background image

NEUTRAL BONDED TO FRAME

CONNECTEUR NEUTRE LIBRE 

PUNTO NEUTRO CONECTADO AL MARCO

  WARNING:

 

To reduce the 

risk of injury, the user must read and 

understand the operator’s manual 

before using this product.

TABLE OF CONTENTS

  Important Safety Instructions ..............3

  Specific Safety Rules ..........................4

 Symbols .......................................... 5-7

 Electrical ......................................... 8-9

 Features ............................................10

 Assembly .................................... 11-12

 Operation .................................... 12-15

 Maintenance ............................... 15-18

 Troubleshooting ................................19

  Parts Ordering/Service ........ Back Page

  AVERTISSEMENT :

 

Pour 

réduire les risques de blessures, 

l’utilisateur doit lire et veiller à bien 

comprendre le manuel d’utilisation avant 

d’employer ce produit. 

TABLE DES MATIÈRES

  Instructions importantes  

concernant la sécurité .................... 3-4

  Règles de sécurité particulières ...... 4-5

 Symboles ........................................ 6-8

  Caractéristiques électriques ......... 9-10

 Caractéristiques ................................11

 Assemblage ................................ 12-13

 Utilisation .................................... 13-16

 Entretien ...................................... 17-20

 Dépannage ........................................21

  Commande de pièces /  

réparation .......................... Páge arrière

  ADVERTENCIA: 

 

Para reducir 

el riesgo de lesiones, el usuario debe leer 

y comprender el manual del operador 

antes de usar este producto. 

ÍNDICE DE CONTENIDO

  Instrucciones de seguridad  

importantes ..................................... 3-4

  Reglas de seguridad específicas .... 4-5

 Símbolos ......................................... 6-8

  Aspectos eléctricos ...................... 9-10

 Características ..................................11

 Armado ....................................... 12-13

 Funcionamiento .......................... 13-16

 Mantenimiento ............................ 17-20

  Corrección de problemas .................21

  Pedidos de piezas/ 

servicio ........................... Pág. posterior

OPERATOR’S MANUAL

MANUEL D’UTILISATION 

MANUAL DEL OPERADOR

6,500 WATT GENERATOR

GÉNÉRATRICE DE 6 500 WATTS 
GENERADOR 6 500 WATTS

RY906500S

SAVE THIS MANUAL FOR 

FUTURE REFERENCE

CONSERVER CE MANUEL 

POUR FUTURE RÉFÉRENCE

NOTICE AVIS AVISO

Do not use E15 or E85 fuel in this 

product. It is a violation of federal 

law and will damage the unit and void 

your warranty. Only use unleaded gasoline containing up to 

10% ethanol. 

Ne pas utiliser d’essence E15 ou E85 dans ce produit. Une 

telle utilisation représente une violation de la loi fédérale 

et endommagera l’appareil et annulera la garantie. Utiliser 

seulement de l’essence sans plomb ne contenant pas plus 

de 10 % d’éthanol. 

No utilice combustibles E15 o E85 con este producto. Esto 

constituye una violación a la ley federal, dañará la unidad y 

anulará la garantía. Utilice únicamente gasolina sin plomo 

que contiene hasta 10% de etanol. 

GUARDE ESTE MANUAL  

PARA FUTURAS CONSULTAS

Содержание RY906500S

Страница 1: ...ONTENIDO Instrucciones de seguridad importantes 3 4 Reglas de seguridad espec ficas 4 5 S mbolos 6 8 Aspectos el ctricos 9 10 Caracter sticas 11 Armado 12 13 Funcionamiento 13 16 Mantenimiento 17 20 C...

Страница 2: ...igital L Ground terminal borne de terre terminal de conexi n a tierra M AC circuit breakers disjoncteurs de C A disyuntors de circuito de CA N Handle poign e mango O Wheel roue rueda P Muffler silenci...

Страница 3: ...on de verrouillage de la poign e perilla de liberaci n del mango C Handle lock pin goupille de blocage de la poign e pasador de seguro del mango D B A E A C A Socket wrench cl douille llave de casquil...

Страница 4: ...rter grip poign e de d marreur rappel mango del arrancador retr ctil A Oil cap dipstick capuchon d huile la jauge tapa de relleno de aceite varilla medidora de aceite B Oil fill hole orifice de rempli...

Страница 5: ...de vidange du carburateur tornillo de drenaje del carburador A A B A Fuel line conduite de carburant conducto de combustible B Fuel filter filtre de carburant filtro de combustible A Engine switch fu...

Страница 6: ...nut and tighten the nut fully Connect the other end of the wire securely to a suitable ground source that is in contact with the soil for a minimum distance of 8 ft The National Electric Code contain...

Страница 7: ...tart or operate the engine in a confined space building near open windows or in other unventilated space where dangerous carbon monoxide fumes can collect Carbon monoxide a colorless odorless and extr...

Страница 8: ...after use they are HOT and will cause burn injury Do not allow the generator s gas tank to overflow when filling Fill to 1 in below the top neck of the gasoline tank to allow for fuel expansion Do no...

Страница 9: ...th Hot Surface and Exhaust Gases To reduce the risk of injury or damage avoid contact with any hot surface and do not place any body parts in the path of hot exhaust gases Lifting Hazard To reduce the...

Страница 10: ...e to rain or use in damp locations Using a generator indoors CAN KILL YOU IN MINUTES Generator exhaust contains carbon monoxide This is a poison you cannot see or smell NEVER use inside a home or gara...

Страница 11: ...dy parts or any flammable or combustible materials in the direct path of the exhaust CLEARANCE WARNING While operating and storing keep at least 3 feet of clearance on all sides of thisproduct includi...

Страница 12: ...1 4 400 800 1050 2400 1 3 450 950 1350 2700 1 2 600 1000 1800 3600 3 4 850 1200 2600 1 1100 N A 3300 NOTICE Operating voltage and frequency requirement of all electronic equipment should be checked pr...

Страница 13: ...may damage the generator and or electrical devices connected to it ELECTRICAL POWER MANAGEMENT To prolong the life of the generator and attached devices it is important to take care when adding electr...

Страница 14: ...rminal is used to assist in properly grounding thegeneratortohelpprotectagainstelectricalshock Consult with a qualified local electrician for grounding requirements in your area LOW OIL SHUT DOWN PROT...

Страница 15: ...roduct with damaged or missing parts could result in serious personal injury WARNING Do not attempt to modify this product or create acces sories not recommended for use with this product Any such alt...

Страница 16: ...to support Slide the axle through the hole in the center of the wheel Slide a washer onto the axle then slide the axle into the wheel mounting hole as shown Insert hitch pin to secure NOTE The hitch p...

Страница 17: ...d of the information listed below Engine lubricant has a major influence on engine perfor mance and service life For general all temperature use SAE 10W 30 is recommended Always use a 4 stroke motor l...

Страница 18: ...frequency in hertz at which the generator is running The Run Maintenance Timer displays the amount of time the generator has run since being started This timer resets each time the generator is shut...

Страница 19: ...with low pressure air that does not exceed 25 psi Wipe the exterior surfaces of the generator with a damp cloth CHECKING CLEANING AIR FILTER See Figure 15 For proper performance and long life keep ai...

Страница 20: ...nt cross threading Tighten with wrench to compress washer If spark plug is new use 1 2 turn to compress washer appropriate amount If reusing old spark plug use 1 8 to 1 4 turn for proper washer compre...

Страница 21: ...THE CARBURETOR Place the engine switch fuel valve choke lever in the OFF position Position a suitable container under the carburetor drain screw to catch fuel loosen the screw Allow fuel to drain comp...

Страница 22: ...eed Check Adjust Valve Clearance1 2 Clean Fuel Tank and Filter1 2 Check Fuel Hose Fuel Filter Inspect Replace Check All Hose Connections Inspect Fuel Tank Vapor Vent If Equipped Inspect Carbon Caniste...

Страница 23: ...gasoline or refueled with bad gasoline Checkairfilterelement Cleanor replace as needed Drain fuel and carburetor Refuel with fresh gasoline AC receptacle does not work Circuit breaker is tripped GFCI...

Страница 24: ...x se pr sente nouveau le piquet peut tre enfoui dans une tranch e d au moins 76 2 cm 30 po de profondeur Dans tous les cas le haut et le bas du piquet de prise de terre doit tre niveau ou sous le sol...

Страница 25: ...importantes lesquelles devraient tre suivies pendant l installation et l entretien des piles et de la g n ratrice Ne pas brancher au circuit lectrique d un b timent moins que la g n ratrice et le comm...

Страница 26: ...servoir d essence pendant que l appareil fonctionne teindre le moteur et laisser refroidir l appareil pendant au moins cinq minutes Retirer lentement le capuchon AVERTISSEMENT Lorsque cette g n ratri...

Страница 27: ...23 et 104 F avec une humidit relative de 90 ou moins V rifier la tension et la fr quence requises avant de brancher tout quipement lectronique sur le g n ratrice Le g n ratrice peut se trouver endomma...

Страница 28: ...Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre le manuel d utilisation avant d utiliser ce produit Avertissement concernant l humidit Ne pas exposer la pluie...

Страница 29: ...entro de su hogar o del garaje INCLUSO con las puertas y las ventanas abiertas S lo util celo AL AIRE LIBRE y lejos de ventanas puertas y respiraderos Using a generator indoors CAN KILL YOU IN MINUTES...

Страница 30: ...au inflammable ou combustible sur le chemin direct de l chappement AVERTISSEMENT UN ESPACE LIBRE Pendant le fonctionnement ou lors du rangement allouez un espace libre de 91 4 cm 3 pi de chaque c t et...

Страница 31: ...apport la sortie nominale du g n ratrice Taille du moteur ch Watts de fonctionnement Watts requis pour le d marrage du moteur Universel Condensateur Phase auxiliaire 1 8 275 N A 850 1200 1 6 275 600 8...

Страница 32: ...t des appareils reli s ilestimportantd effectuerl ajoutdecharges lectriques suppl mentaires au g n ratrice avec soin Rien ne doit tre connect aux sorties du g n ratrice avant le d marrage du moteur Un...

Страница 33: ...g n ratricepourlaprotectioncontreleschocs lectriques Consulter un lectricien qualifi local pour les exigences de mise la terre locales PROTECTEUR D ARR T EN CAS DE BAS NIVEAU D HUILE Le d tecteur de b...

Страница 34: ...es endommag es ou s il lui manque des pi ces peut entra ner des blessures graves AVERTISSEMENT Ne pas essayer de modifier ce produit ou de cr er des accessoires non recommand s pour ce produit De tell...

Страница 35: ...e pas oublier qu une fraction de seconde d inattention peut entra ner des blessures graves AVERTISSEMENT N utiliser ni accessoires ni outils non recommand s par le fabricant de ce produit L utilisatio...

Страница 36: ...out de stabilisateur de carburant allonge la dur e d utilisation du carburant et permet d viter la formation de d p ts pouvant obstruer le circuit de carburant Suivre les instructions du fabricant de...

Страница 37: ...filtre air nettoy et le lubrifiant du moteur chang M langer le stabilisateur de carburant et le carburant avant de remplir le r servoir en utilisant un contenant carburantoutoutautrer cipientpourcarb...

Страница 38: ...e ranger La chaleur cr e par le tuyau et les gaz d chappement peut tre suffisamment chaude pour causer des br lures graves ou enflammer des objets combustibles D PLACEMENT DU G N RATRICE Voir la figur...

Страница 39: ...etirer la salet et les d bris Nettoyer les vents pression basse ne d passant pas 25 psi Essuyer les surfaces ext rieures du g n ratrice avec un chiffon humide INSPECTION NETTOYAGE DU FILTRE AIR Voir l...

Страница 40: ...e fonctionner l unit jusqu ce que le r servoir soit vide ou examiner le filtre avant le remplissage Retirer la bougie l aide de la cl fournie non inclus Inspecter la bougie pour v rifier qu elle n est...

Страница 41: ...ans port ENTRETIEN REMISAGE Lors de la pr paration du g n ratrice pour le remisage laisser l appareil refroidir pour 30 minutes puis suivre les instructions ci dessous DUR E DU REMISAGE AVANT LE REMIS...

Страница 42: ...r servoir de carburant et le filtre1 2 V rifier de tuyaux de carburant Filtre carburant Inspecter Remplacer V rifier tous raccords de tuyaux Inspecter le vent de vapeur du r servoir de carburant si pr...

Страница 43: ...de r parations qualifi Le moteur manque de puissance Filtre air encrass Moteur remis sans traitement ou vidange de l essence ou plein fait avec un mauvais carburant V rifier le l ment du filtre air N...

Страница 44: ...a un ngulo de a lo sumo 45 Si aun as la jabalina se encuentra con el estrato rocoso se la puede enterrar en una trinchera de al menos 75 cm 30 pulg de profundidad En cualquier caso el extremo superior...

Страница 45: ...s bater as No conecte la unidad al sistema el ctrico de un edificio a menos que el generador y el interruptor de transferencia se hayan instalado correctamente y que un electricista calificado haya ve...

Страница 46: ...llos flojos fugas de combustible etc Reemplace toda pieza da ada PELIGRO Riesgo de incendios y lesiones por quemaduras Nunca retire la tapa de combustible mientras est encendida la unidad Apague el mo...

Страница 47: ...ratura entre 5 y 40 C 23 y 104 F con una humedad relativa de 90 o menos El requerimiento de voltaje y frecuencia operativa de todos los equipos electr nicos debe comprobarse antes de enchufarlos a est...

Страница 48: ...io debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Alerta de condiciones h medas No exponga la unidad a la lluvia ni la use en lugares h medos Descarga el ctrica Si no se usa...

Страница 49: ...ntro de su hogar o del garaje INCLUSO con las puertas y las ventanas abiertas S lo util celo AL AIRE LIBRE y lejos de ventanas puertas y respiraderos Using a generator indoors CAN KILL YOU IN MINUTES...

Страница 50: ...e directamente en la trayectoria de las emanaciones del escape ADVERTENCIA DE ESPACIO LIBRE Tanto en funcionamiento como al guardarlo mantenga siempre 91 4 cm 3 pies de espacio libre en todos los late...

Страница 51: ...ios Potencia necesaria para arrancar el motor vatios Universal Capacitor Fase dividida 1 8 275 N A 850 1200 1 6 275 600 850 2050 1 4 400 800 1050 2400 1 3 450 950 1350 2700 1 2 600 1000 1800 3600 3 4...

Страница 52: ...generador consiste en agregar las cargas de manera secuencial de la manera siguiente 1 Sin equipos conectados al generador ponga en marcha el motor de la manera que se describe posteriormente en este...

Страница 53: ...e protecci n contra descargas el ctricas Consulte con un electricista local calificado con respecto a los requisitos de conexi n a tierra en el rea geogr fica donde se encuentre usted PROTECCI N DE AP...

Страница 54: ...Usar este producto con partes da adas o faltantes puede causar lesiones serias al operador ADVERTENCIA No intente modificar esta producto ni introducir accesorios no recomendados para la misma Cualqui...

Страница 55: ...ra causar una lesi n grave ADVERTENCIA No utilice ning n aditamento o accesorio no recomendado por el fabricante de este producto El empleo de aditamentos o accesorios no recomendados podr a causar le...

Страница 56: ...erador retire la clavija de bloqueo del mango tire de la perilla de liberaci n del mango luego baje el mango hasta la posici n inferior Nuncautiliceelmangoparalevantarelgenerador Solamente se debe uti...

Страница 57: ...aseg rela ADVERTENCIA Apague siempre el motor antes de reabastecer combustible Nunca retire la tapa de combustible ni agregue combustible a una m quina mientras el motor est en funcionamiento o calie...

Страница 58: ...30 minutos para el equipo se enfr e antes de guardarlo El calor generado por el silenciador y los gases de escape podr a ser suficiente para causar quemaduras graves y o prender fuego a objetos combus...

Страница 59: ...radora afloje y elimine la tierra y la basura Limpie las aberturas de ventilaci n con aire a baja presi n que no se exceda de 25 psi Limpie las superficies exteriores del generador con un pa o h medo...

Страница 60: ...que este servicio lo realicen nicamente t cnicos de servicio calificados PARACHISPAS Vea la figura 18 AVISO Este producto cuenta con un parachispas que ha sido evaluado por el Servicio Forestal del D...

Страница 61: ...iamiento de 30 minutos antes de transportar la m quina Aseg rese de que est n fr os el motor y el escape de la unidad No deje caer la unidad no la golpee ni la coloque bajo objetos pesados Si lo trans...

Страница 62: ...dep sito y el filtro de combustible1 2 Comprobar de manguera de combustible Filtro de combustible Inspeccione Reemplazo Compruebe todas las conexiones de mangueras Inspeccione la respirador del vapor...

Страница 63: ...filtro de aire El motor almacenado sin tratamiento ni vaciado de gasolina o reabastecido de gasolina de mala calidad Compruebe el elemento de filtro de aire Limpie o reemplace seg n sea necesario Vac...

Страница 64: ...S PI CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 860 4050 Les pi ces de remplacement peuvent tre obtenues un d...

Страница 65: ...f the labels come off the unit or become hard to read contact customer service or a qualified service center for replacement CARBON MONOXIDE CO SENSOR In the event of a carbon monoxide hazard the LED...

Страница 66: ...the monitor to malfunction which can result in death or serious personal injury TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Engine will not start CO sensor LED is flashing red indicat ing a CO haz...

Страница 67: ...R T AUTOMATIQUE Le capteur de monoxyde de carbone de la g n ratrice est con u pour surveiller le niveau de monoxyde de carbone pr sent pendant le fonctionnement de la g n ra trice Si l appareil est ma...

Страница 68: ...es instructions peut causer un mauvais fonctionnement du moniteur ce qui peut entra ner la mort ou des blessures graves D PANNAGE PROBL ME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Le moteur ne d marre pas Le voyant DE...

Страница 69: ...generador est dise ado para supervisar el nivel de mon xido de carbono presente durante el funcionamiento del generador Si la unidad est ubicada de forma incorrecta y los niveles de mon xido de carbo...

Страница 70: ...funcionar correctamente lo que puede resultar en la muerte o lesiones personales graves CORRECCI N DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCI N El motor no arranca El LED del sensor de CO destella en...

Отзывы: