background image

1 ora

35/36

3. Tagliare un pezzo di toppa delle dimensioni adatte e premerla con forza sull’area 

della perdita.

4. Attendere 1 ora prima di procedere nuovamente al gonfiaggio.

5. La toppa aderisce esclusivamente sulle superfici in PVC.
6. In caso di ulteriori problemi, vi invitiamo a contattare il nostro servizio post-vendita.
    Risponderemo nel giro di 24 ore. 

Garanzia di 12 Mesi
Supporto a Vita

JP

· この製品は家庭用としてのみご使用いただけます。
· 利用電圧は、アメリカ/カナダのAC 110-120V、EU /イギリスのAC 220-240V、日本のAC 100Vに限り

ます。

· 製品を利用する際、空気の出入ポートから、砂や小石など小さなものが入らないよう注意してくだ

さい。

· ポンプを10分間連続利用したら、少なくとも5分間は利用せず休ませてください。
· 空気の出入ポートへ指や手を入れることは絶対にしないでください。
· 製品が溶けるのを避けるため、電気ストーブやオーブンのような高熱になる物の近くで利用しな

いでください。

· 気温変化によりマットレス内の空気は変化します。必要な際には空気の入れ直しをしてください。
· マットレスの側部に乗ったり寝転んだりしないでください。傾いて転倒したり、空気が抜けたりする

恐れがあります。

· このマットレスは溶けた

り燃えたりする恐れがあ

ります。火やヒーター、ま

たは高温になるような

物は避けてください。

· マットレスの上での喫

煙はおやめください。

窒息の危険

乳児はマットレスで窒息する可能性があ

ります。15ヶ月以下の乳児をエアーマット

レスの上で寝かせることは絶対にしない

でください。

これは救命用具ではありません。

水で利用するためにデザインされている

ものではありません。水に浮かせたり、水

で遊んだりしないでください。

· エアーマットの上で立ったり、歩いたり

、ジャンプしたりしないでください。

· 玩具ではありません。落下による怪我

やマットレスの損傷を招く恐れがあり

ますので、子供が遊ぶことがないよう

ご注意ください。

警告

注意

Servizio Clienti

損傷を防ぐため、尖ったものを近づけ

ないようご注意ください。

ペットをマットレスの上に乗せたり、

近づかせたりすることはお避けくださ

い。

ご利用前に、マットレスの説明書をよ

くお読みください。

Содержание SA-HF033

Страница 1: ...100 145mm 1mm 128G 80...

Страница 2: ...17 00 PST Address 46724 Lakeview Blvd Fremont CA 94538 EUROPE E mail support uk sable co support de sable co support it sable co support fr sable co support es sable co EU Importer ZBT International...

Страница 3: ...01 07 08 14 15 21 22 28 29 35 36 42 CONTENTS English Deutsch Fran ais Espa ol Italiano...

Страница 4: ...objects Do not smoke on the air mattress Risk of suffocation Infants have suffocated on inflatable mattresses Never place infants aged birth to 15 months to sleep on this inflatable air mattress This...

Страница 5: ...to the cord holder 3 Open the air valve to let the remaining air out then roll the bed up for easy storage Note 1 Open the cord storage holder plug into a power source Turn the knob clockwise to the I...

Страница 6: ...ss to locate the leaking area If failed wipe the inflated air mattress with mild soapy water and air bubbles will form from the leaking area Do not submerge the air mattress in water 2 Clean the leaki...

Страница 7: ...odukt schmelzen kann Die Luftmenge in der Luftmatratze kann je nach Umgebungstemperatur variieren Blasen Sie die Luftmatratze wieder auf wenn notwendig Schlafen Sie nicht nur auf einer Seite der Luftm...

Страница 8: ...pf gegen den Uhrzeigersinn wenn das Luftbett vollst ndig aufgeblasen ist um den Motor abzuschalten Stecken Sie das Kabel wieder ins Kabelfach 1 5m 59 1in Reiben Sie nicht ber die Falt Stelle Bei ber 2...

Страница 9: ...ung zusammen 1 Mit einem feuchten Tuch abwischen und nach dem Reinigen an der Luft trocknen lassen 2 Nehmen Sie das Laken von der Luftmatratze wenn Sie sie nicht benutzen 3 Verwenden Sie dieses Produk...

Страница 10: ...eifenwasser ein An der Stelle des Luftlecks formen sich dann Seifenblasen Tauchen Sie die Luftmatratze nicht in Wasser 2 Reinigen Sie den Bereich um das Leck und lassen Sie es vollst ndig trocknen Las...

Страница 11: ...ut fondre ou br ler Tenir loign des flammes fours et autres objets chauds Ne pas fumer sur le matelas gonflable Risque de suffocation De jeunes enfants se sont d j asphyxi s avec des matelas gonflable...

Страница 12: ...r l air restant puis enroulez le matelas pour un rangement plus facile Note 1 Ouvrez le rangement du c ble branchez le une prise d alimentation Tournez la molette dans le sens horaire sur la position...

Страница 13: ...la fuite Si vous n y arrivez pas mouillez le matelas gonfl avec de l eau savonneuse et des bulles appara tront au niveau de la fuite Ne pas immerger le matelas dans l eau 2 Nettoyez la zone de la fui...

Страница 14: ...erca de objetos calientes como estufas el ctricas o hornos para evitar que se queme el producto El aire dentro del colch n puede variar con la temperatura del ambiente Vuelva a inflar el colch n si es...

Страница 15: ...inutos en inflarse 2 Cuando la cama de aire est completamente inflada gire la perilla a la izquierda hacia APAGAR para apagar el motor Vuelva a colocar el cable en el soporte del cable 1 5m 59 1in Toq...

Страница 16: ...Limpie con un pa o h medo y seque despu s 2 Retire la s bana del colch n de aire cuando no est en uso 3 Use este producto en un lugar lleno de ventilaci n y mant ngalo lejos de la humedad Limpieza y...

Страница 17: ...n burbujas en el rea de la fuga No sumerja el colch n de aire en agua 2 Limpie el rea de la fuga de toda la suciedad y s quela completamente Desinfle el colch n de aire Gu a Para Resolver Problemas 3...

Страница 18: ...amme stufe elettriche e da altri oggetti caldi Non fumare sul materasso ad aria Rischio di soffocamento I bambini possono soffocare sui materassi gonfiabili Non lasciare mai dei neonati di et inferior...

Страница 19: ...portacavo 3 Aprire la valvola dell aria per far uscire l aria rimanente poi arrotolare il materasso per riporlo Nota 1 Aprire il portacavo e collegarlo ad una presa di corrente Ruotare la manopola in...

Страница 20: ...so ricoprire il materasso gonfiato con acqua leggermente insaponata e si potranno notare delle bolle d aria formarsi nell area della perdita Non immergere il materasso ad aria in acqua 2 Pulire l area...

Страница 21: ...ra prima di procedere nuovamente al gonfiaggio 5 La toppa aderisce esclusivamente sulle superfici in PVC 6 In caso di ulteriori problemi vi invitiamo a contattare il nostro servizio post vendita Rispo...

Страница 22: ...20 SA HF046 SA HF033 SA HF047 1 INFLATE 3 5 2 OFF 1 5m 59 1in 37 38 1 Sable 2 3 4 5 SA HF047 2 1 3...

Страница 23: ...1 DEFLATE 2 OFF 3 1 2 3 1 2 7 3 5 4 6 39 40...

Страница 24: ...PVC 1 2 1 2 3 4 5 6 24 12 41 42...

Страница 25: ......

Отзывы: