACH...

Страница 20: ...te Ond clinetouteresponsabilit pourlesdommages ven tuelsseproduisantencasde emploiinappropri etnonconforme l usagepr vu r parationsnone ectu esaupr sdescentresd assistance agr s alt rationduc bled al...

Страница 21: ...notant PR PARATION DE LA MACHINE PR PARATION DU CAF DISTRIBUTION DOSE LIBRE CAF La machine est pr te lorsque le levier est en position de repos position arri re et EXTRA l interrupteur de distri butio...

Страница 22: ...llum fixe la machine est pr te Silavapeurs puiseavantler sultatsouhait effectuerl amor agedu circuit voir section Amor age du circuit hydraulique PREMIUM appuyersurleboutonvapeurquicommence clignoter...

Страница 23: ...MODOMIO Visiteznotresiteinternetwww lavazza modomio compour savoiro l acheter S assurer toujours que l alimentation lectrique est d branch e et at tendrequelamachineserefroidisse Ilestrecommand derinc...

Страница 24: ...retir e l eau ti de pour liminer toutes les traces de lait Nettoyer soigneusement le trou sur la partie sup rieure cela vous per metde pr parertoujours descappuccinosexcellents Avec un chiffon humide...

Страница 25: ...d introduction dosettes Le levier de chargement n a pas t amen la position de distribution Mettre le levier de chargement en position de distribution La caf ne coule pas ou bien il coule goutte goutte...

Страница 26: ...s utiliser exclusivement le bouton pr vu cet effet Nettoyage Avantdenettoyerlamachine ilfautd brancherlafichedelapriseetattendrequ elleserefroidisse Nepasplongerlamachinedansl eau Ilest strictement in...

Страница 27: ...Hei wasserd se Kaffeeauslauf Wassertank Hauptschalter Abbildung B Netzkabel Drehknopf Dampf Hei wasserausgabe Tassenabstellfl che Beh lter f r verbrauchte Kapseln BESTANDTEILE DER MASCHINE Ausgabetast...

Страница 28: ...en falscheundnichtdenvorgesehenenVerwendungszwecken entsprechendeVerwendung Reparaturen dienichtinautorisiertenKundendienststellen durchgef hrtwurden Ver nderungenamNetzkabel Ver nderungenanbeliebigen...

Страница 29: ...E FREIE KAFFEEMENGE Die Maschine ist bereit wenn sich der Hebel in der Ruheposition befindet hintere Position und EXTRA der Ausgabeschalter Kaffee dauerhaftaufleuchtet PREMIUM die Ausgabetasten Kaf fe...

Страница 30: ...end so muss die Entl ftung des Systems vorgenommen werden siehe Abschnitt Entl ftung des Wassersystems PREMIUM DieAusgabetasteDampfdr cken diesebeginntzublin ken Leuchtet die Ausgabetaste Dampf dauerh...

Страница 31: ...hstgelegeneVerkaufsstelle Es sollte stets sichergestellt werden dass die Stromversorgung abge nommenwurde unddieMaschineabgek hltist Es wird empfohlen den Tank t glich zu sp len F r die Reinigung soll...

Страница 32: ...er reinigen um alle Milchr ckst nde zu entfernen Die ffnung im oberen Bereich sorgf ltig reinigen Dadurch kann stets einoptimaler Cappuccinozubereitetwerden Mit einem feuchten Lappen den festen Teil r...

Страница 33: ...ampf aus Der Ladehebel wurde nicht in die Ausgabeposition gestellt Den Ladehebel in die Ausgabeposition stellen Der Kaffee l uft nicht oder tropfenweise heraus Auslauf verstopft Wassersystem leer Den...

Страница 34: ...nn hohe Temperaturen erreichen Direkte Ber hrung vermeiden Nur am entsprechenden Griff anfassen Reinigung Bevor die Maschine gereinigt wird muss der Stecker von der Steckdose abgenommen werden Dar ber...

Страница 35: ...de vapor agua caliente Salida de caf Dep sito de agua Interruptor general Figura B Cable de alimentaci n Mando de suministro de vapor y agua caliente Rejilla apoyatazas Caj n pastillas de caf usadas...

Страница 36: ...est lista Sedeclinatodaresponsabilidadporposiblesda osencaso de usoindebidoynoconformeconlasinstruccionesdeuso reparacionesrealizadasencentrosdeasistenciano autorizados alteraci ndelcabledealimentaci...

Страница 37: ...adea PREDISPOSICI N DE LA M QUINA PREPARACI N DEL CAF SUMINISTRO DE DOSIS LIBRE DE CAF La m quina est preparada cuando lapalancaest enposici ndereposo posici nhaciaatr s y EXTRA el interruptor de sumi...

Страница 38: ...ta Si el vapor se agota antes de obtener el resultado deseado realizar la carga del circuito h drico v ase secci n Carga del circuito h drico PREMIUM pulsarelbot nde vaporque iniciar a parpadear Cuan...

Страница 39: ...azzamodomio comparasaber dondecomprarlo Asegurarsesiempredequelaalimentaci nel ctricaest desconectada yesperaraquese enfr elam quina Se aconseja enjuagar todos los d as el dep sito No utilizar solvent...

Страница 40: ...OY LIMPIEZA Lavar la parte extra da con agua tibia para eliminar todo residuo de leche Limpiar con cuidado el orificio presente en la parte superior esto per mite prepararsiempre ptimoscapuchinos Util...

Страница 41: ...las de caf La palanca de carga no ha sido colocada en posici n de suministro Llevar la palanca de carga hacia la posici n de suministro El caf no sale o sale en gotas Salida de caf obstruida El circui...

Страница 42: ...r el enchufe de la toma de alimentaci n y esperar a que la m quina se enfr e No sumergir la m quina en agua Se proh be terminantemente tratar de intervenir en la estructura interna de la m quina No ut...

Страница 43: ...n a de vapor gua quente Distribuidor de Caf Reservat rio de gua Interruptor geral Figura B Cabo de alimenta o Bot o de distribui o de vapor e gua quente Grade de apoio para ch venas Gaveta de pastilha...

Страница 44: ...o ligados no modo fixo N oseassumequalquertipoderesponsabilidadepor eventuaisdanos nocasode utiliza oerradaen oconformidadeaosobjectivosprevistos repara esn orealizadasemcentrosdeassist ncia autoriza...

Страница 45: ...O DA M QUINA PREPARA O DE CAF DISTRIBUI O DE DOSE LIVRE DE CAF Am quinaest prontaquandoa alavanca se encontra na posi o de repouso posi o posterior e EXTRA o interruptor de distri bui o de caf est li...

Страница 46: ...fixo a m quina est pronta Seovaporseesgotaantesdoresultadodesejado repitaocarregamento docircuito vejaasec odoCarregamentodocircuitohidr ulico PREMIUM pressioneobot odevaporqueiniciar apiscar Quando...

Страница 47: ...e a p gina de Internet www lavazzamodomio com para descobrir ondeopoder adquirir Certifique se sempre que a alimenta o el ctrica est desligada e aguarde que am quinaarrefe a Recomenda se enxaguar o re...

Страница 48: ...e a parte removida com gua t pida para eliminar todas as mar cas de leite Limpecuidadosamenteoorif ciopresentenazonasuperior issopermi tepreparar excelentes cappuccinos Com um pano h mido lave a parte...

Страница 49: ...amento n o foi colocada naposi odedistribui o Coloqueaalavancadecarregamentonaposi ode distribui o Ocaf n osaiousai spingas Distribuidorbloqueado Circuitohidr ulicodescarregado Efectueociclodelavagemd...

Страница 50: ...quina indispens veldesligarafichadatomadadecorrenteeesperarqueam quinaarrefe a N omergulheam quina em gua rigorosamenteproibidotentarmodificardealgummodoointeriordam quina N outilizea guapresentenore...

Страница 51: ...Stoom heet waterpijpje Koffieschenkinrichting Waterreservoir Hoofdschakelaar Figuur B Voedingskabel Draaiknop voor afgifte van stoom en heet water Rooster voor het plaatsen van kopjes Lade voor gebrui...

Страница 52: ...ruik Menaanvaardtgeenaansprakelijkheidvooreventuele schadeingevalvan verkeerdgebruikdatnietinovereenstemmingismetde beoogdedoelen reparatiesdienietzijnuitgevoerddoorerkende servicecentra hetonklaarmak...

Страница 53: ...REIDINGVAN DE MACHINE KOFFIEBEREIDING AFGIFTEVRIJE KOFFIEDOSIS Demachineisklaar voorgebruik wanneer de hendel in de rust standstaat achterstepositie en EXTRA de schakelaar voor de koffieafgiftecontinu...

Страница 54: ...ewilde resultaat dient men het circuit te vullen zie gedeelte over Het vullen van het watercircuit PREMIUM drukopdetoetsvoorstoomafgifte Dezezalbeginnente knipperen Wanneer de toets voor stoomafgifte...

Страница 55: ...essoire van de machines Lavazza A MODO MIO Bezoek de website www lavazzamodomio com om te vinden waar u deze kuntkopen Verzekeruer altijdvandatergeenelektrischetoevoerisen wachttot datdemachineafgekoe...

Страница 56: ...af met lauw water om alle melkresten te verwijderen Maak zorgvuldig het gaatje aan de bovenkant schoon hierdoor kan menaltijdheerlijke cappuccino sbereiden Reinigmeteenvochtigedoekhetvastegedeeltedat...

Страница 57: ...den is niet in de afgif testandgezet Zetdehendelvoorhetladenindeafgiftestand Dekoffiekomtnietofslechtsdruppelsgewijs eruit Deschenkinrichtingisverstopt Hetwatercircuitisleeg Voer een reinigingscyclus...

Страница 58: ...nigen is het noodzakelijk de stekker uit het stopcontact halen e te wachten tot de machine is afgekoeld Dompel de machine niet onder in water Pogingen tot reparaties aan de binnenkant van de machine z...

Страница 59: ...lokero H yry kuumavesiputki Kahvisuutin Vesis ili Virtakatkaisin Kuva B Virtajohto H yryn ja kuuman veden s t nuppi Kuppiritil K ytettyjen kahvikapselien laatikko KEITTIMEN OSAT Valmiin kahvim r n ann...

Страница 60: ...t v r st taik ytt tarkoituksenvastaisestak yt st korjaustoimenpiteist joitaeiolesuoritettuvaltuutetuissa huoltokeskuksissa virtajohdonpeukaloinnista mink tahansakeittimeenkuuluvanosanpeukaloinnista ei...

Страница 61: ...an KEITTIMENVALMISTELU KAHVINVALMISTUS S DETT V N KAHVIM R N ANNOSTELU Keitin on valmis kun vipu on le poasennossa taka asento ja EXTRA kahvin annostelukytki men merkkivalo palaa kiinte sti PREMIUM ka...

Страница 62: ...uuennentoivottuatulosta t yt vesij rjestelm katso vesij rjestelm n t ytt koskeva osa PREMIUM paina h yrypainiketta joka alkaa vilkkumaan Kun h y rypainike palaa kiinte sti keitin on k ytt valmis EXTRA...

Страница 63: ...om saadak sesi selville mist senvoiostaa Varmistaaina ett virtaonkytkettypoisjaodotakeittimenj htymi st Huuhtele s ili p ivitt in l koskaan k yt liuottimia spriit tai ag gressiivisia aineita tai kuiva...

Страница 64: ...lealla vedell poistaaksesi kaikki maitoj m t Puhdistaeritt inhuolellisestiyl puolellaolevaaukko t m takaasen ett erinomaisiacappuccinojavoidaanainavalmistaa Pese kostealla r till h yry kuumavesiputkee...

Страница 65: ...ry tulee kahvikapselin lokerosta Latausvipua ei ole asetettu annostelu asentoon Aseta latausvipu annosteluasentoon Kahvi ei valu tai valuu tipoittain Suutin tukossa Vesij rjestelm on tyhj Suorita kahv...

Страница 66: ...tarkoituksenmukaista s t nuppia Puhdistus Ennen keittimen puhdistamista irrota pistoke aina pistorasiasta ja odota kunnes keitin viilenee l upota keitint veteen Keittimen sis iset korjaustoimenpiteet...

Страница 67: ...fekapsler Damp varmtvannsr r Kaffeuttak Vannbeholder Hovedbryter Figur B Str mkabel Velger for uttak av damp og varmt vann Kopperist Skuff for brukte kaffekapsler MASKINENS DELER Tast for uttak av dos...

Страница 68: ...aderved tilfellerav feilaktigbrukellerbruksomikkeeritr dmeddet maskinenerlagetfor reparasjonersomikkeerutf rtavautoriserte serviceverksteder skaderp f rtstr mkabelen skaderp f rtenhvilkensomhelstdelav...

Страница 69: ...DING AV KAFFE UTTAK AV UBESTEMT KAFFEMENGDE Maskinen er klar n r ladeh nd taket st r i hvileposisjon bakre posisjon og EXTRA Bryteren for kaffeuttak lyser med fast lys PREMIUM Kaffetastene lyser medfa...

Страница 70: ...r nsketresultateroppn ddgjentarduopera sjonen beskrevet over se avsnittet Fylling av vannkretsen PREMIUM Trykk p damptasten som begynner blinke Maskinen er klar n r damptasten lyser med fast lys EXTRA...

Страница 71: ...modomio com for finne uthvor dukankj peden Pass alltid p at str mkabelen er frakoblet og vent til maskinen er av kj lt Vi anbefaler skylle beholderen hver dag Bruk aldri l semidler alko hol eller aggr...

Страница 72: ...Usando un l serbatoio tra ripetere le ope ficazione con VEDLIKEHOLD OG RENGJ RING Vask denne delen med lunkent vann for fjerne alle melkerester Rengj r pningeniden vredelensv rtgrundig p denm tenkand...

Страница 73: ...a rommet for innsetting av kaffekapsler Ladeh ndtaket er ikke plassert i ut taksposisjon Plassere ladeh ndtaket i uttaksposisjon Kaffen kommer ikke ut eller den kommer dr pevis Uttaket er tett Tom van...

Страница 74: ...e bruk den egne velgeren Rengj ring F r rengj ring av maskinen m du alltid koble st pselet fra str mkontakten og vente til maskinen avkj les Ikke legg maskinen i vann Det er strengt forbudt fors ke gj...

Страница 75: ...ods ng varmvattenr r Kaffemunstycke Vattenbeh llare Huvudstr mbrytare Figur B Elkabel Vridknapp f r tillfl de av nga och varmvatten Hylla f r f rvaring av koppar L da f r anv nda pods MASKINENS KOMPON...

Страница 76: ...redo Ingetansvartasf reventuellaskadorvidfallav felaktigochof rutseddanv ndning reparationersominteutf rtshosauktoriserade servicecentrer verkanp elkabeln verkanp vilkensomhelstmaskinkomponent anv nd...

Страница 77: ...aom maskinen tryckbarap knappensomblinkar PLACERING AV MASKINEN F RBEREDELSE AV KAFFE BRYGGNING AV FRI KAFFEDOS Maskinen r redo n r spaken st r p vilol get bakre posi tion och EXTRA brytaren f r brygg...

Страница 78: ...ng av kretsen om ngan tar slut innan ni uppn tt nskat resultat se avsnitt Laddning av den hydrauliska kretsen PREMIUM tryck p knappen f r nga som b rjar att blinka N r knappen f r nga r t nd fast r ma...

Страница 79: ...idan www lavazzamodomio com f r information om var dukank paden Se alltid till att str mf rs rjningen r fr nkopplad och v nta tills ma skinenkyltsner Det rekommenderas att sk lja beh llaren varje dag...

Страница 80: ...len med ljummet vatten f r att f bort alla mj lkrester Reng rh letp verdelennoggrannt Reng ringengaranterarattcap puccinonalltidblir uts kt Reng rdenresterandedelensomsitterfastp ng varmvattenr ret me...

Страница 81: ...ken f r laddning st r inte p brygg ningsl get St ll spaken f r laddning p bryggningsl get Kaffet rinner inte ut eller droppar ut Kaffemunstycket r tillt ppt Hydraulisk krets inte laddad Utf renreng ri...

Страница 82: ...kt med h nderna anv nd vridknappen Reng ring Innan maskinen g rs ren m ste kontakten dras ut ur str muttaget och v nta tills maskinen svalnat St ll inte maskinen under vatten Det r absolut f rbjudet a...

Страница 83: ...dtag Rum til il gning af pods Varmt vand dampdyse Kaffeudl b Vandbeholder Afbryderkontakt Figur B Str mkabel Greb til damp varmt vand Kopbakke Skuffe til brugte pods MASKINKOMPONENTER Knap til doseret...

Страница 84: ...kinen klar Derp tagesintetansvarforeventuelleskadersomf lgeaf forkertbrugogbrugtilandetform lendangivet reparationerudf rthosikke autoriseredeservicecentre ndringafstr mforsyningskablet ndringafmaskin...

Страница 85: ...RING AF MASKINEN TILBEREDNING AF KAFFE FRI DOSERING AF KAFFE Maskinen er klar n r h ndtaget er i udgangsposition skubbet bagud og EXTRA Kontakten til kaffeudl b lyser fast PREMIUM Kaffeknapperne lyse...

Страница 86: ...n klar Hvisdampenslipperop indenmanharn etdet nskederesultat skal man fylde kredsl bet se afsnittet om fyldning af vandkredsl bet PREMIUM Tryk p dampknappen som begynder at blinke N r dampknappen lyse...

Страница 87: ...Bes g websiden www lavazzamodomio com og se hvor den kan k bes S rg altid for at str mmen er afbrudt og vent til maskinen er k let ned Det anbefales at skylle beholderen hver dag Brug aldrig opl snin...

Страница 88: ...e spor af m lk Reng romhyggeligthulletiden verstedel Detg rdetmuligtaltidat tilberede perfektecappuccinoer Vask den faste del som forbliver monteret p varmt vand dampdy sen med en fugtig klud S t den...

Страница 89: ...udaf rummettilkaffepods Ladeh ndtageterikkeiudl bsposition Skubh ndtagetiudl bsposition Kaffenl berikkeudellerl berudidr ber Udl betertilstoppet Dermanglervand Reng rkaffeudl bet seVEDLIGEHOLDELSEOG R...

Страница 90: ...rtil egnede greb Reng ring Indenmaskinenreng res skalmantagestikketudafstikkontaktenogventep atmaskinenerk letned S nkaldrigmaskinennedivand Det er strengt forbudt at foretage ndringer p maskinens ind...

Страница 91: ...c fields methods for evaluation and measurement EN 62233 2008 Electromagnetic compatibility EMC Requirements for household appliances electric tools and similar apparatus Part 1 Emission EN 55014 1 20...

Страница 92: ...en El fabricante se reserva el derecho de modificar el producto sin aviso previo O fabricante reserva se o direito de efectuar qualquer altera o sem aviso pr vio De fabrikant behoudt zich het recht vo...

Отзывы: