background image

 

FR

 

 

 

travail doit porter des équipements de 
protection individuelle. 

 

  

Les fragments provenant de la pièce 
travaillée ou d’un accessoire brisé peuvent 
voler et provoquer des blessures au delà de 
la zone d’intervention immédiate.

 

k) 

Tenez l’outil électrique par ses surfaces 
de préhension isolées lorsque vous 
réalisez une opération pendant laquelle 
l’accessoire de coupe peut entrer en 
contact avec des fils cachés. 

 

  

Un accessoire de coupe entrant en contact 
avec un fil sous tension peut mettre les 
parties métallique

s exposées de l’outil sous 

tension et provoquer un choc électrique à 
l’utilisateur.

 

l) 

Tenez toujours l’outil sabrecutement 
dans votre/vos main(s) au moment du 
démarrage. 

 

  

Le couple de réaction du moteur, au 
moment de l’accélération pour atteindre son 
plein régime, peut provoquer la torsion de 
l’outil.

 

m)  Utilisez autant que possible des pinces 

pour soutenir la pièce à travailler. Ne 
tenez jamais les petites pièces dans une 
main avec l’outil en marche dans l’autre. 

 

  

La fixation des petites pièces vous permet 
d’utiliser vos mains pour contrôler l’outil. Les 
pièces rondes comme les chevilles en bois, 
les tuyaux ou les tubes ont tendance à 
rouler pendant leur découpe et l’embout 
peut alors se coincer ou être dirigé vers 
vous.

 

n) 

Éloignez le cordon de l’accessoire en 

 

rotation. 

 

  

Si vous perdez le contrôle, le cordon peut 
être sectionné ou arraché et entraîner votre 
main ou votre bras vers l’accessoire en 
rotation.

 

o) 

Ne posez jamais l’outil électrique avant 
que l’

 

  

accessoire ne soit complètement arrêté. L’ 
accessoire en rotation pourrait toucher la 
surface et l’outil deviendrait incontrôlable.

 

p) 

Après avoir changé d’embout ou 
procéder 

 

à un réglage, assurez-

vous que l’écrou de 

serrage, le mandrin ou les autres 
dispositifs de réglage sont correctement 
serrés. 

 

  

Des dispositifs mal fixés peuvent 
brusquement se décaler et provoquer une 
perte de contrôle projetant violemment les 
composants en rotation.

 

q) 

Ne mettez pas l’outil électrique en 
marche alors que vous le tenez sur votre 
flanc. 

 

  

Tout contact accidentel av

ec l’accessoire en 

rotation pourrait accrocher vos vêtements et 
attirer l’accessoire vers votre corps.

 

r)  Nettoyez régulièrement les fentes 

d’aération de l’outil électrique. 

 

  

Le ventilateur du moteur entraîne la 
poussière à l’intérieur du corps de l’outil et 

 

une accumulation excessive de poussière de 
métal peut engendrer un risque électrique.

 

s) 

Ne faites pas fonctionner l’outil électrique 

 

près de matières inflammables. 

 

  

Les étincelles pourraient enflammer ces 
matières.

 

t) 

N’utilisez pas d’accessoires nécessitant 

 

des fluides réfrigérants. 

 

  

 

L’utilisation d’eau ou d’autre liquide de 

refroidissement peut conduire à une 
électrocution ou à un choc électrique. 

 

Consignes de sécurité supplémentaires 

concernant toutes les opérations 
Rebonds et avertissements associés

 

Un rebond est une réaction soudaine au 
pincement ou au coincement d’un disque en 
rotation, d’une bande de ponçage, d’une brosse 
ou de toute autre accessoire. Le pincement ou le 
coincement provoquent le calage soudain de 
l’accessoire en rotation, ce qui entraîne ensuite 
l’outil incontrôlable dans une direction opposée 
au sens de rotation de l’accessoire. Par 
exemple, si un disque abrasif est accroché ou 
pincé par une pièce, le bord du disque entrant 
dans le point de pincement peut creuser la 
surface de la matière et provoquer la sortie ou le 
rebond du disque. Le disque peut alors sauter 
dans la direction de l’utilisateur ou dans la 
direction opposée, selon le sens de déplacement 
du disque au moment du pincement. Les 
disques abrasifs peuvent également éclater 
dans ces circonstances.

 

Le rebond est le résultat d’une mauvaise 
utilisation de l’outil électrique et/ou de 
procédures ou de conditions de fonctionnement 

Содержание Extreme SCMG002UK

Страница 1: ...al instructions 04 Übersetzung der Originalbetriebsanleitung07 11 Traduction de la notice originale 14 Traducción del manual original 18 Traduzione delle istruzioni originali 25 CORDLESS ROTARY MULTI TOOL SCMG002UK SCMG002EU ...

Страница 2: ...essories for the rotary tool 11 Fig 4 11 Fig 5 11 Fig 6 11 ROTARY TOOL 13 1 Gerätedaten 13 2 Sicherheitsvorschriften 13 3 Montage des zubehörs 18 Abb 1 18 4 Zubehör für Rotary tool 19 Abb 4 19 Abb 5 19 5 Wartung 21 MULTITOUR ÉLECTRIQUE 22 1 Specifications techniques 22 2 Consignes de sécurité 22 3 Montage des accessoires 27 ...

Страница 3: ...tos técnicos 30 2 Normas de seguridad 30 3 Montaje de los accesorios 34 Fig 1 34 Fig 3 35 Fig 4 35 5 Mantenimiento 36 UTENSILI COMBINATI 37 1 Dati della macchina 37 2 Misure di sicurezza 37 3 Montaggio degli accessori 41 Fig 1 42 Fig 3 42 Fig 5 42 5 Manutenzione 43 Exploded View 44 Declaration 45 ...

Страница 4: ......

Страница 5: ......

Страница 6: ...ated in this instruction manual has been measured in accordance with a standardised test given in EN 60745 it may be used to compare one tool with another and as a preliminary assessment of exposure to vibration when using the tool for the applications mentioned using the tool for different applications or with different or poorly maintained accessories may significantly increase the exposure leve...

Страница 7: ... apart d The outside diameter and the thickness of your accessory must be within the capacity rating of your power tool Incorrectly sized accessories cannot be adequately controlled e The arbour size of wheels sanding drums or any other accessory must properly fit the spindle or collet of the power tool vely and may cause loss of control Accessories that do not match the mounting hardware of the p...

Страница 8: ...ther adjustment devices are securely tightened Loose adjustment devices can unexpectedly shift causing loss of control loose rotating components will be violently thrown p Do not run the power tool while carrying it at your side Accidental contact with the spinning accessory could snag your clothing pulling the accessory into your body q Regularly clean the power tool s air vents The motor s fan w...

Страница 9: ...kage c Do not jam a cut off wheel or apply excessive pressure Do not attempt to make an excessive depth of cut Overstressing the wheel increases the loading and susceptibility to twisting or snagging of the wheel in the cut and the possibility of kickback or wheel breakage d Do not position your hand in line with and behind the rotating wheel When the wheel at the point of operation is moving away...

Страница 10: ...ries During charging batteries must be placed in the well ventilated area Electrical safety When using electric machines always observe the safety regulations applicable in your country to reduce the risk of fire electric shock and personal injury Read the following safety instructions and also the enclosed safety instructions Always check that the power supply corresponds to the voltage on the ra...

Страница 11: ...ged remove the charger plug from the outlet and remove the battery from the charger Holding and guiding the tool Fig 3 For precision work engraving pencil grip A For rough work grinding paring knife hand grip B When you need to keep the tool parallel to the work surface e g using a cut off wheel 2 hand golf grip C 4 Accessories for the rotary tool Grinding stones Fig 4 When using a grinding stone ...

Страница 12: ...r wear of a part please contact the service address on the warranty card In the back of this manual you find an exploded view showing the parts that can be ordered Environment To prevent damage during transport the appliance is delivered in a solid packaging which consists largely of reusable material Therefore please make use of options for recycling the packaging Damaged and or disposed of elect...

Страница 13: ...ingangsspannung Ladegerät 100 240V 50 60Hz 15W Ausgangsspannung Ladegerät 13 5V DC 400mA Aufladbarer Akku 12 V Li Ionen 1 5 Ah Akku Ladedauer 1 Stunde Maximaler scheibendurchmesser Ø24 mm Drehzahl unbelastet 5000 25000 min Kapazität Spannzange 3 2 2 4 mm Gewicht 0 4 kg Lpa Schalldruck 70 9 3 dB A Lwa Schalleistung 81 9 3 dB A Vibrationswert 34 25 1 5 m s2 Vibrationsstufe Die im dieser Bedienungsan...

Страница 14: ...n Zubehörteil an dem Elektrowerkzeug angebracht werden KANN gewährleistet noch keinen sicheren Betrieb d Die Nenndrehzahl von Schleifzubehör muss mindestens gleich der maximalen Drehzahl sein die auf dem Elektrowerkzeug angegeben ist Schleifzubehör das mit einer höheren Drehzahl als seiner Nenndrehzahl betrieben wird kann auseinanderbrechen und die Teile können umherfliegen e Der Außendurchmesser ...

Страница 15: ...flächen fest wenn eine Arbeit durchgeführt wird bei denen das Schneidwerkzeug eine verborgene Stromleitung berühren könnte Schneidzubehör das ein spannungsführendes Kabel berührt kann die freiliegenden Metallteile des Elektrowerkzeugs spannungsführend machen wodurch der Benutzer einen Stromschlag erleiden kann l Halten Sie das Werkzeug beim Anlaufen immer fest in der Hand bzw in den Händen Das Rea...

Страница 16: ...be springt dann entweder in Richtung Bediener oder von ihm weg abhängig davon in welche Richtung sie sich zum Zeitpunkt des Einklemmens gerade bewegt hat Schleifscheiben können unter solchen Bedingungen auch zerbrechen Ein Rückschlag ist das Ergebnis davon dass ein Elektrowerkzeug falsch verwendet wurde bzw dass mit falschen Arbeitsverfahren oder unter falschen Bedingungen gearbeitet wurde die wie...

Страница 17: ...blieben ist oder der Schnitt aus irgendeinem Grund unterbrochen wird schalten Sie das Elektrowerkzeug aus und halten Sie es bewegungslos bis die Scheibe vollständig stillsteht Versuchen Sie niemals die Trennscheibe aus dem Schnitt zu entfernen während sie sich noch bewegt da es ansonsten zu einem Rückschlag kommen kann Untersuchen Sie die Situation und ergreifen Sie Korrekturmaßnahmen um die Ursac...

Страница 18: ... körperlichen sensorischen bzw geistigen Fähigkeiten mangelnder Erfahrung bzw fehlendem Wissen verwendet werden wenn diese nicht beaufsichtigt werden oder eine Einweisung erhalten haben b Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Gerät spielen c Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht aufgeladen werden d Während des Ladens müssen sich die Akkus in einem gu...

Страница 19: ...s Akkus über das Ladegerät Stecken Sie den Netzstecker des Ladegeräts in eine Steckdose und warten Sie einen Moment Die LED Anzeigen leuchten auf und zeigen den Ladezustand an LED Status Ladegerät Rot Akku wird geladen Grün L aden des Akkus abgeschlossen Akku vollständig aufgeladen Das vollständige Laden des 1 5Ah Akkus kann bis zu 240 Minuten dauern Ziehen Sie nach dem vollständigen Laden des Akk...

Страница 20: ... des betreffenden Zubehörs ändern Sie würden also eine 2 3 mm Spannzange mit einem 2 3 mm Zubehör platzieren Was ist inbegriffen 1 Schraubenschlüssel 2 Wetzstein 3 Spannzangen 3 4 Bohrer 2 5 Diamantgrate 2 6 Aluminiumoxid Schleifsteine 6 7 Schleifscheiben 7 8 Schleifscheiben 8 9 Schneiden und Schleifen des Scheibendorns 1 10 Kleiner und großer Schleifdorn je 1 11 Kleine und große Schleifbänder je ...

Страница 21: ... auf der Garantiekarte angegebenen Service adresse in Verbindung Im hinteren Teil dieser Anleitung befindet sich eine ausführliche Übersicht über die Teile die bestellt werden können Umwelt Um Transportschäden zu verhindern wird die Maschine in einer soliden Verpackung geliefert Die Verpackung besteht weitgehend aus verwertbarem Material Benutzen Sie also die Möglichkeit zum Recyclen der Verpackun...

Страница 22: ...ure Diamètre maximal du disque Ø24 mm Vitesse à vide 5000 25000 min Capacité griffe de serrage 3 2 2 4 mm Poids 0 4 kg Lpa pression sonore 70 9 3 dB A Lwa puissance sonore 81 9 3 dB A Valeur vibratoire 34 25 1 5 m s2 Niveau de vibrations Le niveau de vibrations émises indiqué en ce manuel d instruction a été mesuré conformément à l essai normalisé de la norme EN 60745 il peut être utilisé pour com...

Страница 23: ... la perte de contrôle de l outil g Les disques rouleaux de ponçage couteaux ou autres accessoires à monter sur mandrin doivent être complètement insérés dans la douille de serrage ou dans le mandrin Si le mandrin n est pas suffisamment tenu et ou si le surplomb du disque est trop long le disque installé peut se détacher et être éjecté à grande vitesse h N utilisez pas d accessoires endommagés Avan...

Страница 24: ...orrectement serrés Des dispositifs mal fixés peuvent brusquement se décaler et provoquer une perte de contrôle projetant violemment les composants en rotation q Ne mettez pas l outil électrique en marche alors que vous le tenez sur votre flanc Tout contact accidentel avec l accessoire en rotation pourrait accrocher vos vêtements et attirer l accessoire vers votre corps r Nettoyez régulièrement les...

Страница 25: ...ité spécifiques pour les opérations de meulage et de sciage abrasif a N utilisez que des types de disques recommandés pour votre outil électrique et uniquement pour les opérations recommandées Par exemple ne meulez pas avec le bord d un disque à tronçonner Les disques à tronçonner abrasifs sont conçus pour le meulage périphérique les forces latérales appliquées à ces disques peuvent les faire écla...

Страница 26: ...tablir une connexion entre les deux bornes Court circuiter les bornes de la batterie peut provoquer des brûlures ou un incendie d Dans des conditions anormales d utilisation un liquide peut sortir de la batterie Évitez tout contact En cas de contact accidentel rincez abondamment à l eau Si le liquide entre en contact avec les yeux consultez également un médecin Le liquide qui sort de la batterie p...

Страница 27: ...Retrait de la batterie de la machine Poussez les boutons de déverrouillage de la batterie et tirez la batterie hors de la machine Insertion de la batterie dans la machine Assurez vous que l extérieur de la batterie est propre et sec avant de la raccorder au chargeur ou à la machine Insérez la batterie 2 dans la base de la machine Poussez la batterie vers l avant jusqu à ce qu elle s enclenche en p...

Страница 28: ...e vie de votre appareil si vous le nettoyez régulièrement et l utilisez avec soin Nettoyage Nettoyez régulièrement le carter au moyen d un chiffon doux de préférence à l issue de chaque Matériau Vitesse Acier Aluminium laiton Plastique Bois Acier Pinces vous pouvez modifier la taille en fonction de la largeur de la tige des accessoires en question Vous placeriez donc un collet de 2 3 mm avec des a...

Страница 29: ... liés au transport la machine est livré dans un emballage robuste L emballage est autant que possible constitué de matériau recyclable Veuillez par conséquent destiner cet emballage au recyclage Tout équipement électronique ou électrique défectueux dont vous vous seriez débarrassé doit être déposé aux points de recyclage appropriés Uniquement pour les pays CE Ne jetez pas les outils électriques av...

Страница 30: ...po de carga de la batería 1 hora Diámetro máximo del disco Ø24 mm Velocidad en vacío 5000 25000 min Capacidad de la mordaza 3 2 2 4 mm Peso 0 4 kg Lpa volumen de sonido 70 9 3 dB A Lwa potencia acústica 81 9 3 dB A Valor de vibración 34 25 1 5 m s2 Nivel de vibración El nivel de emisión de vibraciones indicado en este manual de instrucciones ha sido medido según una prueba estándar proporcionada e...

Страница 31: ...con el soporte de montaje de la herramienta quedarán desequilibrados vibrarán excesivamente y pueden ocasionar la pérdida de control g L os discos montados en mandriles tambores de lijado hojas u otros accesorios deben estar totalmente insertados en el collarín o el mandril Si el mandril no está bien sujeto y o la saliente del disco es demasiado larga el disco montado puede aflojarse y ser despedi...

Страница 32: ...s dispositivos que tienen flojo el ajuste pueden deslizarse improvisamente causando la pérdida de control y perder los componentes giratorios lanzándolos violentamente q N o haga funcionar la herramienta eléctrica mientras la transporta consigo E l contacto accidental con el accesorio rotante puede hacer que se enganche la ropa tirando el accesorio hacia el cuerpo r L impiar regularmente las salid...

Страница 33: ...n disco de corte Los discos de corte abrasivo han sido diseñados para amolado periférico si se aplica una fuerza lateral a estos discos se pueden astillar b Para conos y conectores abrasivos roscados use solo mandriles de discos no dañados con brida de resalte del tamaño y largo correcto Los mandriles correctos reducen la posibilidad de roturas c No atasque el disco de corte ni ejercite una presió...

Страница 34: ...r Uso previsto Cargue solamente con paquetes de baterías recargables de iones de litio CDA1094 Otros tipos de baterías pueden estallar y causar lesiones y daños a El aparato no debe ser usado por personas incluidos niños con capacidad física sensorial o mental reducida o que no tengan experiencia o conocimiento salvo que hayan sido capacitadas o estén bajo supervisión b Controle que los niños no j...

Страница 35: ... el enchufe del cargador en una toma de corriente eléctrica y espere un poco 4 Accesorios para el Multiherramienta Muelas Fig 3 En caso de utilizar una muela por primera vez utilizar la piedra de afilar para mantener la muela en equilibrio Asimismo la piedra de afilar puede ser utilizada para dar una forma especial a la muela Material Velocidad Piedra concha Acero Aluminio latón Plástico Discos y ...

Страница 36: ...bonosa No emplee nunca disolventes como gasolina alcohol amoniaco etc Estos disolventes pueden dañar las partes plásticas Lubricación La máquina no requiere lubricación adicional Averías Si se presenta una avería por ejemplo por el desgaste de una pieza póngase en contacto con el proveedor de servicios indicado en la tarjeta de garantía En el dorso de este manual encontrará un amplio resumen de la...

Страница 37: ...ca della batteria 1 ora Diametro massimo del disco Ø24 mm Velocità in assenza di carico 5000 25000 min Diametro della pinza 3 2 2 4 mm Peso 0 4 kg Lpa pressione sonora 70 9 3 dB A Lwa potenza acustica 81 9 3 dB A Valore vibrazioni 34 25 1 5 m s2 Livello delle vibrazioni Il livello di emissione delle vibrazioni indicato sul retro di questo manuale di istruzioni è stato misurato in conformità a un t...

Страница 38: ...sare la perdita di controllo g Le mole i cilindri abrasivi le frese o gli altri accessori montati sul mandrino devono essere completamente inseriti nella pinza o nel mandrino Se il mandrino non è supportato sufficientemente e o la sporgenza della mola è troppo lunga la mola montata potrebbe allentarsi e venire espulsa ad alta velocità h Non utilizzare un accessorio danneggiato Prima di ogni utiliz...

Страница 39: ...positivi di regolazione siano ben serrati I dispositivi di regolazione allentati possono muoversi improvvisamente causando la perdita del controllo e i componenti rotanti allentati verranno scagliati violentemente q Non accendere l elettroutensile mentre lo si trasporta sul fianco Il contatto accidentale con l accessorio rotante potrebbe farlo impigliare agli indumenti dell operatore trascinandolo...

Страница 40: ...gliate Per esempio non molare utilizzando il disco dal lato di taglio I dischi per taglio abrasivo sono progettati per la smerigliatura periferica Forze laterali applicate a questi dischi possono causarne la frantumazione b Per i coni e i tappi abrasivi filettati utilizzare soltanto mandrini con mole non danneggiate con una flangia a spalla non compensata delle dimensioni e della lunghezza corrett...

Страница 41: ...to dalla batteria può causare irritazione o ustioni Assistenza a L assistenza per l elettroutensile deve essere prestata da un tecnico qualificato che utilizzi soltanto ricambi originali In questo modo viene garantita la sicurezza dell elettroutensile Caricabatterie Uso previsto Utilizzare esclusivamente batterie ricaricabili agli ioni di litio CDA1094 Batterie di tipi diversi potrebbero esplodere...

Страница 42: ... la batteria 2 nella base della macchina Spingere la batteria in avanti fino a quando non scatta in posizione Carica della batteria con il caricabatterie Collegare la spina del caricabatterie a una presa elettrica e attendere un momento L indicatore a LED si illumina e mostra lo stato di carica della batteria LED Stato caricabatterie Rosso In carica Verde Carica terminata batteria completamente ca...

Страница 43: ...ua saponata Non usare mai solventi come benzina alcool ammoniaca ecc perché potrebbero danneggiare i componenti in plastica Lubrificazione La macchina non richiede lubrificazioni aggiuntive Riparazioni e commercianti Se si presentano problemi a causa di per esempio usura di una parte della sega si prega di contattare il servizio di assistenza all indirizzo riportato sulla scheda di garanzia Ambien...

Страница 44: ...s list Description 101366 Motor 101367 Switch complete 101368 Bearing 101369 Spindle lock complete 101370 Collet 3 2mm 101371 Collet 2 4mm 101372 Collet wrench 101373 Speed control CDA1094 Battery 12V 1 5Ah CDA1095 Charger ...

Страница 45: ......

Страница 46: ... z 8 júna 2011 týkajúcej sa obmedzenia používania určitých nebezpečných látok v elektrickom a elektronickom vybavení SK Vyhlasujeme na našu výhradnú zodpovednosť že tento výrobok je v zhode a súlade s nasledujúcimi normami a predpismi Je v súlade s normou 2011 65 EÚ Európskeho parlamentu a Rady z 8 júna 2011 týkajúcej sa obmedzenia používania určitých nebezpečných látok v elektrickom a elektronick...

Страница 47: ...1711 20 ...

Отзывы: