background image

INSTRUCTION

871004.7531.79

 

2021-12-16

www.rzb.de

 5

Funktionsweise -  

RZB CARE Minak Q

Wartung

Das Gerät reinigt die Atemluft von infektiösen Aerosolen, Viren, Bakterien, Keimen, 

Allergenen etc. in geschlossenen Räumen.  Die kontaminierte Luft wird angesaugt und 

nach der Reinigung durch das hochwirksame UV-C-Strahlung wieder in den Raum abgegeben, 
ohne große Luftwirbel zu erzeugen. Da die Desinfektion im geschlossenen System  

stattfindet, ist die Strahlung ungefährlich für Menschen und Tiere. 

 

RZB CARE Minak Q  ist geeignet für den Dauereinsatz in Haushalten, Geschäftsräumen,

Arztpraxen, Wartezimmern, Hotels, Gastronomie und anderen stark frequentierten Räumen.

 

1.   Reinigen (einmal im Jahr): 

 

 

Säubern Sie das Innere und Äußere des Luftentkeimers, sowie den Luftauslass mit einem 

weichen, trockenen Tuch. 

  

 

2.

 

UVC-Lampe austauschen: 

 

 

Warten Sie, bis das Gerät vollständig abgekühlt ist. 

Tauschen Sie nach ca. 9000 Betriebsstunden die UV-C-Lampe aus, da die Leistung 
danach stark abnimmt. 

Das Gerät inaktiviert ca. 99,9% der SARS-CoV-2 Viren.  

1.  

 

 

2.

 

 

Functionality 

  

RZB CARE Minak Q

 

The device cleans the air you breathe of infectious aerosols, viruses, bacteria, germs, 
allergens etc. in closed rooms. The contaminated air is absorbed and, after cleaning by the 
highly effective UV-C radiation, is released back into the room, but without creating large air 
vortices. Since the disinfection takes place in a closed system, the radiation is harmless

for humans and animals. RZB CARE MINAK Q is suitable for continuous use in households, 
business premises, medical practices, waiting rooms, hotels, restaurants and other highly 

frequented rooms.  

The air outlet can also be cleaned with a soft, dry cloth. 

Maintenance 

Cleaning (once a year):

Clean the inside and outside of the air purifier with a soft, dry cloth.  

Exchange UV-C-lamp: 

Replace the UV-C lamp after approx. 9000 hours of operation, since the output will then 

decrease significantly. 

Wait for the device to cool down completely. 

The device inactivates approximately 99.9% of S

-CoV-2 viruses.

ARS

Bei dem Gerät wurde ein Emmissions-Schalldruckpegel von 33 dB im Abstand von 1m 
nach ISO 11203 gemessen.

An emission sound pressure level of 33 dB was measured from the device at a distance 

of 1 m in accordance with ISO 11203.

INSTRUCTION

 

871004.7531.79

 12 

www.rzb.de

2021-12-16

16

17

12

15

10

11

18

Zerbrechlich! /
Fragile!

Hg

T26(T8) G13 55 W  UV-C

1.

2.

T10

T15

13

14

T15

2x

2021-12-22, 13:55 - Plate 5, Sheet: 3F - File: instruction_871004.7531.79.pdf

Содержание 871004.7531.79

Страница 1: ...6 www rzb de 1 UV T15 h 9000 h O3 0 50 m h 254 nm V 1 2 3 33 dB A H05VV F 3G 0 75 2 m RG SW 8 T10 RZB CARE Minak Q 871004 7531 79 UV C Luftreinigungsgerät UV C air purifier B H L INSTRUCTION 871004 7531 79 RZB Rudolf Zimmermann Bamberg GmbH Rheinstraße 16 96052 Bamberg 0951 7909 0 0951 7909 198 info rzb leuchten de 1000 50 50 1250 50 50 4x2 16 www rzb de 2021 12 16 ...

Страница 2: ...er any circumstances for damage caused by such modifications Allgemeine Sicherheitshinweise Der elektrische Anschluss muss ordnungs gemäß nach geltenden Normen und den nationalen sowie internationalen Sicherheits und Unfallverhütungsvorschriften erfolgen Beschädigte UV C Geräte dürfen nicht betrieben werden Keine Haftung für Schäden durch unsach gemäßen Einsatz Bei Instandsetzung nur Originalteile ...

Страница 3: ...igt oder unterwiesen Achten Sie darauf dass Luftein und auslass nicht verdeckt werden Legen Sie deshalb keine Gegenstände auf den Luftaus oder vor den Lufteinlass Stellen Sie sicher dassdurch den Luftauslass keine Fremdkörper in das Gerät fallen Wenn die zum Betrieb des Geräts verwendete Steckdose nicht ordnungsgemäß angeschlossen ist wird der Stecker des Geräts heiß Vergewissern Sie sich dass Sie...

Страница 4: ...have been given supervision or instruction Make sure that the air inlet and outlet are not covered Therefore do not place any objects on the air outlet or in front of the air inlet Make sure that no foreign objects fall into the device through the air outlet If the electrical outlet used to operate the device is not properly connected the device plug will become hot Make sure you are using a prope...

Страница 5: ...the of infectious aerosols viruses bacteria germs allergens etc in closed rooms The contaminated air is absorbed and after cleaning by the highly effective UV C radiation is released back into the room but without creating large air vortices Since the disinfection takes place in a closed system the radiation is harmless for humans and animals RZB CARE MINAK Q is suitable for continuous use in house...

Страница 6: ...60335 1 WARNUNG vor der UV C Strahlung die von diesem WARNING UV C radiation used in this product Devices that are obviously damaged must not be used UV C UV If the external flexible cable or cord of this device is damaged it may only be replaced by the manufacturer or a service agent or similar qualified person in order to avoid a hazard DIN EN 60335 1 IEC 60335 1 Geräte die offensichtlich beschädig...

Страница 7: ...e film with text c Übertragungsklebefolie mit Text auf die Oberfläche auflegen und ausrichten Apply the transfer adhesive film with text on the surface and align it RZB CARE d Übertragungsklebefolie vorsichtig abziehen Remove carefully the transfer adhesive film 1 3 INSTRUCTION 871004 7531 79 4 5 2 6 7 1 2 3 2 3 1 5 1 2x 2x 8 1 2 3 2x 50 50 1250 50 50 4x2 RZB CARE 982838 00X SW 8 T15 T15 10 www rzb de ...

Страница 8: ...INSTRUCTION 1 2 871004 7531 79 1000 3 2x 8 www rzb de 2021 12 16 RZB CARE INSTRUCTION 871004 7531 79 4 2021 12 16 www rzb de 9 1 2 ...

Отзывы: