SAB ALICE Скачать руководство пользователя страница 6

 

Pagina 6 

I m p o r t a n t i   p r e c a u z i o n i   p e r   l a   s i c u r e z z a  
 

La macchina da caffè 

ALICE

 produce caffè e vapore per bevande cal-

de. Ogni altro uso è incorretto e quindi pericoloso. 
 
Questo apparecchio non è utilizzabile da minori o persone non in grado 
di intendere e volere senza la supervisione di un adulto. 
 
La macchina non deve essere utilizzata a temperature inferiori a 6°C e 
superiori a 36°C. Non usare all’aperto.  La zona di utilizzo della macchi-
na deve essere pulita e a norme di sicurezza. 
 
La  macchina  deve  essere  collegata    con  un  sistema  di  messa  a  terra 
adeguato ed efficiente. 
 
Non utilizzare aerosol vicino alla macchina. 
 
Non posizionare oggetti pesanti sulla macchina. 
 
Non posizionare la macchina vicino a bruciatori a gas o elettrici. 
 
Non versare liquidi nella macchina. 
 
Non toccare le superfici calde come lancia vapore e gruppo: 

pericolo di 

ustione. 
 

Non mettere le mani sotto la lancia vapore e gruppo mentre stanno ero-
gando liquidi o vapore: 

pericolo di ustione. 

 

Non  immergere  la  macchina  o  parte  di  essa  in  acqua  o  altri  liquidi: 

ri-

schio  di scossa elettrica. 
 

Non toccare mai la macchina con mani bagnate  o piedi nudi : 

rischio di 

scossa elettrica. 
 

Prima di qualsiasi intervento, spegnere la macchina e farla raffreddare 

.  

 

Pagina 27 

 

When the desired quantity of coffee has been dispensed, position 
the lever (Dr. 1 - I) completely down to stop the coffee dispensing 
process.  
The remain hot water is uploaded from the brewing lower piston 
(Dr. 1 - H) into drip tray (Dr. 1 - J). 

Caution: hot water!

 

Remover  filter  holder  (Dr.  1  -  G)  from  the  machine  and  empty 
used coffee grounds. 

 

Note: for safety reasons and to avoid personal injury it’s extremely im-
portant that the lever (Dr.  1  - I) is positioned completely down and not 
just  to  the  position  where  the  coffee  stops  to  flow  out  and  the  pump’s 
noise can’t be heard any more. 

 
 
 
Frothing milk or heating up liquids 
 

Fill a suitable pitcher 3/4 with the liquid to be heated up or frothed. 
Position the steam nozzle of the steam wand (Dr. 1  - B) just be-
low  the  surface  of  the  liquid  inside  the  liquid  in  the  recipient.  To 
avoid  personal  injury  always  ensure  that  the  end  nozzle  of  the 
steam pipe is below the surface of the liquid to be steamed. 

Pay 

attention to hot spays! They may cause injuries

 

Turn to left the steam valve (Dr. 1 - A) to open the steam. 
As soon as  you reach the  wished foam consistency or tempera-
ture of the liquid, turn to right the steam valve (Dr. 1 - A) to close 
the steam 

 

CAUTION:  the  wand  becomes  extremely  hot  during  steaming  and  can 
cause burns. Do not touch!! 

 

N.B. To avoid milk rests to dry on the wand, we strongly recommend to 
clean    the  wand  with  a  humid  non  abrasive  cloth  after  every  use.  Pay 
attention during this operation: the wand  becomes extremely hot during 
steaming and can causes burns. 
 

Содержание ALICE

Страница 1: ...SAN VITTORE OLONA MI ITALY A L I C E M a n u a l e u t e n t e O p e r a t o r M a n u a l 2 0 1 3 C o n r i s e r v a d i m o d i f i c h e S u b j e c t t o c h a n g e w i t h o u t n o t i c e Man...

Страница 2: ...Pagina 2 Pagina 31...

Страница 3: ...Sommario Informazioni Generali 4 Introduzione 5 Importanti precauzioni per la sicurezza 6 Descrizione componenti 8 Installazione 10 Accensione 11 Funzionamento 13 Pulizia e Cura 15 Certificazione CE 1...

Страница 4: ...m Peso 19 Kg Pagina 29 EC DECLARATION OF CONFORMITY S V ITALIA S r l in accordance with the following Directive s 2004 108 EC the Electromagnetic Compatibility Directive 2006 95 EC the Low Voltage Dir...

Страница 5: ...ella macchina da caff ALICE Vi preghiamo di leggere attentamente questo manuale prima di iniziare ad usare la macchina In particolare sottolineiamo l importanza di leggere e capire le precau zioni di...

Страница 6: ...has been dispensed position the lever Dr 1 I completely down to stop the coffee dispensing process The remain hot water is uploaded from the brewing lower piston Dr 1 H into drip tray Dr 1 J Caution...

Страница 7: ...a 12 14 g of grinded coffee and tamp it gently Tighten the filter holder Dr 1 G firmly into the brewing head Dr 1 F Put one two cup s under the filter holder spout s Pull the lever Dr 1 I completely u...

Страница 8: ...king water to just over full Place the tank inside the machine taking care not to spill water Put on the cover on top of the water reservoir Note It may be possible that during removal and replacing o...

Страница 9: ...ause injuries If necessary install an inlet filter Handle the machine with care Do not leave such packing items as plastic bags styrofoam nails etc around because children or other people could get hu...

Страница 10: ...gia seriamente la macchina e po trebbe causare danni a cose e persone Trattare la macchina con cura Non lasciare sacchetti di plastica od altro materiale da imballaggio pericoloso in giro per evitare...

Страница 11: ...ettere il coperchio del serbatoio dalla bacinella scaldatazze dis 1 K Nota E possibile che nella fase di estrazione inserimento del serbatoio si formi una bolla d aria nel collettore posto alla base d...

Страница 12: ...rompe La macchina pronta per operare Pagina 21 Before carrying out any maintenance operations turn the machine to OFF and allow cooling Do not operate with a damaged cord plugs Do always contact the a...

Страница 13: ...ctric shock do not immerse any part of the ma chine as well as cord and plugs in water or other liquid To reduce the risk of electrical shock do not touch the machine with wet hands or wet or bare fee...

Страница 14: ...rovide impor tant information on the correct installation safe and correct use and maintenance of your espresso machine model ALICE Thoroughly read this manual before you start to use this product In...

Страница 15: ...enere inalterato nel tempo il suo aspetto sono necessarie le se guenti semplici operazioni di pulizia serale a cura dell utilizzatore Operazioni a macchina accesa Togliere il portafiltro svuotarlo e l...

Страница 16: ...01 A2 2008 EN 60335 1 2002 A11 2004 A1 2004 A12 2006 A2 2006 A13 2008 A14 2010 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 EN 62233 2008 Dichiara che l apparecchiatura sopra denominata stata p...

Отзывы: