background image

600 (sans la poignée de por

te)

Hauteur :

845 mm

Largeur :

448 mm

Profondeur :

600 mm (sans la poignée de porte)

Pression d’eau : 0,04 - 1,0 MPa
Alimentation 

électrique :

voir la plaque signalétique

Capacité :

10 couverts

Informations techniques

53

FR

Содержание LVS10C42MINI-PLIX

Страница 1: ...CONFORAMA France SA 80 Boulevard du Mandinet LOGNES 77432 Marne laVall e Cedex 2 FRANCE...

Страница 2: ...LVS10C42MINI PLIX FR GB...

Страница 3: ...8 Instructions d installation 43 9 Conseils de d pannage 48 10 Enl vement des appareils m nagers usag s 62 TABLE DES MATIERES Nous vous remercions d avoir choisi la qualit SABA Ce produit a t cr par n...

Страница 4: ...les consignes de s curit les instructions d utilisation les instructions d installation le d pannage etc Consultez le chapitre D pannage qui vous aidera r soudre par vous m me certains probl mes coura...

Страница 5: ...omprennent les risques encourus Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage et l entretien ne doivent pas tre effectu s par des enfants sauf s ils sont surveill s Si le cordon d alim...

Страница 6: ...et recommand s dans le pays Pour conna tre les instructions de nettoyage veuillez con sulter le paragraphe dans la notice ci dessous Pour savoir comment charger le lave vaisselle veuillez con sulter l...

Страница 7: ...vous asseyez pas et ne montez pas sur ceux ci Ouvrez la porte avec prudence si le lave vaisselle est en marche afin d viter le risque de projection d eau Ne placez aucun objet lourd sur la porte et n...

Страница 8: ...tergents et des additifs de rin age con us pour un lave vaisselle automatique N utilisez jamais de savon de lessive ou de liquide vaisselle dans votre lave vaisselle Les enfants doivent tre surveill s...

Страница 9: ...r exemple les l ments de rembourrage POM polyoxym thyl ne par exemple les clips en plastique PP polypropyl ne par exemple le dispositif de remplissage du sel ABS acrylonitrile butadi ne styr ne par ex...

Страница 10: ...lavage Respectez les instructions d utilisation Contr ler le niveau de liquide de rin age Indicateur m canique C Indicateur lectrique du panneau de com mande le cas ch ant V rifier le niveau de sel r...

Страница 11: ...ilisation Utiliser le lave vaisselle Fermez la porte ouvrez le robinet d eau Le lave vaisselle commence fonctionner Changer de pro gramme 1 Unprogrammeencoursnepeut tre modifi ques ilacommenc depuispe...

Страница 12: ...lave vaisselle se remet en marche Si le lave vaisselle est teint pendant un cycle de lavage Si l appareil est teint pendant un cycle de lavage une fois rallum veuillez s lectionner nouveau le cycle de...

Страница 13: ...eint auto matiquement apr s 30 minutes sans op ra tion Fermez le robinet d eau et videz les paniers Avertissement attendez quelques minutes environ 15 minutes avant de vider le lave vaisselle pour vit...

Страница 14: ...instructions d utilisation avant la premi re utilisation Panneau de commande 4 5 6 7 1 3 2 1 Bouton Marche Arr t Pour mettre l appareil sous ten sion hors tension 2 cran de fonction Affiche la dur e...

Страница 15: ...peut tre augment en appuyant plusieurs fois sur le bouton ou en le maintenant appuy il peut tre r gl sur 24 heures au maximum 7 Bouton Programme Appuyez sur ce bouton pour s lec tionner le programme a...

Страница 16: ...1 Bras de lavage sup rieur 2 Porte couverts 3 Panier sup rieur 4 Tuyau interne 5 Panier inf rieur 6 R servoir de sel 7 Distributeur 8 Support tasses 9 Bras de lavage 10 Assemblage des filtres 11 conn...

Страница 17: ...pr sents dans l eau car ils pourraient avoir un effet n faste ou ind sirable sur le fonctionnement de l appareil Plus la teneur en sels et en min raux est lev e plus l eau est dure L adoucisseur doit...

Страница 18: ...age appropri en fonction de votre environnement local Les r glages changent dans l ordre suivant H3 H4 H5 H6 H1 H2 H3 4 Appuyez sur le bouton Marche Arr t pour quitter le mode configuration DURET DE L...

Страница 19: ...sel sp cifiquement con u pour liminer le calcaire et les min raux de l eau B Remplir l adoucisseur de sel Utilisez toujours le sel destin une utilisation avec un lave vaisselle Le r servoir de sel se...

Страница 20: ...le bou chon du r servoir de sel B Placez l extr mit de l entonnoir fourni dans le trou et mettez environ 1 5 kg de sel pour lave vaisselle C Remplissez compl tement le r servoir de sel avec de l eau...

Страница 21: ...llum m me apr s le remplissage du r servoir de sel Si le panneau de commande ne comporte pas de voyant d avertissement de sel sur certains mod les vous pouvez valuer quand rajouter du sel dans l adouc...

Страница 22: ...mplissage du distributeur d pend de la fr quence de lavage des assiettes et de l utilisation du liquide de rin age Le voyant Niveau de liquide de rin age bas s allume lorsqu il est n cessaire d ajoute...

Страница 23: ...le distributeur tant que vous n tes pas pr t lancer le lavage Les d tergents pour lave vaisselle sont corro sifs Maintenez les d tergents pour lave vais selle hors de port e des enfants Remplir le r s...

Страница 24: ...pendant plus de 5 seconds puis appuyez sur le bouton D part diff r pour acc der au mode d fini le voyant du liquide de rin age clignote avec une fr quence de 1 Hz 3 Appuyez sur le bouton Programme pou...

Страница 25: ...e loquet de d gagement Ajoutez du d tergent dans la grande cavit A pour le cycle de lavage principal Pour de meilleurs r sultats de nettoyage en particulier si vous avez des articles tr s sales versez...

Страница 26: ...sse que possible Pour viter tout dommage ne retirez pas les verres et les couverts du lave vaisselle imm diatement apr s la fin du programme Concernant le lavage au lave vaisselle les couverts plats s...

Страница 27: ...isselle Pr cautions avant ou apr s le chargement des paniers du lave vaisselle Pour des performances optimales du lave vaisselle respectez ces conseils de chargement Les fonctions et l apparence des p...

Страница 28: ...Avec l ouverture orient e vers le bas pour que l eau ne s accumule pas dans le r cipient ou une base creuse La vaisselle et les couverts ne doivent pas tre plac s les uns dans les autres ni se recouv...

Страница 29: ...panier inf rieur puis le panier sup rieur M thode de chargement de la vaisselle normale Charger le panier sup rieur Le panier sup rieur est con u pour contenir des articles plus d licats et plus l ge...

Страница 30: ...lacer les plats de service et les couvercles sur les c t s des paniers pour viter de bloquer la rotation du bras de lavage sup rieur Veuillez noter les points suivants Les casseroles les bols de servi...

Страница 31: ...ns le panier inf rieur sup rieur La hauteur du panier sup rieur peut tre r gl e en soulevant le panier en position haute ou en montant la poign e pour le mettre en position basse comme indiqu dans l i...

Страница 32: ...t pas n cessaire Replier les clayettes de support Les tiges du panier inf rieur servent maintenir les assiettes et les plats Elles peuvent tre abaiss es pour faire plus de place pour des articles de p...

Страница 33: ...ib r en phase de rin age Programme Description du cycle D tergent de pr lavage lavage principal g Dur e de fonctionnement min nergie kWh Eau l Liquide de rin age Pr lavage 45 C Lavage 45 55 C Rin age...

Страница 34: ...ersel Pr lavage 45 C Lavage 55 C Rin age Rin age 55 C S chage 4 14 1 ou 2 tablettes 175 0 920 11 1 EN 60436 Lavage 50 C Rin age Rin age 45 C S chage 4 14 1 ou 2 tablettes 208 0 593 8 0 Verres Pr lavag...

Страница 35: ...r le chapitre Sel d tergent et liquide de rin age 3 Branchez la fiche dans une prise lectrique L alimentation lectrique est 220 240V CA 50 Hz et les sp cifications de la prise sont 10 A 250V CA V rifi...

Страница 36: ...atique Changer de programme Remarques importantes 1 Un cycle en cours ne peut tre modifi que s il a commenc depuis peu de temps Dans le cas contraire il se peut que le d tergent ait d j t lib r et que...

Страница 37: ...reprend le fonctionnement Si votre mod le est quip d une m moire il poursuivra et terminera le programme s lectionn apr s une coupure de courant Vous avez oubli un plat Il est possible d ajouter un p...

Страница 38: ...rte avec prudence La vaisselle chaude est sensible aux chocs La vaisselle doit donc refroidir environ 15 minutes avant de la sortir de l appareil Ouvrez la porte du lave vaisselle laissez la entrouver...

Страница 39: ...t sp cial du bras de lavage inf rieur et vacu es vers la vidange Filtre grossier 2 Les l ments plus gros tels que les morceaux d os ou de verre qui peuvent boucher l vacuation sont bloqu s dans le fil...

Страница 40: ...te la coupelle et le filtre semi circulaire Pour retirer le dispositif filtrant tirez la poign e de la coupelle vers le haut AVERTISSEMENT Le lave vaisselle ne doit jamais tre utilis sans les filtres...

Страница 41: ...RQUE Le filtre doit tre int gralement nettoy une fois par semaine Nettoyer les filtres Nettoyez le filtre grossier et le filtre fin avec une brosse de net toyage Assemblez nouveau les diff rentes pi c...

Страница 42: ...Pour nettoyer le pourtour de la porte utilisez uniquement un chiffon doux et humect d eau chaude Pour viter la p n tration d eau dans le syst me de verrouillage de la porte et les composants lectriqu...

Страница 43: ...ve et enlevez l eau du collec teur avec une ponge REMARQUE Si votre lave vaisselle ne fonctionne plus cause du gel veuillez contacter un r parateur professionnel Nettoyer les bras de lavage Il est n c...

Страница 44: ...aude savonneuse Pour retirer les taches ou les traces sur les surfaces int rieures utilisez un chiffon l g rement humidifi avec de l eau et un peu de vinaigre ou un produit de nettoyage sp cifiquement...

Страница 45: ...e niveau de l appareil Une fois le lave vaisselle positionn pour la mise niveau sa hauteur peut tre modifi e en r glant le niveau des pieds visser propos du branchement lectrique AVERTISSEMENT Pour vo...

Страница 46: ...lectrique V rifiez que la tension et la fr quence de l alimentation lec trique correspondent celles indiqu es sur la plaque signal tique de l appareil Branchez la fiche de l appareil exclusivement dan...

Страница 47: ...caution est n cessaire pour viter le risque d obstruction de l arriv e d eau et de dommages l appareil AVERTISSEMENT Veuillez refermer le robinet d eau apr s utilisation Raccordement du tuyau de vida...

Страница 48: ...ine ou un autre r cipient appropri plac hors de l vier et plus bas que l vier Sortie d eau Raccordez le tuyau de vidange de l eau Le tuyau de vidange doit tre correctement raccord afin d viter les fui...

Страница 49: ...t correctement install rac cord 2 La vanne d arriv e d eau est ouverte 3 Les raccords des tuyaux sont compl tement serr s et ne fuient pas 4 Les c bles sont solidement branch s 5 L appareil est sous t...

Страница 50: ...que sa porte est bien ferm e V rifiez que le cordon d ali mentation est correctement branch sur la prise de courant La pression d eau est faible V rifiez que le tuyau d alimen tation en eau est correc...

Страница 51: ...ntenait du colorant V rifiez que le d tergent ne contient pas de colorant Les surfaces int rieures sont recouvertes d un film blanc Ce film est d aux min raux contenus dans l eau dure Nettoyez l int r...

Страница 52: ...antit insuffi sante de d tergent a t utilis e Utilisez plus de d tergent ou changez de d tergent Des articles bloquent le mouvement des bras de lavage Repositionnez les articles pour qu ils ne g nent...

Страница 53: ...laisser la vapeur s chapper Ne commencez vider le lave vaisselle qu une fois que la vaisselle est peine chaude au toucher Videz d abord le panier inf rieur Cela permet d viter que l eau s coule de la...

Страница 54: ...s l ments du lave vais selle fuient E8 Probl me d orientation de la vanne de distribution Circuit ouvert ou rupture de la vanne de distribution Ed D faut de communication entre la carte de circuit imp...

Страница 55: ...gn e de porte Hauteur 845 mm Largeur 448 mm Profondeur 600 mm sans la poign e de porte Pression d eau 0 04 1 0 MPa Alimentation lectrique voir la plaque signal tique Capacit 10 couverts Informations t...

Страница 56: ...l ment 1 Tasses 2 Grandes tasses 3 Verres 4 Bol en verre 5 Bols dessert 2 Panier inf rieur l ment 6 Soucoupes 7 Assiettes dessert 8 Assiettes plates 9 Assiettes creuses 10 Assiettes dessert en m lami...

Страница 57: ...dessert 6 Cuill res de service 7 Fourchette de service 8 Louche sauce Informations relatives aux tests comparatifs conform ment la norme EN60436 Capacit 10 couverts Position du panier sup rieur positi...

Страница 58: ...raux du produit Param tre Valeur Param tre Valeur Capacit nominale a ps 10 Dimensions en cm Hauteur 84 5 Largeur 44 8 Profondeur 60 0 EEI a 43 9 Classe d efficacit nerg tique a C c Indice de performan...

Страница 59: ...r le programme Eco b les modifications apport es ces l ments ne doivent pas tre consid r es pertinentes aux fins du paragraphe 4 de l Article 4 du r glement UE 2017 1369 c si la base de donn es des pr...

Страница 60: ...umaine et l environnement Le symbole de la poubelle barr e est appos sur tous les produits pour rappeler les obligations de collecte s par e Les consommateurs devront contacter les autorit s locales o...

Страница 61: ...mmend that you read this instruction manual carefully and keep it for future reference 1 Important safety information 3 2 Quick operation guide 7 3 Operation Instruction 11 4 Prior using for the first...

Страница 62: ...ety Instructions Operating Instructions Installation Instructions andTroubleshootingTips etc To review the section on troubleshootingTips will help you to solve some common problems by yourself If you...

Страница 63: ...the appliance Cleaning and user maintenance must not be carried out children unless they are supervised If the power cord is damaged it must be replaced by the manufacturer their after sales service...

Страница 64: ...er to paragraph in the notice below EARTHING INSTRUCTIONS This appliance must be earthed In the event of a malfunc tion or breakdown earthing will reduce the risk of an elec tric shock by providing a...

Страница 65: ...so that they are not likely to damage the door seal 2 Warning Knives and other utensils with sharp points must be loaded in the basket with their points down or placed in a horizontal position Check t...

Страница 66: ...OM polyoxymethylene e g plastic clips PP polypropylene e g Salt filler ABS Acrylonitrile Butadiene Styrene e g Control Panel In accordance with directive DEEE 2012 19 CE concern ing the environment it...

Страница 67: ...For programmes with pre wash only Follow the user instructions Check the rinse aid level Mechanical indicator C Electric indicator on control panel if provided Check the regeneration salt level On mod...

Страница 68: ...the dishwasher Close the door turn on the water tap The machine will start working Changing the programme 1 A running cycle can only be modified if it has been running for a short time Other wise the...

Страница 69: ...ing a wash cycle when switched on again please re select the washing cycle and operate the dishwasher according to the original Power on state Switch off the appliance When the working cycle has finis...

Страница 70: ...wait a few minutes about 15 min utes before unloading the dishwasher to avoid handling the dishes and utensils while they are still hot and more susceptible to break They will also dry better Unload t...

Страница 71: ...l operating instructions before using it for the first time Control Panel 4 5 6 7 1 3 2 1 Power Button To turn on off the power supply 2 Function Screen To show the delay time Extra drying Turbo Speed...

Страница 72: ...on To touch the button to delay delay time will be increased by discontinuous or continuous touch maxi mum 24 hours delay can be defined 7 Program Button To press the button to select appropriate Prog...

Страница 73: ...ures Front view BackView 1 Top spray arm 2 Cutlery rack 3 Upper basket 4 Inner pipe 5 Lower basket 6 Salt container 7 Dispenser 8 Cup shelf 9 Spray arms 10 Filter assembly 11 inlet pipe connector 12 D...

Страница 74: ...have a detrimental or adverse effect on the operation of the appliance The higher the content of these minerals and salts the harder your water is The softener should be adjusted according to the hard...

Страница 75: ...in the follow ing sequence H3 H4 H5 H6 H1 H2 H3 4 Press the Power button to end the set up model WATER HARDNESS Selector Position Salt consumption gram cycle dH fH Clarke mmol l 0 5 0 9 0 6 0 0 94 H1...

Страница 76: ...r is located beneath the lower basket and should be filled as explained in the following Attention Only use salt specifically designed for the use in dishwashers Every other type of salt not specifica...

Страница 77: ...e salt warning light will stop being after the salt container has been filled with salt F Immediately after filling the salt into the salt container a washing program should be started We suggest to u...

Страница 78: ...hwasher is designed to use liquid rinse aids WARNING Only use branded rinse aid for dishwasher Never fill the rinse aid dispenser with any other substances e g Dishwasher cleaning agent liquid deterge...

Страница 79: ...d detergent into the dispenser until you are ready to wash dishes Dishwasher detergent is corrosive Keep dish washer detergent out of the reach of children FillingThe Rinse Aid Reservoir Remove the ri...

Страница 80: ...the Program button more than 5 seconds and then press the Delay button to enter the set model the rinse aid indication blinks as 1Hz frequency 3 Press the Program button to select the proper set accor...

Страница 81: ...by pressing down the release catch Add detergent into the larger cavity A for the main wash cycle For better cleaning result especially if you have very dirt items pour a small amount of detergent ont...

Страница 82: ...o dishes If necessary seek further information from the detergent manufacturers For particular items select a program with as low a tempera ture as possible To prevent damage do not take glass and cut...

Страница 83: ...ntly Attention before or after loading the Dishwasher Baskets For best performance of the dishwasher follow these loading guidelines Features and appearance of baskets and cutlery bas kets may vary fr...

Страница 84: ...age to glasses they must not touch Load large items which are most difficult to clean into the lower basket The upper basket is designed to hold more delicate and lighter dishware such as glasses coff...

Страница 85: ...dirty Position the dishes and cookware so that they will not get moved by the spray of water Loading the Lower Basket We suggest that you place large items and the most difficult to clean items are t...

Страница 86: ...oaded Adjusting the Upper Basket The height of the upper basket can be adjusted in order to create more space for large utensils both for the upper lower basket The height of the upper basket can be a...

Страница 87: ...also remove it when it is not required for use Folding back the rack shelves The spikes of the lower basket are used for holding plates and a platter They can be lowered to make more room for large it...

Страница 88: ...he levels of food residue on them and how much detergent is needed It also show various information about the programs Means Rinse Aid is released during the rinse phase Program Description Of Cycle D...

Страница 89: ...Wash 50 C Rinse Rinse 45 C Drying 4 14 1 or 2 pieces 208 0 593 8 0 Glass Pre wash Wash 50 C Rinse Rinse 50 C Drying 4 14 1 or 2 pieces 120 0 910 11 2 90 min Wash 60 C Rinse Rinse 50 C Drying 18 1 piec...

Страница 90: ...power supply is 220 240 VAC 50 HZ the specification of the socket is 10A 250VAC Make sure that the water supply is turned on to full pressure 4 Press the program button the wash program will be change...

Страница 91: ...eady been released and the appliance may have already drained the wash water If this is the case the detergent dispenser must be refilled see the section entitled Loading the Detergent 2 Open the door...

Страница 92: ...detergent cup opens 1 Open the door a little 2 After the spray arms stop working you can open the door completely 3 Add forgotten dishes 4 Close the door 5 The dishwasher will run again At the end of...

Страница 93: ...utes before removing from the appliance Open the dishwasher s door leave it ajar and wait a few minutes before removing the dishes In this way they will be cooler and the drying will be improved Unloa...

Страница 94: ...or glass that could block the drain are trapped in the coarse filter To remove the items caught by the filter gently squeeze the tap on the top of this filter and lift out Fine filter 3 This filter h...

Страница 95: ...level of the appliance and damage dishes and utensils Step 1 Turn the filter in anti clockwise direction Step 2 lift the filter assy up NOTE When following this procedure from step 1to step 2 the fil...

Страница 96: ...ast page and reinsert the entire assembly in the dishwasher posi tioning it in its seat and pressing downwards WARNING When cleaning the filters don t knock on them Otherwise the filters could be cont...

Страница 97: ...f the risk of scratching or leaving spots on the stainless steel surface Protect Against Freezing Please take frost protection measures on the dishwasher in win ter Every time after washing cycles ple...

Страница 98: ...arms in soapy and warm water and use a soft brush to clean the jets Replace them after rinsing them thoroughly How to KeepYour Dishwasher in Shape After EveryWash After every wash turn off the water...

Страница 99: ...rn off the water supply and leave the door of the appliance slightly open This will help the door seals to last longer and prevent odours from forming within the appliance Moving the Appliance If the...

Страница 100: ...tioned for level ling the height of the dishwasher may be altered via adjustment of the screwing level of the feet About Power Connection WARNING For personal safety Do not use an extension cord or an...

Страница 101: ...on ColdWater Connection Connect the cold water supply hose to a threaded 3 4 inch connector and make sure that it is fastened tightly in place If the water pipes are new or have not been used for an e...

Страница 102: ...necessary to drain excess water from hoses into a bowl or suitable container that is held outside and lower than the sink Water Outlet Connect the water drain hose The drain hose must be correctly fit...

Страница 103: ...r 1 The dishwasher is level and fixed properly 2 The inlet valve is open 3 Fill hose connections are fully tightened and not leaking 4 The wires are tightly connected 5 The power is switched on 6 The...

Страница 104: ...and the door is closed securely Make sure the power cord is properly plugged into the wall socket Water pressure is low Check that the water supply is connected properly and the water is turned on Do...

Страница 105: ...tergent with colourant was used Make sure that the deter gent is the one without colourant White film on inside surface Hard water minerals To clean the interior use a damp sponge with dishwasher dete...

Страница 106: ...me was not powerful enough Select a more intensive programme See Wash CycleTable Not enough detergent was dispensed Use more detergent or change your detergent Items are blocking the path of spray arm...

Страница 107: ...htly so that the steam can escape Begin unloading the dishwasher only once the dishes are barely warm to the touch Empty the low basket first This prevents water from dropping off dishes in the upper...

Страница 108: ...ting element E4 Overflow Some element of dishwasher leaks E8 Failure of orienta tion of distributary valve Open circuit or break of distribu tary valve Ed Failure of commu nication between main PCB wi...

Страница 109: ...00 without the door handle Height 845mm Width 448 mm Depth 600mm without the door handle Water pressure 0 04 1 0MPa Power supply see rating label Capacity 10 place settings Technical Information 49 GB...

Страница 110: ...0436 1 Upper basket Item 1 Cups 2 Mugs 3 Glasses 4 Glass bowl 5 Dessert bowls 2 Lower basket Item 6 Saucers 7 Dessert plates 8 Dinner plates 9 Soup plates 10 Melamine dessert plates 11 Melamine bowl 1...

Страница 111: ...ns 5 Dessert spoons 6 Serving spoons 7 Serving fork 8 Gravy ladle Information for comparability tests in accordance with EN60436 Capacity 10 place settings Posi tion of the upper basket lower position...

Страница 112: ...t parameters Parameter Value Parameter Value Rated capacity a ps 10 Dimensions in cm Height 84 5 Width 44 8 Depth 60 0 EEI a 43 9 Energy efficiency class a C c Cleaning performance index a 1 13 Drying...

Страница 113: ...a for the eco program b changes to these items shall not be considered relevant for the purposes of paragraph 4 of Article 4 of Regulation EU 2017 1369 c if the product database automatically generat...

Страница 114: ...nd the environment The crossed out wheeled bin symbol on the product reminds you of your obligation that when you dispose of the appliance it must be separately collected Consumers should contact thei...

Отзывы: