29
r
Монтаж и ввод в эксплуатацию
Приборы следует устанавливать в обесточенном состоянии. Подключе-
ние должно осуществляться исключительно к безопасно малому напря-
жению. Повреждения приборов вследствие несоблюдения упомянутых
требований не подлежат устранению по гарантии; ответственность про-
изводителя исключается. Монтаж и ввод в эксплуатацию должны осу-
ществляться только специалистами. Действительны исключительно тех-
нические данные и условия подключения, приведенные на поставляемых
с приборами этикетках / табличках и в руководствах по монтажу и экс-
плуатации. Отклонения от представленных в каталоге характеристик до-
полнительно не указываются, несмотря на их возможность в силу техни-
ческого прогресса и постоянного совершенствования нашей продукции.
В случае модификации приборов потребителем гарантийные обязатель-
ства теряют силу. Эксплуатация вблизи оборудования, не соответствую-
щего нормам электромагнитной совместимости (EMV), может влиять на
работу приборов. Недопустимо использование данного прибора в каче-
стве устройства контроля / наблюдения, служащего для защиты людей от
травм и угрозы для здоровья / жизни, а также в качестве аварийного
выключателя устройств и машин или для аналогичных задач обеспечения
безопасности.
Размеры корпусов и корпусных принадлежностей могут в определённых
пределах отличаться от указанных в данном руководстве.
Изменение документации не допускается.
В случае рекламаций принимаются исключительно цельные приборы
в оригинальной упаковке.
Указания к механическому монтажу:
Монтаж должен осуществляться с учетом соответствующих, действительных
для места измерения предписаний и стандартов (напр., предписаний для
сварочных работ). В особенности следует принимать во внимание:
– указания VDE ⁄ VDI (союз немецких электротехников / союз немецких
инженеров) к техническим измерениям температуры, директивы по
устройствам измерения температуры
– директивы по электромагнитной совместимости (их следует придержи-
ваться)
– непременно следует избегать параллельной прокладки токоведущих
линий
– рекомендуется применять экранированную проводку; экран следует
при этом с одной стороны монтировать к DDC ⁄ PLC.
Монтаж следует осуществлять с учетом соответствия прилагаемых
технических параметров термометра реальным условиям эксплуатации, в
особенности:
– диапазона измерения
– максимально допустимого давления и скорости потока
– допустимых колебаний, вибраций, ударов (д.б. < 0,5 g).
УСЛОВИЯ ПОДКЛЮЧЕНИЯ
Выходы напряжения защищены от
короткого замыкания на массу.
Приложение питающего напряжения к выходу выводит прибор из строя.
ПРЕДПИСАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Данные приборы следует применять только по прямому назначению.
При этом необходимо руководствоваться соответствующими предписаниями
VDE (союза немецких электротехников), требованиями, действующими в
Вашей стране, инструкциями органов технического надзора и местных
органов энергоснабжения. Надлежит придерживаться требований
строительных норм и правил, а также техники безопасности и избегать
угроз безопасности любого рода. Мы не несем ответствен ности за ущерб
и повреждения, возникающие вследствие неправиль
ного применения
наших устройств или несоблюдения указаний руко водства по эксплуатации.
Установка устройств должна производиться только квалифицированным
персоналом.
Во избежание порчи ⁄ повреждений предпочтительно использование
экранированной проводки. Следует безусловно избегать параллельной
прокладки токоведущих линий и учитывать требования электромагнитной
совместимости.
Указания по вводу в эксплуатацию:
Этот прибор был откалиброван, отъюстирован и проверен в стандартных
условиях. Во время эксплуатации в других условиях рекомендуется
провести ручную юстировку на месте в первый раз при вводе в
эксплуатацию и затем на регулярной основе.
Ввод в эксплуатацию обязателен и выполняется только специалистами!
ПОТЕНЦИОМЕТР
Чтобы высота накладки не влияла на работу потенциометра, к нему прилагаются две вставные оси в зависимости от типа рамки выключателя.
Таким образом обеспечивается правильное функционирование концевых упоров потенциометра (мин. и макс. значение).
Содержание FSFTM-Modbus
Страница 29: ...29 r EMV VDE VDI DDC PLC 0 5 g VDE...
Страница 30: ...30 r ZVEI VDE EMV...