background image

ESPAÑOL

3

• Para una aspiración que sobrepase los cuatro metros verticales, o con grandes recorridos en horizontal, se

aconseja utilizar un tubo de aspiración cuyo diámetro sea mayor que el de la boca de aspiración de la bomba.

Para que no se formen bolsas de aire en el tubo de aspiración, hay que crear una ligera inclinación positiva del
tubo de aspiración hacia la electrobomba.

• Si la tubería de aspiración fuera de goma o de material flexible, comprobar siempre que el material esté

reforzado y no doblado, a fin de evitar que se estreche debido a la succión de la bomba.

• Las bombas destinadas a uso exterior, como fuentes, estanques de jardines y lugares afines, estarán alimentadas

mediante circuito provisto de dispositivo de corriente diferencial, con corriente diferencial de funcionamiento
nominal no superior a 30mA.

7. CONEXIÓN ELECTRICA

Respete rigurosamente los esquemas eléctricos indicados dentro de la caja de bornes.

La instalación eléctrica la deberá realizar un electricista experto, autorizado, que asuma toda la responsabilidad del
trabajo realizado.

Comprobar que la tensión de la red corresponda a la indicada en la placa del motor, y que sea posible realizar una
buena conexión de tierra. Además, debe utilizarse un conductor de tierra más largo que los conductores de fase,
con el fin de impedir que sea el primero en desconectarse en caso de tracción.

Los motores monofásicos están dotados de protección amperimétrica incorporada y pueden conectarse directamente
a la red. Los motores trifásicos deberán estar protegidos con interruptor automático (disyuntor) regulado según los
datos de la placa de características de la bomba.

8. PUESTA EN MARCHA

No poner nunca en marcha la bomba sin haberla llenado antes totalmente con líquido.

Antes de ponerla en funcionamiento asegurarse de que la bomba esté cebada. Esta operación es de importancia
básica para que la bomba trabaje bien y además es indispensable para lubricar bien el sello mecánico. Este se
estropea irremediablemente si la bomba funciona en seco.

Dar tensión y controlar, por lo que respecta la versión trifásica, el sentido de rotación, es decir, al observar el motor
desde el lado del ventilador, el sentido de giro será como el de las agujas del reloj. En caso contrario invertir entre
sí dos conductores de fase cualquiera, después de haber desconectado la bomba de la corriente eléctrica.

9. PRECAUCIONES

No hay que arrancar la bomba más de 20 veces por hora, para no someter el motor a excesivos esfuerzos térmicos
y mecánicos.

Cuando la bomba no se vaya a utilizar por mucho tiempo con una temperatura debajo de los 0°C, hay que vaciarla
antes completamente a través del tapón de desagüe, para que no se estropeen los componentes hidráulicos. Se
aconseja efectuar dicha operación incluso si no va a usarse durante mucho tiempo con temperatura ambiental
normal.

Al ponerla en marcha tras un largo periodo de inactividad, hay que repetir las operaciones de arranque reseñadas
anteriormente en el apartado 8 (puesta en marcha).

ESP

A

ÑOL

Manual Sigma 2014_SACI  13/05/14  10:17  Página 3

Содержание SIGMA

Страница 1: ...MANUAL DE INSTALACION Y MANTENIMIENTO INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL MANUEL D INSTALLATION ET D ENTRETIEN Cat CS Rev 01 05 2014 SIGMA SIGMA Manual Sigma 2014_SACI 13 05 14 10 17 P gina 1...

Страница 2: ...Manual Sigma 2014_SACI 13 05 14 10 17 P gina 2...

Страница 3: ...PLEO Tensi n de alimentaci n monof sica 220 240V 50Hz Tensi n de alimentaci n trif sica 230 400V 50 60 Hz Potencia absorbida seg n modelo en placa de caracter sticas Caudales desde 0 1 m3 h hasta 21 m...

Страница 4: ...manualmente hasta desbloquearlo d Responsabilidad El fabricante declina toda responsabilidad por el mal funcionamiento de las bombas o por los da os debidos a las mismas en el caso de que dichos apara...

Страница 5: ...rim trica incorporada y pueden conectarse directamente a la red Los motores trif sicos deber n estar protegidos con interruptor autom tico disyuntor regulado seg n los datos de la placa de caracter st...

Страница 6: ...inas y de las instalaciones donde se montan 12 POSIBLES ANOMALIAS Y FALLOS El motor no arranca y no hace ruido A Verificar la conexi n de alimentaci n B Verificar que le llegue tensi n al motor C Veri...

Страница 7: ...que se le requiere C Los rodamientos del motor est n gastados A Llenar completamente la bomba B Invertir 2 hilos del cable de alimentaci n C Sustituir tuber a por una de mayor di metro D Limpiar la v...

Страница 8: ...Manual Sigma 2014_SACI 13 05 14 10 17 P gina 6...

Страница 9: ...CHNICAL DATA AND LIMITATIONS OF USE Single phase power supply 220 240V 50Hz Three phase power supply 230 400V 50 60 Hz Power input depends on model see nameplate with characteristics Flow rate from 0...

Страница 10: ...THE ELECTRICAL CURRENT FIRST d Responsibility The manufacturer disclaims all responsibility for the malfunctioning of the pumps or for damage caused by such malfunctions when the said apparatus is inc...

Страница 11: ...hase motors are supplied with incorporated anti overload protection and can be connected directly to the power supply The three phase motors must be protected with a regulated automatic switch circuit...

Страница 12: ...bled 12 POSSIBLE ANOMALIES AND FAULTS The motor does not start and it does not make a noise A Check the power supply connection B Check the voltage reaches the motor C Check the protection fuses or th...

Страница 13: ...r words it has difficulty in suctioning the required volume C The motor bearings are worn A Fill the pump completely B Invert two power supply cables C Replace the tube with one with a larger diameter...

Страница 14: ...Manual Sigma 2014_SACI 13 05 14 10 17 P gina 12...

Страница 15: ...on d alimentation monophas e 220 240V 50Hz Tension d alimentation triphas e 230 400V 50 60 Hz Puissance absorb e selon le mod le sur la plaque de caract ristiques D bits de 0 1 m3 h 21 m3 h Hauteurs d...

Страница 16: ...ellement jusqu le d bloquer d Responsabilit Le fabricant d cline toute responsabilit pour le mauvais fonctionnement des pompes ou pour les dommages qu elles peuvent causer dans le cas o ces appareils...

Страница 17: ...monophas s dot s d une protection amp rim trique incorpor e peuvent tre connect s directement au r seau Les moteurs triphas s devront tre prot g s avec un interrupteur automatique disjoncteur r gl sel...

Страница 18: ...llations l o elles sont mont es 12 ANOMALIES ET PANNES POSSIBLES Le moteur ne d marre pas et ne fait pas de bruit A V rifier la connexion lectrique B V rifier que le courant lectrique arrive au moteur...

Страница 19: ...it qui lui est demand C Les roulements du moteur sont us s A Remplir compl tement la pompe B Inverser 2 fils du c ble d alimentation C Remplacer la tuyauterie par une autre d un plus grand diam tre D...

Страница 20: ...2 3 5 15 14 12 12b 13 11 10 10b 9 8 7 6 6b 4 2 3 1 23 22 21 20 24 19 18 16 17 25 Manual Sigma 2014_SACI 13 05 14 10 17 P gina 18...

Страница 21: ...RPO ASPIRACION TAPON LATON 1 4 ARANDELA ALUMINIO 1 4 TENSOR BOMBA CAMISA INOX TORNILLO DIN 912 M5 A2 TUERCA DIN 985 M10 A2 200 300 400 ARANDELA DIN 9021 D5 A2 TURBINA INOX ELEMENTO DIFUSOR PORTA DIFUS...

Страница 22: ...Manual Sigma 2014_SACI 13 05 14 10 17 P gina 20...

Страница 23: ...Directive 2006 95 EC Low Voltage Directive 2009 125 EC Ecologic Design Directive 2011 65 EU Dangerous Substances Directive and that they also comply with the following regulations EN 60335 1 Household...

Страница 24: ...ng conditions and with the most modern measurement systems As a sign of this along with the present manual we attach a Test certificate adhesive label If you should note any fault or shortcoming you m...

Отзывы: