Saber Compact R50SB0412 Скачать руководство пользователя страница 81

25

URGENCES :

 si une fuite de gaz ne peut pas être arrêtée, ou si un incendie se propage en raison d'une fuite de gaz, appelez le service d'incendie.

Urgences

Cause possible

Prévention/Solution

Dépannage

Fuite de gaz sur un tuyau 

cassé, coupé ou brûlé.

Fuite de gaz du réservoir de 

GPL.

Fuite de gaz de la valve du 

réservoir de GPL.

Fuite de gaz entre le 

réservoir de GPL et le 

raccord du régulateur.

Feu sortant du panneau de 

commande.

Feu de graisse ou grosses 

flammes continues au 

dessus de la surface de 

cuisson.

Problème

Le dispositif d'allumage 
n'allume pas le(s) 
brûleur(s). 
(Voir également la section 
Dépannage pour les 
dispositifs d'allumage 
électroniques)

suite à la page suivante

• Tuyau endommagé.

• Défaillance mécanique due à la rouille ou à une 

mauvaise manipulation.

• Défaillance de la valve du réservoir due à une 

mauvaise manipulation ou à une défaillance 

mécanique.

• Installation incorrecte, connexion non étanche, 

défaillance du joint d'étanchéité.

• Feu dans le tube du brûleur au niveau du 

brûleur dû à un blocage.

• Accumulation excessive de graisse autour du 

brûleur.

Cause possible

• Fermez l'alimentation en gaz au niveau du réservoir ou à la source au niveau du 

système de distribution du gaz naturel. Quelle que soit la cause du problème, à 

l'exception d'un endommagement des composants par le feu, remplacez le 

système de valve, le tuyau ou le régulateur. Si les composants sont brûlés, 

cessez d'utiliser l'appareil jusqu'à ce qu'un technicien ou un plombier du service 

de gaz ait déterminé la cause du problème et ait procédé aux mesures 

correctives nécessaires.

• Remplacez le réservoir de gaz.

• Fermez l'alimentation en gaz au niveau de la valve du réservoir de GPL.  

Rapportez le réservoir de GPL au fournisseur.

• Fermez l'alimentation en gaz au niveau de la valve du réservoir. Retirez le 

régulateur du réservoir et vérifiez par inspection visuelle si le joint d'étanchéité 

a été endommagé ou non.  Consultez les sections « Essai d'étanchéité d'un 

réservoir de GPL » et « Connexion du régulateur au réservoir de GPL  ».

• Fermez tous les boutons de réglage, ainsi que la valve du réservoir. Laissez le 

couvercle ouvert pour permettre aux flammes de s'éteindre. Une fois le feu 

éteint et l'appareil refroidi, enlevez le brûleur et inspectez-le afin d'identifier la 

présence de rouille ou de nids d'araignées. Consultez les pages concernant 

les dangers naturels et celles sur le nettoyage du brûleur.

• Fermez tous les boutons de réglage, ainsi que la valve du réservoir. Laissez le 

couvercle ouvert pour permettre aux flammes de s'éteindre. Une fois le 

refroidissement terminé, enlevez les particules d'aliments et la graisse 

accumulés à l'intérieur du foyer, du plateau d'écoulement de la graisse et des 

autres surfaces.

PROBLÈMES RELATIFS AU GAZ :

• Vous essayez d'allumer le mauvais brûleur.

• Le brûleur n'est pas branché au système de 

valve.

• Le brûleur est obstrué.

• Le gaz ne circule pas.

• Il y a un bouchon de vapeur au niveau de 

l'écrou de raccord du réservoir de GPL.

• L'écrou de raccord et le réservoir de GPL ne 

sont pas complètement branchés.

PROBLÈMES ÉLECTRIQUES :

• L'électrode est fendue ou cassée. Des 

étincelles se produisent à l'endroit de la 
fissure.

• La pointe de l'électrode n'est pas placée au 

bon endroit.

• Des fils ou l'électrode sont couverts de 

résidus de cuisson.

• Les fils sont débranchés ou le contact est 

mauvais.

• Court-circuit (étincelles) entre le dispositif 

d'allumage et l'électrode.

• La pile est épuisée.

Prévention/Solution

• Voir les instructions sur le panneau de commande et dans la section 

Utilisation et entretien.

• Assurez-vous que le système de valve est bien inséré dans les tubes du 

brûleur.

• Assurez-vous que les tubes du brûleur ne sont pas obstrués par des toiles 

d'araignées ou par d'autres matières. Voir la section sur le nettoyage et 
l'entretien.

• Vérifiez que le réservoir de GPL n'est pas vide. Si le réservoir de GPL n'est 

pas vide, consultez l'article « Baisse subite de la circulation du gaz ».

• Fermez tous les boutons de réglage et débranchez l'écrou de raccord du 

réservoir de gaz. Rebranchez-le et essayez à nouveau.

• Tournez l'écrou de raccord d'environ un demi-tour ou de trois quarts de 

tour supplémentaire jusqu'à ce qu'il soit bloqué à fond.   Ne serrez qu'à la 
main - n'utilisez pas d'outils.

• Remplacez la ou les électrodes.

Brûleurs principaux :
• La pointe de l'électrode doit être orientée vers l'orifice de gaz du brûleur.  

La distance doit se situer entre 1/8 po et 1/4 po. Ajustez au besoin.

Brûleur latéral :
• La pointe de l'électrode doit être orientée vers l'orifice de gaz du brûleur. 

La distance doit se situerentre 1/8 po et 3/16 po.  Ajustez au besoin.

• Nettoyez les fils ou les électrodes au moyen d'alcool à friction et d'un 

chiffon propre.

• Rebranchez les fils ou remplacez les électrodes et les fils.

• Remplacez le câble d'allumage ou l'électrode.

• Remplacez par une nouvelle pile alcaline.

Содержание R50SB0412

Страница 1: ...l 1 888 94 SABER 1 888 947 2237 FOR LP GAS CONVERSION LP Conversion Kit Model A00AA0912 must be used Sold separately Additional enclosure venting construction is required A tank retaining bracket must...

Страница 2: ...our gas supplier or your fire department 1 Do not store or use gasoline or other flammable liquids or vapors in the vicinity of this or any other appliance 2 An LP cylinder not connected for use shall...

Страница 3: ...ose assembly supplied must be used and replacements must be those specified by appliance manufacturer Safety Tips When grill is not in use turn off all control knobs and gas valve Use long handled bar...

Страница 4: ...ait 5 minutes and repeat the lighting procedure If the burner does not ignite with the valve open gas will continue to flow out of the burner and could accidently ignite with risk of injury 6 If ignit...

Страница 5: ...all burners set to LO for a lower starting grate temperature for grilling foods slower Indirect grilling preheat one burner only on the side opposite where the food will be placed to allow the slowes...

Страница 6: ...ng surfaces prior to grilling It is not recommended to clean cooking surfaces while grill is hot Cleaning the Burner Assembly Follow these instructions to clean and or replace parts of burner assembly...

Страница 7: ...ed overheating and poor combustion will result CAUTION Wind blowing into or across the rear grill lid vent can cause poor performance and or dangerous overheating Orient the grill so that the prevaili...

Страница 8: ...ll carton on clean level surface 2 Remove top carton sleeve from bottom tray 3 Open lid of grill and remove warming rack emitters cooking grates mounting flanges and all boxes from inside of grill Bot...

Страница 9: ...1 4 20 x 5 8 Boulon Hexagonal 7 1 4 Rondelle 7 1 4 Arandela de seguridad 7 1 4 Flat Washer 7 1 4 Rondelle Plate 7 1 4 Arandela 7 7 16 Hardware Required 1 Using 1 4 20 x 5 8 hex bolts lock washers and...

Страница 10: ...t Materials not included Enclosure construction materials support brackets for built in unit fasteners for attachment of support brackets NOTE ENCLOSURE MUST BE CONSTRUCTED OF NON COMBUSTIBLE MATERIAL...

Страница 11: ...provided with this grill see rating printed on each wire If extending the wires take care to maintain the factory provided connections that connect the wires to the other grill components The ignition...

Страница 12: ...ld be made of materials with equivalent ratings to the low voltage output wires see rating printed on each wire If extending the wires take care to maintain the factory provided connections that conne...

Страница 13: ...onstant movement and fatiguing Prior to installing the grill in the enclosure 1 Turn the home gas source to the OFF position 2 Remove the plastic protective cap from the pipe fitting connection found...

Страница 14: ...the enclosure After installing the grill in the enclosure 1 Connect the home gas supply line to the inlet side of the natural gas appliance regulator by following the recommended connection methods n...

Страница 15: ...o repair Contact licensed plumber for correction 5 The appliance and its individual shut off valve must be disconnected from the gas supply piping system during any pressure testing on that system at...

Страница 16: ...move the grounding plug or use with an adapter of 2 prongs Use only extension cords with a 3 prong grounding plug rated for the power of the equipment and approved for outdoor use with a W A marking I...

Страница 17: ...when warm Allow to cool before cleaning Sudden change in temperature may cause cracking of the glass lens 3 Use a damp towel to clean the surface of the glass lens 4 Allow the lens to dry before recon...

Страница 18: ...rge TWO YEAR FULL WARRANTY Saber warrants all painted parts and any other parts not specifically mentioned above to be free from defects in materials and workmanship under normal residential use for a...

Страница 19: ...gnosis of a problem or repairs Normal recommended routine maintenance and care Damage resulting from accident alteration misuse abuse hostile environments improper installation or installation not in...

Страница 20: ...www sabergrills com warranty service Call Saber directly at 1 888 94S ABER 947 2237 We look forward to assisting you Or write us at Saber Warranty Service P O Box 1977 Columbus GA 31902 Please be pre...

Страница 21: ...Warming Rack M 1 KIT Ignition Module N 1 KIT Ignition Wires O 3 KIT Electrode F Main Burner W Wire P 1 KIT Transformer F Halogen Grill Light Q 1 Mounting Flanges SET of 3 R 3 KIT Burner W Carryover S...

Страница 22: ...R50SB0412 PARTS DIAGRAM B G M L O N E A P Q C U J I S K D H W V R T 22 X F Y Z...

Страница 23: ...Warming Rack M 1 KIT Ignition Module N 1 KIT Ignition Wires O 4 KIT Electrode F Main Burner W Wire P 1 KIT Transformer F Halogen Grill Light Q 1 KIT Mounting Flanges SET of 3 R 4 KIT Burner W Carryov...

Страница 24: ...F 24 R67SB0312 PARTS DIAGRAM M L I D A E U P V G S H K J B N C O W T R Q X Y Z...

Страница 25: ...e department Emergencies Possible Cause Prevention Solution EMERGENCIES If a gas leak cannot be stopped or a fire occurs due to gas leakage call the fire department Gas leaking from cracked cut burned...

Страница 26: ...end s of carryover tube s Reconnect wires or replace electrode wire assembly Replace ignitor wire electrode assembly Replace with a new alkaline battery See Section l of Electronic Ignition System Se...

Страница 27: ...l up and down without binding If no sparks are generated with new battery and good wire connections module is faulty Check to ensure switch wires are connected Are output connections on and Tight Are...

Страница 28: ...NOTES 28...

Страница 29: ...sar el paquete de conversi n para gas LPA00AA0912 Se vende por separado Se requiere integrar ventilaci n adicional al gabinete Se debe agregar un soporte de retenci n para el tanque al gabinete Se deb...

Страница 30: ...erre el gas hacia el aparato 2 Apague cualquier flama abierta 3 Abra la tapa 4 Si el olor contin a mant ngase alejado del aparato y llame de inmediato a su proveedor de gas o al departamento de bomber...

Страница 31: ...de la cuve du br leur Support de la cuve du br leur Support de la cuve du br leur Support de la cuve du br leur Support de la cuve du br leur Support de la cuve du br leur Support de la cuve du br le...

Страница 32: ...perilla de control a la posici n OFF APAGADO espere cinco minutos y repita el procedimiento de encendido Si el quemador no enciende con la v lvula abierta el gas continuar llegando hasta el quemador...

Страница 33: ...troncos de madera en una parrilla para asar marca Saber Las astillas de madera pueden usarse coloc ndolas entre las barras de la parrilla de asar Si se empapan las astillas de madera durante por lo me...

Страница 34: ...Siga estas instrucciones para limpiar o reemplazar piezas del conjunto del quemador o si tiene problemas para encender el asador 1 Cierre el gas en las perillas de control y en el suministro de gas 2...

Страница 35: ...obrecalentamiento y combusti n deficiente PRECAUCI N El viento que sopla hacia dentro o a trav s de la ventilaci n posterior de la tapa del asador puede causar mal funcionamiento o sobrecalentamiento...

Страница 36: ...y limpia 2 Separe la parte de la caja superior de la parte inferior 3 Abra la tapa del asador y retire la rejilla de calentamiento las parrillas para cocinar las pesta as de montaje y todas las cajas...

Страница 37: ...x 5 8 Boulon Hexagonal 7 1 4 Rondelle 7 1 4 Arandela de seguridad 7 1 4 Flat Washer 7 1 4 Rondelle Plate 7 1 4 Arandela 7 7 16 Accesorios requeridos 1 Use pernos hexagonales de 1 4 20 x 5 8 roldanas d...

Страница 38: ...te debajo del asador debe estar abierta No debe ser una superficie s lida Dim C Materiales incluidos Unidad de asador integrada Materiales no incluidos Materiales de fabricaci n del gabinete brazos de...

Страница 39: ...sificaci n impresa en cada cable Si se extienden los cables tenga cuidado de mantener las conexiones proporcionadas de f brica que conectan los cables con los dem s componentes del asador El m dulo de...

Страница 40: ...ltaje vea las clasificaciones impresas en cada cable Si se extienden los cables tenga cuidado de mantener las conexiones proporcionadas de f brica que conectan los cables con los dem s componentes del...

Страница 41: ...la fatiga Antes de instalar el asador en el gabinete 1 Cierre el suministro de gas dom stico posici n OFF 2 Retire el tap n protector de pl stico del accesorio de conexi n del tubo de que se encuentra...

Страница 42: ...necte la tuber a dom stica de suministro de gas en el lado de entrada del regulador del aparato de gas natural siguiendo los m todos de conexi n recomendados y descritos m s atr s Aplique compuesto pa...

Страница 43: ...la fuga no trate de repararla llame a un plomero calificado para que la corrija 5 El aparato y la v lvula de cierre individual deben desconectarse del sistema de tuber a de suministro de gas durante c...

Страница 44: ...Use solamente cordones el ctricos que tengan un enchufe con conexi n a tierra de tres clavijas clasificado para la energ a del equipo y aprobado para usarse con una marcaci n W A IMPORTANTE Desde 197...

Страница 45: ...e antes de limpiarla Un cambio brusco de temperatura puede hacer que la lente de cristal se fracture 3 Use una toalla humedecida para limpiar la lente 4 Permita que la lente se seque antes de volver...

Страница 46: ...Saber garantiza que todas las piezas pintadas y cualquier otra pieza que no se mencione espec ficamente m s atr s est n libres de defectos en sus materiales y de fabricaci n bajo uso residencial norm...

Страница 47: ...ones Mantenimiento y cuidado de rutina normal recomendado Da o debido a accidente alteraci n mal uso abuso ambientes hostiles instalaci n incorrecta o instalaci n que no sea en conformidad con las nor...

Страница 48: ...om warranty service Llame directamente a Saber al tel fono 1 888 94S ABER 947 2237 Esperamos poder servirle Tambi n puede escribirnos a Saber Servicio de garant a P O Box 1977 Columbus GA 31902 Tenga...

Страница 49: ...1 JUEGO m dulo de encendido N 1 JUEGO alambres de encendido O 3 JUEGO electrodo para quemador principal con alambre P 1 JUEGO transformador para luz de hal geno del asador Q 1 Pesta as de montaje JUE...

Страница 50: ...B G M L O E A P Q C U J I S K D H W V R T X F R50SB0412 DIAGRAMA DE LAS PARTES 22 N Y Z...

Страница 51: ...1 JUEGO m dulo de encendido N 1 JUEGO alambres de encendido O 4 JUEGO electrodo para quemador principal con alambre P 1 JUEGO transformador para luz de hal geno del asador Q 1 Juego pesta as de monta...

Страница 52: ...R67SB0312 DIAGRAMA DE LAS PARTES F M L I D A E U P V G S H K J B N C O W T R Q X 24 Y Z...

Страница 53: ...la del cilindro de gas Retire el regulador del tanque y examine visualmente la junta de caucho para detectar cualquier da o Lea las secciones tituladas Prueba para detectar fugas en un cilindro de gas...

Страница 54: ...la secci n I de Sistema de encendido electr nico Lea la secci n II de Sistema de encendido electr nico Lea la secci n III de Sistema de encendido electr nico Use un f sforo de palito largo f sforo par...

Страница 55: ...iles o lentas Se ha acumulado humedad en el electrodo y o en los orificios de combusti n Examine los electrodos para detectar grietas Si todos los dem s procedimientos para resolver problemas enumerad...

Страница 56: ...NOTAS 28...

Страница 57: ...e conversion pour le mod le A00AA0912 doit tre utilis e Vendue s par ment La construction d une enceinte de ventilation suppl mentaire s av re n cessaire Un support de fixation de la bouteille doit tr...

Страница 58: ...lez imm diatement votre fournisseur de gaz ou votre service des incendies 1 Ne pas entreposer ou utiliser de l essence ou autres vapeurs ou liquides inflammables proximit du pr sent appareil ou de tou...

Страница 59: ...Ne pas laisser les enfants utiliser ou jouer proximit de gril Tenir la zone du gril d gag e et exempte de mati res inflammables Ne pas obstruer les trous d a ration sur les c t s ou l arri re du gril...

Страница 60: ...e install bord d un bateau L appareil au gaz ext rieur n est pas destin tre install bord d un VR Ne jamais tenter de raccorder le pr sent gril au circuit de gaz autonome d une caravane ou d une maison...

Страница 61: ...ure maximale des grilles de cuisson Barbecue pr chauffer avec tous les br leurs FEU DOUX pour une temp rature de d part des grilles plus faible pour une cuisson plus lente des aliments Griller indirec...

Страница 62: ...le Nettoyage de l ensemble br leur avant son utilisation Nettoyage de l ensemble br leur Suivre ces consignes pour nettoyer et ou remplacer les pi ces de l ensemble br leur ou si vous avez des difficu...

Страница 63: ...surchauffe et une pi tre combustion en r sulteront MISE EN GARDE Le vent qui souffle dans ou travers l vent arri re du couvercle du gril peut provoquer une pi tre performance et ou une surchauffe dan...

Страница 64: ...rer le manchon sup rieur en carton du plateau inf rieur 3 Ouvrir le couvercle du gril puis retirer la grille de r chaud les injecteurs les grilles de cuisson les brides de fixation et tous les cartons...

Страница 65: ...oulon Hexagonal 7 1 4 Rondelle 7 1 4 Arandela de seguridad 7 1 4 Flat Washer 7 1 4 Rondelle Plate 7 1 4 Arandela 7 7 16 Quincaillerie n cessaire 1 l aide des boulons hexagonaux de 1 4 20 x 5 8 des ron...

Страница 66: ...lus Le mat riel de construction de l enceinte les supports pour l appareil int gr les fixations pour les supports REMARQUE L ENCEINTE DOIT TRE CONSTRUITE EN MAT RIAU NON COMBUSTIBLE Built In Unit CONS...

Страница 67: ...il voir la puissance nominale imprim e sur chaque fil Pour la rallonge de fil s assurer de conserver les connexions pr vues en usine pour raccorder les fils aux autres composants du gril Le module d a...

Страница 68: ...i des fils de sortie basse tension voir la puissance nominale imprim e sur chaque fil Pour la rallonge de fil s assurer de conserver les connexions pr vues en usine pour raccorder les fils aux autres...

Страница 69: ...des supports de fixation dans l enceinte pour en viter le d placement constant et en prolonger l endurance Avant d installer le gril dans l enceinte 1 Tourner la source de gaz la position OFF arr t 2...

Страница 70: ...dans l enceinte 1 Raccorder la ligne d alimentation en gaz de la maison sur le c t admission du d tendeur de l appareil au gaz naturel en suivant les m thodes de raccordement recommand es ci dessus A...

Страница 71: ...es Si les fuites ne peuvent tre arr t es ne pas essayer de r parer Communiquer avec un plombier pour corriger la situation 5 L appareil et son robinet d arr t doivent tre retir s du circuit d alimenta...

Страница 72: ...teur 2 broches Utiliser des rallonges avec une fiche 3 broches mise la terre d une puissance nominale appropri e l alimentation de l quipement et approuv e pour une utilisation en ext rieur avec un ma...

Страница 73: ...t le nettoyage Des changements soudains de temp rature peuvent fissurer la lentille en verre 3 Utilisez un chiffon humide pour nettoyer la surface de la lentille en verre 4 Laissez la lentille s cher...

Страница 74: ...que toutes les pi ces peintes et toutes les autres pi ces qui ne sont pas express ment cit es ci dessus sont exemptes de vices de fabrication et de main d uvre dans le cadre d une utilisation r sident...

Страница 75: ...arations L entretien de routine normal recommand Les dommages r sultant d un accident d une modification d une mauvaise utilisation d un abus d environnements hostiles d une installation inad quate ou...

Страница 76: ...sabergrills com warranty service T l phonez directement Saber au num ro 1 888 94S ABER 947 2237 Nous nous faisons un plaisir de vous aider Ou crivez Saber Service sous garantie P O Box 1977 Columbus...

Страница 77: ...SSE module d allumage N 1 TROUSSE fils d allumage O 3 TROUSSE lectrode br leur principal avec fil P 1 TROUSSE transformateur lampe halog ne du gril Q 1 Brides de fixation JEU de 3 R 3 TROUSSE br leur...

Страница 78: ...B G M L O E A P Q C U J I S K D H W V R T X F R50SB0412 PI CES SCH MA 22 N Y Z...

Страница 79: ...module d allumage N 1 TROUSSE fils d allumage O 4 TROUSSE lectrode br leur principal avec fil P 1 TROUSSE transformateur lampe halog ne du gril Q 1 Brides de fixation JEU de 3 R 4 TROUSSE br leur ave...

Страница 80: ...F M L I D A E U P V G S H K J B N C O W T R Q X R67SB0312 PI CES SCH MA 24 Y Z...

Страница 81: ...nsultez les pages concernant les dangers naturels et celles sur le nettoyage du br leur Fermez tous les boutons de r glage ainsi que la valve du r servoir Laissez le couvercle ouvert pour permettre au...

Страница 82: ...mage lectronique Reportez vous la section II du syst me d allumage lectronique Reportez vous la section III du syst me d allumage lectronique Utilisez des allumettes tige longue allumettes con ues pou...

Страница 83: ...age et cherchez l amor age de l arc entre les fils de sortie et le cadre du gril Toutes les tincelles sont pr sentes mais faibles ou lentes Y a t il une accumulation d humidit sur l lectrode ou dans l...

Страница 84: ...REMARQUES 28...

Отзывы: