S-IDEE SG1603 Скачать руководство пользователя страница 22

● Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit. Le modèle télécommandé est conçu pour être amusant à conduire et utilise des 

pièces de haute qualité pour améliorer la durabilité et la performance. Le manuel d'instructions que vous lisez a pour but de 

rendre le produit plus facile à comprendre et de l'expliquer plus en détail. Nous espérons que vous apprécierez ce modèle de 

voiture télécommandée. Si vous avez des problèmes ou besoin d'aide, veuillez nous appeler et nous ferons de notre mieux 

pour vous aider. Vous pouvez également nous contacter par le biais du site Web suivant : www.s-idee.de.

● Il s'agit d'un produit de modélisme radiocommandé à haute performance, qui nécessite un entretien régulier pour obtenir les 

meilleures performances. Si vous ne faites pas d'entretien régulier, cela peut affecter les performances. Nous disposons de 

toutes les pièces et de tous les accessoires nécessaires pour que votre véhicule conserve ses meilleures performances.

● Le symbole d'avertissement ou d'attention vous avertit des étapes potentiellement dangereuses. Veuillez lire et comprendre 

attentivement les instructions avant de poursuivre.

Si vous ne suivez pas ces instructions, vous risquez de vous blesser ou de blesser 

d'autres personnes. Vous pouvez également causer des dommages matériels ou 

endommager le modèle.

Remerciement

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT

● Lisez le manuel d'instructions en détail, ou demander la personne ayant l'expérience de 

l'exploitation, et lisez avec le tuteur si nécessaire.

● Assurez-vous que toutes les vis et tous les écrous sont correctement serrés.

● La télécommande et le véhicule doivent toujours utiliser la batterie à puissance saturée pour 

éviter de perdre le contrôle du modèle.

● Veuillez vous assurer que la manette de commande est en position centrale.

●Le produit contient des pièces de petite taille et tranchantes. Tenez-le à l'écart des enfants.

●Les cutters, les pinces et les tournevis doivent être manipulés avec précaution.

●Ne mettez PAS le modèle à des températures élevées, à l'humidité et à la lumière directe du soleil.

●Le modèle doit s'arrêter immédiatement et vérifier les raisons lorsqu'il fonctionne anormalement.

●N'oubliez pas que les personnes qui vous entourent peuvent également utiliser un modèle radiocommandé.

●Le moteur est une pièce chauffante, veuillez ne pas le toucher.

●Veuillez conserver l'emballage ou les instructions car ils contiennent des informations importantes.

SÉCURITÉ

DES PILES

● Veuillez lire et respecter toutes les précautions avant l'utilisation. Une utilisation inappropriée de la 

batterie peut entraîner un danger.

● Il est normal que la batterie chauffe après son fonctionnement. Veuillez faire attention lorsque vous 

manipulez la batterie. Si le fil est usé, il est facile de provoquer un court-circuit et un incendie.

● La batterie au lithium usagée ne doit pas être placée avec les ordures ménagères. veuillez contacter 

l'agence locale de protection de l'environnement ou des déchets, le fournisseur de votre modèle ou 

le centre de recyclage de batteries li-ion le plus proche.

1) Après utilisation, veuillez débrancher l'alimentation électrique et retirer la fiche ;

2) Retirez la batterie du modèle avant de la charger ;

3) NE chargez PAS la batterie lorsqu'elle est gonflée ou en expansion ;

4) Tenir à l'écart de l'humidité, des environnements corrosifs et des sources de chaleur ;

5) Veuillez charger la batterie sous la surveillance d'un adulte ;

6) Respectez la polarité de la batterie lors de son insertion ou de son remplacement ;

7) Il ne faut pas mélanger différents types de piles ou des piles neuves et anciennes ;

8) Ne pas court-circuiter les bornes ;

9) NE PAS court-circuiter, décomposer ou mettre le feu à la batterie ;

10) Veuillez utiliser le chargeur spécial ci-joint pour charger la batterie.

Avant

l'utilisation

● Éteignez d'abord l'alimentation du modèle, puis éteignez l'alimentation de la télécommande. 

Et retirez la batterie.

● Un entretien quotidien est nécessaire après l'utilisation du modèle.

Après

l'utilisation

● Allumez d'abord l'alimentation de la télécommande, puis l'alimentation du modèle.

● NE PAS faire fonctionner l'appareil dans les rues publiques ou les lieux bondés afin d'éviter les accidents.

● Utilisez ce produit uniquement dans des zones ouvertes (>4x4m) sans piétons.

● NE PAS mettre les doigts ou tout autre objet à l'intérieur des pièces rotatives et mobiles.

Pendant

l'utilisation

AVERTISSEMENT

ATTENTION

- 1 -

Содержание SG1603

Страница 1: ...SE 4WD Lieber Kunde Danke f r den Kauf dieses Produktes Bitte lesen Sie das Benutzerhandbuch sorgf ltig bevor Sie den Artikel benutzen Bewahren Sie das Benutzerhandbuch zum Nachschlagen auf 1 16 VOLLP...

Страница 2: ...wasserdicht Vermeiden Sie auch das Fahren bei sehr niedrigen Au entemperaturen Bei K lte kann der Kunststoff der Karosserie an Elastizit t verlieren dann f hren auch kleine Unf lle zu Sch den am Model...

Страница 3: ...tor Stromversorgung Sender 4 x Mignonzelle Typ AA 1 5 V nicht enthalten Stromversorgung Antrieb Akkupack Technische Daten Hiermit erkl rt s idee dass der Funkanlagentyp SG1603 der Richtlinie 2014 53 E...

Страница 4: ...nentgeltlichen R ckgabe eines Altger tes besteht bei r cknahmepflichtigen Vertreibern unter anderem dann wenn ein neues gleichartiges Ger t das im Wesentlichen die gleichen Funktionen erf llt an einen...

Страница 5: ...angehalten und auf die Gr nde f r einen anormalen Betrieb berpr ft werden Denken Sie daran dass auch andere Personen in Ihrer Umgebung ein Fernsteuermodell betreiben k nnten Der Motor ist ein Heizteil...

Страница 6: ...kationen einschlie lich aber nicht beschr nkt auf Aussehen Farben und Symbole abweichen Karosserie abh ngig vom tats chlichen Produkt Bedienungsanleitung Lithium Akkupack Ladeger t Drift Reifen x4 Len...

Страница 7: ...Eingangsanschluss zum Laden des Modellakkus und verbinden Sie dann andere USB Ausg nge W hrend des Ladevorgangs blinkt die LED Anzeige und nach dem Ladevorgang leuchtet die Anzeige dauerhaft Legen Sie...

Страница 8: ...die Karosserieklammern heraus Ziehen Sie die Karosserieklammern heraus Ziehen Sie die Klammern heraus Batteriehalterung zur cksetzen Klammern zur cksetzen Entfernen Sie die Batteriehalterung Entferne...

Страница 9: ...en Sie 1 Sekunde lang um das Ger t einzuschalten Die Lichter blinken und gehen in den Frequenzanpassungszustand ber Dr cken Sie 2 Sekunden lang um das Ger t auszuschalten Der Batteriesusgangsanschluss...

Страница 10: ...n umgeschaltet und die Autolichter k nnen ausgeschaltet werden Standardrichtung des Gashebels Stromschalter Auf Elektroderichtung achten Batterieabdeckung 4x 1 5V AAAlkaline Batterien Bremse R ckw rts...

Страница 11: ...W hrend der Frequenzpaarung blinken die Fahrzeugleuchten schnell Zu diesem Zeitpunkt wird das Gyroskop automatisch kalibriert Bitte stellen Sie das Fahrzeug auf eine ebene Fl che um diesen Vorgang ab...

Страница 12: ...shebel bis Maximum durchziehen f hrt das Fahrzeug schnell vorw rts Wenn das Fahrzeug vorw rts f hrt wird der Gashebel nach vorne gedr ckt und das Fahrzeug h lt an Nachdem der Gashebel in die mittlere...

Страница 13: ...sausgang auf 50 begrenzt Mittlerer Geschwindigkeitsmodus Gashebel Leistungsausgang auf 75 begrenzt Hochgeschwindigkeitsmodus 100 Gashebel Leistungsausgang Elektronisches Stabilit tssystem ESP Einstell...

Страница 14: ...s des Fahrzeugs k nnen ber den ESP Knopf des Senders eingestellt werden Wenn sich das Lenkrad in der Mittelstellung befindet und das Fahrzeug nicht geradeaus fahren kann verwenden Sie bitte den Lenkun...

Страница 15: ...Um Unf lle zu vermeiden halten Sie sich bitte innerhalb der effektiven Kontrolldistanz auf Wenn die Batterie des Senders schwach ist blinkt die rote LED Anzeige des Senders langsam Wenn die Fahrzeugba...

Страница 16: ...etzen Verwenden Sie doppelseitiges Klebeband um den ESC am Fahrgestell zu befestigen L sen Sie mit dem Sechskantschl ssel die Mutter mit der der Reifen befestigt ist und entfernen Sie die alten Reifen...

Страница 17: ...Batterien des Senders Das Rad oder die Antriebswelle ist mit Fremdk rpern verwickelt Der Motor hat die effektive Betriebsdauer erreicht Lange Frequenzpaarungszeit Betriebsverz gerung Das Fahrzeug f hr...

Страница 18: ...en dass der Benutzer die Berechtigung zum Betrieb des Ger ts verliert Dieses Ger t entspricht den Bestimmungen von Teil 15 der FCC Vorschriften Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen 1...

Страница 19: ...s basse Par temps froid le plastique de la carrosserie peut perdre de son lasticit m me de petits accidents peuvent alors endommager le mod le Avant l utilisation v rifiez toujours sur le mod le l ar...

Страница 20: ...1 5 V non incluses Batterie de voiture Batterie au lithium Caract ristiques techniques Par la pr sente s idee d clare que le type d quipement radio SG1603 est conforme la directive 2014 53 EU Le text...

Страница 21: ...ication distance si les zones de stockage et d exp dition des quipements lectriques et lectroniques sont d au moins 400 m tres carr s ou si les zones de stockage et d exp dition totales sont d au moin...

Страница 22: ...t et v rifier les raisons lorsqu il fonctionne anormalement N oubliez pas que les personnes qui vous entourent peuvent galement utiliser un mod le radiocommand Le moteur est une pi ce chauffante veuil...

Страница 23: ...mpris mais sans s y limiter l apparence les couleurs et les ic nes en raison des diff rents mod les Corps sous r serve du produit r el Instructions d utilisation Batterie au lithium Chargeur Pneus de...

Страница 24: ...arge de la batterie du mod le puis connectez les autres ports de sortie USB Lors de la charge le t moin de charge clignote et le t moin est toujours allum apr s la charge Ne mettez pas la batterie dan...

Страница 25: ...clips de la carrosserie Retirer les clips de la carrosserie Retirer les clips R initialisation du dispositif de maintien de la batterie R initialisation des clips Retirer le dispositif de maintien de...

Страница 26: ...la batterie et le port d entr e de l ESC sont correctement connect s Appuyez pendant 1 seconde pour mettre l appareil sous tension Les lumi res clignotent et entrent dans l tat d adaptation de fr quen...

Страница 27: ...voiture peut tre chang et les feux de voiture peuvent tre teints Sens de d clenchement de l acc l rateur par d faut Interrupteur d alimentation Notez la direction Couvercle de la pile Piles alcalines...

Страница 28: ...s d adaptation de la fr quence les voyants de la voiture clignotent rapidement ce moment l le gyroscope est en train d tre calibr automatiquement Veuillez placer la voiture sur un sol plat pour termin...

Страница 29: ...nt Lorsque la voiture avance la g chette d acc l rateur est pouss e vers l avant et la voiture s arr te de bouger Lorsque la g chette revient en position m diane elle est nouveau pouss e vers l avant...

Страница 30: ...rateur est limit e 50 Mode vitesse moyenne La puissance de l acc l rateur est limit e 75 Mode haute vitesse 100 de sortie de l acc l rateur Bouton de r glage du rapport d action du gyroscope du syst...

Страница 31: ...et la sensibilit du capteur gyroscopique de la voiture peuvent tre r gl es par le biais du bouton ESP de l metteur Lorsque le volant est en position centrale si la voiture ne peut pas rouler en ligne...

Страница 32: ...Veuillez respecter la distance de contr le effective pour viter les accidents Lorsque la batterie de l metteur est faible le voyant rouge de l metteur clignote lentement Lorsque la batterie de la voi...

Страница 33: ...n nouvel ESC Utilisez du ruban adh sif double face pour fixer le contr leur au ch ssis Note La prise de mise niveau de fonction sur l ESC peut tre install e avec un simulateur de son et des lumi res d...

Страница 34: ...etteur est faible Remplacement des nouvelles batteries La roue ou l arbre de transmission est enchev tr dans des corps trangers Le moteur atteint sa dur e de vie effective Long frequency matching time...

Страница 35: ...xpress ment approuv es dans le manuel d instructions Les modifications non autoris es par le fabricant peuvent annuler le droit de l utilisateur faire fonctionner cet appareil Cet appareil est conform...

Страница 36: ...ediately and check for the reasons when it is operating abnormal Keep in mind that people around you may also operate a radio control model The motor is a heating part please do not touch it Please ke...

Страница 37: ...ding but not limited to appearance colors and icons due to different models Body Subject to the actual product Operating Instructions Lithium Battery pack Charger Drift tiresx4 Steering linkagex2 Chas...

Страница 38: ...battery charging input port and then connect other USB output ports When charging the charging indicator is flashing and the indicator is always on after charging Do not put the battery in the model...

Страница 39: ...body Assembly of model battery Pull out the body clips Pull out the clips Battery hold down reset Clips reset Remove the battery hold down Remove the body Put the battery in the slot Pull out the bod...

Страница 40: ...correctly connected The battery output port and the ESC input port are correctly connected Press for 1 second to turn on the power The lights flash and enter the frequency matching state Press for 2 s...

Страница 41: ...e can be switched and the car lights can be switched off Default throttle trigger direction Power switch Note Direction Battery Cover 1 5Vx4 AAAlkaline Batteries Brake Backward Forward Turn right Turn...

Страница 42: ...he frequency matching is successful In the process of frequency matching the car lights will flash rapidly At this time the gyroscope is being calibrated automatically Please place the car on the leve...

Страница 43: ...aximum and the car moves forward quickly When the car is moving forward the throttle trigger is pushed forward and the car stops moving After the throtle trigger returns to the middle position it push...

Страница 44: ...d mode Throtle output limited to 50 Medium speed mode Throttle output limited to 75 High speed mode 100 throttle output Electronic stability system ESP gyroscope action ratio adjusting knob Throttle r...

Страница 45: ...on and sensitivity of the car gyroscope sensor can be adjusted through the ESP knob of the transmitter When the steering wheel is in the center position if the car can not drive in a straight line ple...

Страница 46: ...ly Please operate within the effective control distance to avoid accidents When the battery of the transmitter is low the red indicator of the transmitter will flash slowly When the car battery is low...

Страница 47: ...upward Replace with a new ESC Use double sided tape to attach the ESC to the chassis Use the hexagon nut wrench to take out the nut fixing the tire and remove the old tires Put on new tires Lithium ba...

Страница 48: ...y low Replacement of new batteries The wheel or transmission shaft is entangled with foreign matters Motor reaches the effective service life Long frequency matching time Operation delay The vehicle m...

Страница 49: ...cations are expressly approved in the jinstruction manual Modifications not authorized by the manufacturer may void user s authorityto loperate this device This device complies with Part 15 of the FCC...

Отзывы: